친절한 인쇄, PDF 및 이메일

한 우산 아래

한 쌍의 수도원은 전통적인 종파적 관점을 무너뜨립니다.

자리 표시 자 이미지

Rita Gross의 이 리뷰는 원래 세발자전거: 불교 리뷰, 2015 년 여름.

불교 표지: 한 명의 교사, 많은 전통.

구매처 지혜 or 아마존

이 책의 제목은 내부의 엄청난 다양성에도 불구하고 모든 불교 전통은 한 분의 스승, . 그들은 모두 같은 스승을 존경하기 때문에 이러한 다양한 형태의 불교는 서로를 존경하고 배울 수 있습니다. 그럼에도 불구하고 불교도들은 누구의 텍스트와 가르침이 불교의 "진정한" 가르침을 나타내는지에 대해 종종 격렬하게 갈등합니다. . 이러한 불일치는 불교 문헌이 팔리어, 중국어, 티베트어의 세 가지 언어로 된 다소 다른 세 가지 정경으로 보존되어 있기 때문에 더욱 심화됩니다. 서로 다른 불교 종파는 지리적으로 넓게 분리되어 있으며 최근까지 서로 거의 접촉하지 않았습니다. 일부 서양 불교도들은 기꺼이 여러 불교 학교의 교사들과 함께 공부하지만, 그러한 관행은 아시아 불교도들 사이에서, 심지어 많은 서양 불교도들 사이에서도 일반적이지 않습니다. 서구에서 일하는 일부 불교 교사들은 학생들이 다른 교사들과 함께 공부하는 것을 적극적으로 권장하지 않습니다. 따라서 불교가 연민과 올바른 말을 강조함에도 불구하고 불교도들은 교파를 초월하여 많은 종파주의에 빠져 있습니다.

현재의 모든 형태의 불교는 팔리어나 산스크리트어로 쓰여진 남아시아 문학의 두 가지 다른 세트에서 파생되지만 이 두 세트의 텍스트 사이에는 거의 겹치지 않습니다. 일부 팔리어 텍스트의 산스크리트어 버전이 한때 유통되었지만 손실되었습니다. 중국어 정경에는 많은 팔리어 및 산스크리트어 텍스트의 번역이 포함되어 있지만, 팔리어 텍스트의 중국어 번역에는 종종 팔리어 버전에는 없는 내용이 포함되어 있습니다. 라바다의 불교도들은 오직 팔리어 문학만을 “의어”로 받아들인다. ” 그리고 살아남은 대부분의 산스크리트어 문헌을 신뢰할 수 없는 이후의 혁신으로 간주합니다. 대조적으로, 티베트 경전은 주로 산스크리트어에서 번역된 대승(Mahayana) 텍스트로 구성되며, 상좌부(Theravada) 불교도가 신빙성이 없는 것으로 간주하는 동일한 텍스트입니다. 그들이 "무엇을 티베트 불교도와 라바다 불교도는 완전히 다른 세트의 텍스트를 참조합니다.

따라서 티베트 불교와 상좌부 불교 사이의 상호 무시 가능성은 매우 높습니다. 티베트의 삼야나 체계(Hinayana, Mahayana, 때문에 Vajrayana) 팔리어 문헌에서 특징적으로 발견되는 가르침을 포함하고 있으며, 이러한 잠재력은 더욱 강화됩니다. 티베트 교사와 학자들은 일반적으로 팔리어 불교 문학에 대해 잘 알지 못하며 그들의 대승과 때문에 Vajrayana 우월한 가르침. 칭찬에 보답하면서 일부 ravadin은 대승을 불교가 아닌 것으로 간주합니다. 예를 들어, 일부 Theravadins는 복원을 거부합니다. 수사 왜냐하면 그 관습은 중국 대승불교들 사이에서만 살아남았기 때문입니다. 이 구분은 서양 학자들 사이에서도 흔히 볼 수 있습니다. 서양 불교 학자들은 중국이든 티베트든 대승불교와 산스크리트 문학과 그 반대의 경우만큼 팔리어 문학과 상좌부 불교에 대해 잘 알고 있습니다. 대부분의 서양 불교 교사들은 불교 역사와 그들이 가르치는 혈통과 다른 형태의 불교 문학에 대해 매우 교육을 덜 받았습니다.

이 종파주의의 한가운데서, 얼마나 상쾌한지 라마승, 티베트 불교의 가장 유명한 대표자와 그의 공저자인 미국 수녀 Thubten Chodron은 팔리어와 산스크리트 전통이 다른 것보다 더 유사하다고 선언하고 젊은 사람들의 빚을 인정하는 책을 출판했습니다. 산스크리트어 전통 더 오래된 Pali 전통에! 그들은 두 전통 사이의 상호 존중과 연구를 장려합니다. 히나야나, 대승, 상좌부라는 친숙한 용어는 이 책에서 단 한 번도 사용되지 않아 우리가 어떤 형태의 불교를 고수하든 친숙한 불교 관습을 새롭게 바라보도록 격려합니다. 또한 이 저자들은 서로를 폄하한 역사가 있음에도 불구하고 두 전통을 위계적으로 순위를 매기지 않습니다.

책 전반에 걸쳐 저자들은 지리적 거리와 다른 언어로 인해 이전에는 다른 방향의 불교도들이 서로에 대한 정확한 정보를 얻기가 어려웠다고 제안합니다. 그러한 환경에서 가십과 고정 관념이 번성합니다. 어떤 사람들은 대부분의 탄트라 승려들이 술을 마시고 성관계를 했다고 주장하는 반면, 다른 사람들은 오래된 불교 학교의 구성원들은 연민을 소중히 여기거나 공허함을 이해하지 않는다고 주장합니다. 저자들은 모든 불교도들에게 그러한 상호 고정관념을 버리고 서로 대화하고, 서로의 경전을 연구하고, 서로의 관습에서 배우도록 자주 간청합니다.

팔리어와 산스크리트 전통에 대해 많은 것을 배울 수 있습니다. 한 명의 교사, 많은 전통, 불교에 대한 보다 학술적인 조사에서 발견되는 모든 주제를 다루고 있습니다. 이 책을 알려주는 학문의 수준은 매우 높으며 팔리어와 산스크리트 전통에 대해 제공된 정보는 정확하고 완전합니다. 그만큼 라마승 물론 매우 익숙하다. 산스크리트어 전통. 그러나 그와 Thubten Chodron의 초기 훈련에는 Pali 전통에 대한 중요한 연구가 포함되지 않았을 것입니다. 많은 사람들이 생각하는 팔리어 경전은 역사적 사실의 실제 가르침에 가장 근접한 것으로 생각됩니다. , 티베트 불교도들에게는 거의 알려지지 않았습니다. 확실히 이 책에서 자주 인용되는 학자적인 팔리어 주석은 교육을 받은 사람들이 받은 훈련의 일부가 아닙니다. 산스크리트어 전통. 따라서 이 저자들은 다른 불교도들에게 훌륭한 모델을 제시합니다. 그들은 이전에 자신의 전통에서 배운 관습을 중단하고 다른 전통을 깊이 연구합니다. 가장 중요한 것은, 그들은 그들 자신의 전통의 텍스트에서 그 전통에 대한 논쟁적인 논평에 의존하기 보다는 자신의 텍스트를 연구합니다.

우리 모두는 익숙하지 않은 형태의 불교에 대한 회의론을 중단하고 그들의 경전과 수행을 전제 없이 깊이 탐구해야 합니다. 우리가 이 힘든 일을 하면 이 낯선 불교가 나름대로 의미가 있고 존경받을 가치가 있음을 알게 될 것입니다. 그것이 우리의 불교와 더 비슷하거나 더 많이 다른 것으로 판명되었는지 여부는 중요하지 않습니다. 우리가 이러한 무수한 불교 버전을 조사한다면, 우리는 모두가 우리 모두가 존경하는 한 스승의 가르침에서 어떻게 파생되었는지 이해하게 될 것입니다.

이 책의 많은 장점 중 하나는 저자가 일반 대명사로 "그"가 아닌 "그녀"를 사용한 점입니다. 많은 불교도들이 젠더 포괄, 젠더 중립적 언어의 필요성에 민감하지 않다는 점을 감안할 때, 중요한 지도자의 그러한 사용은 주목할 만합니다. 물론 "그녀"도 중립적이지는 않지만 남성이 지배하는 상황에서 의식을 고양시키고 교정할 수 있는 잠재력은 엄청납니다. 다른 불교 교사들과 작가들이 이를 참고하고 따르기를 바랍니다.

책에 대한 나의 찬사에도 불구하고 나는 주저하지 않는다. 이 책의 가장 중요한 틀은 다음과 같은 주장이다. 세 가지 차량을 가르쳤습니다. 듣는 사람 차량(Sravakayana), 고독한 실현자 차량(Pratyekabuddhayana) 및 보살 차량(Bodhisattvayana). (이 세 가지 차량은 히나야나, 대승, 티베트 불교 학생들에게 더 친숙한 것과 동일하지 않습니다. 때문에 Vajrayana—그리고 이 책 전체에서 그들이 “세 야나”에 대해 이야기할 때, 저자들은 항상 더 오래된 체계를 의미합니다. 듣는 사람, 고독한 실현자, 보살 차량, 티베트 불교 특유의 훨씬 후대의 시스템이 아닙니다.) 몇 문장 후에 우리는 팔리어 전통에서 훈련하는 사람들이 주로 수행한다는 것을 읽습니다. 듣는 사람 훈련 중 차량 산스크리트어 전통 주로 연습 보살 차량.

이러한 주장에서 두 가지 중요한 질문이 나옵니다. 이것은 다른 이름으로 다시 나타나는 오래된 "Hinayana/Mahayana" 수사입니까? 저자들은 독자들이 그런 결론을 내리면 안 된다는 점을 분명히 하지만, 티베트 전통의 현대 교사들 사이에서 팔리어 텍스트와 전통을 폄하하고 무시하는 경향을 고려할 때 이 오래된 습관에 빠지지 않도록 각별한 주의가 필요합니다. 티베트 교사들은 이 초기의 세 야나를 자주 언급합니다.듣는 사람, 고독한 실현자, 보살), 일반적으로 계층적으로 순위를 매깁니다. 그만큼 듣는 사람 차량은 차량보다 "낮은 시야"를 가진 것으로 평가됩니다. 보살 차량, 티베트 교사의 구술 가르침을 듣고 증명할 수 있는 것. 역사적인 자신이 이 세 가지 차량을 가르친다? 많은 역사적 시대의 텍스트는 " ," 이것은 누군가가 어떤 것을 가르쳤다고 주장할 수 없다는 것을 의미합니다. 액면 그대로. 대부분의 불교 역사학자들은 다음과 같이 결론을 내린다. 듣는 사람, 고독한 실현자, 보살 시스템 사후 날짜 기록 수세기 동안. 젊은 층에서 훨씬 더 많이 발생합니다. 산스크리트어 전통 Pali 텍스트에서도 발견되지만 오래된 Pali 전통보다. 따라서 산스크리트어와 팔리어 전통이 공통점이 많다는 저자의 주장은 확실히 옳았지만, 이 초기 XNUMX야나 체계조차도 이 책의 가장 중요한 조직적 틀을 위한 최선의 선택이 아닐 수도 있습니다.

의 큰 힘 한 명의 교사, 많은 전통 두 전통에 대한 저자의 공감적이고 공평한 표현입니다. 그들은 주장한다 듣는 사람, 고독한 실현자, 보살 차량은 모두 팔리어와 산스크리트 전통으로 가르칩니다. 정확한 주장입니다. 그들은 또한 다음을 지적합니다. 보살 차량은 이에 국한되지 않는다. 산스크리트어 전통 그러나 역사적으로나 현대적으로나 팔리어 전통에서 행해지고 있습니다. 대부분의 대승교인들에게 알려지지 않은 이 현실은 대승의 우월성에 대한 대승의 주장을 약화시킵니다. 가장 주목할 만한 점은 이 저자들이 계층적으로 순위를 매기지 않음으로써 이 세 야나에 대한 일반적인 티베트어 평가를 깨뜨렸다는 것입니다. 이 저자들이 제시한 예가 불교 내에서 광대한 다양성을 논의할 때 불교 교사의 모델이 되기를 희망할 수 있습니다.

객원 작가: Rita Gross