Versión para imprimir, PDF y correo electrónico

Preservación de la cultura y el medio ambiente del Tíbet

Preservación de la cultura y el medio ambiente del Tíbet

Como parte de una serie de charlas virtuales sobre los tres compromisos principales de Su Santidad, el Venerable Chodron analiza su compromiso de preservar la cultura y el medio ambiente tibetanos. La serie se puede ver en TíbetTV. [Nota: la charla se grabó el 24 de noviembre de 2020 y se transmitió el 9 de diciembre de 2020.]

Mi agradecimiento al Departamento de Información y Relaciones Internacionales por su amable invitación a hablar durante la celebración de la Administración Central Tibetana de un “Año de Gratitud a Su Santidad el Dalai Lama.” De los tres compromisos principales de Su Santidad: (1) promover valores humanos como la compasión, el perdón, la tolerancia, la satisfacción y la autodisciplina; (2) promover la armonía religiosa y el entendimiento entre las principales tradiciones religiosas del mundo; y (3) preservar la cultura y el medio ambiente budista tibetano, mi tema es el último: preservar la cultura y el medio ambiente budista tibetano. La carta de invitación también me pedía que incluyera sugerencias y orientación que ayudarán a traducir los pensamientos y puntos de vista de Su Santidad sobre estos temas en proyectos viables en un futuro próximo. Entonces, con mi conocimiento y habilidades limitados, haré todo lo posible para cumplir con esta solicitud.

Éxitos tempranos

Primero me gustaría hablar sobre algunos de los primeros éxitos en la preservación de la cultura tibetana que los tibetanos han logrado en el exilio bajo la guía de Su Santidad. Lo más importante fue satisfacer las necesidades de vivienda, alimentación, cobijo y ropa de las decenas de miles de refugiados. Junto con el gobierno indio, el liderazgo tibetano instaló a los monjes en Buxa y más tarde en otras áreas de la India y encontró trabajo en obras viales para los laicos. Se establecieron escuelas, hogares para bebés, orfanatos y otros hogares para niños para ayudar a estas personas traumatizadas a adaptarse a sus nuevas circunstancias.

A las pocas semanas de partir al exilio, el 28 de abril de 1959, se estableció la Administración Central Tibetana (anteriormente conocida como el Gobierno Tibetano en el Exilio). Establecido como un gobierno parlamentario actualmente con sede en Dharamsala, India, inicialmente estuvo encabezado por Su Santidad, con un Sikyong (primer ministro) designado por él. Desde 2011, Su Santidad ha renunciado a tener un cargo gubernamental y ahora se elige al Sikyong. Esto se logró gracias a la insistencia de Su Santidad en que los tibetanos se volvieran más democráticos. ¡Los tibetanos son las únicas personas que conozco donde el líder quiere menos poder, y la gente quiere que él tenga más!

La Administración Central Tibetana (CTA) está compuesta por un poder judicial, un poder legislativo y un poder ejecutivo. Las primeras elecciones parlamentarias tuvieron lugar en 1960. Los tibetanos en la diáspora votan por miembros del parlamento. La CTA ha declarado que “no está diseñada para tomar el poder en el Tíbet”. Más bien, se disolverá “tan pronto como se restablezca la libertad en el Tíbet” a favor de un gobierno formado por tibetanos dentro del Tíbet. El gabinete actual consta de los jefes de siete departamentos: los departamentos de Religión y Cultura, Finanzas, Hogar, Educación, Seguridad, Información y Relaciones Internacionales, y Salud. La organización de un gobierno funcional tan pronto después de exiliarse es un gran logro en términos de preservación de la cultura tibetana y modernización del sistema gubernamental.

Cultura

La cultura consta de muchas facetas: idioma, religión, historia, valores, artes, oficios, tradición, etc. A pesar de su retiro de un puesto en la CTA, Su Santidad dice: “Conservo la responsabilidad de tratar de preservar la cultura budista tibetana, que es una cultura de paz y compasión. Mi preocupación ya no es la lucha por la independencia política, sino centrarme en la preservación de la cultura, la religión y la identidad tibetanas”. En la actualidad se han establecido muchas instituciones valiosas para preservar y difundir la cultura tibetana, no solo entre los tibetanos, sino también en el mundo. Comencemos con la religión.

Religión

Desde el siglo VII, el pueblo tibetano ha desarrollado su propio idioma, religión y cultura. El budismo también se introdujo en este momento y ha tenido una singular influencia en la cultura tibetana. Todas las tradiciones budistas tibetanas (nyingma, sakya, kagyu, gelug, jonang), así como el bon prebudista, se han restablecido en la India y muchas tienen centros a nivel internacional. Este es un logro maravilloso.

Como la religión es la parte de la cultura tibetana con la que estoy más familiarizado, me gustaría hacer algunos comentarios al respecto. En primer lugar, personalmente tengo una tremenda gratitud con el tibetano sangha y sobre todo mi mentores espirituales por compartir lo preciado Budadharma con los no tibetanos. los BudaEl mensaje de compasión y paz de ha impactado positivamente a millones de personas, así como a numerosos países (y se necesita mucho más impacto en estos tiempos difíciles).

Como ejemplo de cómo el budismo infunde tantos aspectos de la cultura y la sociedad tibetanas, recuerdo una de las marchas de protesta a las que me uní, donde marchamos a través de McLeod Ganj hasta el templo y luego hasta Gangkyi. Hubo algunos gritos de “¿Qué queremos?” "Libertad." Pero durante la mayor parte de la marcha cantamos el verso para generar, preservar y aumentar gran compasión y altruismo para todos los seres sintientes:

Que la preciosa mente bodhi que aún no ha nacido surja y crezca;
Que lo que nace no tenga declinación sino que aumente para siempre más.

En ningún otro lugar del mundo he visto una marcha de protesta donde los manifestantes oren para aumentar su buena voluntad y altruismo a fin de beneficiar a todos los seres vivos.

Su Santidad ha adelantado algunos cambios expansivos en monástico educación. Muchas veces ha hecho hincapié en aumentar las oportunidades educativas para las monjas y los seguidores laicos tibetanos. Las monjas de los principales conventos ahora siguen el mismo currículo de Dharma que los monjes (salvo el completo Vinaya) y muchos han pasado los exámenes de geshe y se han convertido en geshemas. Esto era inaudito cuando fui por primera vez a Dharamsala en 1976. Además, el Instituto de Dialéctica Budista ahora acepta monjas, estudiantes laicos tibetanos y extranjeros que se unen a las clases con monjes tibetanos. El hecho de que muchas más personas y muchos sectores diversos de la sociedad ahora tengan de la máquina para mejorar la educación del Dharma ha expandido enormemente la cultura religiosa tibetana.

Para continuar ampliando la audiencia de personas afortunadas que pueden aprender y practicar el Budade las enseñanzas de Dharma, me gustaría proponer que los monjes de los grandes monasterios lleven a cabo charlas de Dharma semanales en los asentamientos circundantes, elevando la participación de los seguidores laicos con el Dharma de hacer ofertas y pidiendo pujas, para estudiar y meditación práctica. En particular, las monjas están comenzando a dar clases de Dharma en los asentamientos. Esto no solo crea paz en las familias sino que también inspira a las familias a enviar a sus hijos a los monasterios.

El Proyecto de Monjas Tibetanas, fundado en 1987, ha establecido o ayudado a renovar siete monasterios con más de 700 monjas en la India. Han sido una gran fuerza en la formación de maestras altamente educadas para la comunidad budista tibetana y el mundo en general. También han fomentado proyectos de autosuficiencia en los conventos y trabajado para mejorar las condiciones de vida condiciones y la salud de las monjas.

Su Santidad también dio a conocer su deseo de que las monjas puedan recibir la ordenación de bhikṣuṇī (gelongma) y ha alentado mucha investigación sobre este tema. Lamentablemente, esto aún no se ha materializado y el deseo de Su Santidad sigue sin cumplirse.

Ampliar monástico educación adicional, Su Santidad aprobó una educación general para los jóvenes monásticos en la que aprenden no solo temas tradicionales del Dharma, sino también ciencias, geografía, estudios sociales, idioma tibetano, etc. Lo más notable es el aumento en la educación científica entre los monjes y monjas adultos, algunos de los cuales asisten a la Universidad de Emory en los EE. UU. y luego regresan a la India para convertirse en profesores de ciencias.

En la década de 1990 pude ser observador en algunas de las primeras conferencias del Mind & Life Institute con Su Santidad y científicos occidentales. Fue fascinante ver la rapidez con la que Su Santidad entendió teorías científicas complejas y la profundidad de las preguntas que planteó a los científicos. Al mismo tiempo, Su Santidad se aferró a los principios budistas: usó la lógica y el razonamiento para refutar algunas de las ideas de los científicos, como que la mente es una propiedad emergente del cuerpo o cerebro. También fue notable observar el cambio en la forma de pensar y el comportamiento de los científicos después de tener contacto con Su Santidad. Se volvieron más abiertos y receptivos a las ideas budistas y se produjo un intercambio de ideas genuino y respectivo.

En las últimas décadas, el interés mundial por la cultura y la religión tibetanas ha aumentado porque ahora más personas se dan cuenta de que los tibetanos pueden contribuir mucho al mundo en el desarrollo de valores internos de paz y compasión. Incluso científicos de renombre ahora se dedican a explorar e investigar los aspectos científicos y filosóficos del budismo tibetano para brindar bienestar holístico a los seres humanos, independientemente de su fe.

Su Santidad ha sido muy directo sobre la necesidad de mejorar monástico disciplina, diciendo que la calidad es más importante que la cantidad cuando se trata de monásticos. Enseño en el Este y Sudeste de Asia, y algunas personas allí expresan duda sobre la pureza del budismo tibetano. Esto viene por el comportamiento impropio de unos monjes que se publica en los periódicos. Esta situación me entristece, pero las acciones imprudentes o manipuladoras de unos pocos monjes han dañado la fe de algunas personas en el budismo tibetano en Taiwán, Singapur y Malasia, y han desviado la atención del excelente estudio y práctica de otros monjes. Dado que todos amamos y reverenciamos el Budadharma, todos nosotros debemos asumir la responsabilidad de preservarlo mediante la defensa de la Budaes ético preceptos.

Otra innovación que Su Santidad ha hecho es animar a los budistas tibetanos a no ser sectarios y, cuando su conocimiento del Dharma sea estable, a recibir enseñanzas de las cuatro tradiciones budistas tibetanas. Él lo ha demostrado a través de su propio ejemplo. Esto mejora el conocimiento del Dharma de las personas y aumenta la armonía entre las diversas tradiciones de los budistas tibetanos.

En estos días, Su Santidad está enfatizando las raíces religiosas y culturales del Tíbet en la India y dando la bienvenida a más y más estudiantes indios para que aprendan el budismo tibetano como una forma de aprender su propia cultura. Tibet House en Delhi tiene un curso en profundidad sobre el budismo tibetano al que se están uniendo muchos indios y personas internacionales. Recientemente vi algunas enseñanzas que dio Su Santidad que fueron solicitadas por los estudiantes de Dharma de la India, y quedé muy impresionado con el nivel de las preguntas que hicieron. Muchos chinos, coreanos, japoneses y otros del sudeste asiático ahora están explorando el budismo tibetano.

Educación

No hace falta decir que Tibetan Children Village (TCV) y otras escuelas tibetanas han sido notables en cuanto a la educación de los niños tibetanos huérfanos, empobrecidos o cuyos padres no pueden cuidarlos en la actualidad. En estas escuelas y hogares, los niños reciben una educación moderna y se les presenta su idioma, literatura y cultura nativos. Para darle una idea de su escala, Upper TCV comenzó en 1960 con 51 niños y ahora atiende a más de 2000. Hay múltiples sucursales de TCV en India: Lhadhak, Bylakuppe, Chauntra cerca de Bir, Selakui en Dehradun, Lower TCV y más.

Los tibetanos en otros países han establecido escuelas dominicales para que sus hijos puedan aprender el idioma tibetano, el budismo y el canto y la danza. Algunos padres envían a sus hijos a la India en el verano para unirse a los campamentos de verano tibetanos donde están más inmersos en la cultura tibetana. La educación de la juventud en el Tíbet, India y Nepal, y en todo el mundo, es esencial. He tenido la oportunidad de hablar en escuelas tibetanas en India, Nepal y Estados Unidos. Los niños tienen una educación moderna y sus preguntas sobre el budismo y cómo vivirlo en la vida diaria son similares a las preguntas de la gente de Occidente. Los niños tibetanos ya no se contentan con recitar la oración a Manjusri antes de las clases en la escuela; quieren saber quién es Manjusri, cómo sabemos que existe y cuál es el significado de su oración. Están investigando más profundamente y quieren saber si realmente existen otros reinos de existencia, cómo karma obras, y si los budistas creen en Dios.

Palabras para la juventud tibetana

Quiero detenerme un momento aquí para hablar directamente a la juventud tibetana. Siéntete orgulloso de tu herencia tibetana. Tienes algo extra que algunos de tus amigos no tienen porque puedes unirte a la cultura del país donde vives y también puedes unirte a tu cultura tibetana. No sientas que tienes que estar inmerso en la cultura pop como todos los demás. Tu puedes elegir.

Crecí en una cultura minoritaria en Estados Unidos. Mi familia no celebraba las mismas fiestas religiosas que mis compañeros de clase. No decoraron la casa para Navidad ni dieron regalos de Navidad. Pero siempre me he sentido feliz de venir de una cultura diferente y poder ver la vida desde una variedad de perspectivas. Así que tú también deberías alegrarte de tener una cultura especial.
Además, eres muy afortunado porque estás creciendo hablando tibetano. Puedes hablar con la gente, especialmente con los monjes y monjas que son sabios y pueden enseñarte cómo vivir una buena vida y cómo ser una persona compasiva. Sabiendo tibetano, puede escuchar el Dharma directamente sin depender de un traductor y puede leer una gran cantidad de escrituras.

Su Santidad el Dalai Lama se preocupa mucho por ti. Hace unas semanas vi a Su Santidad dar una enseñanza sobre Zoom que fue solicitada por jóvenes tibetanos. Te miró con ojos de amor y su cariño por ti se notaba en su forma de hablar, era como si derramara su amor y sabiduría en ti. Ya que tienes esta fortuna y tienes una estrecha relación con Su Santidad y otros tibetanos sabios, aprovéchala y aprende todo lo que puedas de ellos. Para aquellos de ustedes que tienen interés en monástico vida, te animo a explorar eso. viviendo como un monástico es muy satisfactorio y significativo.

Instituciones culturales

Muchas instituciones culturales tibetanas se han abierto en la India y en el extranjero. Voy a nombrar sólo algunos. La Biblioteca de Obras y Archivos Tibetanos (LTWA), inaugurada en 1970, se ha ampliado año tras año. Además de las clases de Dharma en inglés, las clases de idioma tibetano, una pequeña biblioteca de idiomas extranjeros y una gran biblioteca de textos y manuscritos tibetanos que estaban allí cuando fui por primera vez a Dharamsala en 1976, ahora hay un curso de diploma de un año y un curso de dos años. programa de maestría de un año en estudios budistas, un museo, estudios y laboratorios de ciencias, y cursos cortos en TI y seguridad digital. Hay simposios para maestros, conferencias sobre educación y una variedad de otras oportunidades educativas tanto para tibetanos como para extranjeros. Se ha ampliado la publicación de libros en tibetano e inglés. LTWA ahora está estableciendo una sucursal, el Centro de Estudios Tibetanos, en Bangalore.

Ahora existe el Dalai Lama Instituto de Educación Superior de Bengaluru, la Universidad de Nalanda en Rajgjr, el Dalai Lama Presidente de Estudios de Nalanda en la Universidad de Goa, y varias cátedras y departamentos que se ocupan del budismo y la cultura tibetanos en universidades occidentales.

Hay muchas maneras en que las personas de la diáspora tibetana se comunican entre sí para aprender sobre lo que está sucediendo en otras partes de su amplia comunidad. los Boletín tibetano, publicado por la Oficina de Información de la Secretaría Central Tibetana, fue establecido en 1969 para compartir noticias. Ahora existe la radio Voice of Tibet iniciada en 1996, y Tibet TV, la estación webtv oficial de la CTA. En línea hay Tibet.Net, la página de Facebook de la CTA, y páginas de Facebook de Free Tibet, Students for a Free Tibet, International Campaign for Tibet, Tibet House y muchas más. Hay muchas otras organizaciones tibetanas que apoyan a la comunidad tibetana en el Tíbet y en el exilio, como The Tibet Fund.

El Instituto Tibetano de Medicina y Astrociencia (Men Tsee Khang) tiene más de sesenta sucursales en India Dharamsala, Leh Lhadak, Mundgod, Bylakuppe, Darjeeling, Rajpur, etc.

La Asociación de Mujeres Tibetanas ha sido fundamental en la promoción de la igualdad social, política y económica de las mujeres tibetanas en el Tíbet y en las comunidades tibetanas en el exilio, asegurando que las mujeres tibetanas tengan de la máquina a información educativa adecuada sobre atención médica, cuidado infantil y planificación familiar, asistencia a los necesitados, establecimiento de más conventos y mejora de la educación de monjas, mujeres y niñas tibetanas.

El Instituto Tibetano de Artes Escénicas (TIPA) en Upper Dharamsala se fundó poco después de exiliarse. Lhamo, o Ache Lhamo, es un teatro secular clásico del Tíbet con música, danza, narración de cuentos y coloridos disfraces y máscaras que se ha representado durante siglos. En TIPA se representan regularmente obras de teatro y óperas, y es maravilloso ver tanto a los adultos como a los niños aprender su cultura a través de las artes.

El Instituto Norbulingka, ubicado en Sidhpur, cerca de Dharamsala, fue fundado en 1995 para preservar las formas literarias y artísticas tibetanas. Allí, los estudiantes aprenden el intrincado arte de la pintura thangka según los métodos centenarios de los maestros pintores. Otros artistas enseñan la fabricación de estatuas, la serigrafía, los apliques, el tallado en madera, la pintura en madera, la fabricación de papel y la artesanía en madera y metal. La Academia de Cultura Tibetana, establecida en 1997, ofrece un curso de tres años de educación superior en estudios tibetanos tradicionales, así como en inglés, chino e historia mundial. El Departamento de Investigación de Norbulingka está compilando una enciclopedia completa de la cultura tibetana.

Los Servicios del Monasterio Tibetano de Gompa ahora están transmitiendo pujas en vivo en los monasterios tibetanos en India para que los donantes de todo el mundo puedan verlos. También está poniendo a disposición las enseñanzas de Dharma de algunos de los khenpos, geshes y otros monásticos tibetanos y occidentales.

Hay muchas más organizaciones tibetanas establecidas para preservar la lengua, la cultura y la religión tibetanas. Mis disculpas por no poder acreditarlos a todos.

Para concluir esta sección sobre la cultura tibetana, cito a Su Santidad: “Las tradiciones culturales y religiosas tibetanas enfatizan los valores internos de la verdad, la bondad, la paz y el bienestar de la humanidad. Busco una autonomía significativa para el pueblo tibetano que asegure la supervivencia a largo plazo de nuestra cultura budista, nuestro idioma y nuestra identidad distintiva como pueblo. La rica cultura budista tibetana es parte del patrimonio cultural más grande del mundo y tiene el potencial de beneficiar a nuestros hermanos y hermanas en todas partes”.

Entorno

Su Santidad habla a menudo sobre el cambio climático y la necesidad de combatir el calentamiento global. Recientemente declaró que si el Buda regresado al mundo hoy, “El Buda sería verde.”

El medio ambiente en el Tíbet

Hablando del medio ambiente en el Tíbet, Su Santidad ha dicho: “La deforestación a gran escala en el Tíbet es motivo de gran tristeza, no solo para las áreas locales, que han perdido su belleza, sino también para la población local, que ahora encuentra difícil recolectar suficiente leña para cocinar. Relativamente, estos son problemas pequeños, pero vistos desde una perspectiva más amplia, muchos de los ríos que fluyen a través de grandes áreas de Pakistán, India, Bangladesh, China, Vietnam, Laos y Camboya: el río Amarillo, Brahmaputra, Yangtse, Salween y Mekong. —se originan en el Tíbet. En las fuentes de estos ríos se está produciendo deforestación y minería a gran escala, contaminando los ríos y afectando la salud y el bienestar de los países río abajo. Si el calentamiento global alcanza tal nivel que los ríos se secan y el Tíbet parece Afganistán, esto tendrá terribles consecuencias para al menos mil millones de personas que dependen del agua de la meseta en el techo del mundo”.

Los tibetanos tienen un gran respeto por todas las formas de vida. Este sentimiento se ve reforzado por la fe budista, que prohíbe dañar a los seres sintientes, ya sean humanos o animales. Antes de la invasión comunista china, el Tíbet era un santuario de naturaleza virgen en un entorno natural único. Lamentablemente, en las últimas décadas, la vida silvestre y los bosques del Tíbet han sido destruidos casi por completo, y los efectos sobre el delicado medio ambiente del Tíbet han sido devastadores. Lo poco que queda en el Tíbet debe ser protegido y se deben hacer esfuerzos para restaurar el medio ambiente a su estado de equilibrio.

Cambio climático

Las preocupaciones ambientales no pueden centrarse en un área, ya que los climas de todo el mundo están relacionados entre sí. Su Santidad está encantado de que Biden tenga la intención de que Estados Unidos se reincorpore al Acuerdo de París. Dijo: “No dudo en apoyar iniciativas que protejan el medio ambiente. Esta es una cuestión de supervivencia porque este hermoso planeta azul es nuestro único hogar”.

Los científicos han advertido recientemente que debemos reducir nuestra huella de carbono cuando se trata de alimentos. Comer carne es muy malo ecológicamente porque alimentar, criar y transportar ganado aumenta enormemente la cantidad de metano que se libera a la atmósfera. Su Santidad dice: “Muchas personas en el mundo, incluidos nosotros los tibetanos, comen demasiada carne. Debemos promover el vegetarianismo tanto como sea posible. Estos cambios dependen no solo de las políticas gubernamentales, sino también de la educación del público para que las personas reduzcan voluntariamente su consumo y su huella de carbono. Debemos asumir la responsabilidad. Estudios recientes sugieren que el mundo está a punto de superar su presupuesto de carbono. Por lo tanto, este presupuesto debe convertirse en la moneda más importante de nuestro tiempo. La celebración de reuniones y conferencias no es suficiente. Debemos atenernos al calendario establecido en el Acuerdo de París. Solo si los líderes políticos comienzan a actuar ahora tendremos motivos para tener esperanza. No debemos sacrificar nuestra civilización por la codicia de unos pocos”.

“Aprecio los esfuerzos de Greta Thunberg para crear conciencia sobre la necesidad de tomar medidas directas. Su esfuerzo por elevar el tema del calentamiento global entre escolares y líderes políticos es un logro notable. A pesar de ser muy joven, su sentido de la responsabilidad universal es maravilloso”.

El consumo excesivo daña el medio ambiente así como la mente de las personas, haciéndolas valorar las posesiones sobre las personas, la codicia sobre la compasión. Para citar a Su Santidad: “Es crucial que consideremos cómo nuestras acciones afectan el medio ambiente y el clima y, por lo tanto, las vidas de miles de millones de seres vivos. Las grandes naciones deberían prestar más atención a la ecología. Me gustaría que esas grandes naciones que gastan mucho dinero en armas o guerras pusieran su atención en la preservación del clima y el medio ambiente. Es fundamental encontrar métodos de fabricación que no destruyan la naturaleza. Debemos limitar nuestro desperdicio de recursos naturales limitados. No soy un experto en este campo y no puedo sugerir cómo podría hacerse esto. Sólo sé que es posible, dada la determinación necesaria.

Activismo ambiental

Reimaginar Doeguling es un proyecto para convertir el área de Mundgod en el sur de la India en un centro cultural, religioso y ambiental tibetano, así como en un hogar seguro y sostenible para los tibetanos que viven allí. Un proyecto que incluye el conocimiento y las habilidades de tibetanos, indios y occidentales, ya ha afectado positivamente el medio ambiente en los campamentos y monasterios, no solo al mejorar las carreteras, sino también al centrarse en la disponibilidad de agua limpia en el área. (La provincia de Karnataka ha sido declarada zona de sequía severa). Hay monasterios y conventos de todas las tradiciones budistas tibetanas en Doeguling (Mundgod), y Reimagining Doeguling se ha acercado para beneficiarlos a todos. Tales demostraciones de inclusión, sin importar de qué área del Tíbet proviene la familia de uno o qué tradición budista sigue, son importantes. Reimaginando Doeguling está planificando un proyecto de desarrollo para el mercado en Camp 3, que reducirá los accidentes de tráfico y aumentará el saneamiento, entre otros objetivos. Ya se han asegurado de que todas las monjas tengan suplementos de hierro, curando cualquier anemia entre ellas. Han construido doce unidades para recolectar agua de lluvia en los campamentos, monasterios, casas de ancianos y pueblos indígenas; esto beneficiará a más de 2,000 personas.

Estoy especialmente feliz de que el proyecto de conservación de agua haya ayudado a algunos de los pueblos indígenas cercanos. Debido a que los tibetanos son huéspedes en la India y debido a que, como refugiados, los tibetanos tienen de la máquina a los fondos que los aldeanos indios pobres no tienen, es muy importante que los tibetanos compartan su riqueza y experiencia. Esto crea relaciones armoniosas entre personas de diferentes culturas que viven en un área donde los recursos ambientales son limitados.

Las preocupaciones ambientales se relacionan con el saneamiento, que a su vez se relaciona con la salud. Con el derretimiento de los glaciares en las montañas sobre Dharamsala, el área que depende de ellos ahora experimenta escasez de agua. Esto no se ve favorecido por la falta de infraestructura coordinada que da como resultado docenas de tuberías de agua separadas sobre el suelo que bajan por la ladera de la montaña. En este caso, todas las partes, tibetanas e indias, deben hacer un esfuerzo para trabajar juntas en cuestiones de infraestructura, no solo las relacionadas con el agua, sino también con la eliminación de basura, el mantenimiento de carreteras, el flujo de tráfico, la electricidad, etc.

Recuerdo Su Santidad enseñando en Doeguling hace varios años. Comentó sobre la belleza de los monasterios recién construidos, pero luego dijo que entre estos hermosos y limpios edificios había charcos de agua lodosa y basura en abundancia. Destacó la importancia de que las personas se preocupen no solo por “mis” terrenos y edificios, sino también por toda la zona. Sin cooperación, todos sufren.

En el lado positivo, muchas comunidades tibetanas han trabajado arduamente para construir clínicas y contar con trabajadores de la salud que instruyen a la comunidad sobre saneamiento, agua potable, etc.

Avanzando

Su Santidad ha enfatizado que los tibetanos pueden preservar su cultura tradicional sin rechazar el desarrollo tecnológico moderno y las nuevas perspectivas de la sociedad global. El desarrollo tecnológico ha traído comodidad mientras que la cultura está más relacionada con la mente y da a las personas el sentido de pertenencia. A medida que los tibetanos se encuentran con la cultura moderna, tienen la oportunidad de tomar lo mejor de la cultura tibetana tradicional y lo mejor de las formas modernas de pensar. Esto debe hacerse con mucho cuidado y consideración y sin prisas. Los tibetanos pueden encontrar que ciertos aspectos de su patrimonio cultural son útiles y deben ser preservados. Es posible que otros valores culturales ya no sean útiles en la vida diaria y podrían colocarse en un museo.

“Vemos demasiado énfasis en my nación, my religión. Este "us y ellos“La forma de pensar causa todos los problemas por los cuales luchan las diferentes religiones y las diferentes naciones. Así que ahora realmente necesitamos la unidad. Como dice Shantideva, 'Que la gente piense en beneficiarse mutuamente'. Solo si cada uno de nosotros cultiva la compasión y la sabiduría podemos resolver nuestras dificultades y evitar que surjan problemas en el futuro”.

“Es mi sincero deseo, así como el del pueblo tibetano, devolver al Tíbet su papel invaluable, convirtiendo todo el país, que comprende las tres provincias de U-Tsang, Kham y Amdo, en un lugar de estabilidad, paz y paz. armonía una vez más. En la mejor tradición budista, el Tíbet extendería sus servicios y hospitalidad a todos los que promueven la causa de la paz mundial y el bienestar de la humanidad y el entorno natural que compartimos”.

Venerable Thubten Chodron

Venerable Chodron enfatiza la aplicación práctica de las enseñanzas de Buda en nuestra vida diaria y es especialmente hábil para explicarlas de manera fácil de entender y practicar por los occidentales. Es bien conocida por sus enseñanzas cálidas, divertidas y lúcidas. Fue ordenada como monja budista en 1977 por Kyabje Ling Rinpoche en Dharamsala, India, y en 1986 recibió la ordenación bhikshuni (completa) en Taiwán. Lea su biografía completa.