Versión para imprimir, PDF y correo electrónico

La tercera no virtud del habla: Hablar duro (parte 2)

La tercera no virtud del habla: Hablar duro (parte 2)

La sexta de una serie de enseñanzas sobre las cuatro no virtudes del habla registradas en el Luminary Temple en Taiwán.

No deberíamos excusar nuestro discurso duro diciendo: “Yo soy así”. Lo interesante es preguntarnos: “¿Con quién usamos más el lenguaje duro? ¿Extraños o las personas que más nos importan? Son las personas que más nos importan, ¿no? Nunca le hablaríamos a un extraño como le hablamos a un ser querido. Sí, especialmente en los matrimonios. La gente nunca hablaría con otras personas de la forma en que habla con su cónyuge. Entonces te preguntas, si las personas simplemente se dan un permiso interno para volcar toda su negatividad en su cónyuge, no es de extrañar que la tasa de divorcio sea tan alta. [En] el matrimonio tienes que trabajar en las cosas, y resolver las cosas y todo.

El discurso duro puede venir [por] insultar a las personas, menospreciarlos, humillarlos. También lo hacemos con los niños. Una forma de hacerlo con los niños es bromear con ellos y decirles pequeñas mentiras piadosas para asustarlos, y luego los adultos, nos reímos un poco, como ¿no es lindo? El niño tiene miedo. Les decimos a los niños que el coco está escondido debajo de la cama. ¿Sí? No sé, ¿tienes hombres del saco en la cultura china? En la cultura estadounidense, es como si hubiera alguien realmente malvado que te va a hacer daño y se esconde debajo de la cama. Y dices esto a los niños pequeños, para que sean buenos. O lo dices simplemente porque crees que es divertido asustar a los niños. Ya sabes, mira a veces cómo los adultos les hablan a los niños, es realmente horrible. Ellos deliberadamente hacen que los niños se asusten del hombre del saco, o algún monstruo, o el diablo, o lo que sea. Y luego piensan que es tan lindo, los adultos lo hacen. Realmente no lo es, es un discurso duro contra los niños, muy dañino para los niños hablarles de esa manera.

Debemos tener cuidado con nuestro discurso porque si es con personas en las que confiamos, entonces con las personas con las que trabajamos, un poco de lenguaje duro puede destruir la confianza y la buena voluntad que se han acumulado durante años. Se necesita mucho tiempo para generar confianza y buena voluntad, pero se puede romper así, simplemente arremetiendo contra alguien. Porque también cuando atacamos, a menudo decimos cosas que realmente no queremos decir, y decimos cosas que no son ciertas. Así que a menudo se combina con mentiras y todo tipo de cosas.

Y luego pensamos, está bien, ahora estoy tranquilo, ahora iré a la persona y le diré: “Lo siento. Lo siento por lo que dije anoche. Y luego pensamos que eso es todo lo que se necesita y todo ha terminado. No, porque la otra persona recuerda muy bien lo que dijimos. Puede que no lo recordemos porque dijimos lo que hicimos en un ataque de enfado, pero la otra persona lo recuerda y se siente herida. Y también si nos disculpamos simplemente diciendo: “Lamento lo que dije”, la otra persona realmente no sabe exactamente por qué lo lamentamos. ¿Sí? ¿Lamentamos que se hayan lastimado? ¿Lamentamos haberlos acusado falsamente? ¿Lamentamos nuestro tono de voz? No está muy claro.

Es posible que hayamos dicho un montón de cosas, pero la otra persona no sabe exactamente qué lamentamos haber dicho. Esto sucedió hace algunos meses. Alguien se enojó mucho conmigo y me escribió un correo electrónico, ya sabes, "Siento mucho lo que dije el otro día". Es como, espera. Dijiste un montón de cosas, ¿qué te arrepientes de haber dicho? ¿Qué te alegra haber dicho y qué te arrepientes de haber dicho? Así que la disculpa no puede ser solo así, tenemos que sentarnos y pensar en lo que dijimos y por qué lo dijimos y qué era lo que en realidad estábamos tratando de decir. Porque a menudo pienso que cuando estamos enojados y usamos palabras duras, es porque en realidad queremos estar cerca de la otra persona, pero no sabemos cómo estar cerca en ese mismo momento. O realmente queremos expresar preocupación por la otra persona pero no sabemos cómo hacerlo.

Venerable Thubten Chodron

Venerable Chodron enfatiza la aplicación práctica de las enseñanzas de Buda en nuestra vida diaria y es especialmente hábil para explicarlas de manera fácil de entender y practicar por los occidentales. Es bien conocida por sus enseñanzas cálidas, divertidas y lúcidas. Fue ordenada como monja budista en 1977 por Kyabje Ling Rinpoche en Dharamsala, India, y en 1986 recibió la ordenación bhikshuni (completa) en Taiwán. Lea su biografía completa.