Introducción

Introducción

Portada del libro Preparándose para la Ordenación.

Una serie de artículos publicados como Preparándose para la ordenación, un folleto preparado por Venerable Thubten Chodron y disponible para su distribución gratuita.

Este folleto se ha estado filtrando durante muchos años, ya que los monásticos occidentales mayores se han preocupado más por la preparación y el entrenamiento de los monjes occidentales. sangha. Durante La vida como una monja budista occidental, un programa educativo de tres semanas sobre la vinaya llevado a cabo en Bodhgaya, India, en febrero de 1996, esta preocupación cuajó, y muchas de las monjas mayores del programa decidieron producir un folleto para aquellos occidentales que están considerando monástico ordenación. En la audiencia de las monjas con Su Santidad el Dalai Lama siguiendo La vida como una monja budista occidental, propusimos que los monásticos occidentales se involucraran más en la selección y preparación de los solicitantes de ordenación. Su Santidad respondió con entusiasmo y este folleto es el primer paso en esa dirección. Como voluntario para editar y preparar el folleto, recopilé artículos de otros monjes y monjas y de un laico. El folleto está financiado por donaciones hechas a La vida como una monja budista occidental, y se entrega para su distribución gratuita a quienes estén interesados.

Este folleto es una compilación de los pensamientos de varios monásticos occidentales en la tradición budista tibetana y de algunos maestros espirituales asiáticos. A lo largo de los años, los monjes y monjas occidentales han aprendido acerca de monástico vida a través de nuestra experiencia, así como estudiando con nuestros amables y sabios maestros espirituales. Sentimos la responsabilidad de compartir lo que hemos aprendido para que otros puedan beneficiarse de nuestra experiencia y puedan evitar algunos de los errores que hemos cometido. No estamos estableciendo una política que todos deban observar. Dentro del budismo, las diversas tradiciones tienen diferentes formas de interpretar y mantener el preceptos. Incluso dentro de una tradición, el monástico la disciplina puede vivirse de manera diferente de un monasterio a otro o de un maestro a otro. No buscamos una uniformidad inquebrantable. A pesar de que BudaLos discípulos tienen un refugio común, tienen diferentes inclinaciones y disposiciones.

Sin embargo, debido a que el budismo es nuevo en Occidente, el conocimiento de la gente es limitado y nuestros maestros tibetanos no siempre están familiarizados con los matices de nuestras culturas o con nuestra mentalidad y valores occidentales particulares. Debido a que estamos trabajando transculturalmente, se debe tener cuidado al traer el budismo en general y el monacato en particular a Occidente. A veces, los maestros tibetanos y los discípulos occidentales tienen conceptos erróneos, suposiciones incorrectas o simplemente falta de conocimiento el uno del otro. Si no se aclaran y resuelven, pueden generar muchas dificultades y mucha confusión cuando los occidentales ordenan. Esperamos que este folleto ayude a prevenir tales problemas y permita a las personas construir cimientos firmes para que sus vidas como monásticos sean alegres, significativas y productivas.

En las enseñanzas budistas, el ideal se explica para que sepamos en qué dirección desarrollarnos y hacia dónde apuntar. Es lo mismo en este folleto. A menudo se da el ideal, la interpretación estricta. Sabiendo eso y tratando de ir en esa dirección en nuestra práctica, es posible que a veces tengamos que desviarnos de la visión estricta debido a las circunstancias en las que nos encontramos. Cuando surjan tales situaciones, estaremos mejor equipados para tomar decisiones sabias si conocemos el ideal que si, en la ignorancia, reinterpretamos las actitudes y conductas que se esperan de los monásticos sin ser conscientes de las tradiciones. vistas.

El monástico estilo de vida ha existido continuamente desde el BudaEs el tiempo hasta el presente, ya través de él innumerables personas han progresado en el camino hacia la liberación y la iluminación. Es muy importante para los practicantes individuales, la comunidad budista y la sociedad en su conjunto que la monástico estilo de vida se continúe de una manera pura. Para que esto suceda, las personas deben estar bien preparadas antes de la ordenación y bien entrenadas después. De esa manera, el Dharma y el vinaya crecerá en nuestras mentes y a través de eso, podremos beneficiar a otros. Es con esto en mente que este folleto fue compilado humildemente.

Más y más palabras en sánscrito, escritas sin signos diacríticos, se están volviendo de uso común en inglés. Dado que este folleto está escrito para practicantes budistas que pueden no ser eruditos académicos, las palabras en sánscrito en este folleto siguen esa tendencia. Un glosario de términos está disponible al final del folleto. Además, la palabra “Sangha” se escribe con mayúscula cuando se refiere a uno de los Tres joyas de refugio, y sin mayúscula cuando se refiere a la monástico comunidad. como uno de los Tres joyas de refugio, Sangha se refiere a cualquier persona, monástico o laico, que ha alcanzado el camino de la visión. los monástico comunidad, o sangha, es un representante convencional de ese último Sangha.

Este folleto fue posible gracias a la amabilidad de muchas personas. Estoy especialmente agradecido a la Buda y a los linajes de monásticos que han conservado la vinaya y la ordenación Pratimoksa durante más de 2,500 años, lo que permite el Dharma y la vinaya tocar los corazones de tantas personas a lo largo de la historia en Asia y ahora en Occidente. Muchas gracias a todos los colaboradores, así como a los patrocinadores de esta publicación. También agradezco a Bhikshuni Lekshe Tsomo por sus valiosas sugerencias editoriales, a Daria Fand por diseñar la portada, a las monjas de La vida como una monja budista occidental por su inspiración, Bets Greer por su asistencia técnica y Dharma Friendship Foundation en Seattle por su apoyo mientras trabajaba en este folleto.

Agradecemos sus comentarios sobre este folleto y los artículos que se incluirán en futuras ediciones.

Venerable Thubten Chodron

Venerable Chodron enfatiza la aplicación práctica de las enseñanzas de Buda en nuestra vida diaria y es especialmente hábil para explicarlas de manera fácil de entender y practicar por los occidentales. Es bien conocida por sus enseñanzas cálidas, divertidas y lúcidas. Fue ordenada como monja budista en 1977 por Kyabje Ling Rinpoche en Dharamsala, India, y en 1986 recibió la ordenación bhikshuni (completa) en Taiwán. Lea su biografía completa.

Más sobre este tema