Versión para imprimir, PDF y correo electrónico

37 Prácticas: Versículos 1-3

37 Prácticas: Versículos 1-3

Parte de una serie de enseñanzas sobre el 37 Prácticas de Bodhisattvas dado durante el Retiro de Invierno de diciembre de 2005 a marzo de 2006 en Abadía Sravasti.

  • Importancia de los lamrim meditación
  • Las cosas que surgen durante el retiro.
  • Motivación para la práctica
  • 37 Prácticas: Versículos 1-3
  • Renunciar a patrones familiares

vajrasattva 2005-2006: Q&A 02a y 37 Practices Versículos 1-3 (descargar)

Esta enseñanza fue seguida por una sesión de discusión con los participantes del retiro.

Importancia de la meditación lamrim

Así que lo que pensé hacer en nuestras sesiones son unos pocos versículos cada semana del 37 Prácticas de Bodhisattvas, solo para repasarlos, porque los estás cantando en voz alta después del almuerzo cada cuatro días. También es muy bueno tener una comprensión de este texto. Su Santidad a menudo enseña este texto antes de dar iniciaciones, y también cuando estás haciendo un retiro, es increíblemente importante que lo hagas. lamrim meditación. Este texto contiene los fundamentos lamrim meditaciones, así que me gustaría dedicar tiempo a algunos versos cada semana, solo para hablar de ellos.

No puedo enfatizar lo suficiente lo importante que es durante el retiro hacer lamrim. Te estás purificando, pero lo que realmente te hará cambiar de opinión y te ayudará a hacer las cosas de manera diferente en el futuro es cambiar tu forma de pensar, cambiar tu forma de ver el mundo. Es el lamrim meditaciones que te ayudarán a hacer eso, porque esas son las meditaciones que cambiarán la forma en que te concibes a ti mismo y la forma en que concibes el mundo. Solo digo mantra principal, simplemente hacer visualizaciones por sí solas no necesariamente hará eso, porque, por ejemplo, para cambiar realmente necesitamos primero que nada ser capaces de discriminar qué es un pensamiento constructivo, una motivación constructiva, un estado mental positivo y qué es un pensamiento destructivo. o un estado mental destructivo. Si no podemos hacer eso, en nuestra ignorancia a veces no tenemos claro qué es positivo y qué es negativo en términos de karma o en términos de nuestro estado mental o nuestro comportamiento. Si no podemos hacer eso, entonces va a ser muy difícil de purificar y va a ser muy difícil de cambiar, porque no hay claridad en la mente acerca de lo que queremos cambiar y hacia lo que queremos cambiar. Entonces necesitas la ayuda del lamrim para ayudarle a reconocer estos estados mentales, y necesitamos la lamrim meditaciones para mostrarnos una forma diferente de ver las cosas. Es por eso que simplemente no puedo enfatizar lo suficiente realmente hacer eso.

Verás que es el todo lamrim perspectiva, toda la cosmovisión budista que crea un cambio muy diferente dentro de nosotros. A menos que ocurra ese cambio, podríamos visualizar arriba y abajo de la montaña y recitar miles de millones de mantras, pero seguiremos viendo la vida de la misma manera antigua: con "yo, centro del universo, todo lo que aprehendo es permanente, el placer es lo que experimento a través de mis sentidos, y hay un yo real y todos los demás, ¡y todo lo real ahí fuera!” A menos que empecemos a cambiar algunos de esos puntos de vista y nos demos cuenta de qué es la existencia cíclica, y qué significa estar atrapado en la existencia cíclica, y cómo realmente queremos la felicidad pero lo que estamos haciendo es lo opuesto a la felicidad... y es que es nuestra mente la que está causando el problema, no los objetos externos o las personas…. Hasta que realmente podamos manejar eso y realmente cambiar la forma en que vemos la vida, no va a cambiar mucho.

Sospecho que ahora que estás atravesando y purificándote, ¿estás notando un poco de tu antigua visión del mundo? No es tu cosmovisión “antigua”, sino cuál es tu cosmovisión, cómo ves las cosas. ¿Estás notando algunos hábitos en tu mente? ¿Estás notando diferentes perspectivas, cómo, por ejemplo, pensamos que pase lo que pase nunca va a cambiar? Si es placentero, pensamos que nunca va a cambiar, o que nunca debería cambiar; y si es doloroso, como que nos duele la rodilla en las sesiones, además, eso nunca va a cambiar, ¿verdad? Mira esa visión, la que ni siquiera reconoce que cosas como esta cambian, y cuánta confusión causa en nuestras vidas, y mucho menos la visión de que vamos a durar para siempre, y que la muerte le sucede a otras personas, pero ¡nosotros no! Quiero decir, ¿sientes que vas a morir? Decimos “sí”, pero creemos que la muerte le sucede a otras personas. O la vista que probablemente aparece mucho en su meditación: todas las cosas que querías tener en la vida pero no podías conseguir. ¿Eso viene? ¿No? ¿No estás sentado allí soñando con la relación perfecta que siempre deseaste tener, pero la persona nunca apareció? ¿O el trabajo perfecto que siempre deseó tener, pero nunca sucedió? ¿O la casa perfecta en la que realmente querías vivir, pero nunca sucedió? ¿En serio? ¿De qué te distraes entonces? [la risa]

Audiencia: He estado volviendo a la escuela primaria. He estado teniendo gente viniendo en mi meditación que no he pensado en cuarenta años: ¡claro como una campana!

Venerable Chodron Thubten (VTC): Por supuesto. Surgen, y no has pensado en ellos en cuarenta años, y ¿cuál es tu reacción ante ellos?

Audiencia: Explico la relación que tuve con ellos, ya sea que fueran amigos míos o alguien que no me agradara. Juego sobre la vieja historia. Y luego me detengo y pregunto, "eso es raro: ¿por qué esta persona aparece en mi meditación ¿en este momento?" Ahí es cuando me doy cuenta de que estoy empezando a toparme con mi mente que se aburre, mi mente que se frustra porque no estoy más avanzado en el meditación de lo que debería ser. Me entretiene mi pasado.

VTC: Oh sí. La cuestión es que, cuando esas personas surgen del pasado, cuando las analizas y repites la relación, ¿no es como si tu mente deseara que hubiera sido diferente, en algunos aspectos? “¿No hubiera sido lindo que hubiera pasado esto, aquello o lo otro? Tal vez la relación podría haber resultado así. O, qué bueno sería si nos hubiéramos mantenido en contacto todos estos años…”.

Así que esto es de lo que estoy hablando: la mente está tomando algo y deseando que sea diferente de lo que era. La vieja amistad: "Oh, sí, fue realmente maravilloso, pero caramba, habría sido tan agradable si continuara". O, "hubiera sido tan bueno si no tuviéramos esa pelea, y esa persona podría haber seguido siendo un muy buen amigo...".

Esto es a lo que me refiero: la mente todavía está mirando a las personas y las experiencias que tuvimos en el pasado y evaluando la felicidad como si viniera de esas personas y esas circunstancias, y deseando que pudiéramos haber modificado el pasado. . Deseando, "¿No podríamos haberlo modificado un poco cuando estaba sucediendo para que fuera mejor ahora y tuviéramos una mejor memoria en nuestro meditación?” Esta persona aparece y es un mal recuerdo; ¿Por qué no podría ser un buen recuerdo? Así que esta es la mente que todavía ve felicidad ahí fuera y quiere que incluso nuestros recuerdos se ajusten, sean buenos recuerdos. O para tomar lo que sucedió en el pasado y “vamos a repetirlo ahora y va a ser diferente y va a ser mejor con una persona diferente o una situación diferente…”. algo como eso. Pero el estado mental detrás de esto es: “el placer existe en las personas y los objetos que están ahí fuera, así que si logro organizarlos correctamente, ¡tendré la felicidad que quiero!”. ¿Existe esa vista en tu meditación? Si no existe esa vista, entonces debería estar enseñando este curso o debería estar buscando más en su meditación. [la risa]

Para la mayoría de nosotros, esto es lo que se avecina: "¿Cómo puedo hacer que las cosas afuera sean como yo quiero que sean para ser feliz?". Como dijiste, las cosas surgirán desde hace cuarenta años. Te lo comenté antes: me di cuenta cuando lo hice vajrasattva [la primera vez] que todavía estaba enojado con mi maestra de segundo grado porque no me dejaba estar en la obra de teatro de la clase. Lo había olvidado por no sé cuántos años, pero lo recordé en vajrasattva. Entonces empiezas a ver, ¿cuántas veces en mi vida he sentido que merecía algo pero no me lo daban? “En segundo grado merecía estar en la obra y no me la dieron”. ¿Cuántas veces sale esto? Oh sí, mucho en mi vida estoy jugando esto. Me merecía algo y el mundo no me lo está dando. Empezamos a mirar estos viejos patrones de cómo interpretamos las cosas, de qué datos seleccionamos en el entorno para sacar y hacer una historia e interpretar de una forma u otra.

Las personas pueden mirar la misma situación (por ejemplo, no llegaste a estar en la obra de teatro de tu clase de segundo grado), una persona podría mirarla y decir: "Vaya, estoy muy contento, porque soy muy tímido y ¡Si hubiera estado frente a toda esa gente, me habría puesto nervioso y habría hecho el ridículo!” Y ese habría sido tal vez su patrón toda la vida: siempre tratando de salir bien para no hacer el ridículo porque están seguros de que siempre lo harán. Una persona, ese podría ser su hábito. Luego, otra persona mira eso y dice: “Oh, me lo merecía. Yo era el mejor en el segundo grado. Me merecía estar en la obra de teatro de la clase. ¡No me dejaron!” Aquí, la historia de esa persona es: “No obtuve lo que merecía”, y se desarrolla de todas estas maneras diferentes en su vida. Alguien más podría haberlo visto como: "Quería complacer a mi mamá y a mi papá estando en la obra de teatro de segundo grado, pero la maestra no me dejó". ¿Cuál es mi historia? “Oh, siempre trato de complacer a mi mamá y a mi papá y nunca tuve la oportunidad de hacerlo”. Así que eso es lo suyo, cómo están enmarcando todo, no todo, pero muchas cosas en su vida.

Solo toma una situación, pero todos seleccionan diferentes datos en esa situación y los interpretan de cierta manera y hacen un cierto tipo de historia. Tenemos ciertas historias: simplemente ponemos ese video y se reproduce en varias situaciones de nuestra vida. En el meditación en sí mismo, sentado allí en el cojín todas esas horas, vas a empezar a ver eso. Pero una vez que comiences a ver eso, ¿qué vas a hacer con eso? Qué haces con eso? Cuando la mente está tan involucrada en crear una historia al respecto, es difícil verla siquiera como una historia; simplemente piensas que es la "realidad". Esta es la razón por la cual el lamrim es tan importante, porque cuando notas esos viejos recuerdos o viejos patrones o lo que sea... Cuando hay una sensación incómoda en tu mente, eso es una señal de que hay una ilusión presente. Cuando surge uno de esos recuerdos y no te sientes completamente a gusto con él, hay una sensación de incomodidad en alguna parte y la mente realmente quiere pensar más en ello, por lo general hay algún engaño involucrado en esa cosa. Entonces, ¿qué es y cuál es el antídoto? Ahí es cuando tomas el lamrim fuera, "Está bien, siempre me siento deprimido". ¿Cuál es el lamrim antídoto para la depresión, ¿qué meditación ¿en? Preciosa vida humana, Refugio, algo así.

Si estás sentado allí y anhelas lo que sucedió antes y dices: “Oh, fue tan maravilloso entonces, desearía que hubiera durado. Me pregunto si podemos regresar y recogerlo con esa persona”. ¿Cuál es la aflicción presente? Adjuntar archivo. ¿Y cuál es el antídoto? Sí, la muerte y la impermanencia. O surge algún incidente y dices: “Todavía estoy tan enojado con mi hermano, hermana, perro mascota o quien sea. No puedo creer que era un niño inocente y mira lo que hicieron y me jodieron todo e hicieron esto y aquello. ¡Esto es increíble y todavía estoy enojado por eso todos estos años después!”. ¿Cuál es la aflicción? Ira. ¿Y cuál es el antídoto? Meditaciones de paciencia, amor y bodichita. Por eso es que uno necesita lamrim haga clic aquí

Motivación para la práctica

Pensé en repasar algunos de los versos de Las 37 Prácticas de los Bodhisattvas por Gyelsay Togme Sangpo cada semana y luego tendremos preguntas y respuestas.

1. Habiendo ganado este raro barco de libertad y fortuna,
Escucha, piensa y meditar inquebrantable noche y día
Para liberarte a ti mismo y a los demás.
Desde el océano de la existencia cíclica—
Esta es la práctica de los Bodhisattvas.

¡Esa es tu motivación para el retiro! ¿De acuerdo? Habiendo ganado el raro barco de la libertad y la fortuna, en otras palabras, una preciosa vida humana…. Escucha, piensa, meditar inquebrantable noche y día. Entonces, ¿cuál es la práctica básica que tienes que hacer? Tienes que escuchar y aprender enseñanzas y luego pensar en ellas y luego ponerlas en práctica y meditar en ellos. ¿Por qué estás haciendo esto? Para liberarte a ti mismo y a los demás del océano de la existencia cíclica. Esa es la razón por la cual. Esa es la razón por la que estás sentado en el meditación salón todas estas horas todos los días. Esa es la razón por la que te levantas de la cama todas las mañanas. Entonces, si tiene dificultades para despertarse por la mañana, memorice este verso y dígaselo a sí mismo cuando escuche el gong o la campana por primera vez. Para que te des un poco de umpf, "esto es lo que estoy haciendo, esta es mi misión, este es mi propósito".

Beneficio de cambiar el entorno.

De acuerdo, mira si esto te suena de algo. meditación:

2. Apegado a tus seres queridos, te agitas como el agua.
Odiando a tus enemigos te quemas como el fuego.
En la oscuridad de la confusión olvidas qué adoptar y descartar.
Abandona tu patria—
Esta es la práctica de los Bodhisattvas.

Apegado a tus seres queridos estás revuelto como el agua. Alguien tiene esa experiencia en su meditación? Solo dos personas levantan la mano... Bien, ¿qué tal si odias a tus enemigos y te quemas como el fuego? ¿Alguien tiene ese? ¡Mucha gente miente! [risas] ¿No te has enojado?

Audiencia: No a los demás, solo a mí mismo.

VTC: Eso todavía cuenta, tú mismo. Y mira si hay algo enfado hacia los demás, también. Controlar. Realmente mira. Es difícil enfadarse solo contigo mismo. En la oscuridad de la confusión, olvidas qué adoptar y descartar. ¿A alguien se le ocurrió eso? “¿Dónde estoy en la sadhana? [la risa] Om Vajrapani zumbido. Om Vajrapani zumbido. No, no es Vajrapani, es “Om vajrasattva tararear. Om mani padme hum om namo ratno trayaya…. ¡¿Ahora cuál es?!”

Audiencia: Bodhisattva samayá….

VTC: Supo kayo puede bhawa. Anu rakto puede bhawa. Tayata om dara dara diri diri duru duru…. [Risas] Entonces, apegado a tus seres queridos, te agitas como el agua. Odiando a tus enemigos, te quemas como el fuego. En la oscuridad de la confusión olvidas qué adoptar y descartar. ¡La historia de mi vida! Abandona tu patria. Esta es la práctica de los Bodhisattvas. ¿Por qué dice: “Renuncia a tu patria”? ¿Por qué no simplemente dice, simplemente deshazte de esos pensamientos? ¿Por qué dice que abandones tu patria? Tienes que hacer un descanso. ¿Con que? ¿Y por qué? Tienes que romper con los patrones. Cuando estás en el mismo entorno todo el tiempo, con las mismas personas todo el tiempo, esos patrones siguen rodando muy fácilmente, ¿no es así? Simplemente siguen sucediendo una y otra vez. Porque otras personas nos conocen bien y nosotros los conocemos bien.

¿Has mirado algunas de tus relaciones más cercanas y has visto cómo hay una especie de guión que repites repetidamente con esa persona? ¿Estás viendo eso? La gente ha estado junta durante muchos, muchos años... Como con los padres y los niños. Hay un pequeño tipo de guión que haces todo el tiempo. Sabéis cómo molestaros unos a otros; saben cómo presionarse los botones unos a otros; sabes cómo lucir como si no lo hicieras. [risas] Es tan habitual y ni siquiera te das cuenta. Ni siquiera te das cuenta hasta que vienes y haces un retiro. Qué habitual, especialmente ciertas relaciones clave en las que estamos muy cerca de alguien. Lo mismo de siempre una y otra y otra vez. ¡Así que abandona tu patria! ¿Cuál es la reacción habitual de la mente a eso? "¡NO! ¡No quiero renunciar a mi patria! Quiero quedarme justo donde estoy con las personas que amo y el entorno que me es familiar con todo lo que tengo y donde sé quién soy y todo es cómodo. ¡No quiero renunciar a mi patria!”. ¿Derecha? Por eso dice, esta es la práctica de los Bodhisattvas.

Solo hacer un cambio externo a veces nos cuesta bastante. Realmente se trata de hacer el cambio interno. Pero el cambio externo es algo que apoya hacer el cambio interno. Porque a menos que seamos muy, muy fuertes, si permanecemos en el mismo entorno, los patrones seguirán repitiéndose. Así que no estoy diciendo que todos deban mudarse a la Abadía, ¡y aquellos de ustedes que están en la Abadía ahora deberían mudarse de aquí! [risas] Lo real es cambiar los patrones. Pero creo que hay algo que mirar en el sentido de decidir realmente que “Necesito cambiar. Realmente necesito algo, algunas medidas drásticas son necesarias para comenzar a hacer que ese cambio suceda”. Pero mira cuál es tu situación.

Beneficio de un entorno de Dharma

3. Al evitar los objetos malos, las emociones perturbadoras disminuyen gradualmente.
Sin distracciones, las actividades virtuosas aumentan naturalmente.
Con claridad de mente, surge la convicción en la enseñanza.
Cultiva la reclusión—
Esta es la práctica de los Bodhisattvas.

Este verso es lo opuesto al anterior. El anterior nos decía cuáles son nuestros problemas. Cada vez que leo ese versículo, el versículo 2, es como ¡GUAU!... me digo, me tiene clavado; eso es exactamente! Entonces, ¿qué hacemos? ¿Cuál es la ventaja de dejar nuestra patria, yendo a un ambiente de dharma? Al evitar los objetos malos, las emociones perturbadoras disminuyen gradualmente. “Objetos malos” no significa las personas que amas; no son malos objetos. Significa lo que sea que hace que tu accesorio, surge el odio, los celos, la arrogancia y todas estas cosas. Las cosas y la gente de su lado, no son “malos”. Se llaman objetos malos en el sentido de que nuestra mente está tan bajo su cautiverio que accesorio, enfado y el desconcierto da vueltas y vueltas cada vez que estamos cerca de esos objetos.

Es como los reclusos que se preparan para salir de prisión. Es muy importante que vayan a un nuevo entorno y no vuelvan con la gente vieja y las cosas viejas y todo lo que estaba pasando antes, porque eso solo agita la mente. Pero si están en un entorno nuevo, y si han creado patrones en su mente durante el tiempo que han estado encarcelados, patrones de pensamiento de diferentes maneras, entonces evitando los "objetos malos", y creo, específicamente, embriagantes aquí…. Para muchos de los reclusos, los intoxicantes son una de las cosas más importantes. Embriagantes y amigos que no tienen buenos valores morales. Esas son las dos cosas. Entonces, al evitar los objetos malos, las emociones perturbadoras disminuyen gradualmente. Si estás rodeado de gente con buena disciplina ética, si estás rodeado de gente que no bebe ni se droga, si estás rodeado de gente que no chismea. Si tienes problemas con tu habla, si andas con tus viejos amigos que chismean y hablan de este y aquel, tu habla va a ser la misma de siempre. Si te alejas de esa situación y estás con personas que hablan de otra manera, entonces hablarás de otra manera.

Una de las cosas buenas que veo cuando la gente viene a la Abadía es que se comportan de manera diferente y se quieren más a sí mismos. Y creo que parte de esto es que no están con los (entre comillas) "objetos malos", por lo que las emociones perturbadoras disminuyen gradualmente porque no hay nada que las desencadene. Por supuesto, normalmente podemos encontrar una cosa u otra para ponernos en marcha. Sin distracción, la actividad virtuosa aumenta naturalmente. Entonces, si realmente está tratando de dirigir su mente de una manera virtuosa, si no tiene la distracción que normalmente tiene en su vida, entonces sus actividades virtuosas aumentan naturalmente.

Todos ustedes en realidad están haciendo lo que dice este versículo: están en retiro ahora mismo. Esa es la parte de cultivar la reclusión y puedes ver muy bien por ti mismo que no estás cerca de los objetos malos, por lo que las emociones perturbadoras están disminuyendo. Sin distracciones, tus actividades virtuosas aumentan naturalmente. Es más fácil hacer una práctica diaria aquí, ¿no? ¿Podrías hacer seis sesiones de meditación ¿en casa? Tiene dificultades para hacer una sesión de meditación en casa, y mucho menos seis! Aquí, fluye tan fácil, ¿no es así? Estás en ese pasillo y lo estás haciendo. Estás haciendo Postraciones a los 35 Budas. Por el medio ambiente. ¿Qué más vas a hacer? Sin distracciones, ¿con qué te vas a distraer por aquí? ¡SOLO puedes mirar la nieve derretida del techo durante tanto tiempo! [risas] ¡Solo puedes mirar a los pavos por tanto tiempo! [risas] No hay mucho con lo que distraerse...

Con claridad de mente, surge la convicción en la enseñanza. Entonces, ¿crees que eso sucede en el retiro? Eso porque realmente estás practicando y realmente estás mirando tu propia mente y las enseñanzas están llegando a tu mente... Mientras miras tu mente, tu convicción en lo que Buda dicho está creciendo. Puedes ver que él realmente sabía de lo que estaba hablando. Estas son cosas que son el antídoto total para el segundo verso. ¿Cómo los obtienes? Cultiva la reclusión. La reclusión aquí no significa quedarse solo en una habitación. Significa que estás aislado de las cosas que distraen tu mente. Está aislado de tener muchas distracciones sensoriales a su alrededor.

Cuando hay muchas cosas sensoriales, nos distraemos tanto que es muy difícil enfocarnos y concentrarnos. Creo que en realidad nos cansamos. Una de mis teorías es que una de las razones por las que dormimos no es porque el cuerpoEstá cansada sino porque la mente está cansada de tener que lidiar tanto con los objetos de los sentidos. Cuando te vas a dormir, ¿con qué frecuencia los músculos de tu cuerpo ¿te sientes cansado? ¿Con qué frecuencia su cuerpo está físicamente cansado? ¿O es solo una sensación de cansancio alrededor de los ojos? ¿O es principalmente que la mente solo quiere un descanso de todas estas cosas que están en tu cara todo el tiempo? Así que hay una cierta forma en que la mente se aquieta y no tenemos muchas distracciones de los sentidos aquí. Eso es todo lo que pensé que haríamos esta semana. Ahora, sus preguntas? ¿Qué te pasa en tu meditación?

Renunciar a patrones familiares

Audiencia: Vale, hora de la confesión. Tuve un sueño ayer por la noche y era exactamente sobre esto. Fue muy claro. Estaba pensando que hemos estado aquí durante dos semanas y no ha pasado nada realmente extraordinario, ¿sabes? los meditación ha estado bien, he estado siguiendo el lamrim, y pensando mucho. Pero debido a que tengo experiencias previas con Purificación y salen cosas grandes, esperaba más. Estaba pensando “algo no funciona; tal vez es el mantra principal. Lo estoy diciendo demasiado rápido. De hecho, noté que faltaban un par de sílabas. Así que ayer estaba luchando con el mantra principal para volver a poner la sílaba en su lugar, sin embargo, no se pegaría. Estaba un poco preocupado pero sabía que había algo más, estaba claro. Pero estaba claro y no estaba claro. Así que me fui a la cama y tuve este sueño que fue realmente impactante: había ido a Canadá en el sueño. Había tomado un avión y volado lejos. Y yo estaba trabajando allí con un tipo que era un amigo mío del pasado, hace unos veinte años. Estábamos puliendo un Buda estatua, un blanco Buda estatua, la estábamos limpiando. Pero por alguna razón, mi familia seguía llevándome de vuelta a casa; me estaban llevando de vuelta a casa. Sucedía muchas veces. Estaba de regreso en casa con mi mamá, mi papá y mis hermanos, y estaba bien. Era muy cómodo, muy agradable. Pero seguí pensando: “Esto es ridículo. Yo estaba allí, a miles de kilómetros de distancia, puliendo mi Buda estatua, y ahora estoy de regreso en casa con mi familia”.

Entonces volví a este lugar con mi Buda estatua, y tenía un cubo de lo que se suponía que era leche blanca, era el néctar, ¿sabes? Pero estaba viendo el néctar, y todo estaba aguado. Era solo agua; nada de cosas blancas. La cosa blanca estaba en el fondo y se la di a mi amigo. Se suponía que íbamos a limpiar el Buda estatua con esto, pero no funcionaría porque solo era agua. También estaba sucio, había algo de tierra y cosas flotando. Y él decía: “Esto no es leche. No podemos hacer nada con esto, ¡está sucio! Entonces me desperté y eso estaba en mi mente. Así que mi conclusión fue muy clara. Primero, pensé, “mi familia: son culpables de todo”. Pero luego dije: “no es mi familia, estos son mis patrones habituales y todo lo que me es familiar”. Así que estoy aquí muy lejos, tratando de quedarme con mi blanco Buda, limpiándolo y todo, y sigo volviendo a este mismo lugar: mis patrones habituales de comportamiento, me gustan las cosas y me disgustan las cosas, y querer gustar a la gente, y esto y aquello. Así que mi néctar está diluido, en realidad no funciona.

Así que mi conclusión, que fue muy fuerte para mí, fue (esto es algo que ha estado claro durante años, pero nunca quise dar los pasos para trabajar en ello) es que no puedes tener tu pastel y comer eso. Si realmente quieres purificar tus negatividades, realmente tienes que abandonar tus patrones familiares. No puedes regresar todo el tiempo y pasar un buen rato y simplemente relajarte, pensando que tu néctar hará todo por ti. Realmente tienes que hacer el trabajo. Así que fue muy impactante. Para mí es muy revelador y muy doloroso, porque se suponía que el camino espiritual era muy suave y muy agradable: “Haré lo que quiero hacer”. Y ahora puedo ver que no quiero rendirme accesorio—se siente bien cuando todos estos objetos de accesorio están apareciendo todo el tiempo, muy atractivo. Es toda la felicidad que conozco. Tomar esa decisión de cultivar la reclusión, de decir “no más”, no es cosa fácil. Así que eso fue lo que pasó.

VTC: Muy bien. Muy bien.

Audiencia: ¿Puedo decir algo sobre esto? Mi experiencia sobre la patria y los usos y costumbres familiares, la ciudad…. Es que me resulta muy difícil deshacerme de los hábitos que tenías cuando eras niño y estabas condicionado. Por ejemplo, viví en Japón durante unos siete años, y cuando regresaba a México, pensé que había cambiado mucho. Pensé que podía hacer todo de manera diferente, y que podía relacionarme con mi padre y mis hermanos de manera diferente, y la sorpresa para mí, después de siete años en Japón y volver y pensar que había cambiado, fue que los hábitos son tan fuertes cuando uno vuelve a tu patria. Después de un tiempo, tu familia y tu gente, piensan que eres la misma persona y quieren que seas igual, entonces las dos energías se unen y después de un tiempo, regresé por completo y tuve problemas peores, tal vez. Quería decir esto porque es muy fuerte, muy difícil deshacerse de estos hábitos. Realmente tienes que trabajar, pero esto es muy difícil. La pregunta que tenía es, pensé que tenía que volver a trabajar con este tipo de problema, trabajar con mi relación con mi padre y mis hermanos y todos, y pensé que valdría la pena. Pero al mismo tiempo creo que en cierto modo perdí la batalla, porque volví a esos hábitos.

VTC: Creo que lo que dices es bastante cierto. Tenemos nuestros patrones, pero nuestra familia, lo que decía antes sobre los patrones de relaciones, tienen sus patrones de relación con nosotros, y tampoco están muy interesados ​​en que cambiemos. Porque todos saben cómo son los demás, e incluso si peleas todo el tiempo, sigue siendo familiar. Creo que esa es una de las cosas más difíciles cuando estamos tratando de cambiar, es cuando comenzamos a hacer las cosas de manera diferente y luego la gente se sorprende y no sabe cómo manejarnos. “Pero espera un minuto… este es el guión que interpretamos todo el tiempo. ¿Cómo no puedes decir esto cuando digo aquello? Sucede en enfado guiones, accesorio guiones, los guiones de la competencia, y a veces también es discordante para las otras personas en nuestras vidas, personas que nos ven como permanentes y fijos en un "yo" concreto muy rígido. Es por eso que estar en un entorno diferente, como cuando vienes aquí, cuando ni siquiera conoces a todos los que están aquí, tienes el espacio para ser una persona diferente. No tienes que ser quien eras antes. Hay espacio para ser diferente aquí.

Aprendiendo a hacer que el lamrim sea personal

Audiencia: La semana pasada, le estabas diciendo algo a Tom, sobre las etiquetas y cómo se etiquetan las cosas. Dijiste algo sobre, “para desarrollar la atención plena; debemos prestar atención a nuestros cuerpo.” Así que lo hice. Mi pregunta es, ¿se supone que debemos sentir lo mismo con el lamrim. Si pensamos en el amor y la compasión, por ejemplo, ¿realmente vamos a sentir esa sensación también? ¿O solo va a ser intelectual?

VTC: Entonces usted está preguntando…. cuando hacemos el lamrim las meditaciones, por ejemplo, tratando de desarrollar el amor y la compasión, ¿estás simplemente repasando intelectualmente los puntos, o realmente estás tratando de sentirlo? ¿Es esa tu pregunta?

Audiencia: He pasado por esto con preguntas intelectuales, ideas, pensamientos y sientes algo. Y luego lloras. ¿Es eso suficiente, o tenemos que sentir otra cosa, esa conciencia completa? Por ejemplo, estaba meditando y, de repente, abrí los ojos y fue como si se abrieran docenas de ojos. ¿Se supone que debemos sentir eso cuando pensamos en el amor y la compasión en el lamrim? O se supone que debemos sentirnos de otra manera.

VTC: No estoy seguro si sé lo que quieres decir…. pero, no tiene una idea de un resultado al que está tratando de llegar. No pienses, "Oh, tengo que sentirme de cierta manera, y entonces sabré que lo tengo". Eso es centrarse en el resultado. solo haz lo meditación. Solo haz el meditación, y deja que pase lo que pase. Pero si estás tratando de decir, "a menos que yo meditar on lamrim, y estoy pensando en la bondad de todos estos seres sintientes que sufren, a menos que llore al final de la meditación, porque tengo tanta compasión por ellos, a menos que haga eso, mi meditaciónes un fracaso. No pienses así. No pienses así, porque entonces no vas a sentir nada de forma espontánea o natural porque tienes una especie de idea rígida sobre lo que crees que debes sentir. En su lugar, simplemente cree las causas. Basta contemplar, por ejemplo, las dos primeras nobles verdades en relación con los seres sintientes. Contempla los tres tipos de sufrimientos que experimentan. Contempla cómo están bajo la influencia de la ignorancia y accesorio aunque quieran ser felices. Piensa en eso, y piénsalo en relación con la gente que conoces, la gente que no conoces, la gente que te gusta, la gente que no te gusta. Entonces, lo que sea que sientas, está bien. Si estás tratando de hacerte sentir algo y juzgando tu meditación, te estás bloqueando a ti mismo.

Audiencia: Yo estaba pensando, "Tal vez he hecho el lamrim de esa manera, de la manera que estás describiendo. Pero ahora, cuando siento eso, pienso, “¡tal vez no he entendido nada!” Me preguntaba si lo he estado haciendo correctamente...

VTC: Sabes, nos toma un tiempo aprender realmente en qué meditar lamrim medio. Lo sé, para mí, durante bastante tiempo, solo pasé por uno, dos, tres, cuatro. “Uno, pensé en eso. Dos, pensé en eso. Tres…. Cuatro... Sí, se supone que debo sentir eso. Bueno, en cierto modo lo hago, pero no del todo, ¿qué sigue?”. [risas] Y es por eso que creo que el verdadero truco es hacer que esas meditaciones sean bastante personales y poner nuestra vida realmente en ellas. Así que no es solo, comenzando con la preciosa vida humana, “Oh, sí, no nací en los infiernos, nací en (bostezo)… ¿cuál es el siguiente? Pretas? Oh sí, no nací allí; No nací en el reino animal; no nacido en el dios longevo, ni siquiera sé si creo en eso, pero de todos modos no nací como uno.” [risas] Esa no es la manera de hacerlo. En cambio, imagina: “¿cómo sería si estuviera en una situación de dolor extremo? ¿Podría practicar el dharma? ¿Qué le pasaría a mi mente en una situación de dolor extremo? Bueno, sabiendo lo que pienso, me asustaría. Totalmente incontrolable, no puedo hacer nada útil con mi mente. Wow, gracias a Dios que no estoy en esa situación”. Así que haz eso, hazlo realmente personal.

O estás meditando en Karma. KarmaEl primer punto: karma es definitivo. La felicidad viene de la virtud, y la infelicidad viene de la no virtud. “¿Realmente creo eso? Bueno, sí, yo creo eso. ¿Vivo como lo creo?” Entonces empiezas a mirar tus acciones. ¿Realmente vives como si creyeras que la felicidad proviene de acciones positivas y la infelicidad proviene de acciones negativas? ¿Realmente vivo mi vida así? ¡No, vivo mi vida como esa segunda ración de comida y la próxima película me va a hacer feliz ahora mismo! [risas] “Esa es la causa de mi felicidad; así es como vivo. Y vivo mi vida que si tengo que decir una pequeña mentira piadosa aquí para negociar eso, esa es la causa de la felicidad”. Así que lo haces muy personal.

Distinguir el deseo de los hábitos simples

Audiencia: Esto puede ser un poco simplista, pero estaba pasando por accesorio en el contexto de las cuatro nobles verdades. Por ejemplo, café: tomé café, y ahora está el sufrimiento de no más café. [risas] Así que ese es el nivel de sentido general dukkha, la primera verdad. Y la causa de eso es anhelo. Así que todavía, no tengo ningún problema con que se acabe el café, pero existe esta rutina que lo acompaña. Me levanto temprano, tengo veinte minutos para leer dharma, y ​​luego pienso, "espera un minuto, corté el nivel bruto de sufrimiento, pero todavía tengo la causa, todavía hay anhelo, pero no el café.”

VTC: Que eres anhelo?

Audiencia: Tengo té ahora. [risas] ¿Voy a ver algo de sensación en esto? ¿Voy a tener que recorrer todo el camino óctuple, la cuarta verdad, para evaluar la anhelo? No sé cómo trabajar con eso.

VTC: No extrañas tanto el café…. Qué vas a anhelo?

Audiencia: Veo que sigo con la misma rutina; Acabo de reemplazar el café con té.

VTC: ¿Hay algo inherentemente no virtuoso en leer el dharma y beber una taza de té?

Audiencia: No, pero hay accesorio a él, o se siente de esa manera.

VTC: Es un accesorio? Es un accesorio de la misma manera que cuando la mente dice: “Realmente necesito esto”, aferrándose a algo más fuera de ti. ¿Es ese tipo de accesorio?

Audiencia: Ciertamente no tiene el zumbido….

VTC: ¿O es solo un hábito que tienes, que haces para despertarte por la mañana?

Audiencia: Derecha. Eso es todo lo que realmente es.

VTC: Están pasando cosas peores. [risas] No te estreses por eso. Realmente tenemos que aprender a discriminar: ¿qué es accesorio, y qué es un hábito, y qué es gustar algo, qué es anhelo, lo que falta—tenemos que aprender a discriminar estas cosas. Qué aspiración? El simple hecho de sentir atracción por algo no significa necesariamente que estés anhelo y pegajoso lo. Podemos sentirnos atraídos por las enseñanzas del dharma. No confundas atracción con anhelo y pegajoso. Claro, en algunos casos, la atracción es la predecesora y da origen a, anhelo y pegajoso. Me atrae ese pastel de chocolate... ¡zas! Ahí sabes que hay algunos accesorio pasando Pero si es algo como que estás sentado y bebiendo una taza de té y leyendo un libro de dharma y estás obteniendo buenas impresiones, y es una forma relajante de comenzar tu día, no lo llames anhelo y accesorio y pensar, “bueno, ¡mejor voy y enciendo el televisor a primera hora de la mañana para probarme a mí mismo que no estoy apegado a leer mi libro de dharma!” No.

Audiencia: Si resulta confuso, entonces….

VTC: Necesitas discernir: ¿qué es anhelo, Y lo que es aspiración? Muchas personas se confunden: piensan que cada vez que aspiras a algo es pegajoso. ¡Aspiras a la Budeidad! Estamos tratando de crear eso aspiración! Eso no es pegajoso. Aspiramos a acabar con el sufrimiento; aspiramos a generar amor y compasión en nuestros corazones. Debemos generar esas aspiraciones tanto como sea posible. No creas que todo lo que te atrae o a lo que aspiras es accesorio, porque entonces la única imagen que tienes de un budista es alguien que está sentado allí diciendo, "duhhhhhhh". Porque no les atrae nada, no aspiran a nada: “Acepto todo, duhhhhhhhh”. ¿Sabes? Mire a Su Santidad el Dalai Lama: está activo; él sabe exactamente lo que quiere. Yo también me metí en esta confusión al principio: “Oh, si tengo algún tipo de preferencia por esto o aquello, entonces es solo accesorio.” Ahora bien, si tengo preferencia por querer vivir a la orilla del mar en un condominio en lugar de en el centro de la ciudad, eso es un accesorio sentir placer. Pero si tengo la preferencia de pasar este tiempo leyendo un libro de dharma o hablando con un amigo de dharma que escuchando música con un viejo amigo, eso no es accesorio! Eso es algo virtuoso que estás tratando de hacer que tu mente quiera y hacia lo que te atraigas.

Audiencia: Bien, eso es útil.

VTC: Recuerda que con accesorio, tenemos que saber realmente cuál es la definición de accesorio es. No es solo atracción por algo, y no es solo querer algo, esa no es la definición de accesorio. Adjuntar archivo se basa en una mente que exagera las buenas cualidades de alguien o algo, o proyecta buenas cualidades que no existen. Después pegajoso y no querer separarse de él. Entonces, si estás sentado allí, "oh, realmente quiero estar con esta persona (tono de voz quejumbroso)", eso es accesorio. Pero si está diciendo, “Oh, realmente me gustaría tener una mente estable, y aspiro a desarrollar un poco más de atención plena y calma en mi mente. Aspiro a tener cierto interés en leer dharma a primera hora de la mañana”. que genial aspiración, ¡sentirse atraído por el dharma a primera hora de la mañana! ¡Ve a por ello! Prepárale a este tipo una taza de té mañana, ¿quieres? [la risa]

Todos tenemos nuestras pequeñas rutinas por la mañana, ¿no? Algunas personas dicen: "Oh, no me gustan los rituales". Nuestra vida está llena de rituales: tenemos nuestras pequeñas rutinas matutinas de cómo nos levantamos. ¡Qué maravilloso que pongas el dharma en tu rutina matutina! ¿No es maravilloso? La mayoría de las personas no tienen dharma en su rutina matutina: se despiertan y las noticias suenan a todo volumen, se levantan de la cama y ven un montón de billetes...

Esto es muy bueno. Me alegra que hayas preguntado eso. Es muy importante poder distinguir. Hay algunas cintas en el “La mente y los factores mentales" abajo; escúchalos. Pasa por algunos de los factores mentales positivos, los que queremos cultivar y luego cuáles son los negativos. Eso puede ser muy útil, porque la admiración por las cosas virtuosas es un factor mental que queremos cultivar. Aspiración para las cosas positivas, convicción en las enseñanzas…. todos estos están involucrados en la atracción, pero no hay exageración. No estás proyectando cosas.

Esta enseñanza fue seguida por una sesión de discusión con los participantes del retiro.

Venerable Thubten Chodron

Venerable Chodron enfatiza la aplicación práctica de las enseñanzas de Buda en nuestra vida diaria y es especialmente hábil para explicarlas de manera fácil de entender y practicar por los occidentales. Es bien conocida por sus enseñanzas cálidas, divertidas y lúcidas. Fue ordenada como monja budista en 1977 por Kyabje Ling Rinpoche en Dharamsala, India, y en 1986 recibió la ordenación bhikshuni (completa) en Taiwán. Lea su biografía completa.