Imprimir amigável, PDF e e-mail

Versículo 98: O tesouro supremo

Versículo 98: O tesouro supremo

Parte de uma série de palestras sobre Gemas da Sabedoria, um poema do Sétimo Dalai Lama.

  • A relação entre avareza e medo e ansiedade
  • Deleite-se em dar um sinal de uma mente liberada
  • Dar coisas materiais, bem como dar tempo e apoio

Gemas de Sabedoria: Versículo 98 (download)

“Qual é o tesouro supremo que nunca pode ser esgotado?”

[Em resposta ao público] bodhicittaé a nossa resposta para quase todos os versos. [risada]

Na verdade, ele tem outra resposta. Mas bodhicitta funciona. Sua resposta foi: “Dar sem expectativa ao sublime ou ao necessitado”.

Qual é o tesouro supremo que nunca pode ser esgotado?
Dar sem expectativa ao sublime ou ao necessitado.

Costumamos pensar em um tesouro que não pode ser esgotado…. "QUERO ISSO!" Você sabe? “Quero o maior tesouro”, “Quero muito dinheiro”, “Quero, quero...”. E o que ele está nos dizendo? O maior tesouro é dar ao sublime (ou seja, ao Três joias), e dando a outros seres sencientes, especificamente seres sencientes necessitados. Este é um tesouro muito maior do que segurar tudo com nossos próprios dedos pegajosos por avareza.

Quando olhamos, vemos que a avareza realmente vem de uma mente de insegurança de nossa parte. Não nos sentimos seguros. Estamos com medo. Estamos ansiosos. “Se eu der não vou ter, posso precisar, o que vou fazer?” Então está vindo de uma mente realmente envolvida com um monte de egocentrismo e ansiedade por si mesmo. Insegurança e ansiedade por si mesmo.

Considerando que a mente que gosta de fazer ofertas e gosta de fazer doações para seres sencientes, essa é a mente que está realmente liberada. E essa mente é muito mais um tesouro para se ter do que uma mente de avareza que por acaso tem muitas posses mundanas. Você não concorda?

Aqui, quando pensamos em tesouro podemos pensar em tesouro mental, sim temos muito mais felicidade e alegria quando damos do que quando nos apegamos às coisas por medo de nós mesmos. E também, dar karmicamente é a causa de receber. Nagarjuna disse muito claramente em Guirlanda Preciosa (chegaremos a isso) que a generosidade é a causa da riqueza. E eu acho que isso é realmente verdade. E eu sei disso, na verdade, por experiência própria. Porque quando comecei a praticar o Dharma eu era extremamente avarento e também muito pobre. quero dizer muito pobre. E eu me lembro de estudar sobre isso no carma e como olhar para a minha mente e dizer “tenho que mudar essa mente ridícula e mesquinha”. E assim que comecei a mudar de ideia, comecei a receber mais, embora não pedisse. Não estou dizendo que vai funcionar para todo mundo. Quero dizer, não faça isso com esse tipo de mente como “vou dar para receber algo de volta”, porque essa é basicamente a filosofia do suborno, não é? Tentando subornar a lei de carma. [risada]

Mas este versículo é muito sobre ter prazer em dar. E fazendo ofertas ao Três joias, para apoiar as atividades do Dharma (toda a enorme diversidade de atividades do Dharma), as publicações do Dharma, difundindo o Dharma, são necessários fundos para fazer isso. A mão de obra é necessária. Então não é só oferecendo treinamento para distância material mas oferecendo treinamento para distância nosso serviço, nosso tempo.

E também para os seres sencientes que precisam. Quero dizer, estamos vivendo em um momento em que, no Nepal, eles tiveram dois terremotos maiores que 7.0, o que é enorme. E depois os rohingyas e bengaleses, que estão presos no estreito de Malaca…. Há tantas oportunidades para dar e ajudar.

Também aqui, mesmo em nosso próprio país, onde há crianças que - como estamos vendo com toda a situação em Baltimore - pessoas que crescem na pobreza, sem boa educação, sem oportunidades de emprego, e então que tipo de infelicidade isso cria.

Há tantas áreas em que podemos dar. Não apenas materialmente, mas principalmente nossa energia e nosso apoio. E todos nós temos talentos e maneiras diferentes de fazer isso, então esse é um tesouro que só aumenta e nunca diminui e você nunca tem um obstáculo para praticar porque sempre haverá alguém que precisa de algo.

Embora eu realmente tenha visto no meu tempo na Índia que às vezes, como se eu estivesse mudando de lugar, ou eu tivesse coisas extras, e eu quisesse dá-las a um mendigo, esses eram os dias em que eu não conseguia encontrar um mendigo. Então é tipo, tudo bem, quando um mendigo está lá, tire vantagem deles porque eles podem não estar lá quando você precisar deles.

Mas é um belo tipo de ensino pensar assim. E então é só abrir nosso coração e compartilhar, dar.

Venerável Thubten Chodron

A Venerável Chodron enfatiza a aplicação prática dos ensinamentos do Buda em nossas vidas diárias e é especialmente hábil em explicá-los de maneira facilmente compreendida e praticada pelos ocidentais. Ela é bem conhecida por seus ensinamentos calorosos, bem-humorados e lúcidos. Ela foi ordenada como monja budista em 1977 por Kyabje Ling Rinpoche em Dharamsala, Índia, e em 1986 ela recebeu a ordenação de bhikshuni (plena) em Taiwan. Leia sua biografia completa.