Versión para imprimir, PDF y correo electrónico

Votos del bodhisattva auxiliar: Votos 13-16

Votos del bodhisattva auxiliar: Parte 3 de 9

Parte de una serie de enseñanzas basadas en la El camino gradual hacia la iluminación (Lamrim) dado en Fundación Amistad Dharma en Seattle, Washington, de 1991 a 1994.

Revisar

LR 085: Auxiliar votos 01 (descargar)

Voto 13

  • Usando nuestra vida significativamente
  • Nuestras motivaciones para el entretenimiento
  • Dharma y las artes

LR 085: Auxiliar votos 02 (descargar)

Voto 14-16

  • Conceptos erróneos acerca de los bodhisattvas que retrasan la iluminación
  • Preocupación por la reputación de forma beneficiosa
  • Actuar en los momentos apropiados y de manera apropiada para beneficiar a otros.

LR 085: Auxiliar votos 03 (descargar)

hemos estado pasando por bodhisattva votos, y estamos en medio de la discusión de los 46 auxiliares votos, y completó los de la actitud de largo alcance de generosidad, y estamos en el medio de hacer los de la actitud de largo alcance de la ética

Voto auxiliar 13

Abandonar: Estar distraído y tener un fuerte apego a la diversión, o sin ningún propósito benéfico, llevando a otros a unirse a actividades de distracción.

Nos saltearemos ese, continuaremos con el siguiente. ¡Estoy bromeando! [risas] Esta es la mente de la distracción que solo quiere involucrarse en cualquier cosa para distraernos de la práctica. Entonces, pasar el rato y hablar, leer el periódico de cabo a rabo, encender la música, a todo volumen y simplemente distraerse, encender la televisión y ver cualquier cosa, desde "Mickey Mouse" hasta "Los Simpson", "LA Law" y el canal de televisión por cable donde haces las compras de tu hogar a… cualquier tipo de distracción: salir todo el tiempo al cine y al teatro ya los eventos deportivos.

El propósito de esto voto no quiere decir: “No te diviertas, y divertirse no es budista”. Ese no es el propósito de la voto. No hay nada de malo en divertirse. La cosa es divertirse de forma consciente y con una buena motivación y un cierto propósito. Y no solo distraernos y pasar nuestro tiempo de esa manera.

Así que esta voto es en realidad algo que está destinado a protegernos. No es algo que pretenda hacernos sentir culpables, sino enfatizarnos que tenemos una preciosa vida humana que tiene un gran significado, que no dura para siempre, y si recordamos esto voto, entonces recordaremos la preciosidad de nuestra vida y la usaremos.

Este voto es un llamado para que recordemos en un nivel más profundo el significado de nuestra vida y su preciosidad para que realmente la usemos en lugar de desperdiciarla. Así que no lo tomes como que hay algo malo en divertirse, o que divertirse es un sacrilegio, o que no puedes ser un buen budista si te ríes demasiado. Si estás cerca de los tibetanos, verás que se divierten mucho y se ríen mucho, y está bien ser una persona agradable y relajada. Pero nos está pidiendo que seamos conscientes, cuando vamos al cine, ¿por qué vamos al cine? ¿Cuál es nuestra motivación? Cuando salimos y hablamos con alguien, ¿por qué lo hacemos? ¿Cuál es nuestra motivación? Cuando vamos al centro comercial, cuando vamos al partido de béisbol, cuando nos vamos de vacaciones, ¿cuál es nuestra motivación? Y entonces, hacer todas estas cosas con una mente que las transforma todas en el camino, está bien. O que al menos somos conscientes de lo que estamos haciendo y por qué lo estamos haciendo. Así que esto voto es hacernos más conscientes de esas cosas.

Creo que este voto también es una protección increíble contra el impacto de los medios porque a menudo nos quejamos en Estados Unidos de cómo los medios simplemente nos dicen qué hacer, nos dicen qué pensar. Este voto está enfatizando que en realidad, tenemos una opción en el asunto. Si no encendemos a los medios, no tendrán ese poder y control sobre nosotros. Muy claro. Y entonces, para ver por qué encendemos la radio y usamos la televisión, todas estas cosas diferentes.

Audiencia: ¿Qué tipo de motivación debemos tener para ir al cine?

Venerable Chodron Thubten (VTC): No voy mucho al cine, una o dos veces al año o algo así, pero para mantenerme al día con algunas de las cosas más modernas que están pasando solo para poder usar algunas como ejemplos en la enseñanza o saber lo que la gente estamos hablando, y cuando la gente empieza a hablar de "Los Simpson", sé algo de lo que se trata "Los Simpson". Así que esa podría ser una motivación, simplemente para que seas conocedor de la cultura y puedas comunicar el Dharma a través del vehículo de esa cultura a la gente. pala Yeshe, cuando solía ir a lugares, le encantaba caminar por las calles e ir a los centros comerciales, y luego, cuando daba una charla de Dharma, siempre usaba los ejemplos en ese país en particular o esa ciudad en particular que la gente podría identificarse.

Otra motivación sería si estás tratando de crear contacto con la gente y crear algún tipo de relación con la gente, ya sea con tus colegas, tu familia, lo que sea; luego, a veces, las cosas que haces, especialmente con tu familia, no sé ustedes, pero yo veo mucha televisión cuando veo a mis padres (es la única vez que veo televisión), porque eso es lo que hacen, y si no veo la tele, no los voy a ver. Porque todo en la casa sucede alrededor del televisor. ¡Todo! Desde las ocho de la mañana hasta las diez de la noche. Entonces, si voy a ver a mis padres y hablar con ellos, tiene que ser en el contexto de ver la televisión. Eso no significa que me siente frente al televisor todo el tiempo, a veces los dejo mirar solos [risas]. Pero trato de dedicar mi tiempo de vez en cuando, porque esa es la forma de comunicarme con ellos. Y nos sentaremos y miraremos las noticias y hablaremos sobre lo que está pasando en las noticias. Así que es una forma de establecer relaciones con la gente.

Del mismo modo, si está trabajando con personas en la oficina, puede charlar con ellos sobre lo que hizo en las vacaciones de verano y las diferentes cosas que están sucediendo, porque esa es la manera de establecer contacto y crear una sensación de amistad y calidez. con otras personas.

Su Santidad decía en la conferencia de Dharamsala que cuando vas al cine, es posible ir con un lamrim motivación. Ves la película como lamrim. Y te digo, cuando lees el periódico o ves películas con los ojos de las Cuatro Nobles Verdades, ¡es increíble! Ves a estas personas en las películas, exactamente cómo las aflicciones1 crear problemas en sus vidas, y la karma ellos crean, y el karma deben haber creado para experimentar las cosas que experimentan en las películas? Y también puedes meditar en el vacío cuando estás en el cine, porque estás sentado allí sintiéndote emocional, y todo son rayos de luz en una pantalla, nada sólido y sustancial allí. Puedes ver cómo viene de la mente. Así que es posible ver todas estas cosas con este tipo de motivaciones.

Audiencia: ¿Qué más podemos hacer además de ver la televisión que para mí es un calmante para el estrés?

VTC: Sí, porque la vida es estresante, cuando llegas a casa, solo quieres relajarte. ¿Estás diciendo qué otras cosas podemos hacer además de tumbarnos en el sofá y ver la televisión? Uno de ellos es hacer algo de ejercicio. Ir a caminar. Haz ejercicio. Juega con tu gato. [Risas] Puedes leer. No significa que necesites leer filosofía pesada, pero podrías intentar encontrar un libro de algún tipo de valor y leerlo. Puedes simplemente hacer una técnica de relajación, tumbarte en el suelo y relajar las distintas partes de tu cuerpo.

O podrías hacer algo de respiración normal. Solo siéntate y mientras exhalas, imagina todo el estrés y toda la basura del día saliendo en forma de humo. Y mientras inhalas, deja que la mente pacífica y tranquila entre en ti. Puedes hacerlo tumbado en tu sofá, no se lo diré a nadie. [la risa]

Así que creo que es encontrar diferentes formas de hacer esa transición entre el trabajo y el hogar. Porque la cuestión es que cuando simplemente nos conectamos a los medios, lo hacemos para relajarnos, y sin embargo, han hecho estos estudios y, de hecho, ver televisión es bastante estresante porque tienes tantas de estas experiencias pico que tu adrenalina comienza. fluyendo y tu corazón está bombeando. Estaban grabando las diferentes emociones que tenían durante el transcurso de ver un programa de televisión, ¡y ciertamente no fue muy relajante!

Arte y Dharma

[En respuesta a la audiencia] El arte es una expresión de la creatividad. Entonces, en ese sentido, es bastante positivo. Pero cuando tiende a volverse egocéntrico y, a veces, bastante pesimista, entonces parece ser contraproducente para el Dharma. Entonces, la cuestión es que, o seleccione el arte que mira con cuidado, o cuando entre en contacto con esas cosas que parecen egocéntricas, claramente use eso como parte de su meditación para entender las desventajas de egocentrismo. Y cuando tratas de ver en la mente de los artistas y lo que está pasando, puedes aprender mucho sobre Dharma, sobre su sufrimiento, sobre su relación con la sociedad, y puedes pensar en los tipos de antídotos y meditaciones de Dharma que podrían ser útiles. para contrarrestar esas cosas.

[En respuesta a la audiencia] La alienación personal nos pone exactamente en la mentalidad cuando no hacemos la ecuanimidad. meditación, cuando no hacemos tonglen (tomar y dar). Este es el tipo de mentalidad de sufrimiento en el que te quedas encerrado. La alienación está relacionada con egocentrismo. Simplemente gira en torno al ego o se queda atascado allí. Entonces, de alguna manera, puede ayudarlo a reflexionar sobre las desventajas de egocentrismo, los beneficios de apreciar a los demás. Y generando compasión por las personas que se sienten así, que están estancadas de alguna manera.

Es interesante, esto del arte. El año pasado, cuando estaba en Dharamsala, conocí a dos mujeres francesas que son artistas y acababan de tener una entrevista con Su Santidad. Le preguntaron sobre arte y me dieron la cinta para escuchar. Fue bastante interesante porque lo que estaba diciendo se conecta con lo que estabas diciendo. Decía que el valor del arte radica realmente en la motivación con la que la gente hace las cosas. Y si se hace para transmitir sentimientos negativos, desesperación y cosas así, y si se hace sólo para expresarse, entonces dice que esa motivación determina el valor de ese arte. Mientras que si haces arte para servir y beneficiar a los demás, y realmente te exploras a ti mismo y compartes esa parte de ti mismo con los demás en un esfuerzo por ayudarlos, entonces se convierte en algo bastante positivo. Así que es interesante, porque no estaba hablando de la calidad del arte, ni nada por el estilo, está diciendo que lo importante es la motivación.

[En respuesta a la audiencia] Si haces arte para desahogarte, está bien. Pero entonces, la idea es sobre lo que necesitamos compartir con los demás.

[En respuesta a la audiencia] Bueno, depende de lo que estemos tratando de comunicar con los demás. Porque a veces expones algo negativo y eso estimula a la gente a corregirlo. Pero muchas veces, simplemente expones algo negativo y hace que las personas se sientan cada vez más deprimidas y cínicas. Si hablo de, digamos, nosotros como individuos. No somos grandes artistas y cosas así. Si pintamos o bailamos o hacemos música o algo como un desahogo de las emociones, entonces está bien. Si te ayuda a ponerte en contacto con tu emoción y mirarla y entenderla y no quedarte atrapado en ella, está bien. Pero, ¿es eso lo que quieres mostrar a otras personas y expresarles? ¿Va a ser beneficioso para ellos?

[En respuesta a la audiencia] Sí, sí. Las obras de arte sobre el holocausto definitivamente despiertan a la gente. Ese tipo de material tiene algún tipo de conciencia social, porque creo que el arte del holocausto no se trata solo de la catástrofe y la humanidad; nos dice que si no tenemos cuidado, esto puede pasar. Así que tengamos cuidado.

[En respuesta a la audiencia] No estoy diciendo que todo el arte tenga que ser bonito, alegre y optimista. Creo que gran parte de esto proviene nuevamente de la motivación, lo que uno está tratando de expresar. Es como la literatura. La literatura no tiene que ser simplemente "Y vivieron felices para siempre" y "Si hablo de algo desagradable, ¿no es eso horrible?" Así que no me tomes a mal. No digo ignorar la Primera Noble Verdad en el arte. La Primera Noble Verdad es la realidad. A veces expresarlo puede despertar a la gente. Pero depende de tu motivación y de cómo lo estés haciendo.

Voto auxiliar 14

Abandonar: Creer y decir que los seguidores del Mahayana deben permanecer en la existencia cíclica y no intentar alcanzar la liberación de las aflicciones.

Dice en los textos Mahayana que los bodhisattvas abandonan la iluminación y permanecen en el samsara o existencia cíclica para el beneficio de los demás. Y entonces existe el peligro de que malinterpretes esto y pienses: “Oh, los bodhisattvas no intenten iluminarse. Simplemente permanecen en el samsara. Debido a que no tratan de iluminarse, entonces no aplican los antídotos a las aflicciones. No purifican su karma porque se quedan en el samsara para beneficiar a otros.

Si piensas así, es un error. eso es lo que esto precepto está llegando a. Aunque dice que los bodhisattvas permanecen en la existencia cíclica para beneficiar a los demás, lo que eso significa es que un bodhisattvaSu compasión por los demás es tan fuerte que si fuera de gran beneficio para los seres sintientes por un bodhisattva no estar iluminado, entonces el bodhisattva felizmente renunciarían incluso a su propia iluminación porque están tan comprometidos a servir a los seres conscientes. Pero claramente no es para el beneficio de los seres sintientes que los bodhisattvas no se iluminen. Porque un bodhisattva tiene tanta habilidad para ayudar a los demás y al Buda tiene tanta capacidad para ayudar a los demás, por lo que los bodhisattvas se esforzarán mucho para iluminarse. Definitivamente van a aplicar los antídotos a las aflicciones y purificar sus karma. Y mientras están en el bodhisattva camino, seguirán volviendo a nuestro mundo para beneficiar a los seres conscientes.

Audiencia: ¿Qué es lo que da la bodhisattva la capacidad de volver?

VTC: Depende de que nivel bodhisattva es. si es un bodhisattva en el camino de la acumulación o el camino de la preparación que no era un arhat antes, pero que entró en el bodhisattva camino directamente, que bodhisattva aún no está libre de la existencia cíclica. No tienen percepción directa del vacío, por lo que bodhisattva, a pesar de que tienen bodhicitta y tener un bien increíble karma y entendimiento, todavía están renaciendo por el poder de sus aflicciones y karma. Luego, una vez que llegas al camino de la visión, cuando tienes una percepción directa de la vacuidad, surge una mayor capacidad para dirigir el futuro renacimiento de uno. Y entonces, uno renace por compasión y también por sabiduría.

Entonces, los bodhisattvas de nivel inferior tienen compasión, pero renacen porque no están fuera de la existencia cíclica. Incluso los bodhisattvas en el camino de la visión y parte del camino de la meditación no están necesariamente fuera de la existencia cíclica. Es solo cuando llegan al 8 bodhisattva nivel que son.

Audiencia: ¿Puede contarnos más sobre el bodhisattva niveles?

VTC: Hay 10 niveles de la bodhisattva. Uno está en el camino de ver, los otros nueve están en el camino de meditación. Cada uno se corresponde con el desarrollo de un actitud de largo alcance, excepto en esta lista, hay 10 actitudes de largo alcance en lugar de seis, y cada uno se corresponde con un particular bodhisattva suelo.

Voto auxiliar 15

Abandonar: No abandonar las acciones negativas que le hacen tener mala reputación.

Ahora, si vamos a servir a los demás, tener una buena reputación es importante, porque si no tenemos una buena reputación, otras personas van a pensar que somos unos idiotas, y luego incluso lo intentamos. y beneficiarlos, van a hacer completamente lo contrario. Entonces, si uno es sincero acerca de querer beneficiar a los demás, entonces es importante tener una buena reputación. Y aquí, la diferencia vuelve a estar en la motivación, porque normalmente tratar de procurarse una buena reputación es una de las ocho preocupaciones mundanas, ¿no es así? Es uno de los apegos que nos mantiene atados a la existencia cíclica. Es una de las cosas que cuando tenemos en mente, entonces no hacemos ninguna acción de Dharma en absoluto. Así que esto realmente lo distingue. Para el beneficio de los demás, es importante que tengamos una buena reputación para que los demás nos escuchen. Así que está enfatizando la motivación en este. A lo que esto apunta es a que nos miremos a nosotros mismos, a ciertos rasgos o comportamientos que tenemos que realmente podrían desanimar a muchas otras personas.

Si somos muy irascibles y muy malhumorados, o muy quejicos, o si sales a fumar y a beber, o insultas a la gente, si siempre eres la persona que corta el paso a alguien en la carretera, o en el trabajo, o siempre somos la persona que entrega el trabajo a última hora y ponemos incómodos a los demás, o no cumplimos con nuestra responsabilidad con los demás compañeros, o eres la persona que no limpia tu café en el rincón del café del personal: esa es una gran fuente de conflicto en las oficinas, ¿no es así? Limpiarte después con el café. si eres un bodhisattva, es importante hacer eso [risas], porque de lo contrario, si obtienes una mala reputación por ser desconsiderado o malhumorado o algo así, entonces se vuelve más difícil beneficiar a los demás.

Encuentro esto voto particularmente interesante porque nos está haciendo ver diferentes hábitos. Hacemos muchas cosas que son perfectamente éticas, donde no vamos en contra de las diez virtudes, pero aun así molestan a otras personas y pueden darnos una mala reputación. Y algunas cosas en las que definitivamente estamos involucrados en las diez acciones destructivas y eso nos da una mala reputación. Es cuidar lo que los demás piensan de nosotros no por accesorio a nosotros mismos, sino para poder servirles.

Voto auxiliar 16

Abandonar: No corregir los propios engaños y no ayudar a los demás a corregir los suyos.

Si estamos haciendo acciones que están bajo la influencia de las aflicciones, trata de corregirlas en lugar de simplemente dejarlas pasar: “Oh, sí, no importa”. La cuestión es que, cuando tratamos de corregir nuestras propias acciones engañosas, tratemos de seleccionar las más importantes. ¿Cuáles son los que son más dañinos para uno mismo y para los demás, y cuáles son los que hacemos con más frecuencia? Concéntrate en esos dos. En lugar de ponerse nervioso por "Me cepillo los dientes con accesorio! "

Claro, es verdad. En algún momento vamos a tener que dejar de cepillarnos los dientes con accesorio y accesorio al sabor de la pasta de dientes. Es cierto que hay que renunciar a eso para liberarse, pero no hagas de eso el centro de atención de tu práctica del Dharma cuando, mientras tanto, eres completamente descuidado con tu forma de hablar y con la gente. Es mucho más importante averiguar las principales acciones perturbadoras que hacemos que crean el mayor daño y las acciones perturbadoras que hacemos con mucha frecuencia. Y luego trabajar principalmente en esos, y a medida que se vuelven más y más refinados, podemos extenderlo para elegir el sabor de nuestra pasta de dientes sin accesorio.

También se incluye en este el evitar no ayudar a otros a corregir los suyos. Lo que eso significa es que cuando vemos a otras personas que están actuando negativamente, debemos intervenir y tratar de ayudarlas a detener ese comportamiento. Ahora bien, esto no significa que te conviertas en el jefe de todos y cada vez que alguien haga algo que no te guste, se lo señalarás. Porque muy pronto no tendrás amigos y nadie querrá estar cerca de ti. Así que no significa que nos pongamos quisquillosos y escojamos todo. Pero lo que este está diciendo es que cuando otras personas están involucradas en acciones negativas, si sentimos que hay algún espacio en la relación para señalarles eso y mostrarles una forma diferente de pensar o una forma diferente de haciéndolo, entonces deberíamos hacerlo. En otras palabras, no deberíamos simplemente cerrar los ojos y decir: "Bueno, están haciendo todo eso, pero no es asunto mío".

Así que estás en el trabajo y alguien está extorsionando a la empresa, y simplemente dices: "Eso no es asunto mío, porque si lo señalo, se van a ofender o se van a enojar". a mí, o algo malo me va a pasar.” Si evitamos señalar las cosas por miedo a que no le gustemos a la otra persona, o por miedo a que se enoje con nosotros, o algo así, algún tipo de motivación egoísta, entonces eso no es correcto.

Si no le señalamos algo a alguien porque sentimos que solo hará que se enojen más, se vuelvan más rebeldes y se atasquen más en sus propios caminos, y cerrará por completo la puerta de comunicación con ellos, entonces está bien no hacerlo. indicárselo.

Así que este está diciendo que si sentimos que hay algo de apertura, deberíamos decir cosas. Especialmente con nuestros amigos de Dharma, es importante que cuando veamos a alguien yendo y haciendo algo que no es muy beneficioso, como comunidad de Dharma, debemos señalar estas cosas unos a otros. Es decir, con una motivación de amabilidad y preocupación, cuando sentimos que hay espacio y que la otra persona puede asimilarlo.

Es lo mismo en nuestra familia. Es lo mismo también con las cuestiones sociales. Cuando algo ilegal o inmoral está pasando en la sociedad, debemos hablar y decir algo al respecto. Estaba pensando en esto voto y estaba pensando en la situación durante el holocausto, cuando tanta gente pretendía no saber lo que estaba pasando. “No sabemos dónde están desapareciendo todas estas personas, y el gobierno debe estar haciendo algo bueno, y de todos modos no quiero saberlo”. Ese tipo de actitud en la que sabes que algo horrible está pasando pero no hablas en contra.

Y lo mismo se aplica a nuestra propia sociedad. Cuando están sucediendo cosas que son dañinas, debemos hablar. Una vez más, eso no significa que debamos sentarnos y agitar carteles y gritar y tirar piedras y cosas así, pero definitivamente podemos apoyar diferentes cosas de activismo social. Podemos escribir cartas al Congreso. Podemos hacer cosas para que las cosas sean más frecuentes. Eso es lo que está haciendo Su Santidad, por ejemplo, en la situación del Tíbet, donde hay todos estos abusos contra los derechos humanos. No decir algo en realidad sería bastante poco ético.

Audiencia: Si ve algo en la situación laboral que no va bien, ¿cómo puede dar su opinión para que no empeore las cosas?

VTC: Tenemos que mirar cada situación de manera bastante individual y pensar qué hacer. A veces creo que se puede poner en forma de pregunta. Solo te daré un ejemplo. Cuando vivía en Singapur, probablemente me escucharon contar esta historia. Un estudiante estaba en el hospital. Se estaba muriendo y cuando llegué al hospital, el médico estaba tratando de convertirlo en su lecho de muerte. Entré en la habitación y mi amigo decía: “No me confundas. No me confundas. El médico me vio venir y dijo: “Bueno, eres inteligente. Ya sabes qué decidir. Sabía lo que estaba haciendo el médico y lo confronté después. No dije: "¡Estás haciendo esto!" Le dije: "¿Qué estabas haciendo?" Le di la oportunidad de explicarse. Él dijo: “Bueno, le estaba contando todo acerca de Jesús”, y bla, bla, bla. Y dije: “Pero ya sabes, él es budista, y murió veinte minutos después y decía: 'No me confundas. No me confundas. ¿Crees que estabas actuando a su favor? Así que lo pongo como una pregunta.

Y luego lo que hice fue escribir una carta al periódico y al hospital, describí la situación y dije: "¿Es esta una conducta aceptable en el campo de la medicina?" Así que de nuevo, lo pongo como una pregunta. Y se publicó en los periódicos, y todos estaban tan asustados que planteé este tema, porque en Singapur no se plantea ningún problema. Pero estaba perfectamente bien, y el periódico lo retomó y se comunicaron con el Ministerio de Salud y la respuesta fue: "No, esta no es una práctica aceptable". Pero creo que hay algo en ponerlo en forma de pregunta. Así que tratar de pensar en cómo decir las cosas a veces.

Audiencia: ¿Qué pasa si la gente no acepta lo que decimos?

VTC: ¿Qué puedes hacer? Todo es, con tanta sabiduría y compasión como tienes en este momento, actúas. Eso es todo lo que podemos hacer. Ser un bodhisattva no significa que le gustes a todo el mundo y que todo salga como tú quieres que salga.

Audiencia: ¿Cuál es la mejor manera en cualquier situación?

VTC: ¿Cuál es la mejor manera? ¿Hay sólo una mejor manera? Las cosas son tan interdependientes y hay tantos factores diferentes, ¿cuál es la mejor manera?

Audiencia: ¿Qué pasa si el resultado de las cosas no es como deseábamos?

VTC: Sí, puede que no salga como pensábamos. Pero no podemos controlar las cosas.

Audiencia: ¿Cuál es el límite?

VTC: Es cuestión de estirar el nivel de comodidad. En lugar de decir “No voy a hacer nada con lo que no me sienta cómodo”, estira el nivel de comodidad. No rasgarlo, sino estirarlo.

Audiencia: Pero a veces la otra persona puede no aceptar lo que decimos.

VTC: Como dije, no significa que vayas y corrijas todo lo que todos hacen. Si sientes que no hay apertura por parte de la otra persona, entonces no vale la pena decirlo. Si solo va a hacer que alguien se enoje tanto y esté tan a la defensiva, y tan hostil, entonces no vale la pena decirlo. Y especialmente, si alguien dice: "Me voy a pescar", ese no es el momento de decirles. Tiene que surgir en otro tipo de contexto en el que no estés amenazando directamente algo a lo que alguien está apegado. Tiene que surgir en otro contexto.

Audiencia: Pero habrá poco o ningún impacto si no transmitimos nuestro mensaje con fuerza.

VTC: Eso es cierto. No lo tomarán muy en serio, y probablemente cualquier cosa que hayas dicho en ese momento, no lo tomarán muy en serio. Pero si llegaste muy fuerte, probablemente se pondrán muy farisaicos y tendrán una reacción adversa y eso tampoco serviría de nada. Eso los haría más comprometidos a matar y decir cosas.

Todo el asunto es no usar esto como una excusa para ser farisaicos y poner nuestro viaje en otras personas. Pero cada vez que vemos algún tipo de negatividad, reconocer que eso es una muestra externa de lo que tenemos el potencial de hacer nosotros mismos. Como los disturbios de Los Ángeles. Estaba mirando todas estas figuras diferentes y toda la situación y, desafortunadamente, vi el potencial de ser cada una de ellas dentro de mí. Podría encontrar alguna parte de mí que, puesta en la situación adecuada, o mejor dicho, en la situación equivocada, pudiera descontrolarse. Y así usar esa situación para desarrollar un sentido de ética, para desarrollar compasión por los demás.

Me cuesta mucho cuando camino por Green Lake y veo gente pescando. Cuando están atrapando un pez, es muy difícil para mí. Y ayer, alguien estaba con una red y un pez grande, y solo quiero acercarme a él y decirle: “Por favor, vuelve a poner el pez en el agua. Por favor, vuélvelo a poner en el agua”. Pero sabía que si lo hacía, podríamos iniciar un motín. Estoy bromeando, no creo que sea tan malo. Es realmente difícil caminar y ver que sucede. Así que trato de ponerlo en la perspectiva budista y pienso en tonglen: tomar y dar.

Audiencia: Cada uno de nosotros tenemos nuestra propia forma de hacer las cosas y la nuestra no siempre es la mejor.

VTC: Derecha. No significa que solo porque alguien tenga una filosofía de por qué hace algo, esa filosofía es correcta. No significa eso. Pero creo que lo que dices tiene mucha razón. En lugar de mirar siempre a los demás, mira realmente lo que estamos haciendo también. Siempre estamos hablando de: "¡Oh, toda esta gente está contaminando el cielo, y hay tanta contaminación!" y luego conducimos aquí y conducimos allá y conducimos a donde queramos y nunca pensamos en tomar el autobús o compartir el automóvil, o algo por el estilo. Así que en todo este tipo de cosas, mira nuestro propio comportamiento.

Audiencia: La gente necesita tiempo para cambiar, ¿verdad?

VTC: Viví en la casa de una familia en Singapur. Eran técnicamente una familia budista, pero no sabían mucho al respecto. El hijo sabía mucho al respecto; él era el que mejor conocía. La madre venía y me decía cosas como: “Hay todas estas cucarachas en la cocina. Supongo que no debería matarlos, ¿verdad? [risas] Y yo digo: “Tienes razón. Las cucarachas quieren vivir”. Me fui por unos días, volví y me dijo: “Bueno, estarás muy triste. Yo maté esas cucarachas. Supongo que hice algo realmente malo”. Pero era un tipo de cosa realmente interesante, porque hablábamos de eso, y ella sabía que no me gustaba, y ella lo haría, pero de alguna manera, lo bueno de eso era que era diferente a antes. cuando lo hizo, porque antes de que yo viviera allí, ella simplemente lo hacía y no pensaba en nada al respecto. Con nuestros diálogos sobre esto, ella lo haría pero tendría un sentimiento de “No debería estar haciendo esto. Las cucarachas se están lastimando”. Estaba llegando a alguna parte con eso, así que espero… Y de vez en cuando, venía y decía: “Saqué esa cucaracha. No lo aplasté. Supongo que serías feliz. [risas] Y yo digo: “¡Sí, muy bien!”.

La parte 4 de esta serie no se grabó. Por favor vea esta enseñanza en su lugar para votos 18-21: “Votos del Bodhisattva Auxiliar: Votos 18-21."


  1. “Aflicciones” es la traducción que el Venerable Thubten Chodron ahora usa en lugar de “actitudes perturbadoras”. 

Venerable Thubten Chodron

Venerable Chodron enfatiza la aplicación práctica de las enseñanzas de Buda en nuestra vida diaria y es especialmente hábil para explicarlas de manera fácil de entender y practicar por los occidentales. Es bien conocida por sus enseñanzas cálidas, divertidas y lúcidas. Fue ordenada como monja budista en 1977 por Kyabje Ling Rinpoche en Dharamsala, India, y en 1986 recibió la ordenación bhikshuni (completa) en Taiwán. Lea su biografía completa.