Print Friendly, PDF & Email

Amitabha Buddha guddom sadhana med guidet meditation

Amitabha Buddha guddom sadhana med guidet meditation

Denne sadhana blev komponeret i 1981 på Tushita Retreat Center af Lama Thubten Yeshe i overensstemmelse med skrifterne og den mundtlige overførsel. Forkortet af Ærværdige Thubten Chodron.

Guidet Amitabha meditation (downloade)

Søger tilflugt, genererer den altruistiske intention og de fire umådelige

I tage tilflugt indtil jeg er vågnet
i Buddhaerne, Dharmaen og Sangha.
Ved den fortjeneste, jeg skaber ved at engagere mig i generøsitet
og den anden vidtrækkende praksis,
må jeg opnå Buddhaskab for at gavne alle levende væsener. (3x)

Må alle følende væsener have lykke og dens årsager.
Må alle følende væsener være fri for lidelse og det forårsager.
Må ikke alle følende væsener adskilles fra sorgløse lyksalighed.
Må alle følende væsener forblive i ligevægt, fri for partiskhed, vedhæftet filog vrede.

Visualisering af Guru Amitabha Buddha

Visualiser det følgende med en enkelt spids klarhed.

Over min krone sidder en lotus, måne og sol Guru Amitabha Buddha i vajra-stillingen. Hans hellige krop er strålende og rubinrød. Han har et ansigt og to hænder hvilende i gestus af meditation.

Han holder en almisseskål fyldt med udødelighedens eliksir og bærer etisk renheds safrankåber. Hans krone er præget af et skinnende hvidt OM, hans hals af en strålende rød AH og hans hjerte af en blå HUM.

Fra BRUMMET i hans hjerte skinner grænseløst lys frem, der fylder hele rummet. Dette lys trænger især ind i Amitabhas rene land og påberåber sig Amitabha Buddha, de otte store løve-lignende bodhisattvaer, såvel som den store forsamling af mandlige og kvindelige bodhisattvaer, der bor i Land of Great Bliss. Disse kommer alle ind Guru Amitabhas kronchakra, ned i hans centrale kanal og absorberer i hans hjerte. De er samlet og af én natur.

Hold denne tanke med en spids koncentration.

Syv-lem bøn

Jeg lægger mig ned med min krop, tale og sind i inderlig tro og beundring,
Og lav faktiske og mentalt forestillede udsøgte tilbud, der fylder himlen.
Jeg afslører og bekender enhver destruktiv handling, jeg har gjort siden en begyndelsesløs tid,
Og glæd dig over de utallige dyder, som almindelige væsener gør
og de ufattelige dyder akkumuleret af aryas.
Please, Guru Amitabha, forbliv i din nuværende vajra-form indtil den cykliske eksistens slutter,
Og drej på Dharma-hjulet for at gavne følende væsener.
Jeg dedikerer alle tidligere, nuværende og fremtidige dyder hos mig selv og andre til fuld opvågning.

Mandala tilbud

Denne jord, salvet med parfume, blomster strøet,
Mount Meru, fire lande, sol og måne,
Tænkt som en Buddha land og tilbudt dig.
Må alle væsener nyde dette rene land.

Objekterne af vedhæftet fil, aversion og uvidenhed - venner, fjender og fremmede, min krop, rigdom og fornøjelser – jeg tilbyder disse uden nogen følelse af tab. Modtag dem med glæde og inspirer mig og andre til at være fri fra tre giftige holdninger.

udførelse guru ratna mandalakam nirya tayami

Udmattelser (valgfrit)

Til guru, lærer, begavet transcendent ødelægger, en således væk, fjende ødelægger, fuldstændig og fuldt opvågnet, storslået konge, Guru Amitabha af grænseløst lys, jeg lægger mig ned, laver tilbudog gå tilflugt. Giv mig god inspiration.

Mantra recitation

Med hjertefølt hengivenhed koncentrerer jeg mig enkelt om Guru Amitabha. Fra hans hellige krop, femfarvet nektarlys strømmer ned i min krone og falder ned gennem min centrale kanal. Derfra flyder det gennem alle mine andre kanaler krop, fuldstændig fylde den med salig nektar og lys. Alle hindringer, sygdom og alt for tidlig død er fuldstændig renset. Alle negative følelser og forstyrrende holdninger, især at forstå den sande eksistens, forsvinder totalt. Min krop bliver krystalklart som en regnbue, og mit sind bliver fredfyldt og fri for begær.

om amitabha hrih1

Recitere Mantra så mange gange du vil, mens du fortsætter med at lave visualiseringen. I slutningen af ​​recitationen hviler du tankerne entydigt på Amitabha og føl dig fuldstændig fri for tilsløringer.

forhåbninger

Alt sammen fortid, nutid og fremtid guruer, Buddhaer og bodhisattvaer, der bor i rummets ti retninger, især Amitabha Buddha og de otte store løve-lignende bodhisattvaer, vær venligst opmærksom på mig. Jeg ønsker at befri alle moder-sansende væsener fra det store hav af samsariske lidelser og føre dem til den ypperste glæde ved fuld opvågning, og jeg indser, at jeg må blive en Buddha. For at gøre det beslutter jeg mig for at genfødes i det store land Bliss og at høre lærdomme direkte fra Amitabha Buddha ham selv. Derfor, ved kraften af ​​alle mine tidligere, nuværende og fremtidige fortjenester samlet sammen, kan det uforanderlige løfte om alle Tathagataerne og kraften af ​​visdom og ultimative sandhed, i selve dødsøjeblikket, tage øjeblikkelig og spontan genfødsel på en fuldt åbnet lotus i nærvær af Amitabha Buddha's strålende form. Må jeg uden besvær høre undervisning direkte fra Amitabha Buddha.

Må jeg udvikle de seks vidtrækkende praksis til deres endelige afslutning, og må jeg nå de ti Bodhisattva niveauer. Må jeg opnå visdom, kærlighed og kraft fra myriader af Buddhaer i utallige Buddha-felter, der er flere end alle universets atomer.

Siden tid uden begyndelse har jeg været forvirret og har kredset i samsariske lidelser. Bundet af begær og fatte, jeg har oplevet uafbrudt elendighed. Medmindre jeg slipper dette vildledte og gribende sind, kan Buddhaerne og bodhisattvaerne ikke være til ultimativ fordel for mig. Intet i samsara er sikkert, bortset fra at alle verdslige fornøjelser dør ud. Dette gribende og uvidende sind er løkken, der binder mig til den ubarmhjertige drejning af hjulet af betinget eksistens. Jeg længes efter at komme til Amitabhas rene land, hvor selv ordet "lidelse" ikke eksisterer, og hvorfra jeg aldrig igen kan falde i samsaras elendighed.

Bønnen for dødstidspunktet (valgfrit)

I det øjeblik dødens budbringer ankommer, bedes du komme øjeblikkeligt fra dit uberørte rige, råde mig til at opgive at forstå den verdslige eksistens og invitere mig til at komme til dit uberørte rige.

Når jorden absorberes i vand, det fatamorgana-lignende udseende opfattes, og min mund bliver tør og smager grimt, så kom og sig mig ikke at være bange og inspirer mig med ægte mod.

Når vand absorberes i ild, det røglignende udseende opfattes, og min tunge bliver tyk og min tale er tabt, vis mig venligst dit skinnende ansigt og giv mig trøst og fredelig glæde.

Når ild absorberes i luft, opfattes det ildflueagtige udseende, og min krop varme og mine øjnes lys forsvinder hurtigt, kom venligst og fyld mit sind med lyden af ​​Dharma visdom.

Når luft trænger ind i bevidstheden, opfattes det brændende som en smørlampe, og min krop bliver som jorden og min vejrtrækning helt ophører, træk mig venligst til dit rene land med dit strålende ansigts strålende lys.

Så må den strålende røde krog, der udgår fra dit uberørte hjerte, komme ind i min krone, stige ned i min centrale kanal og tilslutte mit meget subtile klare lyssind og bringe det til dit rene land.

Men hvis jeg skal gå ind i den mellemliggende tilstand ved kraften af ​​min destruktive karma, må alle Buddhaer og bodhisattvaer redde mig med Dharmas kraft og inspirere mig med den rene udsigt, der ser alle væsener som fuldstændig rene, hører alle lyde som Dharma-undervisning og ser alle steder som et rent land.

Absorption

Lotus, månen og solen, samt Guru Amitabha smelter til lys og opløses i mit hjertecenter. Guru Amitabhas sind og mit sind bliver ikke-duale.

Hvil sindet i oplevelsen af ​​at være ikke-dual med Guru Amitabhas erkendelser.

Dedikation

På grund af denne fortjeneste kan vi snart
Opnå den vågnede tilstand af Amitabha
At vi måske kan befri
Alle følende væsener fra deres lidelser.

Må det dyrebare bodhi sind
Endnu ikke født opstår og vokser.
Må den fødte ikke have nogen tilbagegang
Men øg for evigt mere.

På grund af den fortjeneste, jeg og andre har akkumuleret i fortiden, nutiden og fremtiden, må enhver, der blot ser, hører, husker, rører eller taler til mig, blive befriet i det samme øjeblik fra alle lidelser og forblive i lykke for evigt.

I alle genfødsler må jeg og alle følende væsener blive født i en god familie, have klar visdom og stor medfølelse, vær fri for stolthed og hengiven til vores spirituelle vejledere, og holde sig inden for løfter og forpligtelser over for vores spirituelle vejledere.

Ved kraften af ​​disse lovprisninger og anmodninger til dig, må al sygdom, fattigdom, kampe og skænderier blive dæmpet. Må Dharmaen og al lykke tiltage gennem de verdener og retninger, hvor jeg og alle andre bor.

Kolofon

Denne sadhana blev komponeret i 1981 på Tushita Retreat Center af Lama Thubten Yeshe i overensstemmelse med skrifterne og mundtlig overførsel. Forkortet af Ærværdige Thubten Chodron.


  1. Mantra oprindeligt skrevet "om amideva hrih." Se https://thubtenchodron.org/2017/11/visualize-mantra/ for en forklaring af denne redigering af ærværdige Thubten Chodron. 

Gæsteforfatter: En sadhana af traditionen

Mere om dette emne