Imprimir amigável, PDF e e-mail

Criando as causas da felicidade

Criando as causas da felicidade

Parte de uma série de ensinamentos sobre o texto A essência de uma vida humana: palavras de conselho para praticantes leigos por Je Rinpoche (Lama Tsongkhapa).

  • Importância de uma visão de longo prazo, criando causas para uma boa vida futura
  • Planejando com antecedência para o nosso próximo renascimento
  • Olhando além da existência cíclica
  • Viver mais no presente pela consciência de nossas ações presentes e resultados futuros da
  • Tornando a vida significativa momento a momento, praticando com slogans de treinamento mental

A Essência de uma Vida Humana: Criando as causas para a felicidade (download)

Ainda estamos no mesmo verso. Gosto muito dessa linha. [risada]

Você de traços finos, você ganhou
Esta forma humana oportuna e ociosa.
Se você me segue que fala para ajudar os outros,
Ouça bem, tenho algo a dizer.

Novamente, de volta à linha “esta forma humana oportuna e ociosa”.

Temos falado sobre nossa preciosa vida humana e as diferentes qualidades que ela possui. Não é qualquer vida humana, é uma vida humana com certas qualidades que nos permitem aprender e praticar o Dharma. E então temos que entender o significado desta vida, então é sobre isso que eu queria falar hoje.

Para as pessoas que não sabem nada sobre o Dharma, então o significado desta vida é se divertir e ter sucesso de acordo com os padrões sociais, ou de acordo com sua própria definição de sucesso, seja ela qual for. Mas envolve apenas coisas mundanas.

Como praticante espiritual, estamos pensando além desta vida, além da informação que nossos sentidos nos dão. No primeiro passo de nossa prática, começamos a pensar na felicidade de vidas futuras. Não está dizendo que não devemos ser felizes nesta vida. Está dizendo que precisamos levar em consideração a felicidade de vidas futuras porque estamos criando as causas para nossas vidas futuras agora.

Você sabe, nós sempre planejamos com antecedência. Normalmente, planejamos com antecedência nesta vida, mesmo que não tenhamos certeza de viver tanto tempo. Mas quando você tem uma convicção sobre o renascimento, então seus planos futuros incluem sua próxima vida – o que você vai ser, qual é a sua situação, se você encontrará o Dharma, se você terá boas condições praticar o Dharma, quer você tenha muitas impressões do Dharma em sua mente ou não. Então essa é a primeira coisa que a gente começa a ficar atento é criar as causas para uma boa vida humana. Fazemos isso principalmente praticando uma conduta ética. Então praticando a generosidade, fortaleza, outros tipos de ações saudáveis, e então dedicando-as da maneira apropriada.

Além disso, nossa vida é significativa, se olharmos além desta vida, para sair do ciclo de existência, para dizer que uma boa vida futura está próxima, mas é a mesma coisa de nascimento, envelhecimento, doença e morte, e eu vem fazendo isso há muito tempo, e é hora de sair do carrossel. E assim almejando a liberação, e então praticando o três formações superiores de conduta ética, concentração e sabedoria para criar as causas para isso.

Então também damos sentido à nossa vida cultivando a bodhicitta-a aspiração para o despertar mais elevado para o benefício de todos os seres - e então crie as causas para isso tomando o bodhisattva conduta ética e, em seguida, praticar os seis paramitas (generosidade, conduta ética, fortaleza, esforço alegre, estabilidade meditativa e sabedoria), e praticá-los, praticar as quatro maneiras de reunir discípulos, começar a entrar no veículo tântrico e assim por diante.

Podemos tornar significativa esta vida presente criando as causas para todas essas coisas no futuro. E o que é interessante é pensar nessas coisas futuras, na verdade nos ajuda a viver mais no presente, porque estamos pensando em coisas futuras que sabemos que temos que criar as causas para agora. Então, se temos que criar as causas para eles agora, precisamos estar realmente atentos ao que está acontecendo em nossa mente e ao que estamos sentindo, pensando, dizendo e fazendo, porque isso está criando as causas para esses bons tipos de resultados que queremos ter no futuro.

Se percebermos que é importante olhar para nossa mente agora e monitorar o que está acontecendo em nossa mente, e aprender a cultivar pensamentos e sentimentos construtivos, e assim por diante, então vivemos muito mais no presente porque não estamos sonhando acordados. sobre o passado (e dizendo, “Sabe, eu fui nestas férias ótimas, e esta viagem de surf que eu tive…”), e não sonhando com o futuro (deitada na praia com o príncipe encantado, ou princesa encantada, e indo para a discoteca, e blá blá...), mas você está bem aqui com sua vida agora tentando manter sua mente em uma perspectiva que você sabe que será útil para você agora e no futuro.

Então, criar as causas para um bom renascimento, para a liberação, para o despertar, e então também, outra maneira de tornar nossa vida significativa é essa prática de fazer as coisas aqui neste exato momento, transformando nossa mente em algo virtuoso. E particularmente praticando esses gāthas, esse tipo de slogan que nos ajuda a transformar situações neutras em situações em que criamos mérito, onde enriquecemos nossa mente pelo bem. Então, em vez de apenas subir e descer as escadas, pensando “Estou subindo as escadas – estou levando seres sencientes ao despertar”. Quando você desce as escadas: “Estou descendo as escadas até os reinos mais baixos do inferno por compaixão para beneficiar esses seres”. Quando você está lavando a louça para pensar que está limpando as impurezas (ignorância, raiva e apego) e destrutivo carma das mentes dos seres sencientes. Quando você se machuca (eu estava prestes a dizer isso para Brian antes), então pense que você está fazendo purificação. Nós não nos machucamos intencionalmente, mas quando nos machucamos, se ficamos doentes, então pense: “Ok, isso é algo negativo carma amadurecendo, está acabando, acabou, não pode mais amadurecer e atrapalhar o caminho e me causar sofrimento”. Então, todas essas maneiras de pensar agora na vida presente para transformar situações comuns no caminho.

Essas formas são muito boas, porque nos deixa atentos ao que estamos fazendo ao tentar pensar de uma determinada maneira. Então, quando você estiver acariciando os gatos, pense: “Que eu traga felicidade e amor a todos os seres sencientes”. Quando você está alimentando os gatos, pensando: “Posso alimentar todos os seres sencientes”. Ou quando você está servindo comida aqui. É por isso que temos a oração, o versículo que lemos, antes de começar a cozinhar, para transformar a atitude para que essas ações de preparar a comida aqui e apenas fazer as tarefas cotidianas se transformem em nossa prática do Dharma.

Eu vejo muito ir para a floresta e trabalhar lá como uma forma de limpar o lixo da minha mente. Porque você entra em uma área da floresta e ela está completamente desordenada e lotada, e galhos grudados em todos os lugares, e você a limpa, então é como ... todas essas concepções erradas na mente, toda essa confusão de opiniões, tudo isso negativo carma de julgamentos sobre outras pessoas, apenas limpando tudo isso.

Qualquer tarefa comum que fazemos, podemos transformar dessa maneira, e essa é outra maneira de tornar nossas vidas significativas.

É muito bom pensar nisso porque percebemos que ter uma vida significativa existe agora neste momento presente. Que você não espera até domingo de manhã, e não espera até ter o Dharma perfeito condições para meditar– porque de qualquer forma, quando é que eles vão vir? Mas agora transformamos qualquer situação em que nos encontramos e a usamos para criar virtude.

E você tem alguém como Tara [na plateia] que está fazendo todo tipo de trabalho voluntário para manter nosso site no ar, criando muito mérito ao fazer esse tipo de prática. Então fazemos esse tipo de coisa nesta vida com a mente feliz, pensando que estamos oferecendo treinamento para distância serviço aos seres sencientes, e oferecendo treinamento para distância serviço ao Dharma, e então nossa mente fica feliz fazendo todos os tipos de coisas diferentes.

Considerando que, se não praticarmos assim, você terá que preencher formulários, ou terá que fazer sabe-se lá o quê, e é tipo “Ugh ugh ugh”. E tudo se torna [reclamando/resmungando] “Eu tenho que fazer isso, eu tenho que fazer aquilo”. E então, você sabe, você vive sua vida assim. Toda a sua vida é apenas uma grande reclamação. Porque você culpa tudo, e quem quer viver assim? Não faz o menor sentido quando temos esse potencial.

Venerável Thubten Chodron

A Venerável Chodron enfatiza a aplicação prática dos ensinamentos do Buda em nossas vidas diárias e é especialmente hábil em explicá-los de maneira facilmente compreendida e praticada pelos ocidentais. Ela é bem conhecida por seus ensinamentos calorosos, bem-humorados e lúcidos. Ela foi ordenada como monja budista em 1977 por Kyabje Ling Rinpoche em Dharamsala, Índia, e em 1986 ela recebeu a ordenação de bhikshuni (plena) em Taiwan. Leia sua biografia completa.