Print Friendly, PDF & Email

Vœux de bodhisattva auxiliaire : Vœux 18-21

Vœux de bodhisattva auxiliaire : Vœux 18-21

Un enseignement donné à Fondation de l'amitié du Dharma à Seattle, Washington en 1998.

  • Ne pas apaiser les autres la colère
  • Ne pas accepter les excuses des autres
  • Exprimer des pensées de la colère
  • Rassembler des étudiants et des amis par désir de respect ou de profit

auxiliaire Bodhisattva vœux (download)

Nous allons maintenant passer aux quatre auxiliaires vœux qui nous aident à éliminer les obstacles à la attitude de grande envergure de patience, le troisième des six attitudes à long terme.

Vœu auxiliaire 17

Abandonner : renvoyer des insultes, de la colère, des coups ou des critiques avec des insultes, etc.

[Enseignements perdus à cause du changement de bande.]

vœu auxiliaire 18

Abandonner : Négliger ceux qui sont en colère contre soi-même en n'essayant pas d'apaiser leur colère.

[Partie avant non enregistrée.]

… Si telle est la situation, il est très important d'essayer d'apaiser la la colère. Ce que cela veut dire, c'est que si quelqu'un est en colère contre nous, nous ne pouvons pas simplement le repousser. Nous devons nous soucier d'eux. Ils sont bouleversés, misérables et créent du négatif karma en étant en colère; nous ne pouvons pas simplement les écarter.

D'un autre côté, cela ne signifie pas que vous devez assumer tout le blâme vous-même. Blâmer l'autre ou se blâmer sont les deux extrêmes. Ce serait bien d'examiner les situations de conflit sans avoir besoin de blâmer quelqu'un. Au lieu de cela, nous pourrions simplement regarder : « Eh bien, voici cette chose dépendante qui s'est produite. Que pouvons-nous faire pour le résoudre ? » Cela ne veut pas dire : "Eh bien, d'accord, si je ne vais pas les blâmer, alors je vais m'en vouloir." Cela ne veut pas dire cela. Cela signifie se soucier des gens s'ils sont en colère contre nous, faire ce que nous pouvons pour essayer d'apaiser leur la colère, tout en reconnaissant que nous ne pouvons pas ramper dans leur esprit et prendre le la colère une façon. Parfois, nous allons voir quelqu'un et nous essayons de lui parler de la situation, mais il est toujours en colère contre nous. Ou la situation s'améliore pendant quelques jours mais ensuite elle explose à nouveau. Ou peut-être qu'ils ne veulent pas nous parler. Nos tentatives pour apaiser leur la colère peut ne pas réussir. Mais nous devons, au moins dans notre cœur, nous soucier d'eux, ne pas les repousser et faire ce que nous pouvons dans la situation pour les aider.

vœu auxiliaire 19

Abandonner : Refuser d'accepter les excuses des autres.

Quelle est la différence entre ceci vœu et la troisième racine Bodhisattva vœu? La troisième racine vœu est d'abandonner : « Ne pas écouter alors qu'un autre déclare son infraction, ou avec la colère le blâmer et riposter. Les deux vœux sont similaires en termes de refus d'accepter les excuses des autres. La différence est la racine vœu met l'accent sur le rejet des excuses des autres la colère, tandis que cet auxiliaire vœu fait référence au fait de ne pas accepter les excuses des autres pour quelque motivation que ce soit. Ce que cela veut dire, c'est que si quelqu'un regrette la façon dont il nous a traités, nous devrions abandonner nos la colère vers eux.

Parfois, c'est difficile. Quelqu'un vient et s'excuse, mais nous sommes tellement blessés que nous ne voulons pas lâcher prise. Lorsque cela se produit, nous devons reprendre toutes les méditations sur la patience et les faire, afin d'essayer de lâcher prise.

C'est la valeur d'avoir pris ce genre de précepte. Si vous n'avez pas ceci précepte, vous serez susceptible de simplement vous accrocher à votre la colère et ne pas se sentir responsable de le lâcher. Alors que si vous avez ceci précepte, c'est juste dans votre visage, "Je suis toujours très en colère, mais oh, oh, j'ai fait une promesse [rires] à la Bouddha et je me suis promis que j'allais accepter les excuses des autres. Une partie de moi avait déjà pris la décision de ne pas garder rancune. Une autre partie de moi qui est active en ce moment est de vouloir garder rancune, donc je ne vis pas selon mes propres principes ici. Il y a une certaine dissonance ici. Je devrais m'asseoir et regarder mon la colère. Je dois essayer d'arranger les choses dans ma tête afin de pouvoir me détacher de la la colère. »

C'est un processus graduel. Il faut du temps pour lâcher prise la colère. Mais nous devons essayer. C'est ce que cela vœu essaie d'atteindre.

Cela ne sert qu'à nous être bénéfiques lorsque nous abandonnons notre la colère. Notre la colère nous fait mal, n'est-ce pas? Nous sommes assis là, tous noués dans nos la colère, complètement misérable. Nous détestons quelqu'un parce qu'il était complètement pourri. Nous voulons qu'ils s'excusent : « Nous n'allons pas céder ! Nous tirons beaucoup d'énergie de cette attitude. Mais nous ne sommes pas contents. Nous sommes totalement malheureux. Pendant ce temps, l'autre personne a continué sa vie, faisant ce qu'elle fait. Ils ne nous rendent plus malheureux. Nous nous rendons malheureux. Nous ne le faisons pas intentionnellement, bien sûr. Notre la colère ne fait qu'envahir notre propre esprit. Mais lorsque vous avez déterminé à l'avance que vous allez travailler sur votre la colère, alors vous ferez quelque chose à ce sujet.

Vous travaillez sur votre la colère, en le faisant avec la conscience que c'est quelque chose qui vous profite. Encore une fois, ce n'est pas comme "J'ai promis au Bouddha que je n'allais pas être en colère contre les gens et que j'allais accepter les excuses des autres. Mais ce mec est un idiot ! Je ne peux pas accepter ses excuses. Mais puisque j'ai promis le Bouddha Je le ferais, d'accord, je vais essayer. Ce n'est pas avec ce genre d'attitude. Ce n'est pas l'attitude à garder préceptes. Vous faites la même chose dont nous parlions hier, en projetant nos propres décisions intérieures comme venant d'une autorité extérieure qui nous juge ensuite. Ce n'est pas de cela qu'il s'agit.

Mais plutôt, ce que nous faisons, c'est que nous disons : « Dans mes moments de clarté, j'ai décidé que je ne voulais pas m'accrocher à mon la colère et mes rancunes. Ici, mon esprit est tout embrouillé. Cela me fait mal à long terme et à court terme. Cela blesse aussi l'autre personne. Donc, je vais essayer de travailler là-dessus. L'attitude est complètement différente.

vœu auxiliaire 20

Abandonner : mettre en scène des pensées de colère.

Celui-ci est délicat. Regardez comment notre esprit fonctionne lorsque nous sommes contrariés. La situation est comme ça, mais vous l'inclinez un peu. Vous modifiez un peu votre explication pour que ce que vous faites semble être la chose appropriée à faire dans la situation. Il semble que nous soyons gentils avec l'autre personne. Mais en fait, notre motivation pour le faire est que nous sommes en colère. Ou notre motivation pour le faire est que nous nous protégeons.

C'est comme un père qui bat son enfant et dit : « C'est pour ton propre bénéfice. Ça me fait plus mal que ça ne te fait mal. Cela pourrait être vrai. Je suis sûr que pour certains parents, c'est vrai. Mais pour d'autres parents, c'est juste une bonne excuse pour exprimer leur frustration. Les mots sont là mais le sens peut être très différent, selon la personne.

C'est la même chose ici. Parfois, nous sommes en colère. Il est difficile de s'admettre que nous avons la colère, sans parler de l'admettre dans la situation. Nous faisons quelque chose dans la situation et attaquons l'autre personne de manière indirecte. Il semble que nous n'attaquons pas l'autre personne. Il semble que nous fassions ce qui est raisonnable, ce qui est honnête et ce qui devrait être fait. Mais notre motivation est de les attaquer parce que nous sommes fous. Souvent, nous n'en sommes même pas conscients nous-mêmes. Il s'agit d'un niveau subtil de mise en scène des pensées de la colère.

Ensuite, il y a le niveau flagrant d'agir sur les pensées de la colère. Quand nous sommes assis et méditer, nous avons la neuvième des dix actions destructrices, qui est la méchanceté. Nous nous asseyons et faisons notre mantra et planifier très consciemment comment nous allons faire savoir à l'autre personne que nous avons raison et qu'il a tort. Nous planifions très consciemment comment nous pouvons appuyer sur leurs boutons car nous savons à quoi ils sont sensibles. Alors on y va, "Om vajrasattva … comment puis-je appuyer sur leur bouton … samaya manu palaya … cela va vraiment leur faire du mal … dido peut bhawa … oh adorable je suis si heureux … suto kayo mai bhawa … mais je ne devrais pas avoir l'air heureux car alors je n'aurais pas l'air d'un bon bouddhiste … Sarva karma Su tsa mai … oh mais ce serait tellement bien si j'obtenais ce que je voulais…. [rire]

Nous devons faire très attention à ces deux façons d'exprimer les pensées de la colère. On le fait consciemment, en ayant des pensées malveillantes. L'autre est de ne pas être honnête avec soi-même et de s'accrocher au la colère, puis en contournant la porte de derrière pour atteindre quelqu'un. Par exemple, nous avons créé beaucoup de dissensions au sein d'un groupe d'amis. Nous avons parlé à tout le monde dans le groupe et avons essayé de faire bouger les choses, ou nous avons essayé de faire bouger les choses au bureau. Mais nous n'avions pas l'air d'être ceux qui l'avaient agité, car nous n'étions venus qu'en signalant quelque chose ou en entamant une conversation « innocente ». Nous savons comment faire cela, n'est-ce pas ?

Le dessus vœux ont à voir avec la patience. La prochaine série de vœux éliminer les obstacles à la attitude de grande envergure d'efforts joyeux.

vœu auxiliaire 21

Abandonner : Rassembler un cercle d'amis ou d'étudiants par désir de respect ou de profit.

Un exemple serait si je venais à Seattle pour démarrer un centre du Dharma parce que je veux être un grand guru. Je veux que vous tous me donniez beaucoup de cadeaux. Ou peut-être que je ne souhaite pas être enseignant, mais je veux diriger un groupe. Au fond de moi, mon souhait est que je veuille que les autres me respectent et je veux en tirer profit. Je veux une bonne réputation. Peut-être qu'ils écriront sur moi dans Tricycle. [rires] L'ego prend le ballon et court.

Cela pourrait être lié au Dharma, mais ce n'est pas nécessaire. Ça pourrait être juste avec nos amis. Vous pourriez enseigner l'acupuncture. Vous pourriez enseigner le bowling, le badminton ou l'informatique. Quoi que vous enseigniez, une partie de la motivation est de rassembler autour de vous un cercle de personnes qui vous adorent. Bien sûr, nous n'admettons pas que ce soit notre motivation. Ce n'est pas très poli de le dire en compagnie. Mais si nous regardons dans notre esprit, c'est ce qui se passe. Nous voulons que les autres pensent du bien de nous. Nous voulons un groupe de personnes dans notre équipe et d'ailleurs, ils nous donneront peut-être des cadeaux.

L'effort joyeux est l'attitude qui prend plaisir à créer la vertu. Ici, on dirait que vous créez de la vertu, parce que vous rassemblez un cercle d'amis ou d'étudiants autour de vous pour leur enseigner quelque chose qui leur serait utile. On dirait que vous faites quelque chose pour le bien des autres. On dirait que vous faites quelque chose de vertueux. Mais l'esprit ne prend pas plaisir à cette vertu. L'esprit est à la recherche de votre propre profit. C'est pourquoi ce vœu s'oppose à la attitude de grande envergure d'efforts joyeux. L'esprit ne se réjouit pas de la vertu, il travaille pour le bénéfice de l'ego.

Cela montre à quel point l'ego est sournois. À quel point l'attitude égocentrique est sournoise. Ça revient partout. C'est pourquoi le préceptes sont ici. Ils attirent notre attention là-dessus. Cela ne veut pas dire que nous n'aurons jamais cette attitude. Cela ne veut pas dire qu'à partir de maintenant, ce genre de choses n'apparaîtra plus dans notre esprit. Cela signifie simplement qu'en sachant cela, nous sommes conscients et essayons de le discerner lorsque la pensée surgit.

Comme je vous l'ai dit, quand j'ai commencé à étudier le Bodhisattva vœux il y a de nombreuses années, je me disais : « Qui dans le monde ferait ça ? Qui au monde rassemblerait un cercle d'amis ou d'étudiants par désir de respect et de profit ? C'est totalement opposé au Dharma. Qui ferait ça ? Je comprends maintenant que c'est très facile à faire. Même si une partie de votre esprit est attachée à la Bodhisattva chemin, l'autre partie de l'esprit est attachée au chemin égocentrique.

Public: [inaudible]

Vénérable Thubten Chodron : Ce que cela veut dire, c'est changer notre attitude pour faire une entreprise ou pour travailler à notre travail ou à d'autres tâches. Vous devez travailler parce que vous avez besoin de gagner votre vie. C'est assez juste. Mais ce n'est pas seulement pour gagner sa vie. Vous essayez de faire quelque chose qui va profiter à d'autres personnes. Lorsque vous vous réveillez le matin, pensez-vous : « Je vais à mon travail parce que je veux faire quelque chose qui profitera aux personnes avec qui je suis en contact. » Vous participez à la fabrication d'un objet ou à la prestation d'un service qui profitera aux gens. Vous pouvez penser à la façon dont vous allez bénéficier aux personnes qui sont au bureau avec vous. Ou vos clients. Ou vos employeurs. Ou vos employés. Peu importe avec qui vous travaillez. En d'autres termes, vous générez la motivation, "Je veux faire du bien aux autres et non leur faire du mal." Vous essayez de tenir cela comme votre motivation. Habituellement, notre motivation pour aller travailler est le désir de respect et de profit. Ici, on commence à changer de motivation. C'est bon. Nous devons essayer de le faire.

Cet enseignement sert aussi d'Auxiliaire Bodhisattva Voeux: Partie 4 de 9 dans le série d'enseignement du lamrim de 1991 à 1994. La partie 4 de cette série n'a pas été enregistrée.

Vénérable Thubten Chodron

La Vénérable Cheudreun s'intéresse à l'application pratique des enseignements de Bouddha dans notre vie quotidienne et les explique de manière simple et compréhensible pour les Occidentaux. Elle est renommée pour ses enseignements chaleureux, drôles et lucides. Ordonnée nonne bouddhiste en 1977 par Kyabje Ling Rinpoché à Dharamsala, en Inde, et en 1986, elle a reçu la complète ordination de bhikshuni à Taiwan. Lire sa biographie.