Versión para imprimir, PDF y correo electrónico

Ser intrépido en hacer que la vida tenga sentido

Ser intrépido en hacer que la vida tenga sentido

Parte de una serie de enseñanzas sobre el texto. La esencia de una vida humana: palabras de consejo para practicantes laicos por Je Rinpoche (Lama Tsongkhapa).

  • Apreciar nuestra libertad para practicar un camino espiritual.
  • Reconociendo nuestra libertad y fortuna interior, buscando un camino
  • Respetar el interés espiritual en nosotros mismos y en los demás.
  • Vivir de acuerdo con nuestros anhelos y valores espirituales, sin buscar respuestas simples

La esencia de una vida humana: ser intrépido para hacer que la vida tenga sentido (descargar)

Todavía estamos en el tercer verso. La segunda línea del tercer verso. Estamos anclados allí.

Tú, de finas facciones, has ganado
Esta forma humana oportuna y ociosa.
Si me sigues que hablo para ayudar a los demás,
Escucha bien, tengo algo que decir.

Esta “forma humana oportuna y ociosa…”. Comencé a explicar ayer acerca de pensar realmente en el factor de por qué nacimos nosotros. ¿Por qué no nacimos de otra manera? ¿Cómo sería haber nacido siendo alguien más? ¿Cómo sería nacer incluso en una especie diferente, en una forma diferente donde estamos limitados en términos de lo que podemos pensar, lo que podemos entender, por la cuerpo que tomamos? Pero aun cuando tengamos una vida humana, tener una humano precioso la vida es otra situación por completo. Como decía ayer, solo tener un ser humano cuerpo no significa que tengamos una preciosa vida humana, porque hay todos estos otros condiciones que necesitan ir junto con él, y todos estos condiciones Centrarse en la capacidad de nosotros para aprender, comprender y practicar un camino espiritual. Esto proviene de las etapas del camino hacia el despertar, por lo que, por supuesto, los criterios serán los criterios sobre qué tipo de vida nos permite practicar mejor el camino.

Como decía ayer, si naciste en un país sin el Dharma, tal vez el Dharma nunca se enseñó allí, o tal vez era un lugar donde no había libertad religiosa, donde realmente vivías con un miedo terrible a las autoridades. Y esta fue la situación en el Tíbet y China durante la revolución cultural. Fue la situación en Europa del Este y Rusia y Cuba durante muchas décadas, donde puedes tener un anhelo espiritual pero ¿cómo vas a aprender algo? Y en muchos países, imposible aprender el BudaEs Dharma en cualquier caso aunque tengas libertad porque allí no hay maestros, no hay libros en tu propio idioma.

Cuando pensamos así, que pude haber nacido en todas estas situaciones donde hubiera sido muy difícil encontrarme con el Buda's, o donde hubiera vivido con miedo de practicarlas, o posiblemente hubiera sido arrestado o golpeado por practicarlas, entonces realmente tenemos que volver a donde estamos ahora y ver cuán increíblemente afortunados somos.

Pero a veces creo que incluso más que la fortuna en la situación externa es la fortuna en la situación interna, que nosotros, por nuestra parte, tenemos algún tipo de curiosidad e interés y anhelo espiritual.

Mi filosofía personal es que creo en todos los que están ahí en alguna parte, pero que realmente se entierran debido a la situación externa, debido a su condicionamiento, muchas cosas, debido a la forma en que piensa su mente. Entonces, aunque esas preguntas siempre están ahí sobre "por qué estoy vivo", "cuál es el propósito de mi vida", "qué sucede después de la muerte" y "qué significa vivir una vida significativa..." Aunque esas preguntas están ahí, creo que porque son difíciles de responder, y porque la sociedad externa dice, "olvídate de eso, trata de hacer dinero, esa es la fuente de la felicidad", por lo que la gente se olvida de su interés y enfoque espiritual. en hacer lo que la sociedad dice que deben hacer para ser felices.

Todos crecimos en familias que, no sé la tuya, pero en la mía, mis padres no tenían mucho interés espiritual, ni siquiera en su propia religión. Eran la primera generación nacida en este país por lo que su objetivo era conseguir el sueño americano. Entonces, la religión era, ¿a quién le importa eso? Y, sin embargo, me importaba. Pero si naces en una familia como esa, donde recibes ese mensaje todo el tiempo, entonces es fácil pensar: "Oh, bueno, sí, tal vez soy un poco raro porque estoy preguntando cuál es el significado de mi la vida es. Y tal vez no sea del todo normal preguntarme si quiero casarme y tener hijos”. O cualquiera de estas cosas que nos inculcan desde que éramos así de grandes. Porque nuestros padres, cuando tienen un bebé, tienen toda nuestra vida planeada porque vamos a tener y ser todo lo que ellos no pudieron tener y ser. Porque eso es lo que quieren, porque creen que nos va a hacer felices. Pero a veces dentro de su receta para la felicidad no hay Budadharma. No se piensa en estos temas importantes de la vida.

El hecho de que incluso creciendo en ese tipo de familia y ese tipo de cultura, que tenemos este anhelo, y que vemos que hay algo más allá de lo que nuestros sentidos nos dicen. Tenemos la sensación de que hay algo más significativo que simplemente duplicar las vidas de las personas en la revista People. O cualquier revista-gente que elijas emular. Algunos pueden querer emular el Fortune 500 o 400, sea lo que sea. Algunas personas quieren emular a los héroes deportivos. Lo que sea que es. Al ver eso, caramba, tal vez haya algo más importante, más significativo, más duradero que todo eso.

Tener ese interés espiritual en nuestro propio corazón es algo que realmente debemos respetar y apreciar en nosotros mismos. En lugar de pensar: "Caramba, tal vez soy raro", piensa: "Mmm, tal vez estoy cuerdo". ¿Sí? Que yo soy el cuerdo por aquí porque estoy haciendo este tipo de preguntas. Y otras personas pueden o no entender, está bien, es asunto de ellos. Nuestro negocio es nuestro propio anhelo espiritual y qué vamos a hacer al respecto. Así que creo que es importante respetar esa parte de nosotros mismos, y también es importante respetar eso en otras personas, y realmente crear amistades con personas que tienen el mismo tipo de interés espiritual y anhelo espiritual que tenemos. Porque esa gente entiende algo sobre nosotros que es muy importante (no sé ustedes) pero mi familia no lo entiende en absoluto. Entonces, las personas que entienden esa parte de nosotros, que nos alientan en esa línea, son muy importantes. Así que respetarlos y respetarnos a nosotros mismos por tener ese interés.

Y luego ser intrépido y vivir de acuerdo con ese interés y anhelo, y no solo buscar respuestas simples, o etiquetas simples, o ese tipo de cosas, sino explorar e investigar y examinar y hacer preguntas y pensar profundamente sobre las cosas. Porque ese es un significado muy importante que se puede derivar de esta vida que influirá en cómo morimos y qué sucede después de morir. Porque si vivimos nuestra vida sólo con las ocho preocupaciones mundanas, las accesorio a la felicidad de esta vida, y siempre estamos buscando el placer de los sentidos, la felicidad, las posesiones materiales, el dinero, la fama, el amor, el sexo y… todo lo que todos buscan normalmente, ¿sabes? Aprecio y aprobación y alabanza…. Si simplemente vivimos nuestras vidas buscando todo eso y tratando de alejarnos de lo opuesto, entonces terminamos perdiendo mucho tiempo, porque muchas de esas cosas van y vienen muy rápido. El dinero y las cosas materiales vienen vienen, van van. Lo mismo con las relaciones con muchos accesorio–ven ven, ve ve. La fama no es confiable. Los elogios no son confiables porque la próxima persona se dará la vuelta y lo criticará.

El objetivo de todo esto es poder ver que nuestra felicidad y bienestar no depende del mundo exterior. Depende de lo que suceda dentro de aquí [nuestro corazón] y de cómo estemos pensando y cómo nos sintamos y cuál sea nuestra perspectiva de la vida. Porque estamos creando nuestra experiencia por la forma en que miramos las cosas. Entonces, ver realmente que tener una vida significativa significa cambiar lo que hay aquí [nuestro corazón] y establecer prioridades que sean significativas a largo plazo. Nuestro dinero y cosas materiales no las podemos llevar con nosotros, así que si las tenemos, úsalas para beneficiar a otros. Utilícelos para crear bondad en nuestros propios corazones, en lugar de pegajoso sobre ellos con avaricia. Si tenemos elogios y una buena reputación en lugar de andar con la nariz en alto, piensa “esto me permite ser de mayor beneficio para los demás”. Entonces, ¿qué tengo en mí mismo con lo que puedo beneficiar a otros? Y si mi mente está totalmente loca y llena de ignorancia, enfadoy accesorio, y los celos y el orgullo y la pereza y las excusas, ¿cómo voy a beneficiar a nadie? Entonces, si quiero beneficiar a otros, necesito poner en orden lo que hay aquí [el corazón/mente], y tener buenas prioridades, buenos valores, buena ética. preceptos y conducta Porque eso realmente influirá en esta vida, influirá en nuestra muerte y nos dará algo positivo para llevar con nosotros a la próxima vida. Porque lo que necesitamos es el mérito, o bondad interna, que creamos a través de la transformación de nuestras mentes, y que seguirá con nosotros hasta la próxima vida. Toda nuestra colección de basura en esta vida, se queda aquí. Se queda completamente aquí. Todos nuestros álbumes de recortes y recuerdos, todo este tipo de cosas. No puedo llevarlo a la vida futura.

De todos modos, ni siquiera seremos nosotros, así que encontraremos esas cosas totalmente aburridas. [risas] Porque solo es interesante cuando se trata de mí, ¿no? Quiero decir, si todos sacamos todas nuestras fotos y álbumes de recortes de la infancia, ¿quieren mirar los álbumes de recortes de los demás? Tal vez por dos minutos, para ver cómo se veían cuando éramos niños pequeños, pero después de eso es como... [bizco]. ¿no es así? [risas] Interesante por unos minutos, ver cómo se veía alguien, pero...

Así que tengamos una mente que realmente quiera hacer que nuestra vida tenga sentido y que no tenga miedo en el proceso de hacerlo.

Venerable Thubten Chodron

Venerable Chodron enfatiza la aplicación práctica de las enseñanzas de Buda en nuestra vida diaria y es especialmente hábil para explicarlas de manera fácil de entender y practicar por los occidentales. Es bien conocida por sus enseñanzas cálidas, divertidas y lúcidas. Fue ordenada como monja budista en 1977 por Kyabje Ling Rinpoche en Dharamsala, India, y en 1986 recibió la ordenación bhikshuni (completa) en Taiwán. Lea su biografía completa.