四つの真理の十六面

19 プラマナヴァルティカ with ゲシェ イェシェ タブケー

Dignaga の Dharmakirti の注釈に関する Geshe Yeshe Thabkhe による一連の教えの一部 有効な認知に関する概要. チベット語、カトリーナ・ブルックスによる英訳付き。 ディア パーク仏教センター ウィスコンシンで。

  • 生成 放棄 そして解放への願い
  • 真の苦しみの四つの側面
  • 真の起源のXNUMXつの側面
  • 真の断絶のXNUMXつの側面
  • のXNUMXつの側面 真の道
  •   XNUMXつの高等教育
  • 有徳な痕跡を残す機会を喜ぶ
  • 間違った道を反駁し、正しい道を証明する

ゲシェ イェシェ タブケ

ゲシェ イェシェ タブケは、1930 年に中央チベットのロカで生まれ、13 歳で僧侶になりました。1969 年にデプン ロセリン僧院での修行を終えた後、チベット仏教ゲルク派の最高学位であるゲシェ ラランパを授与されました。 彼は高等チベット研究中央研究所の名誉教授であり、マディヤマカとインド仏教研究の著名な学者です。 彼の作品には、ヒンディー語の翻訳が含まれています 決定的で解釈可能な意味の適切な説明の本質 ラマ・ツォンカパとカマラシラの解説による 稲苗経. 自身の解説、 稲苗経:縁起の仏の教え、ジョシュアとダイアナ・カトラーによって英語に翻訳され、ウィズダム・パブリケーションズから出版されました. ゲシェラは、ツォンカパの完全な翻訳など、多くの研究活動を促進してきました。 悟りへの道の段階に関する偉大な論文、によって着手された主要なプロジェクト チベット仏教学習センター ニュージャージー州で定期的に教えています。