Versión para imprimir, PDF y correo electrónico

Versículo 6-2: Consideración por los demás

Versículo 6-2: Consideración por los demás

Parte de una serie de charlas sobre el 41 oraciones para cultivar la bodichita del desplegable Avatamsaka Sutra (la Sutra del ornamento floral).

  • La integridad es abstenerse de las negatividades por nosotros mismos.
  • La consideración por los demás es abstenerse de la negatividad al considerar el efecto que nuestras acciones negativas tendrán en los demás.
  • Dos factores mentales importantes en nuestra práctica de conducta ética

41 Oraciones para cultivar bodhicitta: Verso 6-2 (descargar)

Todavía estamos en el sexto que dice:

“Que todos los seres vistan las túnicas de integridad y consideración por los demás”.
Esta es la oración del bodhisattva al ponerse la ropa.

Ayer hablamos de la integridad como uno de los factores mentales virtuosos que nos ayuda a abstenernos de pensar, hablar y actuar negativamente. Y allí, cuando tenemos integridad, la razón por la que nos restringimos fue por nuestro propio sentido de dignidad y respeto por nosotros mismos y la sensación de que soy un practicante del Dharma y eso no está de acuerdo con lo que creo. Estas acciones no concuerdan con mis valores, no concuerdan con la dirección que quiero tomar en mi vida. Así que la integridad se restringe de las negatividades, debido a nosotros mismos y nuestros sentimientos acerca de nosotros mismos y nuestra propia integridad.

La consideración por los demás es cuando nos abstenemos de la negatividad al considerar el efecto que nuestras acciones negativas tendrán sobre los demás. Cuando pensamos, hablamos y actuamos de manera dañina, eso afecta a otros directamente y los daña directamente. Si los criticamos, o les mentimos, o los engañamos, o les quitamos sus cosas, les perjudica directamente. Pero de otra manera, también los daña espiritualmente, porque cuando actuamos negativamente, otras personas (que no son el objeto al que dañamos directamente) verán nuestras acciones negativas y perderán la fe en el Dharma. Dirán: "Oh, esta persona está practicando el Dharma, pero mira cómo está actuando, está actuando como todos los demás, ¿así que el Dharma funciona?"

Aunque desde nuestro lado, cuando vemos a los practicantes del Dharma actuando de manera impropia, no debemos juzgar el Dharma porque se debe completamente a los engaños de esa persona. El Dharma es puro, pero las aflicciones mentales de la persona hacen que actúe de esa manera. Sin embargo, cuando estamos a punto de actuar negativamente, no podemos asumir que otras personas entienden que el Dharma permanece puro aunque los practicantes no actúen bien. Entonces, por consideración a su fe en el Dharma y su camino espiritual, deberíamos abandonar también las negatividades, sabiendo que dañan su fe en el Dharma. Y si generan negatividades hacia el Dharma y se alejan del Dharma, eso realmente les hace daño en muchas, muchas vidas. Entonces, por cuidado, afecto, consideración y conciencia de cómo nuestras acciones impactan a los demás. Incluso otras personas que no son el objeto directo a quienes estamos dañando, entonces nos abstenemos de las negatividades.

Estos dos factores mentales son bastante importantes en nuestra práctica de conducta ética y también son muy fuertes en la creación de buenas relaciones y un buen ambiente en nuestra vida. Porque si somos una persona íntegra y considerada por los demás, entonces nos comportamos de manera agradable y cortés con otras personas, no les hacemos daño y como resultado directo de eso, es muy claro que nuestras relaciones son más armoniosas, nuestro entorno es más armonioso y luego kármica y espiritualmente, estamos libres de arrepentimiento y culpa. Luego, cuando llega el momento de la muerte, simplemente nos soltamos, no hay nada pesado sobre nosotros y somos capaces de perfeccionar el entrenamiento en conducta ética. Entonces, estos dos factores mentales son realmente muy importantes.

Venerable Thubten Chodron

Venerable Chodron enfatiza la aplicación práctica de las enseñanzas de Buda en nuestra vida diaria y es especialmente hábil para explicarlas de manera fácil de entender y practicar por los occidentales. Es bien conocida por sus enseñanzas cálidas, divertidas y lúcidas. Fue ordenada como monja budista en 1977 por Kyabje Ling Rinpoche en Dharamsala, India, y en 1986 recibió la ordenación bhikshuni (completa) en Taiwán. Lea su biografía completa.