Uma oportunidade rara e valiosa

Uma oportunidade rara e valiosa

Parte de uma série de ensinamentos sobre O caminho fácil para viajar para a onisciência, um texto lamrim de Panchen Losang Chokyi Gyaltsen, o primeiro Panchen Lama.

  • As três maneiras de tornar um precioso renascimento humano significativo
  • A diferença entre a visão budista de como viver uma vida significativa e a visão cultural
  • Como refletir sobre a raridade de uma preciosa vida humana e a dificuldade de alcançá-la

Caminho Fácil 08: Valor e raridade da preciosa vida humana (download)

Boa tarde a todos. vamos começar nosso meditação- um pouco de silêncio meditação com a respiração. E então vamos visualizar o Buda e fazer as recitações. Como você notou na semana passada, não estou orientando você na prática tanto quanto antes com tantos detalhes porque espero — estou sabendo — que você esteja praticando todos os dias. Portanto, você não precisa de mim para conduzi-lo através dele, certo? Quanto mais você se familiarizar com isso, mais você poderá se guiar por ele e menos precisará de mim para fazer isso. É por isso que não estou fazendo isso. Se você está perdido, por favor, faça a prática todos os dias e volte para os primeiros ensinamentos onde expliquei como fazê-lo. Além disso, se você acessar thubtenchodron.org, há o meditação na Buda online que você pode baixar.

Vamos começar com a respiração. Deixe a mente se acomodar. [silencioso meditação]

No espaço à sua frente visualize o Buda sentado em um trono e discos de lótus, lua e sol, seu corpo feito de luz dourada. Lembre-se de visualizar todos os outros Budas e bodhisattvas ao seu redor, e você mesmo cercado por todos os seres sencientes. Reserve um ou dois minutos para descrever a visualização para si mesmo e visualize-a — lembrando-se de que tudo é feito de luz. Cultive um relacionamento com o Buda enquanto você o visualiza olhando com bondade e aceitação para você e todos os outros seres. [silencioso meditação]

Com uma noção das desvantagens da existência cíclica e o medo de vivê-las; e também um sentimento de confiança no Budaa capacidade de nos levar além da existência cíclica; e terceiro, com compaixão por todos os seres vivos, querendo que eles também sejam livres da existência cíclica - então nós toma refúgio e faça as recitações imaginando que estamos liderando todos os outros seres sencientes fazendo isso conosco. Realmente pense sobre o que você está dizendo enquanto está dizendo.

Refúgio e Bodhicitta

I toma refúgio até que eu tenha despertado nos Budas, no Dharma e no Sangha. Pelo mérito que crio engajando-me na generosidade e as outras práticas de longo alcance, que eu alcance o estado de Buda para beneficiar todos os seres sencientes. (3x)

Os Quatro Imensuráveis

Que todos os seres sencientes tenham a felicidade e suas causas.
Que todos os seres sencientes estejam livres do sofrimento e de suas causas.
Que todos os seres sencientes não sejam separados de felicidade.
Que todos os seres sencientes permaneçam em equanimidade, livres de preconceitos, apego e raiva.

Oração de sete membros

Reverentemente me prostro com meu corpo, fala e mente,
E apresentar nuvens de todo tipo de oferecendo treinamento para distância, real e mentalmente transformado.
Confesso todas as minhas ações destrutivas acumuladas desde tempos sem começo,
E regozije-se nas virtudes de todos os seres santos e comuns.
Por favor, permaneça até que a existência cíclica termine,
E gire a roda do Dharma para os seres sencientes.
Dedico todas as virtudes minhas e dos outros ao grande despertar.

Oferta de Mandala

Este chão, ungido com perfume, flores espalhadas,
Monte Meru, quatro terras, sol e lua,
Imaginado como um Buda terra e oferecido a você.
Que todos os seres desfrutem desta terra pura.

Os objetos de apego, aversão e ignorância-amigos, inimigos e estranhos, meu corpo, riqueza e prazeres - eu os ofereço sem nenhum sentimento de perda. Por favor, aceite-os com prazer e inspire a mim e aos outros a nos libertarmos do três atitudes venenosas.

Idam guru mandala ratna kam nirya tayami

Agora uma réplica do Buda vem e se senta em cima de sua cabeça, olhando para a mesma direção que você e o ajuda a fazer pedidos ao Três joias.

Solicitando inspiração

Raiz gloriosa e preciosa guru, sente-se no lótus e no assento lunar da minha coroa. Guiando-me com sua grande bondade, conceda-me as realizações de sua corpo, fala e mente.

Os olhos através dos quais as vastas escrituras são vistas, portas supremas para os afortunados que passariam para a liberdade espiritual, iluminadores cujos meios sábios vibram com compaixão, para toda a linha de mentores espirituais faço pedido.

Mantra do Buda Shakyamuni

Tayata om muni muni maha muniye soha (7x)

Ao meditar com o guru- divindade em sua cabeça, reflita: A liberdade e a fortuna que alcancei não apenas carregam um grande potencial, mas também são extremamente difíceis de alcançar. A maioria dos seres sencientes, humanos ou não, dedica-se principalmente às dez não-virtudes e assim por diante, que são obstáculos para alcançar a liberdade e a fortuna. Em particular, para alcançar um excelente renascimento completo com liberdade e fortuna, você deve ter uma disciplina ética pura como base, complementá-la com generosidade e assim por diante, e completá-la com orações imaculada e assim por diante. Uma vez que tais causas são muito raramente criadas, a probabilidade de atingir um simples renascimento elevado em comparação com um renascimento inferior como um animal e assim por diante é dificilmente concebível.

Em comparação com simples renascimentos felizes, vidas completas com liberdade e fortuna são tão raras quanto as estrelas visíveis durante o dia. Por essa razão, não devo desperdiçar em atividades sem sentido a vida difícil de alcançar e uma vez alcançada muito significativa, completa com liberdade e fortuna que encontrei apenas desta vez. Em vez disso, devo aproveitá-lo ao máximo. A maneira de aproveitá-lo ao máximo é contar com a minha mentores espirituais que são inseparáveis ​​do Buda e aplicar as instruções-chave do veículo supremo que eles ensinam. Que eu possa assim, em uma vida, atingir facilmente o estado de Buda! guru-deidade, por favor, inspire-me a ser capaz de fazê-lo.

Em resposta ao seu pedido de guru- divindade, luz de cinco cores e fluxo de néctar de todas as partes de sua corpo em você através da coroa de sua cabeça. Ele absorve em sua mente e corpo e os de todos os seres sencientes, purificando todas as negatividades e obscurecimentos acumulados desde tempos imemoriais e, especialmente, purificando todas as doenças, interferências espirituais, negatividades e obscurecimentos que interferem na obtenção de uma realização superior da dificuldade de alcançar a liberdade e a fortuna. Sua corpo torna-se translúcido, a natureza da luz. Todas as suas boas qualidades, tempo de vida, mérito e assim por diante se expandem e aumentam. Pense em particular que uma compreensão superior da dificuldade de alcançar a liberdade e a fortuna surgiu em seu fluxo mental e no fluxo mental de outras pessoas. [silencioso meditação]

Da última vez falamos sobre a preciosa vida humana e as diferentes qualidades de uma preciosa vida humana. E lembre-se de que a vida humana e a preciosa vida humana são diferentes. Existem muitas vidas humanas, mas mesmo vidas humanas normais são muito raras em comparação com o número de animais, insetos e assim por diante. Mas entre os seres humanos, ter uma vida humana preciosa com a capacidade de aprender o Dharma e praticar o Dharma é realmente raro. Se você pensar sobre isso, quantas pessoas? Existem mais de sete bilhões de seres humanos no planeta agora, e quantos deles neste momento estão engajados em algum tipo de prática do Dharma?

Pense nos seus familiares. Algum membro da sua família pratica o Dharma? Que tal todos os seus velhos amigos com quem você cresceu? Sim? Quando pensamos nisso, poucas pessoas estão praticando. Portanto, ter essa oportunidade de praticar é realmente muito raro. E, no entanto, ter uma vida humana preciosa é muito significativo. Vamos falar um pouco esta noite sobre o significado da preciosa vida humana e a raridade de alcançá-la.

Quando falamos da utilidade da preciosa vida humana, existem três maneiras de torná-la útil. Uma é do ponto de vista de nossas metas temporárias; e dois é do ponto de vista de nossos objetivos finais; e três está em cada momento.

Utilidade de uma preciosa vida humana: Objetivos temporários

Metas temporárias significam criar a causa da felicidade dentro da existência cíclica. Em termos de nossos objetivos temporários com uma vida humana preciosa, temos a oportunidade de abandonar as dez não-virtudes e praticar as dez virtudes. Temos a capacidade de tomar e manter preceitos. Tudo isso nos permite criar a causa para um renascimento superior no futuro, que é a coisa mais imediata de que precisamos cuidar. Antes de podermos pensar em alcançar a liberação ou despertar completo, temos que ter certeza de que pelo menos não poderemos nascer nos reinos inferiores na próxima vida. Este não é o nosso objetivo final, mas este objetivo temporário é muito importante se quisermos atingir o objetivo final. Assim podemos tornar nossa vida útil criando as causas para um bom renascimento no futuro.

A conduta ética é a principal causa de uma vida humana ou de um feliz renascimento. Ter essa oportunidade agora de manter uma conduta ética - então qualquer que seja o nível de preceitos que nos sentimos confortáveis ​​em assumir, para assumir esse nível e depois manter o preceitos bem.

Depois também praticar a generosidade e alguma meditação e coisas assim, para que em uma vida futura tenhamos alguma familiaridade com essas coisas - então nos sentimos um pouco próximos dessas atividades e, portanto, podemos continuar em vidas futuras.

Utilidade de uma preciosa vida humana: Objetivos finais

Em termos de nosso objetivo final, temos a oportunidade com uma preciosa vida humana de alcançar a liberação ou o despertar completo. E estamos almejando o despertar total porque queremos ser o maior benefício para todos os seres sencientes. Portanto, embora seja difícil atingir o despertar total nesta vida, é definitivamente possível. Dizem que um ser humano corpo- com os elementos em nosso ser humano corpo— é uma base perfeita para a prática do caminho tântrico que elimina rapidamente as impurezas. No entanto, antes que possamos realmente fazer isso - você sabe, isso é como o telhado da casa - temos que construir a fundação, as paredes. Mas temos o potencial nesta vida que é realmente algo.

Utilidade de uma preciosa vida humana: Cada momento

A cada momento, temos a capacidade de tornar nossa vida significativa praticando o Dharma e transformando todas as nossas atividades diárias em prática. Então, quando você estiver arrancando knapweed e espalhando knapweed - pense que você está destruindo as aflições na mente de outras pessoas; e em sua própria mente também. Quando estamos cortando e desbastando as árvores porque a floresta está muito cheia, é como limpar todos os pensamentos que distraem nossa concentração. Quando subimos, pensamos que estamos conduzindo seres sencientes aos reinos superiores e à liberação e iluminação. Quando descemos, pensamos que estamos indo alegremente para os reinos inferiores a fim de ser de grande benefício para os seres sencientes. Quando estamos lavando a louça ou aspirando o chão, novamente, estamos limpando a mente de nós mesmos e dos outros das impurezas.

Então, momento a momento, em cada atividade que fazemos, através da transformação de nossa motivação e aprendendo a pensar de maneira correta, podemos transformar as atividades da vida diária e outras coisas que estamos fazendo no caminho do despertar. Quando você pensa em como tornar nossa vida significativa, isso é realmente muito significativo. Digo isso porque, pense em quando você cresceu, com o que você cresceu como o significado da sua vida? O que seus pais e a sociedade lhe disseram sobre o significado, o propósito e os objetivos de sua vida?

Público: [inaudível]

Venerável Thubten Chodron (VTC): Sim. Tenha uma boa educação. Tenha um bom trabalho. Me casar. Tenha 2.5 filhos. Ou apenas dois filhos agora. Crie gênios.

Público: Compre uma casa. Pegue um carro.

VTC: Sim. Compre uma casa. Pegue um carro. Saia de férias duas semanas por ano. Volte exausto.

Público: Quatro semanas.

VTC: Talvez na Alemanha, quatro semanas. Aqui há apenas duas semanas. Trabalhe horas extras para conseguir mais dinheiro para poder enviar seus filhos a um bom terapeuta porque eles não se sentem amados porque seus pais não passaram tempo suficiente com eles. Foi assim que você foi ensinado quando criança? O que você poderia fazer e o valor e propósito de sua vida? O que você poderia se tornar. Fique o mais saudável possível. Tente fingir que não vai envelhecer. Quando a morte se aproxima, negue-a. Verdade ou não é verdade? Foi assim que você foi criado? Alguém lhe disse que você poderia fazer algo mais significativo com sua vida do que apenas ter o máximo de prazer possível? E ganhar dinheiro e status. Tenha uma vida sexual selvagem. Quero dizer, o que realmente nos ensinaram? Essas pessoas - nossa família - cuidaram de nós, você sabe. Eles nos amam e realmente querem que sejamos felizes. E eles nos ensinaram da melhor maneira possível. Mas eles realmente não têm ideia de como tornar a vida significativa a longo prazo. nenhuma ideia sobre carma, renascimento, qualquer coisa assim. Verdade ou não é verdade?

Público: Também lá em algum lugar, de alguma forma, seja uma boa pessoa; mas não havia…

VTC: Sim. Seja uma boa pessoa, mas sempre cuide de você primeiro.

Público: Não muito bom.

VTC: Ser bom, mas não muito bom?

Público: Se algo deu errado, para não ser pego.

VTC: Sim. Não seja pego. Tenha uma boa aparência, mas não necessariamente seja bom. Ou alguém disse: “Pareça responsável, mas não seja responsável”. Pessoas que realmente nos amaram nos ensinaram isso porque é isso que eles sabiam. Encontrando o Dharma e o que o Buda nos ensina - é muito mais vasto do que isso; muito mais significativo do que tudo isso. Se praticarmos a vida que nossos pais nos ditaram, o que acontece? Acumulamos muita não-virtude. Talvez um pouco de virtude; mas então podemos destruí-lo porque ficamos com raiva.

As pessoas nos ensinaram raiva foi ruim, mas principalmente de outras pessoas raiva é ruim. Devemos estar com raiva e devemos nos defender para nos defender. E derrotar o inimigo. A visão ótima de uma vida perfeita que a sociedade poderia nos dar e pronto - sem nenhuma ideia de carma. Claro que então a morte se aproxima e fica apavorado. Sim. Estar apavorado porque passamos a vida inteira criando toda essa identidade de ego - com a família e com as pessoas e posses e reputação - e a morte vem e tudo se foi. Em vez disso, ficamos nos perguntando: “Bem, qual era realmente o significado da minha vida? O que eu fiz de valor? Eu me diverti. Tenho muitas fotos de todos os bons momentos que tive. Mas como isso realmente beneficia a mim ou a qualquer outra pessoa no final do dia. O que isso faz?"

Aqui realmente vemos a bondade do Buda em nos dar uma alternativa. Buda está nos dizendo sobre que tipo de potencial e significado podemos fazer de nossas vidas. Realmente pense sobre isso e leve a sério. Você pode ver porque toda vida humana não é uma vida humana preciosa. Porque muitas pessoas têm vidas humanas, mas não conhecem o Dharma, então não sabem como tornar sua vida significativa e dar a ela um propósito como este.

Ter esta oportunidade que temos agora é realmente muito difícil de alcançar. Às vezes, damos muito valor às nossas vidas. É como, “Oh sim. eu tenho todos esses bons condições. Mas, você sabe, eu posso conseguir de novo. Damos por certo, pensando: “Há muito tempo. Se eu não praticar esta vida, há uma próxima vida. Posso praticar então. O budismo tem a ideia de muitas vidas, então, “Ok, eu me divirto nesta vida. Na próxima vida vou praticar.”

Nós realmente não apreciamos o quão difícil é, ou foi, obter a oportunidade que temos agora. Em vez disso, pensamos que isso acontecerá facilmente no futuro - o que não é o caso. Na motivação que meditamos antes do ensinamento, falava disso. Agora, quero falar um pouco sobre por que é raro e difícil obter essa preciosa vida humana, para que possamos apreciar nossa oportunidade de torná-la significativa.

A raridade da preciosa vida humana: criando as causas

Com a raridade da preciosa vida humana, podemos falar dela de três maneiras: em termos das causas (criando as causas para ela); em termos de analogias; e em termos de números.

Em termos das causas para se ter uma vida humana preciosa – então, antes de tudo, como eu estava dizendo – apenas para ter uma vida humana, precisamos manter uma boa conduta ética. Agora, quantas pessoas, quantos seres humanos neste planeta mantêm uma boa conduta ética? Sim, há muitas pessoas que não mentem - bem, exceto a menos que seja conveniente, certo? E eles não matam - a menos que sua casa tenha uma infestação de insetos ou eles estejam sendo ameaçados. E eles não roubam - a menos que haja a oportunidade de tirar algo de sua empresa sem que ninguém perceba. E eles não dormem por aí - a menos que haja alguém com quem eles realmente queiram dormir e seja uma boa oportunidade e eles não sejam pegos. E eles não mentem - a menos que haja algo que eles não querem que outras pessoas saibam. Você está recebendo o meu ponto?

E não são apenas outras pessoas. Também somos nós. Gostamos de pensar: “Ah, mantemos uma conduta ética muito boa — e a maioria das pessoas mantém uma conduta ética boa”. Mas quando realmente olhamos de perto, você sabe, mantemos uma boa conduta ética desde que não sintamos urgência em manter uma má conduta ética; ou enquanto não conseguirmos algo quebrando o preceitos. Mas quando surge a oportunidade de conseguir algo mais para nós mesmos e não nos metermos em encrenca por isso, ou com baixo risco de nos metermos em encrenca por isso, então vamos em frente.

Realmente manter uma boa conduta ética não é algo simples. Mesmo que respeitemos a conduta ética, quantas vezes mentimos e isso acaba saindo? Nós não percebemos isso até mais tarde. É o mesmo com a linguagem áspera, a linguagem que causa discórdia, a conversa fiada, a cobiça, a má vontade, visões erradas- todas essas coisas. Portanto, não é fácil criar a causa de uma boa conduta ética.

A conduta ética não é a única causa de uma preciosa vida humana. Isso está apenas nos permitindo ter um renascimento superior. Para ter uma vida humana preciosa, também precisamos praticar a generosidade para que tenhamos os recursos para podermos praticar bem em vidas futuras - para não ficarmos empobrecidos. Precisamos praticar fortaleza e construir nossa força mental para que possamos nos dar bem com os outros. Assim, pareceremos atraentes e poderemos conhecer pessoas e aprender junto com as pessoas. Precisamos desenvolver algum esforço alegre que se deleite na virtude, e alguma concentração e sabedoria.

Todos esses tipos de coisas são necessários para se ter uma vida humana preciosa. Especialmente algumas das qualidades da preciosa vida humana – temos que, de nossa parte, ter respeito pelo Dharma, ter interesse no Dharma. Como criamos a causa para isso? Não vai simplesmente aparecer em nossa mente magicamente. Para ter interesse no Dharma, para ter confiança nele, novamente temos que aprender, temos que estudar, temos que pensar nisso, praticar. Há muito que precisamos fazer até mesmo para obter uma preciosa vida humana.

Também precisamos dedicar nosso mérito para que alcancemos uma preciosa vida humana. Se o dedicarmos ao despertar completo, como subproduto disso, poderemos ter uma preciosa vida humana. Mas é bom rezar por um também. Isso não significa deixar de dedicar-se ao despertar pleno. Nós definitivamente devemos fazer isso. Mas realmente dedique o mérito de ter uma vida humana preciosa; e encontrar Mahayana completamente qualificado e Vajrayana professores. Digo isso porque se você estiver familiarizado com o mundo budista, verá que há muitas pessoas que têm o nome de 'professor', mas não têm a qualidade de professores. Se você seguir pessoas assim, acabará seguindo o caminho errado – o que o atrapalhará por muitas vidas. Por isso é importante se dedicar para atender bem mentores espirituais; e não apenas para conhecê-los, mas para reconhecer suas qualidades e estabelecer um relacionamento com eles.

Muitas pessoas encontram Sua Santidade o Dalai Lama, mas aos olhos do governo de Pequim ele é visto como um demônio e o divisor da pátria. Do ponto de vista do governo comunista, ele é a última pessoa na terra que você seguiria como mentor espiritual. Se cultivarmos esse tipo de visão, ou qualquer outra como essa, estaremos nos afastando de encontrar esses tipos de professores. E, em vez disso, podemos acabar com “Charlatananda” como nosso guru. [termo do Venerável Chodron para um professor charlatão] Tenho amigos que tiveram “Charlatananda” como seu guru. É muito perigoso. É bem perigoso.

Apenas criar a causa de uma vida humana preciosa é raro, portanto, criar o efeito de uma vida humana preciosa será raro.

Muitas vezes, quando dedicamos, às vezes podemos estar pensando: “Sim, preciosa vida humana e iluminação; e que eu ganhe na loteria e que essas pessoas gostem de mim e que eu consiga isso e que isso e aquilo aconteça...” Dedicamo-nos a todos os tipos de objetivos mundanos. Se dedicarmos nosso mérito a objetivos mundanos, talvez ele amadureça assim, e então terminará. Então temos mesmo que nos dedicar ao despertar para que o mérito dure muito e traga grandes resultados. Mas estamos muito apegados à felicidade desta vida - e é por isso que muitas vezes oramos e nos dedicamos.

A raridade de uma preciosa vida humana: por analogia

Por analogia, podemos ver que uma vida humana preciosa é difícil de alcançar. Aqui, o exemplo que muitas vezes é dado é uma tartaruga, uma tartaruga com deficiência visual. Este exemplo está nos suttas Pali. Eu fiquei muito surpreso; Eu estava lendo os suttas Pali e, “Oh! Olhar! Mesmo exemplo [que temos na tradição tibetana].”

Se a tartaruga com deficiência visual no fundo do oceano erguer a cabeça uma vez a cada cem anos e houver um anel dourado flutuando no vasto oceano, qual é a chance de ele passar a cabeça pelo anel? Muito pequeno para quando você pensa sobre isso, o anel pode estar perto do Japão e a tartaruga perto do Chile - e, claro, muito longe. Mas então, de vez em quando, ele chega tão perto e chega e atinge a borda do ringue, mas sua cabeça não entra. E então, cem anos depois, eles estão completamente separados novamente. Isso é usado como uma analogia de como é difícil e pouco frequente ter esta vida.

A raridade de uma preciosa vida humana: por números

Por números é a outra forma que podemos ver essa raridade. o Buda uma vez pegou uma pitada de areia do rio Ganges. Na Índia antiga, o Ganges era visto como enorme e vasto, como vemos o Oceano Pacífico hoje em dia. Então o Buda pegou uma pitada de areia do Ganges e disse: “O número de grãos nesta pitada é igual ao número de seres sencientes que nascerão de novo nos reinos superiores. E todo o resto da areia ao longo do Ganges é o número de seres sencientes nascidos nos reinos inferiores.”

Isso lhe dá algum tipo de sentimento? Muito raro. Bastante difícil. Se ao menos olharmos aqui para a Abadia e compararmos o número de seres humanos com o número de insetos. Temos duzentos e quarenta acres. Contar o número de insetos é como “Uau!” Mas mesmo o número de insetos apenas aqui no jardim e ao redor dos prédios - entre jaquetas amarelas e formigas e mosquitos e aranhas e todos os tipos de outros pequenos. E então você adiciona os pássaros e os alces - nós, seres humanos, estamos realmente em menor número. É assim na cidade. Você pode pensar: “Oh, há tantas pessoas na cidade.” Na verdade, quantos insetos e outros animais existem na cidade? Novamente, quando você pensa em números e no número de seres nascidos em cada reino, é difícil ter a oportunidade que temos.

Também entre os seres humanos é muito difícil ter uma vida humana preciosa porque muitas pessoas nasceram antes do Buda viveu e ensinou. Ou eles nasceram em um lugar diferente quando o Buda estava vivo. Ou eles agora nasceram em um lugar onde não há Acesso ao Dharma. Ou nascido no lugar onde há Acesso ao Dharma, mas você prefere jogar videogames. Então é realmente muito difícil ter o tipo de oportunidade que temos.

Meditando sobre a raridade da preciosa vida humana

Devemos fazer a análise meditação em todos esses pontos. Ou seja, sentamos e temos o esboço dos pontos. Então, o que está listado aqui, ou você faz anotações enquanto estou ensinando e você tem o esboço, ou você se refere a um Lam-rim livro ou em Meditações Guiadas nas Etapas do Caminho aí está o esboço. Você se senta e reflete sobre cada ponto; e conforme você está refletindo sobre cada ponto, você realmente o torna muito pessoal. Tipo, estou sentado aqui e refletindo: quantos seres vivos existem ao meu redor que não têm a oportunidade de praticar porque estão nos reinos inferiores - ou mesmo são seres vivos ao nosso redor. Então pense e passe pelas oito liberdades e dez fortunas. Examine as três maneiras de tornar nossa vida significativa. Em seguida, pense sobre essas três maneiras pelas quais a preciosa vida humana é difícil de alcançar - sendo isso, de acordo com as causas, de acordo com a analogia e de acordo com os números. Faça estes exemplos e contemple-os para que você saia no final de sua meditação com esse sentimento de “Uau! Eu sou incrivelmente sortudo! A oportunidade que tenho é tão significativa. É meio milagroso que eu tenha essa oportunidade de tornar minha vida significativa dessa maneira.”

Especialmente se olharmos agora, estamos criando a causa para ter uma vida humana preciosa no futuro? Ou estamos brincando a maior parte do tempo? E então você vê: “Estou realmente criando a causa para ter isso no futuro?” Talvez não - e isso torna ainda mais milagroso termos essa oportunidade nesta vida. Realmente aprecio isso e no final do meditação tenha um senso muito forte de: “Eu realmente tenho que pegar a essência desta vida porque posso não ter outra oportunidade de fazê-lo. E minha vida tem um grande propósito e significado. eu tenho todos os condições. Se eu ficar deitada por aí, ou perder meu tempo, ou ficar fazendo coisas divertidas - porque não tenho nada melhor para fazer - o que terei para mostrar no final da minha vida? Com o que vou sair desta vida além de um computador com todas as fotos de todos os lugares distantes em que estive e coisas incríveis que fiz (que ninguém vai se interessar em assistir)?”

Você acha que alguém vai mexer nas suas cinco mil fotos e contar a história da sua vida? Alguém vai ter que passar por tudo isso: todas as suas lembranças que você guardou, todas as cartas que você guardou disso e daquilo, caixas de coisas. Você acha que alguém vai se sentar aí e passar sua preciosa vida humana lendo a história de sua preciosa vida humana - que você gastou apenas buscando a felicidade desta vida? Não. Eles vão entrar lá e tipo, jogar, jogar, jogar, jogar, rasgar. De vez em quando, triture alguma coisa, principalmente - reciclar, reciclar, reciclar, queimar, triturar - certo?

Passar a vida dessa maneira é realmente uma tragédia. É engraçado o que pensamos serem tragédias na vida. Lembro-me de antes de ser ordenado que estava indo a Dharmasala [Índia] para a loja de tecidos para obter o material para o meu [monástico] vestes. Tinha um velho índio trabalhando lá, então eu estava conversando com ele, dizendo que ia me ordenar. Ele disse: “Que desperdício. Você é tão bonita. Você deveria se casar. Porque é isso que você deve fazer, e para que serve uma mulher? Então [pensando nisso] ele diz: “Você é bonito — case-se. Mas tipo, que desperdício você ser freira!” É assim que as pessoas olham para isso. Também com muitos membros da família, é como: “Você pode ter essa ótima carreira e ganhar muito dinheiro. O que você está fazendo indo morar no Nepal? Você é absolutamente louco.

Temos uma oportunidade preciosa. Temos que estar cientes disso e usá-lo. O que pensamos ser uma oportunidade preciosa, outras pessoas pensarão que está desperdiçando sua vida. E o que pensamos é desperdiçar sua vida, eles acham que é uma oportunidade preciosa. Tipo, “Uau, você tem a oportunidade de ter filhos e continuar a linhagem familiar e fazer tudo isso”. Bem, talvez não - já existem muitos seres humanos neste planeta - na verdade, muitos seres humanos já existem neste planeta.

Isso me lembra uma vez em uma conferência com Sua Santidade o Dalai Lama e professores budistas ocidentais estávamos discutindo o controle de natalidade. Sua Santidade perguntou a este Theravada monge, “Você acredita em controle de natalidade?” Você sabe, apenas uma espécie de questão social; e ele responde: “Eu pratico controle de renascimento!” [Risada]

Então, continuando no texto: “O caminho para concluir o meditação sessão é como antes, dedicando o mérito.” E então novamente em “entre meditação sessões (é como) como antes, (então para ler os sutras), ler obras canônicas e exegéticas que explicam o tópico de liberdade e fortuna” e assim por diante. Portanto, estude o que quer que esteja meditando.

Como aproveitar ao máximo esta preciosa vida humana

Então chegamos ao próximo esboço no texto que é “Como tirar o máximo proveito desta preciosa vida humana”. Aqui é onde temos a divisão em três níveis de praticante. A primeira é: Treinar a mente nas etapas do caminho compartilhado com seres inferiores, ou seres iniciais. (Acho melhor dizer seres iniciais.) Então: Treinando a mente nas etapas do caminho, compartilhe com seres intermediários. E: Treinar a mente nas etapas do caminho compartilhado com grandes seres. Por que diz “compartilhado com” para os grandes seres? Deveria ser apenas: Treinar a mente nas etapas do caminho dos grandes seres.

A razão pela qual os dois primeiros níveis “compartilharam com” é porque o nível inicial - alguém pode ser um ser de nível inicial e não ter aspirações de ser um ser de nível intermediário ou avançado. O que queremos é ter a motivação de um ser de nível avançado, mas, claro, para realmente chegar lá temos que praticar os caminhos em comum com os seres de nível inicial e os de nível intermediário. Então é dito “em comum com” [ou “compartilhado com”] porque não temos exatamente o mesmo – “em comum com” ou “compartilhado com” – porque não temos exatamente a mesma motivação que as pessoas no nível inicial e as pessoas no nível intermediário.

Apenas para dar a vocês um breve esboço desses três níveis de seres. Em primeiro lugar, uma pessoa pode começar em um nível e a ideia é progredir nos três níveis. Mas, como eu disse, algumas pessoas simplesmente ficam em um nível por um tempo. Cada um desses níveis tem uma motivação e tem uma série de meditações que você meditar antes para gerar essa motivação. E então tem uma série de meditações que você meditar depois de gerar essa motivação para atingir o objetivo dessa motivação.

Três motivações e práticas para os três níveis de seres

Para o praticante de nível inicial, existem dois tipos - e explicarei o tipo superior. O objetivo do tipo superior é alcançar uma preciosa vida humana. O que eles meditar de antemão para gerar essa motivação? É morte e impermanência, e a possibilidade de renascer nos reinos inferiores. Tendo gerado a motivação pela meditação sobre esses dois, então como realmente cumprir esse propósito e obter um renascimento superior? Elas toma refúgio no Três joias e observar a lei de carma e seus efeitos.

Sendo o nível intermediário - sua motivação é que eles querem sair do samsara e alcançar a liberação. Então o que eles meditar para gerar essa motivação são as duas primeiras nobres verdades -verdadeiro dukkha e a verdadeira origem de dukkha. Com isso, eles geram essa motivação - o determinação de ser livre. Para atingir o propósito dessa motivação (alcançar a liberação), então eles meditar nas duas últimas nobres verdades - cessações verdadeiras e caminhos verdadeiros, bem como quais são as aflições e como elas surgem e todo tipo de outro material assim.

Então, para o nível avançado, ou praticante de grande nível, seu objetivo é atingir o despertar completo para o benefício de todos os seres. Para gerar essa motivação que eles geram bodhicitta— primeiro praticando a equanimidade e depois praticando uma das duas maneiras de gerar bodhicitta. Essas são as instruções de causa e efeito de sete pontos ou a equalização e a troca do eu pelos outros. E então, tendo gerado o bodhicitta, a maneira como eles atingem esse objetivo é praticando os seis paramitas— seis perfeições ou práticas de longo alcance — e então entrar no veículo tântrico.

Então, o que queremos fazer é ter o aspiração de um ser de grande nível - pelo menos fabricado bodhicitta, ou pelo menos alguma admiração por bodhicitta. Mas na verdade, para gerar espontânea bodhicitta vai exigir muita transformação mental. Portanto, temos que começar no início do caminho. É por isso que primeiro pensamos em confiar em um professor espiritual, sobre as três meditações para a preciosa vida humana, e agora vamos começar as meditações sobre o caminho em comum com o praticante de nível inicial.

Não menospreze essas motivações de nível inicial. Na verdade, eles não são tão fáceis de alcançar a realização. Quero dizer, você tem a percepção da preciosa vida humana? O dia todo você anda por aí sentindo: “Minha vida é incrivelmente significativa e importante e estou tão surpreso por ter essa oportunidade” - é isso que você pensa o dia todo? Não. Bem, então você não tem uma percepção disso meditação. Então, vamos começar onde estamos - especialmente agora que estamos entrando nessas meditações. O primeiro meditação que vamos focar é sobre a morte e a impermanência. é dito isso meditação é útil no início, no meio e no fim do caminho - portanto, não é apenas o começo do caminho.

Treinando a mente nas etapas do caminho compartilhado com os seres iniciais

O primeiro esboço: “Treinar a mente nas etapas do caminho compartilhado com os seres iniciais” se divide em dois: o que fazer no atual meditação sessão, o que fazer entre as sessões. E então o que fazer no real meditação sessão é dividida em três: as preliminares, a meditação, e a conclusão.

As preliminares são como antes: fazer a visualização do Buda, todas as recitações, então dizendo o mantra e assim por diante. E então, diz para refletir:

O fato de que eu e todos os outros seres sencientes nascemos no samsara e estamos continuamente sujeitos a dukkha intenso se deve ao fato de termos falhado em contemplar a morte e a impermanência, em toma refúgio do fundo de nossos corações no Três joias. O refúgio é gerado devido ao medo de sofrer nos reinos inferiores, por ter fé baseada na convicção em carma e seus efeitos, para rejeitar corretamente as ações destrutivas e fazer as construtivas.

Aqui tem “medo de sofrer nos reinos inferiores”. Acho que você poderia dizer isso: Medo, pavor ou preocupação com o sofrimento nos reinos inferiores.

guru-divindade, por favor, inspire a mim e a todos os seres sencientes para que a consciência da morte e da impermanência possa surgir em nós, podemos toma refúgio do fundo de nossos corações no Três joias por medo do sofrimento dos reinos inferiores, e tendo gerado convicção baseada na fé em carma e seus efeitos, para que possamos rejeitar corretamente as negatividades e praticar a virtude.

(Você pode dizer que o tibetano [original] disso era uma frase que tinha mais ou menos esse comprimento.)

Em resposta ao seu pedido de guru- divindade, luz de cinco cores e fluxo de néctar de todas as partes de sua corpo em você através da coroa de sua cabeça. Ele absorve em sua mente e corpo e os de todos os seres sencientes, purificando todas as negatividades e obscurecimentos acumulados desde tempos imemoriais, e especialmente purificando todas as doenças, interferências espirituais, negatividades e obscurecimentos que interferem na obtenção de uma realização superior dos estágios do caminho compartilhado com seres inferiores.

Quando diz guru-divindade significa o Buda- vendo seu mentor espiritual na forma do Buda. Então você realmente meditar nisso e visualize isso e tenha algum sentimento por isso. é como o Buda está do seu lado - tentando ajudá-lo a se purificar, tentando inspirar sua mente com a compreensão dessas meditações.

investimentos corpo torna-se translúcido, a natureza da luz. Todas as suas boas qualidades, tempo de vida, mérito e assim por diante se expandem e aumentam. Pense, em particular, que uma percepção superior dos estágios do caminho compartilhado com seres inferiores surgiu em seu fluxo mental e no fluxo mental de outros - de todos os outros seres sencientes que você visualizou ao seu redor. Você está visualizando isso enquanto estou lendo?

Em seguida vem o real meditação. Portanto, aqui estão quatro: contemplar a morte e a impermanência, contemplar os sofrimentos dos reinos inferiores (ou o dukkha dos reinos inferiores), treinar em tomando refúgio no Três joias, e cultivando a fé na forma de convicção em carma e seus efeitos.

A meditação sobre a morte

E assim continua o texto:

Ao meditar com o guru Buda em sua cabeça, reflita da seguinte maneira: Aqui está o meditação na morte - em poucas palavras. Nós vamos expandi-lo. Aqui está o resumo:

Esta vida com liberdade e fortuna, tão difícil de alcançar e uma vez alcançada tão significativa, logo será destruída; a morte é certa para ocorrer. Além disso, nenhuma circunstância interna ou externa pode impedi-lo. Não posso aumentar minha vida útil, que na verdade diminui incessantemente. Estou certo de morrer sem ter tido tempo de praticar o ensinamento em vida.

Isso te assusta? Isso me assusta.

Não só tenho que morrer, como a hora da minha morte é incerta. Porque o tempo de vida dos seres sencientes de Jambudvipa [Jampudvipa – nosso mundo, nosso continente] é incerto, as causas da morte são numerosas e as da vida são poucas, e nossos corpos são tão frágeis quanto bolhas de água, a hora de nossa morte é incerta. Na hora da morte tudo menos o ensinamento é inútil. Por maior que seja o carinho que meu círculo de entes queridos tem por mim, não posso levar nenhum deles comigo. Não importa quão grande seja a coleção de pertences adoráveis ​​que eu tenha, não posso trazer a menor parte dela comigo. Devo até ser separado da própria carne e ossos com os quais nasci. Portanto, qual é o propósito apego para as coisas boas desta vida servem? O senhor da morte certamente virá, mas não se sabe quando isso ocorrerá. Já que corro o risco de morrer hoje mesmo, devo realmente fazer algo para me preparar para a morte. A título de preparação, posso praticar o ensinamento puramente, livre de apego para qualquer uma das excelências desta vida! guru-deidade, por favor, inspire-me a ser capaz de fazê-lo.

Você pode ter uma sensação de que, se realmente tivesse uma percepção do que isso está falando, como você realmente se sentiria por dentro quando dissesse: “guru Buda por favor, inspire-me para ser capaz de fazê-lo”?

Se você realmente entendesse a morte e a impermanência, como seria realmente ter esse entendimento? E se você dissesse, você apenas diria, [expressa com leviandade] “guru Divindade, guru Buda, por favor, inspire-me a ser capaz de fazê-lo”? Você faria isso? Não. Como seria realmente ter essa consciência? Então, do fundo do seu coração, você pensa: “Eu realmente quero obter essa realização. Posso ver como é importante, como é significativo - e minha mente está tão cheia de confusão. Então Buda, por favor me ajude."

Não vou ler, mas aqui também, novamente, em resposta, a visualização é como antes com a luz de cinco cores e o néctar chegando e purificando as negatividades e os obstáculos à compreensão - neste caso, a morte e a impermanência; purificando coisas como doenças e interferências espirituais; nosso corpo tornando-se translúcido; e, em seguida, ganhando a realização deste meditação.

No meditação da impermanência e da morte, primeiro contemplamos as seis desvantagens de não nos lembrarmos da morte e depois as seis vantagens de nos lembrarmos da morte. Mas estou pensando, talvez eu deva fazer uma pausa aqui e ver se há algumas perguntas antes que nosso tempo acabe.

Público: Sempre fico curioso quando leio que nas causas de refúgio eles têm aquele sobre o medo do renascimento inferior e a confiança no Três joias, mas sempre temos aquele terceiro sobre ver outros seres sencientes como estando na mesma situação que nós e desenvolvendo compaixão. Como é que não está no caminho gradual como o bodhicitta motivação. É algo extra.

VTC: Sim certo. Isso ocorre porque há apenas o refúgio regular e depois o refúgio Mahayana. Aqui está no nível inicial sendo. Portanto, o nível inicial não gerou necessariamente bodhicitta então a tomada de refúgio será a motivação inicial. Mas, o que fazemos é muitas vezes esconder o bodhicitta, a motivação Mahayana, lá e dizer: “Oh, eu sou tomando refúgio também porque tenho consciência de outros seres vivos que estão na mesma situação em que estou.”

Público: Eu sempre achei as oito preocupações mundanas motivações realmente poderosas, mas, mais uma vez em nosso Lam-rim esboços eles estão lá, mas neste eles não estão. Eles estariam neste escopo inicial.

VTC: Sim. você está dizendo isso meditação nas oito preocupações mundanas é sempre muito poderoso, mas você não está vendo isso, como neste versículo que acabamos de ler, certo? Houve algo um pouco antes sobre não desperdiçar nosso tempo em atividades sem sentido. Isso se refere às oito preocupações mundanas. Mas quando expandirmos isso, estará lá porque vem sob as desvantagens de não nos lembrarmos da morte — e uma delas é que nossa vida é entregue às oito preocupações mundanas. Portanto, embora não seja especificamente dito no versículo que acabamos de ler, está definitivamente no meditação. Sim. Eles não vão nos deixar escapar disso.

Estou sempre bastante surpreso. Às vezes encontro pessoas que praticam há algum tempo e nunca ouviram falar das oito preocupações mundanas. Minha professora Lama Zopa Rinpoche ensina repetidamente: “O pensamento maligno das oito preocupações mundanas é: ter apego apenas pela felicidade desta vida” — repetidas vezes. quero dizer um todo meditação curso por um mês sobre isso. Por isso, sempre fico chocado quando encontro pessoas que nunca ouviram falar das oito preocupações mundanas em sua prática.

Estou muito grato a Lama Zopa por ensinar isso porque essas oito preocupações mundanas são as coisas que nos impedem de praticar o Dharma. Digo isso porque qual é a linha de demarcação entre a prática do Dharma e a prática mundana? É se nossa mente está apegada apenas à felicidade desta vida - em outras palavras, às oito preocupações mundanas. Se nossa mente está apegada a isso, se estamos agindo motivados pelas oito preocupações mundanas, não é prática do Dharma. Não importa o quanto pareçamos externamente como se estivéssemos praticando o Dharma, não é a prática do Dharma. Ao passo que, se nossa mente estiver livre das oito preocupações mundanas, tudo o que estivermos fazendo será a verdadeira prática do Dharma.

Público: Muito do reconhecimento da preciosidade da vida humana depende de uma espécie de compreensão da reencarnação e do renascimento, algo com o qual luto. Às vezes, intelectualmente, faz sentido, mas você sabe como é difícil... quando ouço esses números, sabe, a história da tartaruga é registrada. Sim, é raro. Mas não parece contextualizado. Então, como posso aprofundar minha compreensão do renascimento….

VTC: Ok, então como aprofundar sua compreensão do renascimento porque você vê essa compreensão, como o exemplo da tartaruga ou a raridade da preciosa vida humana, você pode obter muito mais experiência disso se tiver uma compreensão do renascimento. Dei uma palestra sobre renascimento não na semana passada, mas na anterior. Então ouça isso. Também há um capítulo em Coração Aberto, Mente Clara sobre renascimento e também em thubtenchodron.org há algumas conversas e assim por diante sobre renascimento.

Tendo dito isso, acho que um dos maiores obstáculos que temos para entender o renascimento é a força de nosso presente auto-agarramento – que quando dizemos “eu” agora parece tão sólido e tão real e é “eu” neste corpo. Não podemos imaginar começar qualquer outra coisa - mesmo um bebê. Você pode imaginar ter sido um bebê? Você realmente acha que já foi um bebê? Quero dizer, sabemos disso porque vemos nossas fotos de bebês, mas você pensa no estado de espírito de um bebê - a falta de pensamento conceitual, a falta de conhecimento do mundo, a incapacidade de se expressar, a incapacidade de entender o que está acontecendo ao seu redor. vocês. Podemos pensar que já fomos assim quando bebê? É difícil imaginar, não é? E, no entanto, sabemos com certeza que já fomos assim. Portanto, se é difícil imaginar ser um bebê, o que sabemos que já fomos, será ainda mais difícil imaginar estar em outro corpo também com um estado de espírito diferente.

Público: Sobre o auto-agarramento e quando você pergunta: “Por favor, Buda me ajude... me ajude a me libertar,” porque eu tenho tanta coisa aí dentro, o sentimento. Há um medo, ou algo muito incômodo, que é como abrir mão do que eu sei. Esse é o auto-agarramento, certo? Aquela sensação desconfortável que você sente...

VTC: Então você está dizendo que quando você solicita o Buda para obter inspiração para superar diferentes obstáculos e obter diferentes realizações, uma parte de sua mente está realmente desconfortável…

Público: Está nas minhas entranhas. Eu sinto isso nas minhas entranhas.

VTC: Sim, seu intestino está desconfortável porque você está ciente de que isso significa abrir mão de uma identidade de ego que você passou muito tempo cultivando, cuidando e protegendo. Portanto, a maneira de contornar isso é entender que essa identidade de ego me deixa infeliz. Em vez de nos sentirmos nervosos ou desconfortáveis ​​em desistir, precisamos dizer: “Sim! Eu quero me livrar disso! Porque eu quero ser feliz e mereço ser feliz.”

Público: Mas isso sim não é forte. Mesmo que na mente esteja algo como: “Sim, estou infeliz” e “Sim, quero sair daqui”. É como nutrir isso.

VTC: Como alimentar esse “Sim”. Repetição - repetidamente pensando sobre isso.

Público: E as duvido?

VTC: Sim. Então você apenas reconhece: “Ok, há duvido lá, mas eu não tenho que acreditar nisso duvido.” Também o que é muito importante nessa linha que ajuda é fazer muito purificação e cobrança de práticas de mérito. Isso ocorre porque quando estamos presos em nosso meditação- tipo às vezes você faz isso meditação e não há tanto sentimento. Então pode ser bom focar mais em purificação. Faça mais Vajrasattva. Faça mais prostrações. Crie mérito através da mandala ofertasou tomando refúgioou oferecendo treinamento para distância tigelas de água, ou ser caridoso, ou oferecendo treinamento para distância serviço na Abadia com boa motivação. Isso porque, se realmente purificarmos e criarmos mérito, isso ajudará muito a nos livrarmos da fraqueza mental ou da resistência que sentimos.

Público: Quando eu faço tonglen meditação eu gero bodhicitta?

VTC: Quando você faz tonglen, o pegar e o dar meditação, você está gerando bodhicitta? Você está gerando um amor muito forte e uma compaixão muito forte que são as causas de bodhicitta.

Público: Eu quero ter essa percepção do precioso renascimento humano, mas ainda é muito intelectual. Mas estar naquele lugar, sabendo que no meu nível atual requer fortaleza.

Mas não é, como você sabe, não é fácil. E às vezes é muito frustrante apenas perceber que você não pode simplesmente fazer isso acontecer. Não podemos desejar.

VTC: Então, mesmo com o meditação na preciosa vida humana - você pode olhar para ela e pode ver: “Uau, seria incrível realmente ter uma percepção disso, mas eu realmente não tenho uma. E eu gostaria de poder ter um. Você sabe como, “Se eu pudesse me espremer ou me empurrar ou me bater para ver como minha vida é preciosa …” Essas técnicas não são encontradas no Lam-rim como gerar realizações. [Risada]

Público: Mas também é ter paciência para esperar as causas e condições para vir junto.

VTC: Sim, tudo bem, então tenha paciência. Quero dizer, se você quisesse ganhar um milhão de dólares, seria muito paciente. Você iria para a escola e faria todos esses testes e iria para a pós-graduação e começaria na base da escada e faria horas extras - por anos e anos. E você economizaria seu dinheiro e desistiria de seu prazer. E você faria todo tipo de coisa se realmente quisesse ter um milhão de dólares. No entanto, pelo Dharma não queremos desistir de nada ou ter a menor inconveniência. Queremos o Dharma de botão: “Quero que a realização venha até mim.” Certo?

Público: Isso não é realmente o que estou tentando expressar. Não, não estou esperando um botão de pressão.

VTC: Mas é frustrante sentar e dizer: “Mas eu quero essa realização e não consigo!” Sim? E perceber que não é como querer algo do lado de fora, como “quero um sundae com calda de chocolate quente. Eu vou buscá-lo!” Isso não é algo que você vai e consegue assim. É algo para o qual você tem que criar as causas e requer muita paciência e fortaleza. Não há outra maneira de fazer isso - e nossa mente de bebê quer outra maneira de fazer isso.

Público: Há muitas histórias que ouvimos de pessoas, tipo, em suas vidas elas se esforçam tanto. Eles tentam, tentam e tentam e no dia em que desistem... puf!

VTC: Sim.

Público: É como se tivesse um aperto que não deixa vir.

VTC: Exatamente. Quando estamos tensos assim e nos esforçando, não há espaço na mente.

Público: Mas achamos que estamos indo bem - porque estou trabalhando duro e faço o meu melhor. Mas há um aperto que não permite.

VTC: Sim. Empurre empurre empurre empurre. Eu sou um grande realizador. Eu tenho que alcançar este também!

Público nº 2: E eu não sou um grande empreendedor, o que me incomoda! [Risada]

Público: Por que há uma população crescente quando o renascimento para a vida humana é difícil?

VTC: Olhe no meu livro; está respondido em Coração Aberto Mente Clara e em Budismo para Iniciantes. Quero que você se acostume a procurar coisas - e também pode aprender algo interessante no livro.

Público: Se temos fé completa na vacuidade da existência inerente, isso nos ajuda de alguma forma a evitar o renascimento no samsara, ou temos que ter uma percepção direta da vacuidade?

VTC: Então, ter fé na vacuidade ajuda a evitar um renascimento no samsara ou temos que ter uma realização direta para sair do samsara? Ter fé na vacuidade nos ajudará — se também tivermos criado mérito — a ter um bom renascimento, mas isso por si só não nos tirará do samsara. Somente uma realização direta cultivada por um longo período de tempo nos tirará do samsara.

Público: O conhecimento da falta de um eu inerentemente existente ajuda no desapego das preocupações mundanas? Como você meditar naquilo?

VTC: O conhecimento da falta de um eu inerentemente existente ajuda a desapegar-se das preocupações mundanas? Sim. Definitivamente, porque essa sabedoria é o que corta a raiz do samsara que é a ignorância. Como fazemos isso? Fique ligado! Continue participando. Continue ouvindo isso e quando chegarmos a isso, chegaremos a isso. Basicamente, em suma, meditar que o objeto ao qual você está apegado não tem existência inerente; e que o seu apego não tem existência inerente; e que você, como pessoa apegada, também não tem existência inerente. Mas como fazer isso virá mais tarde no Lam-rim.

Público: Não tenho certeza do que você quer dizer quando fala sobre uma realização e uma realização direta.

VTC: A pergunta dela foi: “O que é uma realização e o que é uma percepção direta?” Uma realização é uma compreensão muito profunda. Existem diferentes tipos de realizações. Coloque desta forma: em algumas das meditações, estamos tentando entender um determinado objeto. Em algumas das meditações, estamos tentando transformar nossa mente na natureza dessa experiência. Quando estamos meditando sobre a impermanência ou vacuidade, estamos tentando entendê-los. Portanto, queremos percepções diretas que realmente os vejam claramente e isso seria um certo nível de realização.

Mas quando estamos meditando sobre o amor e a compaixão, não é que o amor e a compaixão estejam lá fora e os estejamos entendendo. Nós os estamos gerando dentro de nós mesmos. Estamos transformando nossa mente. Portanto, é um tipo diferente de realização. Não vamos ter uma percepção direta nesse ponto.

Público: Eu me sinto como uma peça central disso meditação é um pouco desconfortável - apertar um botão ou puxar o tapete debaixo de mim. E há esse erro que posso cometer onde posso olhar: “Ok, como posso controlar isso? Como posso colocar o tapete de volta debaixo de mim? Como posso obter um bom renascimento?” Ao invés de ir…

VTC: Certo, ok. Então você está dizendo que pode sentir que todas essas meditações estão funcionando para puxar o tapete debaixo de nós. Definitivamente. Sim. E que estamos tentando colocar o tapete lá de novo para que fique tudo bonito e confortável. É verdade. Quero dizer, o Dharma puxa o tapete debaixo de nós. Isso nos deixa muito desconfortáveis. Bem, isso deixa nosso ego desconfortável. Coloque desta forma: Isso torna nossa mente egocêntrica e egocêntrica muito desconfortável porque a verdade do Dharma está lá; e, claro, auto-agarramento e egocentrismo não quero reconhecê-lo.

Queremos o Dharma, mas não queremos mudar. Queremos manter tudo como era antes. Isso mostra que não entendemos a situação em que estamos – a situação de dukkha – e que deveríamos realmente querer mudar nossa situação. Mas nos sentimos confortáveis. Somos como um porco em um chiqueiro rolando na lama. Nós nos sentimos confortáveis. O porco está apenas rolando em toda essa sujeira e é apenas: “Oh, isso é tão confortável. Isso é tudo, você sabe. Foi assim que fui criado - com todo o lixo que eu poderia desejar. E rolando nisso, “Oh, isso é maravilhoso” – sem perceber que há alguma alternativa. Então, quando confrontado com a possibilidade de obter a alternativa, o porco diz: “Mas então não terei mais lama para rolar. E a liberdade de viver neste chiqueiro pode me deixar infeliz. o Budaestá dizendo que a liberdade do chiqueiro é felicidade, mas eu não entendo isso. Eu só quero fazer meu chiqueiro mais abundante com mais lixo e mais comida fermentada e mais larvas; porque assim terei o melhor chiqueiro.” É assim que somos. Qualquer coisa que ameace tirar nosso chiqueiro de nós - e nós dizemos: “Ah! Me devolva. Eu quero felicidade!” Sem perceber que o Budaestá tentando nos mostrar o caminho para a verdadeira felicidade.

Quando temos uma ideia: “Bem, talvez o Budaestá me mostrando o caminho para a felicidade.” Então pensamos: “Bem, eu quero isso rapidamente. Não quero que demore muito para obter todas essas realizações. Eu sou uma pessoa ocupada. Tenho lugares para ir e coisas para fazer e estou impaciente. Eu não gosto de esperar. eu não gosto de fazer isso meditação uma e outra vez. É como assistir o mesmo vídeo várias vezes. Claro, se for o meu vídeo “pobre de mim”, vou assisti-lo de novo e de novo ad nauseam. Mas o vídeo da preciosa vida humana – eu já quero a realização.” Isso é o que eles chamam de ignorância. [Risada]

Público: Como alguém vai além de apenas um entendimento intelectual?

VTC: Como você vai além de uma compreensão intelectual? Você supera isso pela repetição do meditação, fazendo purificação, fazendo cobrança de mérito.

Público: Como você torna sua vida mais significativa quando está ocupado no trabalho?

VTC: Como obter esses entendimentos quando você está ocupado no trabalho? Pense na sua preciosa vida humana e no que ela tem de valioso. Pense também em como transformar atividades neutras em virtuosas. Pense em como abandonar a não-virtude e como praticar a virtude. Pense: todas as coisas que você acha que tem que fazer no trabalho são realmente coisas que você tem que fazer? Todas as coisas que você está dizendo a si mesmo na vida que 'eu tenho que fazer isso' são realmente coisas que você tem que fazer? Ou você está escolhendo fazê-los? E se você está escolhendo fazê-las, sabe, por que está escolhendo fazer essas coisas em vez da prática do Dharma? Ou, se você precisa fazer as duas coisas, como pode fazer um equilíbrio entre prover para si mesmo de uma forma mundana e também praticar o Dharma.

Então, certifique-se de fazer o melhor que puder para praticar o Dharma pela manhã e à noite. Acorde, gere sua motivação, toma refúgio, faça um pouco de meditação ou leia alguns livros de Dharma para que você coloque essa marca em seu fluxo mental. Tente viver de maneira ética - abandonando a não-virtude, praticando as dez virtudes. No final do dia, reveja o que você fez e aprenda com seus erros. Defina sua determinação para o dia seguinte para continuar praticando e aprender a conter sua mente de negatividades. Vá a retiros sempre que puder. Gere uma boa motivação antes de ir trabalhar. Tente ser gentil com as pessoas com quem você trabalha. E também trabalhe a generosidade. Então, sim, você ainda pode tornar sua vida muito significativa praticando no trabalho.

Público: Você falou sobre as causas e depois praticando a generosidade como parte disso. Esta noite foi a primeira vez que tive um bom pressentimento dos três tipos de generosidade. Já que sou um monástico e assim não tenho mais renda que dava e amo dar; e agora é cada vez mais que eu ofereço minha prática, ou é dando através do meu oferecendo treinamento para distância serviço e assim por diante. E isso está se transformando na direção de perceber uma vida humana preciosa cada vez mais se eu for capaz de dar mais e mais na forma da prática do Dharma, que é a forma mais elevada de doação.

VTC: Certo. Monásticos e leigos praticam a generosidade de maneiras diferentes. Os leigos têm mais riqueza material, então eles dão mais riqueza material. Monásticos não têm tanta riqueza material, então eles prestam seu serviço e praticam o Dharma.

Público: E isso é sustentar a preciosa vida humana…

VTC: Sim. É a prática da generosidade - com certeza.

Público: Crescendo em Cingapura, muitas vezes o propósito de sua vida é ajudar sua família ou servir a sociedade - isso é uma boa vida. Então, às vezes, muita prática do Dharma é vista como extrema ou afastando você dessa causa. O que você diria sobre isso?

VTC: Ok. Assim, crescendo em Cingapura ou na América, vê-se que seus objetivos são cuidar de sua família e servir a sociedade - e se você se envolver demais na prática do Dharma, será visto como extremo. Sim, servir a família e servir a sociedade são muito bons. Mas geralmente a motivação subjacente é a felicidade desta vida, não é? Sim, e obrigação. Então, se você pode fazer essas coisas realmente com um bodhicitta motivação, então isso é completamente maravilhoso e se torna muito virtuoso. Na maioria das vezes as pessoas fazem essas coisas com um senso de obrigação e com apego para a felicidade desta vida porque, “Se eu fizer isso, então as pessoas olham para mim e sou aceito na sociedade, consigo as coisas que quero, etc.” Servir à sociedade em Cingapura é uma maneira educada de dizer ganhar dinheiro. Não é? O objetivo é realmente servir a sociedade ou o objetivo é ganhar dinheiro – ou ganhar dinheiro servindo à sociedade?

Público: E ter uma reputação muito boa.

VTC: É ter uma reputação muito boa e ganhar muito dinheiro servindo a sociedade. Quero dizer, se você apenas servir à sociedade, você pode fazer isso como um praticante do Dharma. Então, por que as pessoas estão dizendo que você é muito radical praticando o Dharma se servir à sociedade é o que realmente queremos como praticantes do Dharma? É por causa do significado subjacente ou do código para servir à sociedade - que é dinheiro e reputação.

Público: Mas também pode ser um mal-entendido não saber o que os praticantes budistas estão fazendo na verdade.

VTC: Sim. Muitas pessoas dizem isso porque não entendem o que os praticantes budistas estão fazendo. Sim. Mas também muitas pessoas pensam que se você não se importa tanto com a felicidade desta vida, muitas pessoas pensam que você é apenas louco. Você está fora de si. Você está negando a vida. Você está negando o prazer. Você está suprimindo sua sexualidade. Você está fora disso. Isso é o que eles pensam. Tudo bem. Eles podem pensar isso. Não significa que seja verdade. Nós sabemos que não é. Mas isso é o que algumas pessoas comuns pensam. Como o homem na loja de tecidos - o que ele me disse. Ou o que meus pais disseram: “Você está desperdiçando sua vida. Você tem uma boa educação. Você poderia sair e fazer isso e aquilo. Por que você está desperdiçando tudo isso?” É porque eles não têm a mesma maneira de encarar a vida que os praticantes do Dharma. É por isso que é importante conviver com outros praticantes do Dharma, porque eles nos entendem. Quando estamos em torno de pessoas com outros valores por muito tempo, muito facilmente nossas mentes começam a mudar. Então começamos a duvidar de nossa própria prática do Dharma, como: “Sim, eu realmente sou radical. Eu deveria praticar o caminho do meio. O caminho do meio significa fazer o que meus amigos e parentes querem que eu faça.” Na verdade, isso é um extremo.

Dedicação de mérito

Nota: Excertos de Caminho fácil usado com permissão: Traduzido do tibetano sob o Ven. a orientação de Dagpo Rinpoche por Rosemary Patton; publicado pela Edition Guépèle, Chemin de la passerelle, 77250 Veneux-Les-Sablons, França.

Venerável Thubten Chodron

A Venerável Chodron enfatiza a aplicação prática dos ensinamentos do Buda em nossas vidas diárias e é especialmente hábil em explicá-los de maneira facilmente compreendida e praticada pelos ocidentais. Ela é bem conhecida por seus ensinamentos calorosos, bem-humorados e lúcidos. Ela foi ordenada como monja budista em 1977 por Kyabje Ling Rinpoche em Dharamsala, Índia, e em 1986 ela recebeu a ordenação de bhikshuni (plena) em Taiwan. Leia sua biografia completa.

Mais sobre este assunto