Print Friendly, PDF & Email

Spørgsmål om ledig snak

Stages of the Path #71: Karma del 8

Del af en serie af Bodhisattvas morgenmadshjørne taler om Stadier af stien (eller lamrim) som beskrevet i Guru Puja tekst af Panchen Lama I Lobsang Chokyi Gyaltsen.

  • Hvorfor ledig snak (sladder) siges at være den mindst ødelæggende af talens ikke-dyder
  • Hvordan sladder bliver til at skabe disharmoni med vores tale
  • At se ind i vores egne følelser, når vi er kede af det og ønsker at slå ud med vores tale

Der var et spørgsmål fra en af ​​de personer, der har set Bodhisattva's Breakfast Corner om sladder eller tom snak, den syvende af de ti ikke-dyder. Denne person sagde: "Er sladder ikke virkelig ødelæggende, fordi det kan skade nogens omdømme, eller nogens job eller deres selvværd. Det kan være sådan en rigtig skadelig ting. Så hvorfor siges det, at det er den mindst skadelige af talens fire ikke-dyder?" Det var spørgsmålet.

Det, der sker her, er, at udtrykket "sladder" er lidt forvirrende. Vi har at gøre med oversættelsesbegreber. Jeg tror, ​​at udtrykket "ledig snak" mere præcist beskriver, hvad den syvende ikke-dyd er. Tom snak, altså bare at tale om intet af nogen værdi, bare en slags "bla, bla, bla," for at spilde din tid. Nogle gange bliver det oversat som "sladder", fordi sladder bare kan være "bla bla bla." Men vi forbinder også "sladder" med... Sladder kan være ret ondsindet, og jeg tror, ​​det er det, denne person taler om. Så jeg synes, det er bedre at oversætte den syvende som "tom snak." Jeg taler bare om "bla bla." Og det er derfor, det er den mindst magtfulde af de syv.

Det, vi på engelsk kalder sladder, er meget ofte "at skabe disharmoni med vores tale" eller "hårde ord". Er det ikke? Når vi tænker på, hvad ordet "sladder" betyder? "Åh, jeg fortæller alle disse dårlige historier om, hvad nogen laver. Nogle gange lyver jeg, jeg overdriver. Jeg vil ødelægge nogens omdømme. Eller jeg smider bare al min fjendtlighed ud og kritiserer nogen. Eller jeg driller dem, eller jeg gør grin med dem. Jeg siger, at alle disse virkelig betyder ting om, at de er deres ryg.” Det er det, der ofte forbindes med ordet "sladder". Og det er faktisk ret negativt. Og det kunne falde ind i – afhængigt af hvad du siger – det kunne falde ind i at lyve, skabe disharmoni, hårde ord. Alle den slags ting.

Det vil vi virkelig passe på, fordi vi sårer andre menneskers følelser, når vi taler ondskabsfuldt og så videre til dem eller om dem. Og når vi gør det skader vi os selv, fordi vi lægger den samme vrede negative energi ind i vores eget sind. Vi tror, ​​vi får det ud af munden. Jeg er sur på nogen, jeg kan ikke lide nogen, jeg er jaloux, så jeg går bare "bla" og taler alle mulige grimme ting om dem, og tænker, at den dårlige følelse jeg har, hvis jeg siger de grimme ting Jeg vil ikke have det dårligt. Jeg får det hele ud. Men jeg ved ikke med dig, efter at jeg har sagt grimme ting, eller kritiserer nogen, eller råber af dem, eller hvad som helst, har jeg det ikke særlig godt indeni mig selv. Du føler dig meget ophidset, ikke? Og så ser du på, hvad du sagde, og det er meget ofte til nogen, du virkelig holder af. "Øv, hvad har jeg lige gjort?" Du kan se lige der og da, vi tror, ​​vi får den negative energi ud, men faktisk øger vi den bare i os selv.

Dette betyder ikke, at når vi er kede af det, stopper vi følelserne ned, og vi mærker dem ikke, og vi afkræfter dem og lader som om, vi ikke har dem. Det virker heller ikke. Hvis vi er kede af det eller vi er vrede, erkender vi det, men så begynder vi at se på den følelse og sige "er denne følelse virkelig et passende svar på, hvad situationen end er?" For nogle gange tager vi tingene lidt personligt. Og nogle gange overdriver vi, hvad vi tror, ​​meningen med, hvad nogen siger til os er. Vi tilskriver det alle mulige ting og giver det en betydning, som det ikke har, og så bliver vi sure. Så det er ofte meget godt. Lad være med at udstoppe følelserne, men tro ikke, at de forsvinder bare ved at smide nogen.

Jeg håber, det opklarer det for den, der spurgte. Det er et godt spørgsmål. Her ser vi, hvordan oversættelse på en måde kan vippe noget på den ene eller den anden måde.

Ærværdige Thubten Chodron

Ærværdige Chodron lægger vægt på den praktiske anvendelse af Buddhas lære i vores daglige liv og er især dygtig til at forklare dem på måder, der let kan forstås og praktiseres af vesterlændinge. Hun er kendt for sine varme, humoristiske og klare lære. Hun blev ordineret som buddhistisk nonne i 1977 af Kyabje Ling Rinpoche i Dharamsala, Indien, og i 1986 modtog hun bhikshuni (fuld) ordination i Taiwan. Læs hendes fulde bio.