प्रिन्ट अनुकूल, पीडीएफ र ईमेल

बेकार कुराकानी बारे प्रश्नहरू

पथ #71 को चरणहरू: कर्म भाग 8

श्रृंखला को एक भाग बोधिसत्वको ब्रेकफास्ट कुना मा कुरा गर्छ पथका चरणहरू (वा lamrim) मा वर्णन गरिए अनुसार गुरु पुजा पञ्चेन लामा I Lobsang Chokyi Gyaltsen द्वारा पाठ।

  • किन बेकार कुरा (गपशप) वाणीको अगुणहरूमा सबैभन्दा कम विनाशकारी भनिन्छ
  • गपशपले हाम्रो बोलीमा असमानता सिर्जना गर्छ
  • जब हामी दुखी हुन्छौं र हाम्रो बोलीको साथ प्रहार गर्न चाहन्छौं भने आफ्नै भावनाहरू भित्र हेर्दै

हेरिरहेका व्यक्तिहरू मध्ये एकको प्रश्न थियो बोधिसत्वगपशपको बारेमा ब्रेकफास्ट कुना, वा निष्क्रिय कुराकानी, दस गैर-गुणहरू मध्ये सातौं। यो व्यक्तिले भन्यो, "के गफ साँच्चै विनाशकारी होइन, किनकि यसले कसैको प्रतिष्ठा, वा कसैको जागिर, वा तिनीहरूको आत्मसम्मानलाई हानि पुर्‍याउन सक्छ। यो यस्तो साँच्चै हानिकारक कुरा हुन सक्छ। त्यसोभए यो किन भनिन्छ कि यो वाणीको चार गैर-गुणहरू मध्ये कम हानिकारक छ?" भन्ने प्रश्न थियो ।

यहाँ के भइरहेको छ "गसिप" शब्द अलि भ्रमित छ। हामी अनुवाद सर्तहरूसँग काम गर्दैछौं। मलाई लाग्छ "निष्क्रिय कुरा" शब्दले त्यो सातौं अगुणता के हो भनेर अझ सही रूपमा वर्णन गर्दछ। बेकार कुराकानी, मतलब कुनै पनि मूल्यको बारेमा कुरा गर्दैन, केवल एक प्रकारको "ब्ला, ब्ला, ब्ला," आफ्नो समय बर्बाद गर्न। कहिलेकाहीँ यसलाई "गसिप" को रूपमा अनुवाद गरिन्छ किनभने गपशप केवल "ब्ला ब्ला ब्ला" हुन सक्छ। तर हामी पनि "गसिप" सँग जोड्छौं ...। गपशप धेरै दुर्भावनापूर्ण हुन सक्छ, र मलाई लाग्छ कि यो व्यक्तिले के कुरा गरिरहेको छ। त्यसैले मलाई लाग्छ कि त्यो सातौंलाई "निष्क्रिय कुराकानी" को रूपमा अनुवाद गर्नु राम्रो हुन्छ। केवल "ब्ला ब्ला" को बारेमा कुरा गर्दै। र यसैले यो सात मध्ये सबैभन्दा कम शक्तिशाली छ।

जसलाई हामी अङ्ग्रेजीमा गपशप भन्छौं त्यो प्रायः "हाम्रो बोलीमा असमानता सिर्जना गर्ने" वा "कठोर शब्दहरू" हो। हैन र? जब हामी "गोसिप" शब्दको अर्थ के हो भनेर सोच्दछौं? "ओह, म यी सबै नराम्रा कथाहरू सुनाउँदैछु कसैले के गरिरहेको छ। कहिलेकाहीँ म झुट बोल्छु, बढाइचढाइ गर्छु। म कसैको इज्जत बर्बाद गर्न चाहन्छु। वा म मेरो सबै शत्रुतालाई बाहिर निकाल्छु र कसैको आलोचना गर्छु। वा म तिनीहरूलाई जिस्काउँछु, वा म तिनीहरूको मजाक गर्छु। म भन्छु कि यी सबै कुराहरू वास्तवमै उनीहरूको पछाडि हुनुको अर्थ हो। त्यो प्रायः "गपशप" शब्दसँग सम्बन्धित छ। र यो वास्तवमा एकदम नकारात्मक छ। र त्यो मा पर्न सक्छ - तपाईले के भनिरहनु भएकोमा निर्भर गर्दछ - यो झूट बोल्न, असमानता सिर्जना गर्न, कठोर शब्दहरूमा पर्न सक्छ। यी सबै प्रकारका चीजहरू।

हामी वास्तवमै यसको ख्याल गर्न चाहन्छौं किनभने हामीले अरू मानिसहरूको भावनामा चोट पुर्‍याउँछौं जब हामी तिनीहरूसँग वा तिनीहरूको बारेमा कुरा गर्छौं। र जब हामी त्यसो गर्छौं हामी आफैलाई हानि गर्छौं, किनकि हामी त्यही क्रोधित नकारात्मक ऊर्जा आफ्नै दिमागमा राख्छौं। हामीलाई लाग्छ कि हामीले यसलाई हाम्रो मुखबाट निकाल्दैछौं। म कसैसँग पागल छु, मलाई कसैलाई मन पर्दैन, म ईर्ष्यालु छु, त्यसैले म केवल "ब्लाह" मा जान्छु र तिनीहरूको बारेमा सबै प्रकारका नराम्रा कुराहरू गर्छु, यो सोचेर मलाई नराम्रो भावना हुन्छ, यदि मैले ती नराम्रा कुराहरू भनें मलाई नराम्रो लाग्दैन। म यो सबै बाहिर निकाल्दै छु। तर मलाई तिम्रो बारेमा थाहा छैन, मैले नराम्रो कुरा गरेपछि, वा कसैको आलोचना गरेपछि, वा उनीहरूलाई चिच्याए, वा जे होस्, म आफैंमा धेरै राम्रो महसुस गर्दैन। तपाईलाई धेरै उत्तेजित लाग्छ, हैन? र त्यसपछि तपाईंले के भन्नुभयो हेर्नुहोस् र यो प्रायः कसैको लागि हो जुन तपाईंले वास्तवमै ख्याल गर्नुहुन्छ। "एउ, मैले भर्खर के गरें?" तपाईले ठीक त्यहीँ देख्न सक्नुहुन्छ, हामीलाई लाग्छ कि हामीले नकारात्मक ऊर्जा बाहिर निकाल्दैछौं, तर वास्तवमा, हामी यसलाई आफैंमा बढाउँदैछौं।

यसको मतलब यो होइन कि जब हामी दु:खी हुन्छौं तब हामी भावनालाई कम गर्छौं र हामीले महसुस गर्दैनौं, र हामी यसलाई अस्वीकार गर्छौं, र हामीसँग यो नभएको बहाना गर्छौं। त्यो पनि काम गर्दैन। यदि हामी दु:खी छौं वा हामी क्रोधित छौं भने हामी त्यो स्वीकार गर्छौं, तर त्यसपछि हामी त्यो भावनालाई हेर्न थाल्छौं र भन्न थाल्छौं "के यो भावना वास्तवमा जस्तोसुकै परिस्थितिको लागि उपयुक्त प्रतिक्रिया हो?" किनभने कहिलेकाहीँ हामी चीजहरूलाई व्यक्तिगत रूपमा लिन्छौं। र कहिलेकाहीँ हामी कसैले हामीलाई के भन्‍नुको अर्थ के हो भनेर हामी सोच्दछौं। हामी यसमा सबै प्रकारका सामानहरू थोपर्छौं र यसको अर्थ राख्दैनौं, र त्यसपछि रिस उठ्छ। त्यसैले यो अक्सर धेरै राम्रो छ। भावनाहरू नराख्नुहोस्, तर कसैलाई रद्दीटोकरी गरेर यो टाढा जाँदैछ भनेर नसोच्नुहोस्।

मलाई आशा छ कि यो सोध्ने व्यक्तिको लागि यो स्पष्ट हुन्छ। यो राम्रो प्रश्न हो। यहाँ हामी हेर्छौं कि कसरी अनुवादले कुनै कुरालाई कुनै न कुनै रूपमा झुकाउन सक्छ।

आदरणीय थबटेन चोड्रन

आदरणीय चोड्रनले हाम्रो दैनिक जीवनमा बुद्धका शिक्षाहरूको व्यावहारिक प्रयोगलाई जोड दिन्छन् र विशेष गरी उनीहरूलाई पश्चिमीहरूले सजिलै बुझ्ने र अभ्यास गर्ने तरिकामा व्याख्या गर्नमा दक्ष छन्। उनी आफ्नो न्यानो, हास्यपूर्ण र स्पष्ट शिक्षाका लागि परिचित छन्। उनलाई 1977 मा धर्मशाला, भारतमा क्याब्जे लिंग रिन्पोछेद्वारा बौद्ध ननको रूपमा नियुक्त गरिएको थियो र 1986 मा उनले ताइवानमा भिक्षुनी (पूर्ण) अध्यादेश प्राप्त गरे। उनको पूरा जीवनी पढ्नुहोस्.