印刷フレンドリー、PDF&電子メール

「西の修道女 I:」インタビュー

「西の修道女 I:」インタビュー

テーブルに座って話しているさまざまな宗教の修道女のグループ。
宗教間の対話は、親しみやすさ、友情、理解を開き、他の伝統についての分離や誤った概念を払拭します。

コロンビア大学の Courtney Bender と Bowdoin College の Wendy Cage による、第 XNUMX 回に参加した修道女に行ったインタビューのレポートの概要 西洋の修道女 2003年に集まります。

概要

23年26月2003日~30月XNUMX日 XNUMX日 修道僧 カリフォルニア州ハシエンダ ハイツのシライ仏教寺院に集まった女性たちは、史上初の「西部の修道女」宗教間対話に参加しました。 カトリック姉妹マーガレット(メグ)ファンクと 修道院 宗教間の対話、そして仏教の修道女である義法尊者が主催した「西の修道女」は、仏教徒とカトリック教徒をもたらしました 修道僧 瞑想的な生活、瞑想と社会的関与のバランス、 修道僧 トレーニング、コミュニティ、そして伝統。 カトリックの参加者は、ベネディクト派、マリノール派、プロビデンスの姉妹、聖心の修道会、ノートルダム教会、カトリック正教会の修道会を代表していました。 仏教徒の参加者には、曹洞宗、仏光山、タイの森、チベット、韓国、日本の伝統の女性が含まれていました。 対話は、正式な議題、論文、プレゼンテーション、または外部のオブザーバーなしで行われました。 むしろ、グループは議論する問題をまとめて決定し、それらの会話を正式なグループで行うだけでなく、一緒にいる時間の食事や夜に非公式に行いました.

「西部の修道女」対話の最後に、シスター マーガレット (メグ) ファンクは、参加した女性たちにインタビューをして、彼らの生活や経験についてさらに学ぶよう私たちを招待しました。 私たちは同意し、2004 年 2004 月に、調査プロジェクトの目的と目標、およびインタビューの質問リストをまとめた手紙を各女性に郵送しました。 21 年 9 月から 13 月の間に、対話参加者全員に連絡を取り、そのうち XNUMX 人 (仏教徒 XNUMX 人、カトリック教徒 XNUMX 人) がインタビューに応じました。 これらのインタビューは電話で行われ、通常は XNUMX 時間から XNUMX 時間続きました。 私たちはそれぞれの女性に、自分自身の宗教的伝統と人生の物語、そして宗教における共通点と相違点の経験について尋ねました。 修道僧 伝統、世界における熟考と行動の関係、宗教間の対話における彼女の経験について。 インタビュー ガイドの完全なコピーは、付録 A として含まれています。

このレポートでは、インタビューで取り上げられた多くのテーマのうち XNUMX つに焦点を当てています。 まず、仏教とカトリックの 修道僧 女性は自分が共有していると信じており、共通性の源と限界をどのように説明しているか. 第二に、参加者が瞑想と行動の関係をどのように概念化するかを検討する前に、参加者がどのように祈りや瞑想を行っているかについて簡単に説明します。 最後に、参加者が自分のコミュニティ、機関、伝統と公式および非公式にどのようにつながっているかを比較し、これらの伝統に所属している (または所属していない) 組織を通じて利用できる教育的および財政的支援に特に注意を払います。

私たちはこれらのインタビューに取り組み、社会科学者、宗教の社会学者としてこのレポートを書きました。 私たちは一般的にカトリックと仏教の伝統に精通しており、具体的には米国に精通していますが、私たちはカトリックでも仏教徒でもなく、修道院生活の専門家でもありません. むしろ、私たちは、「西の修道女」対話の参加者が集まり以来考え、熟考してきたテーマと問題の「俯瞰」ビューを提供できる同情的な観察者として書いています。 インタビューした女性にとって重要な 2005 つのテーマに焦点を当て、これらの考察が XNUMX 年 XNUMX 月の第 XNUMX 回「西部の尼僧」ダイアログでのさらなる会話の基礎となることを期待しています。

経歴

「西部の尼僧」対話に誰を招待するかを決定する際に、シスター マーガレット (メグ) ファンクとヴェン. Yifa は、米国またはカナダに住んでいて、英語を話し、伝統に完全に認可されており、自分の交通費を支払うことができ、時間と上司の許可を得た修道女を選びました。 集まった女性の大半と、私たちがインタビューした 1930 人を除くすべての女性は、米国で生まれました。 参加したカトリック修道女の大半は、1940 年代から XNUMX 年代に生まれ、現在 XNUMX 歳から XNUMX 歳の間のゆりかごのカトリック教徒でした。 ほとんどがカトリックの家庭で育ち、XNUMX 代前半から半ば (第 XNUMX バチカン公会議前) に誓いを立てました。 大多数はカトリックの学校や大学に通い、高度な教育を受けています。 インタビューした人のうち、XNUMX 人は博士号を取得しており、XNUMX 人は修士号を取得しています。 多くは海外に住んでいますが、現在はフルタイムで米国に住んでいます。 現在、ほとんどが共同生活を送っています。 XNUMX 人は修道院に、XNUMX 人はマザーハウスに、XNUMX 人は他の女性 (修道女や信徒) と一緒にアパートに住んでいました。 ほとんどの修道女はシンプルな服装を心がけていますが、伝統的なカトリックの習慣を身に着けているキリスト教の修道女はいません。 私たちがインタビューした女性の多くは、講演者や教師であり、コミュニティ内で重要な役割を果たしてきました。 半分は現在、仕事に対して給与を受け取っており、残りの半分は無給の立場にあり、コミュニティによってサポートされています。

対話に参加した仏教徒の修道女には、米国および海外で仏教徒および非仏教徒の家族に生まれた女性が含まれています。 私たちがインタビューした XNUMX 人の女性のうち、XNUMX 人を除く全員が米国で生まれ、仏教の伝統に改宗した仏教徒の家庭に生まれた人は XNUMX 人もいませんでした。 大部分 (XNUMX 人) はキリスト教徒の家庭で育ち、若い成人として仏教について学び始めました。 インタビューを受けた仏教徒の女性は、カトリックの女性よりも少し若く、一般的に XNUMX 歳から XNUMX 歳の間でした。 彼らが最初に叙階されたとき、彼らは一般的に XNUMX 代で、何人かは結婚していたり​​、子供がいたりしていました。 私たちがインタビューした最も年長の修道女は、XNUMX 年以上修道女であり、最も若い修道女は XNUMX 年未満でした。 カトリックの尼僧と同様に、インタビューを受けた仏教徒の女性は高度な教育を受けていました。 半数以上が大学院でのトレーニングを受けています。

現在、仏教の修道女が住むことができる僧院やセンターは米国内にほとんどなく、その結果、私たちがインタビューした仏教徒の女性の生活形態は非常に多様でした。 女性のうち XNUMX 人は、単独で(XNUMX 件)、または他の修道僧や信徒と一緒に(XNUMX 件)、仏教センターに住んでいます。 他の XNUMX 人の女性は、民間のアパートに一人で住んでいます。 生活の取り決めに関係なく、ほとんどの場合、全員が修道女のローブを着ています。 私たちがインタビューした女性の大半は、さまざまな情報源を組み合わせて教え、生活を支えています。 XNUMX 人は非仏教大学で教えるための給与または奨学金を受け取り、XNUMX 人はコミュニティによって部分的または完全にサポートされています。 また、多くの企業が民間の支援源を持っています。

「西部の修道女」対話の参加者は、さまざまな宗教間対話の経験を持っていました。 少なくとも XNUMX 人の参加者は、そのような集会に参加したことがなく、「宗教間のことは一種の時間の無駄だといつも思っていました」とインタビューで率直に語ったが、最終的には「本当に楽しかった…私はこれらの人々にとても感銘を受けました」(B-ME). 他の宗教間集会への参加や、以前の 修道院 宗教間対話。 興味深いことに、仏教の修道女の中には、他の仏教の修道士との集まりにも参加し、それらを異教徒と表現する人もいます。 ある参加者が説明したように、

私がかなり定期的に参加しているものがあります。それは仏教の修道士間の宗教間対話です。それは、中国人、韓国人、ベトナム人、チベット人など、さまざまな仏教徒との対話です。 修道僧 伝統。 そして、それはとても役に立ちました—ただ他の人の周りにいるだけです 修道僧 開業医と「なぜタイでそれを実践しているのですか?」 「なぜそこに重点を置くのですか?」 神話や無知を取り除いて、特定のスタイルや見解、または実践がなぜ進化したのかを実際に理解する. それは本当に素晴らしいことであり、それはより多くの親しみやすさ、友情、そして理解を開き、この種の分離を払拭するか…何と言いますか、他の伝統についての誤った概念のように.

ローマに本拠を置くローマカトリック教会のすべてのメンバーであるキリスト教の修道女とは異なり(XNUMX人の正教会の回答者を除く)、米国または海外のいずれにも仏教徒の包括的な組織はなく、さまざまな支部の人々の間の対話を主導しています。ある人にとっては、仏教は「宗教間の」対話のように見えます。 対話の仏教徒の参加者は、これらの組織の違いと、カトリックと仏教徒の伝統が米国にあった期間の長さのために、それぞれのカトリック教団を持つカトリック教徒よりも、代表される他の仏教の伝統に精通していなかった可能性があります。

正式な対話への参加は別として、参加者のほぼ全員が、育成や海外旅行や海外生活を通じて、他の宗教的伝統に触れてきました。 ほぼ全員が、キリスト教以外の宗教の研究や実践にかなりの時間を費やしてきました。 多くの女性はまた、他の伝統における修道士および/または真面目な宗教実践者と親密な友情を維持しており、これらの関係の重要性について話しました.

修道女たちは皆、特に彼らの宗教に関連する多くのつながりのポイントを明確に述べていましたが、 修道僧 専門職(下記参照)、彼らはまた、社会学的または人口統計学的に高いレベルの類似性を示しています。 全員が女性であることに加えて、ほとんどが同世代であり、ほとんどが高度な教育を受けており、インタビュー対象者のほぼ全員が西洋で生まれました。これらの特徴は、それ自体である程度の親和性とつながりを提供した可能性が最も高い. 例えば,あるカトリックの修道女は,仏教徒とカトリック教徒のそれぞれが「会費を払い」,それに伴う円熟度を獲得したことを認めたと述べました。 彼女は次のように述べています。 彼らはいつか本当につらい経験をして、それを乗り越えて、より良い人、より思いやりのある人になったのです。」

仏教の修道女は、同じテーマについて話し、次のように述べています。ある意味で状況は大きく異なると思います…だから、私たちは皆とても異なっていますが、そこにいたすべての女性、つまり私たちのようなグループは、自分がどこに向かっているのかを知っているように思えました。 グループ内の類似性に関する一般的な感情は、若い修道女、修道士と修道女、およびそれぞれの伝統においてそれほど教育を受けていない、および/または上位にランクされていない人々を含む修道士の集まりではおそらく繰り返されないでしょう. これらの類似感は、ほとんどがゆりかごのカトリック教徒とほとんどが改宗した仏教徒との違いを考えると、おそらくさらに興味深いものです。

インタビュー分析の概要

次のページでは、インタビューで明らかになった XNUMX つのテーマについて説明します。 最初の XNUMX つの問題は、インタビューの質問で直接取り上げられました。 XNUMX つ目はさまざまな形で登場しました。

最初のテーマである「共通点と相違点」は、修道女たちが共有していると感じていること、そして宗教間の対話の目的と価値について概説しています。 これらの質問から、誓約した生活への他者のコミットメントにおける一般的なコンセンサスまたは自己認識を聞きました。 禁欲は重要な、中心的でさえある、 誓い それは異なる伝統の修道女を結びつけます。 また、これらの回答から、修道女は非常に異なっていることも学びました。 ビュー 「精神性」が何で構成されているか、そして「精神性」が異なる伝統の修道女の間で共有されているかどうか。 対話参加者の何人かは、自分たちが共有する、または共有すると想像していたものは、想像していたほど明確でも透明でもなかったと述べました。 いくつかは、神学と信念について、将来、より多くの対話と会話を求めました。

第二のテーマ「世界における観想と行動」では、まず修道女たちの瞑想と祈りの実践に注目します。 特に興味深いのは、すべての修道女の間で「東洋」、特に仏教への関心が高いことです。 瞑想 フォーム。 私たちはこれらの関心について議論し、同様に、これらの「形式」が新しい文脈にどの程度翻訳できるかについての一部の仏教徒の懸念についても議論します。 次に、この議論は、仏教徒とカトリック教徒の間での「行動」とは何か、そしてそれがどのように関係するかについて、意見が分かれているように見えるものの議論に移ります。 瞑想 そして祈り。 修道女たちの回答は、伝統の異なる修道女たちが、観想と行動の関係を理想的に管理する必要があると考える方法だけでなく、その関係が何を伴うかというより深いレベルで違いがあることを示しています。 カトリック教徒と仏教徒は異なる立場からこれらの問題に取り組んでいますが、両方の修道女のセットは、現代のアメリカ/西洋文化に代わるものを提示するために、ライフワークの中でさまざまな方法を示しています.

XNUMX番目のテーマである「共同体と制度」では、叙階プロセス、財源、共同体の重要性に関して、仏教徒とカトリック教徒の相互のより大きな宗教的構造と組織との関係についての誤解であると私たちが認識しているものを強調します。生活。 例えば、カトリック信者は仏教徒の非共同生活を仏教の「規範」と認識しているが、それは米国内で共同体に参加できる女性僧侶が非常に少ない結果としてよりよく特徴づけられる. 同様に、仏教徒はカトリック教会の強力な共同体を、カトリック教会からの直接的な資金提供と後援の結果として認識しており、僧院の立場を、独自の資金を調達し、独自の機関と共同体を維持する準独立した団体として理解するのではありません。 これらの誤解の結果はいくつかあります。短期的には、それぞれの伝統は、自分自身よりも家父長制システムに順応していると見なす傾向があります. 将来の対話でそのような「詳細」にもっと注意を払うことで、そのような仮定が対話に課す制限を克服する可能性が最も高くなります。 すべての修道女がどのように創造的かつ積極的に活動し、「基本的に宗教を志向する」(ある仏教徒の言葉を引用すると)誓約された反文化的生活を確立するかについてさらに学ぶことは、すべての参加者に確実に利益をもたらすでしょう。

テーマ XNUMX: 修道院の伝統における共通点と相違点

  1. 宗教間の対話は、「宗教内」の対話と「修道女」という用語の意味と有用性についての考えを促進します

    「修道生活は私たち全員が理解できる言葉です」とあるカトリックの修道女は言いました。 一般的にはこれが事実であることがわかりましたが、回答者が誰を集めたのか、何を共有したのか (およびすべての参加者を何と呼ぶべきか) という基本的な問題でさえ疑問視されていることにも驚きました。 実際、カトリックと仏教の修道女を一緒にすることは、「修道女」がすべての参加者を定義する正しい言葉であるかどうかという問題を提起します. 「修道女」と「修道僧」はどちらも西洋起源の言葉で、特定の「家族の類似性」を共有する個人や集団を表すために使用されます。

    これの最も顕著な例は、「司祭」から「修道女」まで、自分自身を説明します。 ある曹洞宗の参加者が説明したように、「尼僧」という用語は、伝統において男性に次ぐ地位を意味し、「尼僧」という用語を好むようになっています。司祭」 女性にも男性にも適用できます。 禅の参加者全員が、ある人が言ったように、「多くの方法で[尼僧または 司祭この回答者が言ったように、誰が修道女であるかという質問は、「「私たちは誰ですか?」という最初の質問に戻ります。 「修道女」という言葉が多様性を解決しているように見えないようにし、それが正しい言葉であるかどうかさえ確信していません。」

    多様性は、仏教徒とカトリック教徒の間、およびそれらの間の両方で、この対話の非常に重要な側面であるように思われました. 比較と類似性の問題はさらに複雑になり、文脈化したにもかかわらず、すべての修道女が何を共有しているかを尋ねると、修道女はほとんどの場合、自分たちの伝統の家族 (たとえば、仏教の修道女が何を共有しているか、またはカトリックの修道女が何を共有しているか) に最初に焦点を合わせていたことに気づきました。宗教間対話に関するインタビュー。 仏教徒とカトリック教徒の両方が(さまざまな理由で)、彼らが他の宗教的伝統と同じように「自分の」宗教的伝統のメンバーと何を共有しているかという問題に取り組んでいるようです.

    修道女たちがさまざまな仏教徒の間の議論を「宗教間」と見なすことがあるということはすでに述べました。 同様に、いくつかの 修道僧 カトリックの参加者は、使徒的修道会が自分たちの経験から大きくかけ離れていると考えていました (実際、XNUMX 人は、「使徒的」カトリック修道女の参加に戸惑いました。修道僧 宗教間対話」.) カトリック教徒と仏教徒の両方が、より大きな宗教的伝統内の他の秩序/伝統に精通していないと公言した. 一般に、諸宗教間の対話は他者の伝統について学ぶことに焦点を当てていますが、この対話は、他の方法では出会うことのないカトリック教徒と仏教徒を結びつける効果もありました。

  2. 独身の重要性

    「修道女」と「修道士」をめぐる語彙と用語が問題になっている人もいれば、誰が比較されているかというより広範な問題は、私たちにとって驚くべき発見でしたが、より一般的には、インタビューを受けた修道女は、 誓い 修道女を定義するマークとして。 これらの中で、独身は修道女の中心的、場合によっては主要なマーカーとして注目されました。 「西の修道女」の参加者の間で禁欲が頭に浮かんだのは、一部には非禁欲の参加者の存在が原因のようです。「非禁欲の修道女」の存在が、この重要性を具体化したようです。 誓い 伝統に関係なく、すべての修道女が共有する決定的な側面として。 (実際、この見解は、「私は誰の定義から見ても修道女ではありません」と申し出た非禁欲の修道女によってさえ共有されています。彼女は異教徒間の対話に興味を持っていたため、会議に出席しました。最初に私を招待してくれました…私は返信して、「本当に私が欲しいですか? これが私です」と言いました。

    たとえば、「修道女は何を共有しているか」という質問に答えて、ある修道女は次のように述べています。 誓い 禁欲と祈りの生活へのある種の献身だけでなく、奉仕も共通点のようでした。 そして、すべての修道女が同じことを共有しているわけではありません 誓い そして、それは私たちが本当に見たかったことのXNUMXつであり、次のものでその共通点があることを確認したかったのです。 それらを服用している人との間には非常に大きな違いがあります 誓いに設立された地域オフィスに加えて、さらにローカルカスタマーサポートを提供できるようになります。」

    その中で 誓い (独身、祈り、奉仕)と述べ、この修道女は続けました、独身は対話にとって最も重要でした:

    私はそれが 誓い 私たちがこの人生で何をすることに決めたか、この生涯で焦点の共通性を私たちに与えてください。 あなたが取る 誓い つまり、それは私たちの多くがそれを見る方法のようなものであり、それを見るための重要な方法です。 誓い シンプルさの。 子供や家族、人間関係など、他の人が生活の中で行う一般的なことから離れます。 それはあなたを解放し、スピリチュアルな成長にもっと集中できるようにします。

    ボーマン ビュー カトリックの参加者から反響がありました。 XNUMX 人は、多くの外部要因を「なしで済ます」ことができると述べました。 誓い 修道女であることは変わりませんが、独身は「手に入れられる」ものではありません。

    私は修道女になって数年経ちますが、よく言えます、私たちは皆独身であり、生きている共同体であり、私たちは皆、下にいます 大修道院長、 私たちは皆、ルールがあり、祈りの練習があり、他の人のために人生を送っています。 だから、それらは私が考えていた成分だったでしょう. しかし、[他の信仰の伝統の] 他の修道女に会うようになると、それらの要素の XNUMX つまたは複数が欠けています。 禁欲を除いて。 私は形式について考え始めています、私は独身がそこにある必要があるかもしれないと思いますが、それ以外は、あなたは禁欲の下で生活しなくてもできると思います 大修道院長、あなたは共通の生活をしなくてもできる、習慣を身につけなくてもできる、確かに習慣を身につけなくてもできる、しかしそれらの組み合わせが形を存在させるのを助けます。

  3. 「誓った命」

    独身は、関係するほぼすべての修道女にとって「誓いの生活」と呼ぶことができる、より大きなパッケージの一部です。 確かに、 誓い 対話に参加した修道女たちの意見はかなり異なっていたが、すべての参加者は、最も基本的には宗教中心であると言える特定の生活様式に従うことを公約していた。 ある尼僧は次のように述べています。

    一般の修道女の場合、自分の人生とは何か、修道女になった理由を説明する必要があることがよくありますが、彼らは宗教が生活の中心であることをよく理解していません。お互い。 それを説明する必要はありません。 また、所有物に関しては、シンプルさを重視するライフスタイルを共有していることも理解しています。 家族がいないという点での単純さ。 私たちは、他に類を見ない人生の中心的なものと同じように、スピリチュアリティへの献身を共有しています。 また、私たちは自分の心で作業することがどれほど難しいかについての理解も共有しています。

    仏教徒とカトリック教徒の両方の修道女の多くは、これらについて次のように述べています。 誓い の面では 放棄、そして多くの点でほとんどの 誓い 西洋の修道女は反文化的な生き方をしている。 放棄 家族、個人の所有物、およびある程度の個人の自律性は、これらの決定を単なる「ライフスタイルの選択」以上のものとしてマークしました。 特定のものを取り、生きるという決定 誓い、多くの修道女が言った、それはすべての修道女が共有するものです. カトリック教徒と仏教徒の両方の多くの回答者が、 瞑想個人の時間、行動、服装、個人の習慣、思考、人生の仕事を組織化する多くの実践と行動が、これらの議論の中で生じました。 あるカトリック教徒は詩的に次のように述べています。

    あなたは、あなたの伝統がそれであると説明したものに向けられた、人生の特異点を表現するでしょう。 究極または神聖。 他のものを犠牲にする意欲、それに伴う一定の規律。 それに伴う人生の約束。 それがあなたの人生の一部ではなく、あなたの人生の中心であり、他のすべてが(一時停止)、その結果になるか、何らかの形でそれに仕えなければならない. だから、ええ、私はそれを言うでしょう。 私は、これらすべての女性と非常に、非常にそれを感じました. 素晴らしかったです。 私たちは異なる言語を持っていました、私たちは異なっていました…私たちが何をしていたかという点で、ある意味で私たちは非常に異なる経験をしていたと思います。 しかし、私たちが究極の何かを世話していたということは変わりませんでした.

    すべての修道女が誓った生活へのコミットメントを共有しているという感覚にもかかわらず、回答者が明確に述べた目標または目的 (つまり、これらの放棄の目的) は、重点が大幅に異なっていました。 修道女の中には、他の人に奉仕するために時間とエネルギーを解放するための誓いの人生の重要性を強調した修道女もいれば、より集中的な献身への道における重要な一連のステップとしての誓いの人生の重要性を強調した修道女もいれば、誓いの人生そのものをより大きな意識、または神への接近が発達することによって達成される目標。 あるカトリック教徒は次のように述べています。

    自分が修道女であり、内面の修行をしていることを知るには、人間として十分ではありません。私は自分の時間のために形を整えなければなりません。どこかの場所に「定位置」にいなければなりません。私はどういうわけか関係を持たなければならないので、これらの構造は単なる私の形であり、相互に有益です.私は自分自身よりも大きな形に貢献することができます.ベッドとあなたが知っている、維持するために、病気でも健康でも、良い時も悪い時もリソースがありますが、リソースはありません。 だから私は今、言葉の形が好きです。 それは私を授け受け、私はそれを授受するので、修道院は私のために神を仲介する私の形です.

    興味深いことに、カトリック教徒が「誓いの生活」の側面を「外的」(個人的な献身などの「内的」を暗示したり、時には明示的に比較したり)と説明したと言うのは単純化しすぎていますが、仏教徒(特に禅仏教徒)は議論しましたの 誓い (より良い言葉がないため)必要なプロセスとして、「内部」の精神生活(または悟り)に統合されます。 これは、内部/外部の分割が示唆されています 誓い 自分自身との適切な「目標」 誓い 回答者にとって常に適切であるとは限りません。 これについては、以下で詳しく説明します。さしあたっては、この対話では、誓った人生を共通点として見ることが非常に重要でしたが、これ以上議論しなければ、この明らかな共通点が他人の伝統の理解を覆い隠したり、歪めたりする可能性があることに注意してください。 (言い換えれば、類似点がどこにあるかとして「信念よりも実践」を特定する修道女はおそらく正しいが、両方の伝統の修道女は、実践と信念が他の人たちとどのように理解されるか(関連し、関連し、区別される)についてもっと学ぶことから利益を得ることができる.伝統。)

  4. 「精神性」:共有されているかどうか?

    仏教とカトリックの伝統の修道女は宗教的信念を共有していませんが、「精神性」、精神的な「感性」、または精神的なものへの関心さえ共有しているかどうかという問題は、両方の伝統の修道女にとって懸念事項でした. 「精神性」はあいまいな用語であり、その内容はしばしば明確に定義されていないことが指摘されてきました。このあいまいさにより、少なくとも XNUMX 人のカトリック教徒が仏教徒とカトリック教徒の間で共有される感性を定義するために使用することができました。 ある人が言ったように、「私の経験では、私たちが宗教について話すとき、私たちは違いに入ると思います. 私たちがスピリチュアリティについて話すとき、そこに共通点があります。」

    精神性のあいまいさは、名前を付けずに類似点をマークする方法を提供しますが、すべての回答者がそれをそのままにしておくことに満足しているわけではありません. 別のカトリック教徒が言ったように:

    この質問について考えていたとき、私たちはおそらく精神的な生活を求めているという事実を共有していると思い、自分自身を修正しました. 「スピリチュアル」は、仏教徒が求めているものとはまったく違うと思います。多くのカトリック教徒は、スピリットが私たちから切り離されているというこの感覚を正したと思います。 ボディ または私たちの実生活。 私たちに共通していると思うのは、この人生を生きるための賢明な方法を探しているということです。 私たちは…より高い、またはそれ以上ではない、世界での人間の在り方を求めています。 それが私たちの共通点だと思います。

    この懸念を反映しているかのように、スピリチュアリティについて語った仏教徒の多くは、ハイヤーセルフ、つまり「悟り」への共同作業も強調しました。 たとえば、ある仏教徒は、共有されたのは「祈りと熟考に時間を割くことであり、カトリックの修道女の場合は神に近づき、私たちの場合は真の理解に近づきました。 自己という考えを手放す。 ですから、あるエネルギーの質が別のエネルギーの質と出会う機会であり、そこに私が感じる類似点があると感じていますが、それらはすべて似ているわけではありません。 そして、別の仏教徒は次のように述べています。古典的な意味では、私たちは皆、他者の利益のために働く何らかの手段を見ていますが、伝統的な初期の仏教の慣習では、それは個人の解放に関するものでしたが、後の仏教の伝統では、それは本当に他の人の利益のために悟りを達成することの一部としての道に焦点を当てます。」

    スピリチュアリティが共有されているかどうかについてのこれらの質問の中心にあるのは、修道女が形式 (特定の慣行、組織のコミットメントなど) によって「単に」結び付けられているのか、それとも実質的にそれ以上の何かによって結び付けられているのかという、より大きな (そして実際には神学的な色合いの) 疑問です。 この質問は、宗教間対話のより深い質問の XNUMX つの核心に到達します。それは、真実が XNUMX つなのか、それとも複数あるのかということです。 「語彙」の限界と伝統の違いを認識すると、精神性は文化的な語彙を超えたものになります。 何人かの修道女は、対話の感情的またはほとんど音楽的な「ピッチ」について話しました。 あるカトリック教徒はこう言いました。

    それは語彙を超えていると思います。 スピリチュアルな人生の探求、神や神秘の探求、またはあなたがそれを何と呼びたいかを探求することに、非常に焦点を合わせた献身があると思います. それが共通点だと思います。 それは修道女に限ったことではないとも思います。 人々の検索のほとんどは、伝統に結びついていると思います。 しかし、私が知っている最大の検索者の何人かは、おそらく自分自身を無神論者と呼び、より人道的か何かだと思いますが、彼らも検索しています。 しかし、修道女と一緒にそれを行うことは、特定の方法でそれを集中させると思います. キリスト教徒であろうと東洋人であろうと西洋人であろうと、人々はより良​​い人間になるために特定の個人的な旅をしていることがわかりました. より大きな自己知識はそれに結びついています。 それゆえに、それはサービスを意味すると私は信じています。 地球に貢献することは、おそらく私自身の特定のレンズのせいで、貧しい人々やより抑圧された人々に貢献することを意味すると思います. 万人向けに一概に言えるかどうかはわかりませんが, しかし、検索は間違いなく。 正義というよりは、平和への献身であり、それが内的であろうと外的であろうとです。

    根底にある精神性が宗教的伝統の間でどの程度「共有」されているかについての包括的な神学的問題は、仏教徒よりもカトリック教徒にとってより大きな問題であるように思われる. 以下で詳しく説明するように、これらの違いは、米国のカトリックと仏教の修道女の制度的および文化的立場が比較的異なることの現れである可能性があります. 簡単に言えば、米国でより強力な制度的基盤と正当性を享受しているカトリックの回答者 (および第 XNUMX バチカン公会議の世代のメンバーとして) は、多様な精神性の共通点と相違点を探求することに熱心であるように思われます。現在、制度的および宗教的正当性を発展させるために取り組んでいますが、そうすることにあまり関心がなく、時間もありません。

    このセクションは「仏教とカトリックの伝統は宗教的信念を共有していない」という声明で始まったが、多くの対話参加者は、神学的な違いについてのより明確な対話を歓迎すると述べた. ある仏教修道女が言ったように、「共通の関心、共通の懸念、共通の価値観は共有されていますが、まだ十分に探求されていない哲学的な違いがあります。」 この仏教徒の回答者は、他の多くの異教徒間対話にいくぶん批判的でした。

    これらの主要な違いのいくつかの端を回避します。 他の人よりも理解している人もいます。 一部の仏教の修道女は、実際に訓練を受けているか、キリスト教徒として成長しており、キリスト教についてかなりの知識を持っています。 キリスト教神学の訓練を受けた人はほとんどいません。 クリスチャンの側から見れば、同じことが言えます。 多くのカトリック修道女は、仏教を学び、仏教を非常に深いレベルで実践するという素晴らしい仕事をしていますが、仏教哲学の完全な訓練を受けている修道女はほとんどいませんよね? ですから、仏教とキリスト教の対話をさらに進めるのであれば、仏教徒とキリスト教の修道女が一緒に仏教哲学とキリスト教の神学を探求できる、深いフォーラムを提供する必要があると私は感じています。 修道士はある意味でこれを行うのに最適な人々だと思います. なぜなら彼らは理論的背景と精神的訓練の両方を持っているからです.

    同様の懸念は、多くの現代の精神的言語の緩みについて警告したカトリックの修道女によって繰り返されました. 彼女は、人々が神やスピリチュアリティについて話すために使う言葉を「具体化」することを求めています。 そんなときは、

    私たちは核心に入り込みますが、精神的な次元にも入ります。 言い換えれば、これらのこと[実践]はすべて、神を求めるより広い動機または呼びかけのツール、または方法と手段です…私の経験では、これらの言葉はより実存的な言葉で具体化する必要があります。それらの言葉に対するある種の解釈。

    他のどの領域よりも、共有された精神的なビジョン、言語、または感性 (またはそれらの欠如) に関する問題と質問が、最も多くの好奇心と関心、そしてより多くの議論への欲求が置かれた領域であるように思われました。 私たちの観点からは、この対話は多くの参加者に、自分自身の神学 (または哲学) の深みと、他の人々の神学または哲学が日々どのように実践されているかについて、彼らがどれほど知らなかったか、または理解していなかったかという両方の新しい方法で目を開いたようです。日。

テーマ XNUMX: 瞑想的な生活: 境界とバランス

  1. 瞑想と祈りの実践

    対話の参加者全員が、個人的に、または他の人と一緒に、日常生活の中で何らかの形の熟考を含んでいます。 カトリックの修道女が行う瞑想的な実践には、センタリングの祈り、レクティオ ディヴィナ、キリスト教の禅、伝統的な禅、ヨガ、およびその他の形式の「座法」が含まれます。 僧侶の瞑想は、 瞑想、ひれ伏し、朗読、 製品、マントラ、チャンティング。 ほとんどの参加者は、熟考の期間と活動を生活の基本的な部分として説明しました。 カトリックの修道女はこう言いました。

    例えば…個人的な祈りと 瞑想. 修道院—それは 必須条件. あなたはそれさえ疑問に思わないでしょう。 瞑想、あなたの人生の一部としての熟考—あなたの日常生活—心、心、魂だけでなく、世界で起こっていることについても、広大な読書であなたの心を養います. これらは—これは何の一部です 修道僧 人生は、テーマに多少の差異はあるものの、全面的にあると思います。 しかし 瞑想、熟考はあなたが見つけると思います—それはそうではありません 修道僧 それがなければ人生。

    個人の熟考期間の内容と構造には、さまざまな形があります。 一部の参加者は、かなり伝統的な方法に従います。 修道僧 スケジュール。 修道院に住むあるカトリック修道女は、個人的なことをするために夜明け前に起きたと説明されています レクティオ・ディヴィナ 座るために他の人と集まる前に 瞑想 そして礼拝堂の礼拝堂、礼拝堂、聖体。 彼女はまた、正午の短い祈りと夕方のヴェスパーにも参加しています。 仏教の修道女の一人は、XNUMX 時間の座位に基づく同様の種類のルーチンについて説明しました。 瞑想 (その中には詠唱を含むものもあります)彼女の一日中。 他の人、特に使徒職のカトリックの修道女は、正式な熟考の期間により少ない時間 (および/または構造化された時間) を費やしません。

  2. カトリックと仏教の瞑想の相互受精

    仏教修道女とカトリック修道女の顕著な特徴の XNUMX つ 瞑想 慣行はアジアの宗教、特に仏教の影響です。 仏教徒の参加者は明らかに影響を受けてきました。 多くは思春期や青年期に仏教に出会い、修道女として出家する決断を下しました。 しかし、それに加えて、カトリック修道女の多くは、仏教に関する本を読んだり、さまざまな形の仏教の訓練を受けた他のカトリック教徒 (主に司祭) が率いるクラスやリトリートに参加したりしています。 たとえば、あるカトリックの修道女は禅を学びました 瞑想 イエズス会から 司祭 日本で修業を積んだ:彼女は過去XNUMX年間彼と一緒に禅を練習してきた. もう一人はXNUMXつの禅リトリートに参加し、そのうちのXNUMXつはドミニカ人が率いた 司祭 中西部のフランシスコ会修道院で開催されました。 仏教はカトリックの修道女たちにより多くの影響を与えてきました。 瞑想 特定の仏教思想や教えの内容よりも後退し、仏教が米国で非アジア人によって解釈され、教えられてきた方法を明確に反映する影響.

    カトリックの修道女の何人かは、この形の強調について語った(つまり、 瞑想)私たちのインタビューの内容について、彼ら自身の伝統に欠けている構造を仏教で見ています。 あるカトリック修道女は次のように説明しています。

    まあ、確かに。 私はあなたが言うことができると思いますが、何年も何年もの間、シック・ナット・ハンの弟子、または生徒でした。 カトリックの伝統はインスピレーションが高く、方法論が少ないと思います。 そのため、メソッドについては他の場所に行かなければなりませんでした…つまり、Tai のプラクティスは、私にとって命を救うものでした。つまり、マインドフルネスのプラクティスです。 そして、率直に言って、神の臨在を実践するという点で私たち自身の伝統にあるもの、または私が小さな方法と呼んでいるものとは別のものでも、異なるものでもありません。としての注意と愛 提供すること、明示的に 提供すること. 交わりの明確な方法として。 しかし、私が思うに、良い方法はまったくありません。 私たちは練習のマニュアルを放棄したと思います… 皮肉なことに、私たちはアジアのマスターを通じて、私たち自身のものの多くを回復しました.

    別のカトリックの修道女も、東洋の伝統に「マニュアル」を見つけ、キリスト教徒が祈りやその他のより身近な慣習に移行するのに十分なほど心を静めるために使用できる装置であると説明しています。

    私は東洋の伝統から、私たちが形を持つ必要があることをたくさん学びました. しかし、ほとんどのクリスチャンが、座法を支配的な方法として実践するよう求められているとは思いません。 私はあなたが川の下に入るのに十分な量が必要だと思う.私たちの主、マリア、または聖人の一人…

    多くのカトリックの修道女は、彼らの伝統に適切な「形式」または「マニュアル」がないことを認識していましたが、多くの修道女は、レクティオ・ディヴィーナ、中心の祈り、「存在の実践」、テレーゼの小さな道など、キリスト教の慣習からも明らかに引き出していました。リジューなど。 したがって、私たちは、カトリックの観想形式の「欠如」のこの感覚が不可解であることに気づきました。 (別の例として、コートニーはあるインタビューで、ロザリオは瞑想の実践に似ているかどうかを尋ねました。カトリックの回答者はそう答えましたが、そのように使用されることはあまりありません。私自身. 私が数珠を使うなら, 私は他の種類の数珠を使います, しかしそれは完全に良い種類の祈りです…それは人をより瞑想的な心の枠組みに導くことができます. それはより伝統的なカトリック教徒によって使用される傾向があります.マリアへの献身的な祈り. だから、私たちはそれをさまざまな方法で使用します.

    カトリックの修道女が東洋の瞑想法を使用していることは、ダイアログでの会話の主題であり、参加者は私たちのインタビューでさまざまな方法で反省しました. かなり満足している人もいれば、カトリックと仏教徒の両方で、より多くの留保を持っている人もいました. 仏教の修道女が禅について話している対話中の会話中に、カトリックの修道女が彼女に禅の実践を採用することについて尋ねました。人生、考え方全体。」 このやり取りを私たちに伝えてくれたカトリックの回答者は、次のように続けました。 . だから私はそれが克服されることを願っていますが、それには多くの教育が必要だと思います. それは私の懸念です。」 このカトリック修道女のコミュニティが彼女が「キリスト教の禅」と呼んだことを実践していることを考慮して、コートニーは彼女のコミュニティがこの懸念を克服するためにどのように取り組んでいるかを尋ねました。

    今: していません(笑)。 禅は有神論的ではないため、キリスト教の禅です。神との結合を求めている場合は、自動的に他の何かにすぐに興味を持ちます。 したがって、それを適応させる必要があります。

    コートニー: しかし、それでも禅と呼ぶのは理にかなっていますか?

    今: まあ、見た目が禅という意味では。 今のところ、私たちはそれを「禅」と呼んでいます。 しかし、私はそれが内部よりも外部にあると思います。

    「キリスト教帝国主義」に対する彼女の懸念にもかかわらず、この修道女はクリスチャン禅というラベルに満足している.

    仏教の修道女の何人か (そして同様に少数のカトリック信者) は、彼らの 瞑想 慣行は、伝統全体から抽出され、別の文脈に置かれる「形式」です。 ある禅仏教徒は次のように述べています。または、彼らが飢えていると思われる経験を見つけることです。」 彼らの「空腹」の中で、彼女はカトリックの修道女が会話の中で仏教の修道女に何かを求めていると感じました:

    もともと求めていたものを見つけるためにすべてをあきらめたので、私たちが与えることができないもの。 私たちは何かを探していたので、私たちが行った道を行きましたが、それを誰にも与えることはできません。私たちはそこに行くことしかできません…ある時点で、彼らの質問は本当に「どうすればあなたが持っていると思うものを手に入れることができますか? ' 私たちは、「まあ、すべてをあきらめなさい」と言いました。 すべてをあきらめてください、あなたの教義とあなたが信じているすべてをあきらめて、それを見つけようとします. それが私たちがしたことです。

    この修道女は、フォームはより大きなパッケージの一部であり、単純に分離して他のコンテキストで「機能させる」ことはできないと言っています. 別の仏教徒の参加者も、カトリックの修道女たちから感じたこの種の探究について話す前に、カトリックの参加者に対する深い敬意を述べました。

    …その経験全体で最も魅力的だったのは、クリスチャンの修道女が私たちを助けてくれることを期待していたことです。 その部分が大きく欠けているように感じました。 キリスト教の伝統、つまり瞑想の伝統が死んだということ、あるいはトーマス・マートンか誰かと言う以外に、彼らにとって何が正しいのかを理解するのに役立つ現代の瞑想者がいないということです。そのように。 ある意味で、私は彼らのことを非常に心配していましたが、同時に、その瞑想的な側面が非常に活気に満ち、非常に重要である実践に参加できたことを本当に非常に幸運に感じました。とても生きています。

    仏教を中心とした東洋の慣習へのさまざまなアプローチ 瞑想、対話の修道女の間で明らかなことは、カトリックの修道女に対する仏教徒(-イズム)の影響についてだけでなく、仏教の修道女に対するカトリックまたはキリスト教についてのより広範な疑問を提起する. 仏教とカトリックの両方の回答から、カトリックに対する仏教の影響は相当なものであり、その逆の影響は少ないことが明らかでした。 一方で、共同生活の「実践」に関しては、状況が逆転しているようにも見える。 たとえば、仏教徒の参加者の何人かは、仏教センターやコミュニティを立ち上げ、カトリックの修道女から力と模範を引き出し、共同生活を重視していると報告しています。 ある修道女は次のように述べています。

    ... カトリックの修道女 - 彼らと一緒にいるのはとても素晴らしいことでした. 誰もが修道院を始めることにとても協力的でした。 カトリックの修道女は共同体の価値を本当に理解しているからです。 仏教の修道女たち — 西側の仏教の修道女の一部 — は、共同体にいつも同じ価値を見ているとは限りません。なぜなら、私たちの文化は — 仏教に改宗した修道女のほとんどはかなり独立した生活を送ってきたからです。コミュニティに参加するために、彼らの独立性の一部を放棄します。 一方、カトリックの修道女は、コミュニティを利用して心に働きかけることがいかに価値があり重要であるかを本当に理解しているので、私は彼らと彼らの提案について本当に感謝しています. 私は彼らから多くのことを学びました。

    別の仏教徒の修道女は、カトリックの修道女たちとの対話の中で、長期滞在型の修行への関心を再確認または強化した方法について述べました。 そして XNUMX 分の XNUMX は彼女のやり方について話しました。 修道僧 コミュニティは、仏教の教えや歌詞に設定された伝統的なキリスト教の賛美歌の曲を共同の集まりに取り入れました。 すべての仏教徒の参加者が同じレベルの関心を持って彼らを歓迎したわけではないことを心に留めておくことは重要ですが、カトリック教徒とキリスト教の伝統がより一般的に仏教に対して行っている貢献を強調することは重要です.

  3. 世界の瞑想と行動

    ダイアログやインタビューでの瞑想の実践についての会話は、参加者が瞑想的な生活と「世界での」生活とのバランスをどのように取っているかについて、より広い質問につながりました。 まず、参加者が瞑想生活をどのように構成しているか、具体的には、一日の中で祈りと黙想の時間を分けているかどうか、または祈りと黙想の中で自分自身を継続的に見ているかどうかを検討することが役立ちます。 第二に、カトリック教徒と仏教徒が行動と祈りの区別または境界 (または境界の欠如) を説明するために使用する言葉を検討します。

    インタビューしたすべての修道女は、毎日祈りと熟考の時間を取り、さらに何人かは、自分自身を祈りや黙想の中にいると考えています。 瞑想 一日中。 あるカトリックの修道女は、彼女の最も深い実践を「絶え間ない祈り」または「絶え間ない祈り」と表現しました。 彼女は人生の中で、自分の仕事は祈ることだと徐々に気づきました。

    … それはイエスの祈りから始まりました. 絶え間ない祈り. イエスの祈り. それが Divine Office で私を助けてくれたものです…私はそれが私の仕事の邪魔になると思っていました。 しかし、自分の仕事は絶え間なく祈ることであることに気づいたとき、常に一人で祈るよりも、姉妹と一緒に祈る方がはるかに簡単でした. ですから私は、ディヴァイン オフィスを私の絶え間ない祈りの再スタートだと考えています。

    別のカトリック教徒は,祈りの石や数珠をポケットに入れておき,「一日中祈り続けられるように」しています。 彼女はまた、意識検査を実践しているので、「私の意識がどこにあるかを観察するようなものです」と、XNUMX日に数回自分自身をチェックします.

    何人かの仏教徒の参加者はまた、自分自身を 瞑想 または、実際の活動が何であるかに関係なく、一日中熟考します。 一つは彼女を行います 瞑想 朝と夕方に、「正式な着席のように 瞑想 しかし、他の多くの伝統と同様に、彼女は説明します。 瞑想 相互に関連し補完し合うものとして 瞑想 または私 瞑想 日常から離れて…」 禅 司祭 相互関係をより直接的に説明し、

    確かに、練習は常にあります。 掃除をするだけでなく、掃除の仕方、料理の仕方、食べ物の味、誰かが恨みを持っているのか、それとも少し特別なTLCが必要なのかを知ることができ、箱を持ってくる必要があります。または、野菜がどのようにカットされているかを見て、彼らの心がそのことを考えていたのか、それとも別のことを考えていたのかを確認できます。 ですから、その XNUMX 時間だけというわけではありませんが、その XNUMX 時間はよりアカデミックなものになる傾向があり、それが XNUMX 日の残りの時間、つまり XNUMX 日の活動に充てられるはずです。

    禅のアプローチとベネディクトのアプローチを比較して、彼女は次のように説明します。 トイレ掃除でも、ジャガイモの皮むきでも、特別な日のケーキ作りでも、 ベネディクト派の考えに似たすべての仕事は良い仕事であり、彼らのモットーは仕事と祈りです。 私たちのものは仕事であり、 瞑想、 私は推測する。"

    「仕事と祈り」または「仕事と祈り」の間 瞑想」 は似たようなモットーかもしれませんが、グループ間の違いは、より一般的な熟考と行動の関係についての会話で明らかになりました. ベネディクト修道女の XNUMX 人は、ベネディクト会のモットーである「ジョーク」を共有しました。オラとラボラ「(祈って働く)」と書いたほうがいいかもしれません。ora et Labora … et Labor et Labora」 の忙しさをテーマに 修道僧 生活はカトリックの修道女の間で一貫しており、カトリックの修道女が行政や援助の専門職(教育、健康管理、平和と正義の活動、行政、カウンセリングなど)で直面している要求、そして同様に「否定的な」これらのポジションのいくつかが作成するプル。 学校や病院との修道女の幅広い交流について、ある修道女(ベネディクト派)は次のように述べています。

    修道生活は、教会と文化の中で独特の預言的役割を果たしていると思います。 そして、私たちはその役割を真剣に受け止めるべきだと思います.それを十分に真剣に受け止めているかどうかはわかりません.部分的には、私たちは他のすべての構造の中にいるからです. 私たちは大学を運営し、病院を運営しています。 資金調達を行う必要があります。 こうしたことのためにお金をくれる人々を遠ざける余裕はありません。それは、いくつかの問題で根本的に予言的な立場を取ることへのひどいプレッシャーです。 むやみに預言する必要はないと思いますが、非常に確固としている必要があると思います。 そのため、私たちはコミュニティとしていくつかの声明を発表しましたが、他のものはより急進的であり、残念ながら、大きな文化で受け入れられるかどうかにかかっているプロジェクトの数に関連している傾向があると思います. ですから、かつては予言的な行動だったこれらの制度を維持するために、私たちはそのように妥協していると思います。他の誰もそれを行っていなかったからです。 ええ、私たちは、私たちが立っている場所の進化において、別の飛躍的な進歩に直面していると思います. 将来、多くの機関を運営することになるとは思いません。

    熟考と行動に関連して私たちが指摘したもう XNUMX つの違いは、両方のグループが 瞑想 または祈り。 仏教の修道女は、熟考と行動のバランスについて話すとき、通常、自己を強調し、自分自身と他の人を改善することを強調しました. 対照的に、カトリックの修道女は、通常、社会奉仕プログラムやその他の形態の社会活動を通じて他者に奉仕することについて話しました.

    熟考と行動のバランスをどのようにとっているかと尋ねられたとき、ある仏教修道女は次のように説明しました。 そしてその習慣とは、自分が世界にいるとき、常に自分の行動や思考や発言を意識することに慣れるということです。 だから、私は常にマインドフルネスを身につけようとしていて、それはあなたが獲得する習慣であり、私たちの多くは私たちが思っているよりも習慣化に優れています. 別の仏教徒は、苦しみについて教えることによる「世界への」貢献について次のように述べています。

    私たちは人々を助けたいと思っています。 しかし、これが私たちの仕事です。 これは、ダルマを教え、それがどのように私たちの人生に違いをもたらし、苦しみを助けることができるかを示すことによって、人々を助ける私たちの方法です. 彼女は続けて、「私たちが自分自身の苦しみに対処し、他の人々が彼らの苦しみに対処するのを助けることができれば、それが世界での私たちの行動ですが、環境やイラクでの戦争や戦争についてプラカードを振っているわけではありません.そのようなものは何もありません、そして私たちはインドの飢えた人々に食事を与えていません. それは他の人に任せます。

    これらの仏教徒が「世界」への貢献を説明するのは、心を訓練し、変えることによるものです。 興味深いことに、[この最後の引用の元となった仏教徒] は、私たちのインタビューで、女性になりたいと思っていた女性について語っています。 修道僧 彼女の伝統に則り、ソーシャルワークを行います。 この種の直接的な社会奉仕活動は、この女性ができるような形で認められたり、評価されたりしなかったため、彼女は叙階しませんでした。 (カトリック教徒の間でこの種の状況が起こっているとは想像しがたいです。たとえ特定の命令が受け入れられなかったとしても、彼女は社会奉仕活動に重点を置いて別の命令に加わることができました).

    これは、仏教徒の修道女が社会奉仕活動に関与していないと言っているわけではありません。一部の修道女は、通常、カトリックの修道女の一部よりも小規模または限定的な方法ではありますが、社会奉仕活動に関与しています。 深く関わっている人は、交流や努力の質が「目的」と同じくらい重要であると述べています。 ワンゼン 司祭 は自分自身を「世界に完全に関与している」と表現し、刑務所や最近釈放された囚人のためにかなりの仕事をしています。 しかし、これらの努力の目的を強調することに加えて(「刑務所から出てきた男性が再犯しないように生活を安定させるために住居を設置しようとする」)、彼女はそのプロセスも強調しています。 「だから、私が世界で何をするかではなく、私が世界でどのようにそれを行うかが重要です. そして、意識的な存在が相互作用と私たちの相互関係の認識に本当に影響を与えるかどうか.」

    仏教徒のアプローチは、カトリックの女性の多くが、他者への直接奉仕において熟考と行動のバランスを取ることについて話しているのとは対照的です. たとえば、あるカトリックの修道女は、自分の禅 瞑想 練習は、彼女にその瞬間に存在し、意識することと、彼女の挑戦が「貧しい人々のために働くべきときに、私の熟考と私の座っていることを愛することによって夢中になりすぎないようにすること」であることを教えてくれました。 「世界での行動」へのアプローチを説明する際に、彼女はポール・ネッターの「奉仕の神秘主義」という言葉を借りました。 彼女は次のように説明しています。 私がホームレスの人々と仕事をするようになった理由は、路上でそれらの死体の上を歩くことが許せなかったからです。 それでしばらくの間、それが私の祈りでした。」 社会奉仕に対するカトリック教徒の関心の多くは、学校、病院、およびその他の社会奉仕プログラムの建設の歴史と、彼らが宗教生活に導入された方法に明らかに関連しています. あるカトリックの修道女は、修道女になるという彼女の決断は、思春期に修道女と一緒に行ったボランティア活動の成果であると説明しました.

    これらの修道女たちは、私たちを神秘的な生活の中で訓練していました。 ボディ アルツハイマー病で寝たきりの XNUMX 歳の患者として、あなたはキリストに触れています。 あなたはキリストに触れています。 あなたはその人の前でひざまづかなければなりません。 彼らを入浴させるとき、あなたはキリストの足を入浴させています。 あなたが彼らの濡れたおむつか何かを交換し、床ずれを整えているとき、これはキリストです. そして、私はあなたにコートニーに言っています。 私が幼い頃、修道女たちと家々を行き来するバスに乗っていたとき、あなたはあまり話しませんでした。 当時、彼らは一種の沈黙を守らなければなりませんでした。 話せることもあります。 私はいつもこれらの信じられないほどの女性の隣にいて、ああ、これをやりたいと思っていました.

    これらの XNUMX つの例は、多くの場合、カトリックの修道女が奉仕行為を祈りまたは祈りの形として理解していることを示しています。 瞑想、または神秘主義でさえ、重要な要素が相手のニーズを完全に吸収することです。 これらの例は、座法とダルマの教えを世界への奉仕と定義する仏教徒の声明に対する興味深い対比を提供します。 どちらの場合も、尼僧はより一般的なものを積極的に作り直しています ビュー 世界と関わりながら献身的に生きるとはどういうことか。 これらのさまざまなモデルは互いに異なります (そして、これらの違いには実質的な「神学的」なルーツがあると予想されます)。 それにもかかわらず、彼らは両方とも批判を提供します ビュー その祈り/瞑想 そして「世界の」行動は、行動の異なる領域です。

    仏教徒とカトリック教徒の女性がこれらの問題について考察するのを聞いたとき、彼らの答えが、西側世界での制度的役割を考え、再考している方法と、この点で両者がお互いからどのように学ぶかを示唆していることに感銘を受けました. これらの問題や禁欲主義へのアプローチに関して収斂が進んでいることを示唆するものではありませんが、カトリック教徒も仏教徒も同様に、行動の複合体を交渉する互いの方法から学んでいることに注意してください。 瞑想. 例えば、制度的奉仕が修道会の「予言的」役割に与える影響について懸念を表明した上記のカトリック修道女は、西洋社会における修道会の役割についての彼女のカトリックの姉妹の提案に心を見つけるかもしれません。この時代にゴスペルの人になるということは、物事が非常に速く進んでいるので、広々とした静けさを提供することです. そして、それを行うためには、内側から外へ出なければなりません。」

    同様に、カトリック修道女の一部として社会奉仕/活動活動に最も積極的に関与してきた仏教修道女の XNUMX 人は、個人的根拠と他者への奉仕との関係を理解する上で、多くのカトリックの反応を反映したアプローチをとっています。 : 「瞑想の実践の基礎は絶対的に重要だと思います…内なる平和、内なる統合、内なる理解のこの種のコアがなければ、私たちは世界での仕事でそれほど効果的になることはできません. 私たちがスープラインや刑務所に出ていて、私たち自身の基本的な内面、基本的な心理的バランス、そしてある種の平和と精神的基盤がなければ、私たちはそれほど効果的ではないと思います.私たちがしなければならない仕事において。」

テーマ XNUMX: コミュニティと機関: 誤解?

対話に参加した女性たちは、さまざまな形で宗教的伝統と正式に結びついています。 それぞれが一般的な方法で彼女の宗教的伝統の一部であり、より具体的には血統、秩序、特定のセンターまたは組織のメンバーシップを介して. これらの特定のつながりとそれに付随する責任は、これらの女性の生活の多くの実際的な側面 (教育、経済的支援、生活の取り決め、共同体意識など) に影響を与えます。

私たちのインタビューでは、組織的関係の核心的な側面が議論のポイントとして明確に示されておらず、カトリック教徒と仏教徒の両方の女性の間で、他の人がどのように生きたかのこれらの「基本」について混乱と誤解があったことを感じました. たとえば、カトリックの修道女の何人かは、仏教の伝統において叙階がどのように行われるかを完全には理解しておらず、コミュニティに住まないという仏教徒の決定の一部として彼らが認識していたことに戸惑いました. 仏教修道女の多くは、カトリック教会がカトリック修道女を財政的に完全に支援しており、リソースが不足することはめったにないと推測しているようです。 組織のつながりというこのテーマは、おそらく瞑想的な生活や行動よりも明らかに興味深いものではありませんが、これらのトピックに関する修道女の議論は、将来の対話で取り上げ、探求するのに役立つかもしれないいくつかの興味深く興味深い点を生み出しました。

対話の参加者は全員、仏教またはカトリックの伝統に叙階されましたが、これが意味するものは伝統間および伝統内で異なります。 インタビューした仏教徒の中で最も明確な違いは、曹洞宗とチベットの伝統で定められた女性の間です。 曹洞宗の伝統に則って出家したすべての人は、出家前に日本で勉強し、出家前後の訓練で一連の特定のカテゴリーを進みました。 曹洞宗の伝統では、最も上級の修行は女性に開かれています。

インタビューを受けた曹洞宗の修道僧は全員、米国の禅センターに住んでいて (そのうちのいくつかは彼らが始めた、または始めるのを手伝いました)、曹洞宗の教えと非常に密接な関係を保っています。 米国の制度的に異なる個人や禅センターは、他の禅機関との正式な連携について異なる決定を下しています. 一部の僧侶は、正式に日本の曹洞宗の施設とつながりがあり、称号(「海外教師」)と年間数千ドルの奨学金を受け取ります。 ワンゼン 司祭 彼女が年次報告書を提出するという意味では、これを密接な​​関係と呼んでいますが、「それは主に私自身の条件であるという意味で」緩いです. もう一つの禅 修道僧 私たちが話をしたところ、日本の修道女が間もなく到着し、米国の寺院に XNUMX 年間滞在することを期待していました。これは、米国と日本の組織間の密接な関係を示しています。 他の禅僧は、このつながりを持たないことに決めました. 別の曹洞宗が始めたセンターに住む一人の女性 修道僧 説明します、

彼女[寺院の創設者]は私たちを登録しませんでした. 彼女はそうなりたいと思っていました - 彼女は独立して進む資格を持っていたので、そうしました. 彼らは他の誰かを アボット の—そしてこの種のものすべてと彼女は言った、「私はそれを持っていません。 やるべきことをやるだけです。」 ですから、私たちは日本人と友好的な関係を築いていますが、日本の本社の一部ではありません。 私たちはそのメンバーではありません。

また、一部の僧侶は、日本の曹洞宗組織からの財政的支援を受け入れることに伴う規則や規制について懸念しているため、関係を断たれています。

対照的に、チベットの伝統における修道女(比丘尼)としての完全な叙階は女性には開かれていない。それは、前世代の修道女からの叙階の連続した血統が維持されていないからである。 したがって、チベットの尼僧は、チベットの伝統で最初のレベルの叙階(初心者の叙階)を受け、台湾、韓国、またはベトナムの伝統でより高い叙階を受けました. 彼らは、チベット仏教団体から、教育的、財政的、制度的にほとんど支援を受けていません。 あるチベット人の修道女は、「南インドの XNUMX つの偉大な僧院では、西側の僧侶がそこに行って勉強することができます。なぜなら、男性も僧院に入ることが認められているからです。西側の男性も同じです。 尼僧は南インドの修道院で勉強することはできません。 私たちはそこに入ることができません。 私たちは一人の教師と個人的に勉強するかもしれませんが、修道院に住むことはありません。」 米国内にはチベット仏教の修道女が学べる場所がなく、生き残ることが継続的な課題になっています。 修道女としてしばらくの間センターに住んでいる、および/またはこれから始めようとしている人もいれば、特に修道女になったばかりの人はフルタイムで働いており、そのためには彼らの創造的な解釈が必要です。 誓い. この制度的支援の欠如が、多くの誤解の根底にあると、チベットの修道女は説明します。

同様に、人々は、チベットの修道女として、私たちを財政的に支援する宗教機関を持っていると考えるかもしれません. 彼らは、私たちが独りでいることに気づいていません。 修道院を始めるときのように、多くの人は「ああ、チベット人が彼女を助けているか、大きな宗教団体が彼女を助けている」と考えています。 いいえ、私は完全に独力でこれを始めています。 私はすべてのペニーを集めなければなりません。 だから、それは… アメリカ、彼らは違います。 仏教はここでは新しいので、理解してもらえるとは期待できません。

対話で仏教僧侶の一部が利用できる制度的支援の欠如は、仏教徒が共同体で生活することを可能にするのではなく、望む程度についてカトリック教徒の間で混乱を招くように思われた. あるカトリックの修道女は言いました。

仏教徒のほとんどは一人暮らしをしているように思えました。 私はそれが修道生活のかなり重要な部分であると思っていたので、それは私を驚かせました-どんな伝統においても-コミュニティ生活の側面であり、これは最も難しいもののXNUMXつでもあります. しかし、非常に協力的で、長期的には非常に浄化されますが、特に最初は、特に一部の人々にとっては非常に困難です…今、彼らは地理的な地域に別の仏教徒の修道女がいないために一人で住んでいたのか、それが彼らの選択だったのか. 、 私は確かに見つけることができませんでした。

あるカトリック教徒の参加者は、仏教徒はグループや共同体の環境で訓練を受け、その後一人暮らしをするようになったと考えていたが、インタビューした仏教徒の間ではそうではなかった。 これらの(誤った)認識により、一部のカトリック教徒は、仏教徒は共同体を重視していないと考えるようになりました. ある人は次のように説明しました。 、彼らの多くは一人暮らしだと思います。 したがって、それは彼らの練習に多大な影響を与えるでしょう。」 この尼僧は、私たちの会話の中で、仏教徒の尼僧が利用できる選択肢が限られていることに気づいていませんでした。

対話に参加していなかった仏教徒の友人について、彼女は続けてこう言いました。 このカトリック修道女にとって、「コミュニティは、神を求め、本来あるべき姿と福音を実現するというコミットメントを実現する場所として非常に重要です。 そして、福音は一人で生きるのは非常に難しいです」そして彼女の友人にとって、「理論的には、彼女はコミュニティや伝統に愛着を持っていますが、彼女は制限されていません…彼女は言います、彼女の 修道僧 人生は—彼女はカメのようです。

カトリック教徒と仏教徒の参加者が「カメ」のようであることをどの程度評価しているかを判断することは、将来の対話で実りあるかもしれません. 少しずつ始まったようです。 カトリックの参加者の一人が振り返ったように、「私たちカトリック側が瞑想の実践や意識の変容にどのように最も関心を持っているかを見るのは興味深いことでした。 瞑想. 他の [仏教徒] の女性は…どうやってコミュニティを作っているの? [仏教徒] の女性の XNUMX 人は…「請求書の支払いは誰がするのですか?」と言い続けました。

特にチベット仏教の伝統では、尼僧が利用できる制度的つながりやサポートが不足しているため、修道女は制度ではなく教えを通じて伝統との関係を説明するようになります。 ある修道女はこう説明します。

私は伝統と非常に強いつながりを持っています。ここで伝統とは、その精神的な部分を意味します。 私は機関について話しているのではありません。 実践について語っています。 私が伝統と言うとき、私は実践について話している。 そして、私は非常に強いコミットメントを持っており、自分の活動におけるチベットの慣行とのつながりを感じています。 ヴィナヤ リネージ [彼女のより高いレベルの完全叙階] … 何年にもわたって、私は自分の実践が組織とはまったく異なるものであることを学びました. そして、私はこの区別をしなければなりません。そうしないと、施設で起こっていることが私の実践に悪影響を与えるからです。 制度は人間によって作られ、人間によって運営されているため、無知に満ちたものになるので、私はそれを望んでいません。 怒り & 添付ファイル私たちは精神修行者ですが、まだ全員が仏ではないからです。 しかし、伝統、実践、ダルマは常に純粋です。

カトリックの修道女たちとのインタビューでは、宗教機関と宗教的教えの区別がテーマでしたが、彼らの叙階が組織的に構成されている方法は仏教の修道女とは異なります。

すべてのカトリック修道女は、個々の命令によってカトリックの伝統に完全に誓いました。 彼らの 誓い 「バチカンによって正統に承認されている」ため、ほとんどの命令は、憲法と規則を設定し、誰をメンバーとして受け入れ、誰を指導者として選ぶかを決定することにおいて、比較的自律的です。 同様に、 修道僧 注文(ベネディクトを含む)は財政的に自律的です。 カトリックの参加者の多くは、彼らの修道会や特定の修道院の創設の話を、「非常に勇気があり、活気があり、自己権威のある女性であり、カトリック コミュニティ内で、キリスト教の召命というビジョンを持っており、特定の生活を送っている」という観点から語っています。仕方。"

このように、カトリックでありながら 修道僧 命令、および対話の参加者によって代表される使徒的命令 (Maryknoll、ノートルダム教会、聖心の修道会、プロビデンスの修道女) は確かにローマ カトリック教会の一部であり、教区の構造や権威から離れた位置に立っています。 修道院 命令は、カトリック教会によって財政的に直接(決して完全ではありません)サポートされていません. 修道院 注文は、学校、大学、病院の建設と維持を通じて自らを支えます。 より瞑想的な焦点を維持しているいくつかの修道院は、製造された商品を販売し、精神的な隠れ家を探している個人やグループに修道院を開放することによって収入を生み出しています. カトリックの対話参加者は全員(または、「退職」している場合は働いたことがある)、多くは教師および/または管理者として、コミュニティを財政的に支援および維持するために働いています。 米国のカトリック修道女の年齢の中央値が上昇し続けるにつれて (つまり、「働く」修道女の数が減り、高額な医療を必要とする割合が高くなる)、経済的な問題がより懸念されるようになっています。

カトリックの修道女が地域社会から教育、財政、および制度的支援を受ける程度は、対話で仏教徒の女性によって誤解されていました. 一部の仏教徒の女性は、カトリックの修道女は彼らの命令、または教会の階層によって完全にサポートされており、財源は問題ではないと考えていました。 仏教徒の XNUMX 人は、アメリカでの仏教の実践に対する課題について説明し、次のように述べています。 もし、そして禅があれば 瞑想 カトリックの僧侶や修道女である教師は、どこかでリトリートを開催したい場合、修道院に電話 XNUMX つで、何をする必要があるかを伝えることができます。システムがあるため、そこからすべてが処理されます。その場で。 別の仏教徒の参加者は、カトリック修道女の制度的支援について次のように述べています。 つまり、彼らの秩序かもしれませんが、実際には閉鎖が必要な建物がたくさんあります。 財産が多すぎてどうしたらいいかわからないというのが、彼らの経済的な懸念です。」 あるカトリックの修道女が述べたように,仏教徒の参加者の多くは,「男性の家長や高位者が私たちのやり方でお金を払っているという印象を受けていました. もちろん、そうではありません。」

財政問題についての誤解に加えて、多くの仏教徒は、ローマ カトリック教のヒエラルキーとその正統な信念と神学に対するカトリック教団間のつながりの程度について仮定を立てました。 制度と教えを区別した上記の仏教の修道女と同様に、カトリックの修道女はアイデンティティについての会話に従事しており、多くはカトリックのアイデンティティを簡単に受け入れたり受け入れたり、伝統のより保守的な要素と関連付けたりすることはありません. 少数の参加者は、ローマ・カトリック教会全体ではなく、主に彼らの命令によって自分自身を定義することによって、これらの問題を解決しています. 「私は [自分の教団] や共同体と非常に緊密です」と、ある修道女は説明しました。 では、カトリック教徒でなくてもローマ・カトリックの修道女になるにはどうすればよいでしょうか。 …おそらくそれが私の最大の課題のXNUMXつだと思います…私は教会が大好きです。 文化的、歴史的に私のルーツです。 私はそれが偉大な神秘であり、神がそれを通して働かれると信じています. また、多くの機能不全の側面もあります。」 したがって、多くの場合、カトリックの修道女は、宗教の重要性を理解していました。 修道僧 教会のいくつかの側面の「機能不全」に注意を喚起し、可能であれば、機能を取り戻すのを支援する命令(たとえば、ある修道女は、彼女が管理したプログラムについて説明しました。 修道僧 修道女たちは、アメリカの司教のために祈り、手紙を書くことを約束しました)。

他の場合では、のメンバーであること 修道僧 注文は持続可能なアイデンティティを十分に提供しました。 ある修道女はこう言いました。 ローマ・カトリックはチャートから外れています。 私はかろうじてローマ・カトリック教徒です。」 これは対立ではないと彼女は説明しました。なぜなら、「修道院では、私たちはまだ日常生活の多くをコントロールしており、司教は知りたくないだけです。」 彼女はまた、新しい修道女を修道院に迎える修道院長の権限を含め、彼女の伝統では女性修道士に自由が与えられていることにも言及しました。 修道僧 注文。 この場合および他の場合は、 修道僧 レルムは、ローマ カトリックの階層の他の部分とは異なる、カトリックの教えを実践する場所を提供してきました。 別の修道女は、この見解を反映して、自分自身を「歴史的に」または具体的にはカトリック教徒であると説明しましたが、一般的な制度ではなく、具体的に彼女の秩序の観点から識別しました。彼らは私の人生の残りのために。

この点については、仏教徒とカトリック教徒の両方が、一般に、他の伝統が宗教制度の家父長制の側面によってより否定的な影響を受けていると認識していたことに注意する必要があります (ただし、ほとんどの人は、彼らも否定的な影響を経験したと述べています. あるカトリックの修道女は次のように述べています。つまり、それは家父長制であり、仏教徒の間でもキリスト教徒の間でも違いはありません。 これらの認識の違いは、他者の伝統についての「テキスト知識」を持ちながら、自分たちの宗教的伝統で何が起こっているかについての「日常的な知識」を持っている結果であると信じています. 両方の伝統の尼僧が精神的および宗教的権威を見つけて保持する創造的で強力な方法は、時には家父長制の宗教的伝統による明確な反対に直面して、将来の実りある対話のポイントになる可能性があります.

まとめ

XNUMX 日間にわたって行われる対話は、その範囲が限られています。それは氷山の一角にすぎません。 これは、人生を分かち合うために集まった人々が、「西部の尼僧」の参加者のように複雑で力強い人生を送ってきた場合に、なおさらです。 私たちがインタビューした女性たちは皆、明確で説得力があり、独断的で、優れたストーリーテラーです. さらに、私たちは彼らと話をすることで、彼らは皆、オープンで好奇心旺盛な精神を持って対話に臨み、自分の人生の選択と成果についてある程度の謙虚さを持っていることを知りました. 私たちは、これらの女性たちと話す機会を与えられたことに感謝し、対話とその顕著なテーマに対する私たちの見解が、将来の対話に情報を与え、豊かにすることを願っています. その精神とその意図に基づいて、結論として、将来の対話のための実りある出発点となる可能性がある、このレポートで取り上げられた主要な実質的な問題をここに要約します。

  1. 修道院の伝統における共通点と相違点

    • 仏教徒とカトリック教徒の間で宗教間対話を行うことの意味 修道僧 それぞれの伝統の中で、これらの女性の経験が非常に多様であることを考えると、 これらの伝統の内外の共通点と相違点を対話で最もよく強調するにはどうすればよいでしょうか?
    • 「修道女」という用語は、対話での議論においてどの程度、またはどのように役立ちますか? 集会で実際的な理由から受け入れて先に進むための用語としてそれを見るのではなく、用語とそれが表すすべてのものをお互いの会話で尋問することによって何を学ぶことができるでしょうか? 「修道女」という用語は、参加者間のばらつきをどのように許容または解消しますか?
    • それは 誓い 伝統に関係なく、すべての参加者が共有する主要なコミットメントまたはアイデアは独身ですか? 参加者が他の人よりも強調したのは、なぜこのコミットメントなのですか? これらの非常に異なる宗教的伝統の中で、禁欲を基本的な類似点と見なすことの意味は何ですか?
    • 宗教的信念と実践は、カトリックと仏教でどのように関連していますか? すべての修道女が「誓いの生涯」を共有したという考えを深く掘り下げた場合、実践と信念の関係についてカトリックと仏教が何を教えているかについて何を学ぶことができますか? この関係について本や研究から学んだことと、自分自身の (そしてお互いの) 人生から学んだこととを比べてどうですか?
    • 参加者は単に形式 (特定の慣行、組織のコミットメントなど) によって関連付けられているか、それとも実質的にそれ以上の何かによって関連付けられていますか? これらのつながりを説明する言語はありますか (または開発できる可能性がありますか)。
    • 教えられ生きてきた仏教とカトリック教の間に共有されている神学的および哲学的な違いは何ですか? ある仏教徒の回答者が示唆するように、尼僧が仏教哲学とキリスト教神学をより深く、より実質的な方法で探究できるようにするフォーラムを作ることは可能ですか、それとも価値がありますか?
  2. 瞑想的な生活:境界とバランス

    • カトリックや仏教の歴史の中で、瞑想的な形式はどの程度存在してきたか? カトリックには観想的な形が欠けているのでしょうか、それとも、形を構成するものについての既存の概念に、利用可能な形が単に適合しないのでしょうか?
    • 「形」のパラメータは何か、「形」は伝統からどの程度分離できるのか? あなた自身の伝統の「形」が伝統から分離されたときと、別の伝統でこれが起こったとき、どのように感じますか? この質問について正直に議論するのは不快かもしれませんが、価値はあります。
    • 仏教徒がカトリック教徒から学びたいトピックはありますか? これまでのところ、仏教に対するカトリックの影響が最小限にとどまっているのはなぜですか?
    • 祈りとの関係を考えると 瞑想 と行動、各伝統の参加者が世界に最も関与していると感じるのはいつですか? そして最も献身的? これらの経験のストーリーを互いに共有することは、啓発になるかもしれません。 (それぞれの伝統にとって「世界に従事する」とはどういう意味ですか?)
    • 修道士たちは、あるがままの生活を送ることによって、どの程度別のビジョンを示唆していますか? あるいは、ある参加者が言ったように、「カウンターカルチャーの変化のエージェントとしての修道院の役割」とは何ですか?
  3. コミュニティと機関: 誤解?

    • 会議で代表された仏教とカトリックの特定の支部内での叙階のガイドラインとオプションは何ですか? 伝統に叙階したい女性が持つ選択肢が明確になるように、これらのガイドラインを詳しく説明することは役立つかもしれません.
    • 参加者は定期的にどのような経済的支援を受けられますか? 参加者は自分自身をサポートする方法についてどのような選択肢がありますか? 彼らはどこに住むかについてどのような選択肢がありますか? 彼らは教育についてどのような選択肢を持っていますか? 彼らはヘルスケアについてどのような選択肢を持っていますか?
    • 参加者はコミュニティの一員であることをどの程度評価していますか? それが唯一の選択肢であるという理由で、彼らは彼らのやり方でコミュニティに関与していますか、それとも彼らが関与することを決定したのでしょうか? 彼らの決定に至った要因は何ですか?
    • 参加者は、自分の教えや伝統と、それらの伝統の中に現在存在する制度との関係についてどのように考えていますか?
    • 参加者は、日常生活、伝統の見方、制度などを構築するために、自分の教えや伝統、および制度内でどの程度の自由度を持っていますか?
    • ほとんどがゆりかごのカトリック教徒とほとんどが改宗した仏教徒との間の違いは、どのように、またはどのように議論の要因になるのでしょうか? あなたの伝統の中で、将来の世代の女性たちが、あなたが従事しているのと同じような会話をすることを想像できますか? なぜですか、そうでないのですか? これらの未来をどのように見たいですか 修道僧 議論する女性?

付録 A: インタビュー ガイド

概要

私がインタビューしているのは、あなたが昨年 XNUMX 月の「西の修道女」宗教間対話に参加したからです。 私は、XNUMX 世紀のアメリカで修道女であることがどのようなものかをよりよく理解できるように、参加者にインタビューしている XNUMX 人の研究者のうちの XNUMX 人です。 対話で提起されたいくつかのテーマについてお話したいと思います。 インタビューの最後に、米国で修道女としてのあなたの経験をよりよく理解するのに役立つと思われる追加の質問や、私たちが議論していない問題を提起する時間があります. また、XNUMX 時間の終わりに、あなたの経歴についていくつか質問をさせていただきます。

始める前に、このインタビューを録音する許可をくれませんか?

修道院の伝統における共通点と相違点

  1. 私は去年の夏に行われた修道女の間の対話について読んで学んでいます。まず、今日の米国のすべての修道女が特定のことを共有していると思いますか? いくつかの共通点がありますか? (彼らは何ですか? 歴史? 実践? 教え? 奉仕? 生活の取り決め? より広い伝統との関係? あなたは、あなたの宗教的伝統の他の修道女/他の伝統の修道女/あなたの伝統の男性修道士とより多くを分かち合っていると思いますか? 制限はありますか?異なる伝統のどの修道女が共有している可能性がありますか?もしそうなら、これらは何ですか?)
  2. 対話で提起されたテーマの XNUMX つは、すべての修道女は歴史の産物であり、これにはプラスとマイナスの両方があるということでした。 これについてもう少し教えていただけますか?
  3. 家父長制は、すべての修道女が直面する問題として対話の中で取り上げられました。 これについてどう思いますか?

世界の思索と行動

ダイアログで提起された別のテーマは、瞑想的実践(研究、 瞑想、祈りなど)と使徒的慣行(困窮者や病人の世話など)。

  1. あなたは瞑想を持っていますか 瞑想 練習? もしそうなら、それを説明していただけますか? 熟考のためのあなたの訓練は何ですか、または 瞑想? 教えますか 瞑想?
  2. 最後に瞑想した日を振り返って、どのくらいの時間を瞑想しましたか? 熟考する? いつでしたか? 今日はいつもの一日でしたか、それとも異常な日でしたか?
  3. どのような課題があなたの練習の妨げになっていると感じていますか?
  4. ここ数年を振り返ってみると、 瞑想 慣行は何か重要な方法で変更されましたか? もしそうなら、どのように?
  5. 熟考と熟考の間の関係についてのあなたの経験は何ですか瞑想 そして世界での行動? (フォローアップの質問: この違いについてどのように考えましたか? これらのバランスをどのようにとろうとしましたか? 自分の伝統に特有の方法でこれらのことをやっていると思いますか?)

さまざまな信仰の伝統における修道女

また、あなたが信仰の伝統とどのようにつながり、関与しているかにも関心があります。

  1. 明確にするために、それはどのような伝統でしょうか?
  2. あなたの伝統とのつながりをどのように説明しますか。 それは血統、一連の組織、または正式な「叙任」によるものですか? この接続は緩いですか、それともきついですか?
  3. これらのつながりは、あなたの人生のガイドラインやルールを確立していますか?
  4. このつながりについてどう思いますか? (曖昧な場合、なぜそうなのですか?)
  5. 自分の信仰の伝統を修道女として適応させる方法はありますか?
  6. 宗教間対話の経験は、ご自身の伝統についての考え方に影響を与えましたか?

信仰・人生経験

また、あなたの信仰と人生経験についてもう少し知りたいと思いました.

  1. 尼僧になろうと思ったきっかけは? 修道女になったのはいつですか? (どのように、どこで、誰と)
  2. あなたはどこで生まれましたか? いつ? (米国外で生まれた場合)、いつ米国に来ましたか? なんで?
  3. あなたは特定の宗教的伝統の中で育ちましたか? どれの?
  4. あなたは今どこに住んでいますか? (他の修道女と?)
  5. 修道女であることを他の人に示すような服装を定期的にしていますか?
  6. 日々の主な義務と責任は何ですか? (つまり、あなたの仕事: 教育/祈り/管理/その他。どのように生活していますか?)
  7. 定期的に執筆や公開プレゼンテーションを行っていますか? 最も重要な、または主要な聴衆は誰だと思いますか?

結論

  1. 時間が終わる前に、これまでお話しできなかった、あなたにとって重要な問題やトピックがあるかどうかお聞きしたいと思います。
  2. これまで話してきたことに何か付け加えたいことがありますか。
  3. 修道女として直面する最大の課題は何ですか?
  4. 必要に応じて、この会話を続ける別の時間をスケジュールできます。
  5. お時間を割いていただき、また、この調査にご協力いただきありがとうございます。
ゲスト著者: ベンダーとケイジ