Stampa Friendly, PDF e Email

Il re delle preghiere

L'aspirazione straordinaria della pratica di Samantabhadra

Statua dell'abbazia di Samantabhadra.
(Foto di Traci Thrasher)

In sanscrito: samantabhadracarya pranidhana
In tibetano: 'phags-pa bzang-po spyod-pa'i smon-lam-gyi rgyal-po

Mi inchino alla giovane Arya Manjushri.

Voi leoni tra gli umani,
Andato verso la libertà nel presente, passato e futuro
Nei mondi delle dieci direzioni,
A tutti voi, con stile di vita, parola e mente sincera mi inchino.

Con l'energia di aspirazione per l' bodhisattva modo,
Con un senso di profondo rispetto,
E con tanti corpi quanti atomi del mondo,
A tutti voi Buddha visualizzati davanti a me, mi inchino.

Su ogni atomo ci sono Buddha innumerevoli come atomi,
Ciascuno in mezzo a una schiera di bodhisattva,
E sono fiducioso nella sfera di tutti fenomeni
È interamente riempito di Buddha in questo modo.

Con infiniti oceani di lode per te,
E oceani di suono dagli aspetti della mia voce,
Canto l'eccellenza mozzafiato dei Buddha,
E celebra tutti voi Andati Beatitudine.

Bellissimi fiori e ghirlande regali,
Musica dolce, olii profumati e ombrelloni,
Luci scintillanti e incensi sublimi,
Vi offro i vittoriosi.

Abito raffinato e profumi fragranti,
La polvere di legno di sandalo era alta come Monte Meru,
Tutto meraviglioso offerte in una disposizione spettacolare,
Vi offro i vittoriosi.

Con trascendente offerte impareggiabile e vasto,
Con profonda ammirazione per tutti i Buddha,
Con forza di convinzione nel bodhisattva modo,
Mi offro e mi inchino a tutti i Vittoriosi.

Ogni azione dannosa che ho fatto
Con il mio stile di vita, parola e mente
Sopraffatto da attaccamento, rabbia e confusione,
Tutto questo lo metto apertamente a nudo davanti a te.

Alzo il mio cuore e mi rallegro di ogni merito
Dei Buddha e dei bodhisattva in dieci direzioni,
Di realizzatori solitari, ascoltatori ancora in formazione e quelli oltre,
E di tutti gli esseri ordinari.

Tu che sei la brillante luce dei mondi in dieci direzioni,
Chi ha raggiunto un Buddal'onniscienza attraverso le fasi del risveglio,
Tutti voi che siete le mie guide,
Per favore, gira la ruota suprema del Dharma.

Con i palmi uniti chiedo ardentemente:
Tu che potresti attualizzare parinirvana,
Per favore, resta con noi per eoni innumerevoli come atomi del mondo,
Per la felicità e il benessere di tutti i vagabondi del samsara.

Qualunque sia il piccolo merito che io possa aver creato,
Rendendo omaggio, offertae riconoscendo le mie colpe,
Gioendo e chiedendo che i Buddha rimangano e insegnino,
Ora dedico tutto questo per il pieno risveglio.

Possa voi Buddha che ora vivete nei mondi delle dieci direzioni,
E tutto quello che sei andato in libertà in passato, accetta il mio offerte.
Possano coloro che non sono ancora risorti perfezionare rapidamente la loro mente,
Risveglio come persone completamente illuminate.

Possano tutti i mondi in dieci direzioni,
Sii completamente puro e vasto.
Possano essere riempiti di bodhisattva
I Buddha circostanti si sono riuniti sotto un albero di bodhi.

Possano tanti esseri quanti ne esistono in dieci direzioni
Sii sempre bene e felice.
Possano tutti gli esseri samsarici vivere secondo il Dharma,
E possa ogni loro desiderio di Dharma essere soddisfatto.

Ricordando le mie vite passate in tutte le varietà di esistenza,
Posso praticare il bodhisattva modo,
E così, in ogni ciclo di morte, migrazione e nascita,
Possa io abbandonare sempre la vita del padrone di casa.

Quindi, seguendo le orme di tutti i Buddha,
E perfezionando la pratica di a bodhisattva,
Possa io agire sempre senza errori o compromessi,
Con condotta etica impeccabile e pura.

Possa io insegnare il Dharma nella lingua degli dei,
In ogni lingua di spiriti e naga,
Degli uomini e dei demoni,
E nella voce di ogni forma di essere.

Possa io essere gentile, coltivando i sei paramita,
E non dimenticare mai bodhicitta.
Possa io purificare completamente senza omissioni
Ogni negatività e tutto ciò che oscura questa mente che si sta risvegliando.

Possa io attraversare tutte le mie vite nel mondo,
Libero da karma, afflizioni e forze interferenti,
Proprio come il fiore di loto non è disturbato dall'onda dell'acqua,
Proprio come il sole e la luna si muovono senza ostacoli nel cielo.

Possa io alleviare la sofferenza nei regni inferiori
E nelle molte direzioni e dimensioni dell'universo.
Possa io guidare tutti i vagabondi del samsara ai puri beatitudine del risveglio
E sii di beneficio mondano anche per loro.

Possa io esercitarmi costantemente per gli eoni a venire,
Perfezionando le attività di risveglio,
Agendo in armonia con le diverse disposizioni degli esseri,
Mostrare le vie di a bodhisattva.

Possa io avere sempre l'amicizia
Di quelli il cui cammino è come il mio,
E con stile di vita, parole e anche mente,
Possiamo praticare insieme le stesse aspirazioni e attività.

Possa io incontrare sempre un mentore spirituale
E non dispiacere mai a quell'eccellente amico,
Chi desidera profondamente aiutarmi
E insegna sapientemente il bodhisattva modo.

Possa io vedere sempre direttamente i Buddha,
Maestri circondati da bodhisattva,
E senza pausa o scoraggiamento per i secoli a venire,
Posso fare ampio offerte a loro.

Possa io tenere dentro di me il Buddaè il vero Dharma,
Illumina ovunque gli insegnamenti che risvegliano,
Incarnare le realizzazioni di a bodhisattva,
E pratica ardentemente in tutti gli eoni futuri.

Mentre percorre tutti gli stati dell'esistenza,
Possa io diventare un tesoro infinito di buone qualità—
Mezzi abili, saggezza, samadhi e stabilizzazioni liberatorie—
Raccogliere saggezza e merito incontaminati illimitati.

Su un atomo vedrò
Budda campi innumerevoli come atomi,
Buddha inconcepibili tra i bodhisattva in ogni campo,
Praticare le attività di risveglio.

Percependo questo in tutte le direzioni,
Mi tuffo in un oceano di Budda campi,
Ciascuno un oceano di tre volte Buddha nello spazio di un ciuffo di capelli.
Quindi anch'io mi eserciterò per un oceano di eoni.

Così sono continuamente immerso nel discorso dei Buddha,
Espressione che rivela un oceano di qualità in una parola,
L'eloquenza completamente pura di tutti i Buddha,
Comunicazione adatta alle diverse tendenze degli esseri.

Con forza di comprensione mi tuffo
Nell'infinito discorso risvegliato del Dharma
Di tutti i Buddha in tre tempi andati alla libertà,
Che girano continuamente la ruota dei metodi del Dharma.

Lo sperimenterò in un momento
Tale vasta attività di tutti gli eoni futuri,
Ed entrerò in tutti gli eoni dei tre tempi,
In una frazione di secondo.

In un istante vedrò tutti quegli esseri risvegliati,
Leoni passati, presenti e futuri tra gli umani,
E con il potere della stabilizzazione illusoria
Mi impegnerò costantemente nella loro attività inconcepibile.

Mi manifesterò su un singolo atomo
La matrice di terre pure presente, passato e futuro.
Allo stesso modo, entrerò nella schiera dei puri Budda campi
In ogni direzione senza eccezioni.

Entrerò alla presenza stessa di tutte le mie guide,
Quelle luci di questo mondo che devono ancora apparire,
Quelli che ruotano in sequenza le ruote del risveglio completo,
Coloro che rivelano il nirvana: pace finale e perfetta.

Possa io ottenere il potere dell'emanazione rapida e magica,
Il potere di condurre al grande veicolo attraverso ogni approccio,
Il potere dell'attività sempre vantaggiosa,
Il potere dell'amore che pervade tutti i regni,
Il potere del merito insuperabile,
Il potere della conoscenza suprema non ostacolato dalla discriminazione,
E attraverso i poteri della saggezza, mezzi abili e samadhi,
Possa io raggiungere il perfetto potere del risveglio.

Purificando il potere di tutte le azioni contaminate,
Schiacciando alla radice il potere delle emozioni disturbanti,
Disinnescare il potere delle forze interferenti,
Perfezionirò il potere del bodhisattva pratica.

Possa io purificare un oceano di mondi,
Possa io liberare un oceano di esseri,
Possa io vedere chiaramente un oceano di Dharma,
Possa io realizzare un oceano di saggezza incontaminata.

Possa io purificare un oceano di attività,
Possa io soddisfare un oceano di aspirazioni,
Posso fare offerte a un oceano di Buddha,
Possa esercitarmi senza scoraggiamento per un oceano di eoni.

Risvegliarsi completamente attraverso questo bodhisattva modo,
adempirò senza eccezioni
Tutte le diverse aspirazioni della pratica del risveglio
Di tutti i Buddha andati alla libertà nei tre tempi ovunque.

Per praticare esattamente come il saggio
Chiamato Samantabhadra, 'Tutto abbraccia il bene',
Il fratello maggiore dei figli e delle figlie dei Buddha,
Dedico completamente tutta questa bontà.

Allo stesso modo posso dedicare
Proprio come l'abile Samantabhadra,
Con puro stile di vita, parola e mente,
Azioni pure e pure Budda campi.

Darò origine alle aspirazioni di Manjushri
Per questo bodhisattva pratica di tutto abbracciare il bene,
Per perfezionare queste pratiche
Senza scoraggiamento o pausa in tutti gli eoni futuri.

Possano le mie pure attività essere infinite,
Le mie buone qualità illimitate,
E rimanendo in un'attività incommensurabile,
Possa io realizzare infinite emanazioni.

Illimitato è la fine dello spazio,
Allo stesso modo, illimitati sono gli esseri viventi,
Quindi, sono illimitati karma e afflizioni.
Possa il mio aspirazioneanche la portata di 's essere illimitata.

Si può offrire ai Buddha
Tutta la ricchezza e gli ornamenti di mondi infiniti in dieci direzioni,
E uno può offrire per eoni innumerevoli come atomi del mondo
Anche la più grande felicità degli dei e degli umani;

Ma chiunque ascolti questo straordinario aspirazione,
E brama il più alto risveglio
Dà origine alla fede solo una volta,
Crea meriti molto più preziosi.

Coloro che lo rendono sincero aspirazione per l' bodhisattva modo
sarà libero da tutte le rinascite inferiori,
Privo di compagni dannosi,
E vedrai presto Amitabha, Luce Infinita.

E anche in questa vita molto umana,
Saranno nutriti dalla felicità e avranno tutte le circostanze favorevoli.
Senza aspettare a lungo,
Diventeranno come Samantabhadra stesso.

Coloro che danno voce a questo straordinario aspirazione
Pulirà rapidamente e completamente
Le cinque azioni dannose illimitate
Creato sotto il potere dell'ignoranza.

Benedetto con suprema conoscenza,
Ottimo stile di vita, famiglia, attributi e aspetto,
Saranno invincibili davanti a vaste forze che interferiscono e insegnanti fuorvianti,
E tutti e tre i mondi faranno offerte.

Andando rapidamente al nobile albero della bodhi,
E seduto lì a beneficio degli esseri senzienti,
Sottomettendo tutte le forze che interferiscono,
Si risveglieranno completamente e faranno girare la grande ruota del Dharma.

No dubbio quel risveglio completo
È il risultato completamente maturato, compreso solo da a Budda-
Di tenere a mente insegnando, leggendo o recitando
La sezione aspirazione della bodhisattva pratica.

Per allenarsi proprio come
L'eroe Manjushri che conosce la realtà così com'è
E proprio come anche Samantabhadra,
Dedico completamente tutta questa bontà, proprio come hanno fatto loro.

Con quella dedizione che è lodata come la più grande
Per tutti i Buddha andati alla libertà nei tre tempi,
Anch'io dedico tutte le mie radici di bontà
Per i conseguimenti del bodhisattva pratica.

Quando arriva il momento della mia morte,
Eliminando tutte le oscurazioni
E percependo direttamente Amitabha,
Posso andare immediatamente a Sukhavati, Pura Terra di Grande Gioia.

Essendo andato a Sukhavati,
Possa io attualizzare il significato di queste aspirazioni,
Soddisfacendoli tutti senza eccezioni,
A beneficio degli esseri finché durerà questo mondo.

Nato da un loto estremamente bello e superlativo
In questa terra gioiosa, il Buddail magnifico mandala,
Possa io ricevere una predizione del mio risveglio
Direttamente dal Budda Amitaba.

Dopo aver ricevuto una previsione lì,
Posso creare un grande beneficio
Per gli esseri in tutte le dieci direzioni,
Con un miliardo di emanazioni dal potere della saggezza.

Anche per la piccola virtù che ho accumulato
By offerta questa preghiera del bodhisattva pratica,
Possano tutte le aspirazioni positive degli esseri
Sii soddisfatto in un istante.

Attraverso la creazione di merito illimitato
Dedicando questa preghiera alle azioni di Samantabhadra,
Possano tutti gli esseri annegare in questo torrente di sofferenza,
Entra alla presenza di Amitabha.

Per questo re delle aspirazioni, che è il più grande del sublime,
Aiutando gli infiniti vagabondi nel samsara,
Attraverso il compimento di questa scrittura abbagliante con la pratica di Samantabhadra,
Possano i regni sofferenti essere completamente svuotati di tutti gli esseri.

Così, Lo Straordinario Aspirazione della Pratica di Samantabhadra, conosciuto anche come Il re delle preghiere, dal capitolo Gandavyuha dell'Avatamsaka sutra (tradotto da Jinamitra, Surendrabodhi e Yeshes-sde intorno al 900 d.C.), è completo.

Il tibetano è stato paragonato al sanscrito e rivisto dalotawa Vairocana.

Tradotto da Jesse Fenton, 2002, Seattle, Washington, su richiesta del suo insegnante, il Venerabile Thubten Chodron, basandosi sul commento Ornamento che chiarisce l'intensa intenzione di Samantabhadra ("phags-pa bzang-po spyod-pa'i smon-lam gyi rnam-par bshad-pa kun-tu-bzang-po'i dgongs-pa gsal-bar byed-pa'i rgyan) di lCang-skya Rol-pa'i-rdo-rje, e sul chiarimento di molti punti difficili dal gentilissimo Khensur Rinpoche Konchog Tsering del monastero di Ganden.

Introduzione del venerabile Thubten Chodron a questa preghiera

Statua dell'abbazia di Samantabhadra.

Il Re delle Preghiere ci apre a un mondo di Buddha che insegnano il Dharma ai bodhisattva su ogni atomo dell'esistenza. (Foto di Traci Thrasher)

Ogni volta che leggo Lo Straordinario Aspirazione della Pratica di Samantabhadra, Mi sento pieno di energia e ottimista. Questa preghiera ci apre a un mondo di Buddha che insegnano il Dharma ai bodhisattva su ogni atomo dell'esistenza. Il nostro punto di vista non è più debolmente vincolato dal telegiornale delle 6, dalle vaghe profezie degli analisti politici e dalle preoccupazioni per le finanze e le relazioni, ma ora è ampliato per includere le attività dei bodhisattva che cercano di alleviare le miserie di tutti gli esseri senzienti. Invece di vederci come esseri limitati, abbiamo sentori del nostro Budda natura: il potenziale che ognuno di noi possiede per diventare un essere completamente illuminato. Nostro aspirazione per rendersi conto di questo Budda potenziali fiori e le nostre vite si rinnovano con significato e scopo.

“Samantabhadra” è talvolta tradotto come “il bene universale”. Cosa è universalmente buono? bodhicitta-il aspirazione per diventare un Budda per essere del più grande ed efficace beneficio per tutti gli esseri. Chi possiede bodhicitta? Bodhisattva. Questa preghiera di aspirazione riassume tutte le straordinarie attività dei bodhisattva, così come i sentieri sia profondi che estesi. Per questo è chiamato “Re delle preghiere”.

Dopo l' bodhisattva il percorso comporta la trasformazione di ciò che sentiamo, pensiamo, diciamo e lo facciamo è diretto verso l'illuminazione. Pratichiamo questo percorso in ogni momento della nostra vita, non importa chi siamo, cosa sta succedendo intorno a noi o con chi siamo. Ogni momento presente è l'unico momento in cui dobbiamo esercitarci; l'unico momento per essere felici e per diffondere gioia agli altri. Se non pratichiamo il bodhisattva atti di generosità, disciplina etica, pazienza, sforzo gioioso, stabilizzazione meditativa e saggezza ora, quando lo faremo? Il passato è andato; il futuro deve ancora venire. Facciamo del nostro meglio per agire con compassione e saggezza in questo momento, con chiunque sia di fronte a noi in questo momento.

Questa preghiera di aspirazione può parlare di pratiche che sono al di là delle nostre capacità attuali. Va bene; aspiriamo a praticarli in futuro, man mano che si sviluppa la nostra capacità di agire per il benessere di tutti gli esseri. Tali sincere preghiere di aspirazioni a impegnarsi in a bodhisattvale azioni arricchiscono la nostra mente; ci dà una visione di ciò che possiamo diventare e ci mostra le cause che dobbiamo creare per realizzarlo.

Mentre reciti la preghiera, cerca di avere le tre qualità di un eccellente discepolo: apertura mentale, intelligenza e sincerità. L'apertura mentale è la capacità di vedere le cose in modo fresco, senza preconcetti. Non siamo influenzati da pregiudizi o emozioni disturbanti come attaccamento or rabbia. L'intelligenza non si riferisce all'essere intelligenti o intelligenti in senso mondano, ma all'essere intelligenti per quanto riguarda il raggiungimento del benessere nostro e degli altri; siamo intelligenti nel nostro modo di aiutare gli altri. Inoltre, esaminiamo il Buddacon saggezza discriminante, e non solo accettarli con fede indiscriminata. La sincerità descrive la nostra motivazione. Non ci preoccupiamo solo della nostra felicità, ma anche della felicità di tutti gli altri. I nostri aspirazione cambiare e attualizzare la nostra Budda il potenziale è serio e fermo.

I primi dodici versi sono una versione ampliata del preghiera dei sette rami. Attraverso di loro purifichiamo le negatività e creiamo un vasto potenziale positivo o merito. Su questa base, aspiriamo quindi a impegnarci nelle pratiche di coloro che si trovano sui cinque sentieri del bodhisattva veicolo: i percorsi di accumulazione, preparazione, visione, meditazione, e non più apprendimento. Questo aspirazione imprime forti impronte nel nostro flusso mentale, rafforzando e risvegliando la nostra disposizione a compiere le azioni coraggiose dei bodhisattva. Dedicando il nostro potenziale positivo come grandi bodhisattva Samantabhadra e Manjushri lo fanno, proteggiamo la nostra virtù dall'andare sprecata. Il nostro potenziale positivo diventa inesauribile, così che noi e tutti gli altri possiamo goderne per sempre i frutti. Di conseguenza, un giorno Amitabha Budda stesso profetizzerà la nostra illuminazione. Diventeremo Buddha, con piena saggezza, compassione e mezzi abili a beneficio di tutti gli esseri.

Introduzione del traduttore di questa preghiera, Jesse Fenton:

Così ho sentito. Un tempo il Bhagavan si trovava a Sravasti nel bosco di Jeta, nel giardino di Anathapindada all'interno di una magnifica tenuta. Era con Samantabhadra, Manjushri e altri cinquemila bodhisattva che avevano tutti intrapreso il bodhisattva pratica e aspirazioni del bene onnicomprensivo, Samantabhadra.

Lì, a Sravasti, inizia il Gandavyuha Sutra, le cui pagine finali sono i Straordinario Aspirazione della Pratica di Samantabhadra. Originariamente scritto in sanscrito, il sutra fu tradotto in cinese a partire dal II secolo d.C. e in tibetano verso la fine del primo millennio. Praticamente tutte le scuole Mahayana venerano questo sutra. In Cina, la scuola buddista Hwa Yen era quasi interamente dedicata allo studio del Avatamsaka Sutra, di cui il Gandavyuha Sutra è l'ultimo capitolo

Il sutra racconta la storia del giovane pellegrino, Sudhana, e descrive il processo di sviluppo della saggezza e della saggezza di un individuo. mezzi abili attraverso l'esperienza di Sudhana di cinquantadue guide spirituali. Sudhana inizia la sua ricerca per imparare le vie di a bodhisattva sotto la guida di Manjushri, che era venuto lui stesso dalla presenza del Budda a Sravasti. Proprio alla fine del viaggio di Sudhana per ricevere insegnamenti da questi diversi insegnanti, Samantabhadra si rivolge allo “Straordinario Aspirazione” a Sudhana come suo consiglio culminante.

Durante il suo viaggio, Sudhana visita un susseguirsi di guide spirituali che insegnano descrivendo la propria pratica del bodhisattva percorso e i metodi che usano per guidare gli esseri senzienti. Ogni insegnante invia Sudhana a un altro insegnante finché Sudhana non incontra Samantabhadra, la quintessenza bodhisattva. In una magnifica visione, Sudhana vede il stile di vita di Samantabhadra da cui si irradiano visioni di tutti i mondi in tutto l'universo in ogni eone passato, presente e futuro. Vede la nascita e la distruzione dei sistemi mondiali nel tempo, tutti gli esseri di quei mondi e tutte le attività dei bodhisattva all'interno di quei mondi.

Gioioso ed estatico, Sudhana guarda ancora più da vicino con la maggiore chiarezza del beatitudine di vedere la realtà, e vede all'interno di ogni singolo poro di Samantabhadra stile di vita infinito Budda terre occupate da infiniti Buddha che insegnano e guidano esseri. Nel mezzo di questa visione, Sudhana diventa uguale a Samantabhadra in tutti gli aspetti di a bodhisattvala saggezza, la compassione e l'attività. Avendo rimosso tutte le proiezioni e le concezioni limitanti, lo stesso Sudhana pervade l'universo a beneficio degli esseri. Samantabhadra poi recita lo “Straordinario Aspirazione” riassumendo tutte le pratiche e visualizzazioni di uno bodhisattva, gli insegnamenti di questi cinquantadue maestri.

Versione spagnola: La Regina de las Plegarias

La Venerabile Thubten Chodron

Il Venerabile Chodron sottolinea l'applicazione pratica degli insegnamenti del Buddha nella nostra vita quotidiana ed è particolarmente abile a spiegarli in modi facilmente comprensibili e praticati dagli occidentali. È ben nota per i suoi insegnamenti calorosi, umoristici e lucidi. È stata ordinata monaca buddista nel 1977 da Kyabje Ling Rinpoche a Dharamsala, in India, e nel 1986 ha ricevuto l'ordinazione bhikshuni (piena) a Taiwan. Leggi la sua biografia completa.

Maggiori informazioni su questo argomento