Versión para imprimir, PDF y correo electrónico

Mujeres trabajando juntas

Informe sobre la Conferencia Internacional de 2009 para la Educación de la Sangha Budista

Foto grupal de la Conferencia Internacional para la Educación de la Sangha Budista de 2009
Todas las mujeres budistas del mundo, con su espíritu de sabiduría y compasión heredado del Buda, se dedican a educar y formar talentos budistas.

¿Cómo celebras el cumpleaños de un estimado maestro de Dharma? En este caso, los discípulos de la Venerable Maestra Bhikshuni Wu Yin organizaron una conferencia internacional de dos días sobre monástico educación seguida de una visita al templo de dos días. Organizada por la Fundación Gaya y el Templo Lungshan y celebrada en Taipei, Taiwán, del 30 al 31 de mayo de 2009, la conferencia atrajo a 400 personas. Asistieron a las presentaciones de diecinueve oradores de ocho países, cada presentación seguida de comentarios de un encuestado y preguntas de la audiencia. Algunos oradores eran bhikshunis (monjas budistas completamente ordenadas), otros eran profesores universitarios. Los temas abarcaron desde la historia de las religiosas budistas en Taiwán hasta los programas educativos actuales que se ofrecen en los institutos budistas de Taiwán. También abordaron la educación de las monjas budistas en Vietnam, Corea, Malasia, Taiwán y las regiones del Himalaya de la India, así como la educación de las monjas tibetanas en la India, las monjas Theravada y las monjas budistas occidentales.

En el discurso de bienvenida, el Sr. Wang Jin Ping, presidente del Yuan Legislativo de la República de China, señaló

El Sangha juega un papel importante e indispensable en cada época. El budismo en Taiwán, debido al arduo trabajo de todas ustedes (monjas) durante las últimas décadas, tiene los maravillosos resultados de hoy... todas las mujeres budistas del mundo, con su espíritu de sabiduría y compasión heredado de la Buda, se dedican a educar y formar talentos budistas.

¡Qué asombroso para mí, un estadounidense que nunca escucha que los líderes de su gobierno mencionen el budismo, escuchar que el budismo y sus seguidores son apreciados abiertamente por un funcionario gubernamental electo respetado!

La Venerable Maestra Wu Yin comentó en su discurso de apertura: “El budismo es la educación del despertar”, y luego señaló dos defectos importantes en la enseñanza contemporánea. monástico educación:

  1. un enfoque desequilibrado, con demasiado enfoque en el individuo y su educación personal y meditación, y no se enfoca lo suficiente en el sangha comunidad que se mantiene unida por la Vinaya (monástico código); y
  2. un plan de estudios que es demasiado estrecho y necesita ser ampliado para incluir no sólo la filosofía budista y meditación, sino también otras materias estudiadas en sociedad para que el sangha estarán mejor equipados con medios hábiles para beneficiar a otros.

También estableció cuatro valores principales para la educación de las monjas budistas:

  1. Aplicar un enfoque holístico que eduque a la persona en su totalidad y apunte a lograr la Budeidad con (este) humano cuerpo. Tal educación incluye la tres formaciones superiores de conducta ética, concentración y sabiduría, y las 37 armonías con la iluminación que forman la formación básica indispensable.
  2. Involucrarse en un aprendizaje de por vida que comienza con educarnos a nosotros mismos y se extiende a generar la intención altruista de bodhicitta para que usemos lo que aprendemos para beneficiar a otros y específicamente para guiarlos en el camino hacia el pleno despertar.
  3. Usando cuatro formas de entregar el Dharma para abrazar la tradición mientras la revitaliza antes de pasarla a la próxima generación. Estos cuatro son a) los caminos comunes: ser de mente abierta y respetar las diferencias individuales, b) el camino de la verdad última: ser consciente del surgimiento dependiente de cada situación y fenómeno, c) el camino individualista: adoptar para adaptarse a las necesidades especiales necesidades de un individuo en un lugar y tiempo específico, y d) la forma de antídoto: usar el Dharma para contrarrestar el malestar físico, mental y espiritual de los seres sintientes.
  4. Organizar y administrar las Bhikshuni Sanghas con la guía del vinaya para que se conviertan en un linaje duradero. Necesitamos cooperar entre nosotros para responder a las necesidades del momento y prepararnos para la práctica y preservación del Dharma en el futuro.

El segundo día de la conferencia comenzó con una presentación de Bhikkhu Bodhi, que había grabado el día anterior en EE. UU. y puesto en la web para que la viéramos. Un americano monje en la tradición Theravada, habló sobre “Educación Bhikkhuni hoy: ver los desafíos como oportunidades”. Empezó delineando el propósito de la tradición budista monástico educación: conocer y comprender la Budade las enseñanzas, para transformar nuestro carácter y conducta, para desarrollar la sabiduría a fin de conocer la verdadera naturaleza, y para enseñar y guiar a otros. Desde el sangha ahora existe en la sociedad que difiere de lo que en el BudaA la vez, también se necesita el conocimiento académico adquirido a través de la educación superior. El propósito de la educación académica en el budismo es transmitir información de manera objetiva sobre los escenarios culturales, literarios e históricos en los que ha existido el budismo, agudizar nuestro pensamiento crítico y diferenciar la esencia del Dharma de las formas culturales que asume. . Si bien es imprudente centrarse únicamente en el conocimiento académico del budismo, es igualmente imprudente insistir en que el sangha sólo tiene una educación tradicional.

Al combinar el enfoque académico con el enfoque tradicional, podemos tener lo mejor de ambos. El enfoque tradicional orientado a la práctica satisfará nuestras necesidades espirituales, mientras que el enfoque académico nos permitirá aprender sobre otras enseñanzas budistas y entablar un diálogo con científicos, psicólogos, sociólogos, especialistas en bioética y otros intelectuales. los sangha también obtendrán las habilidades para ser líderes en la lucha contra los peligros de la guerra, la pobreza, los conflictos étnicos y el calentamiento global.

Concluyó mencionando los desafíos y oportunidades relacionados específicamente con las bhikkhunis: hacer la transición a una cultura pospatriarcal y asumir roles nuevos y más prominentes como mujeres monásticas educadas.

Los dos días de la conferencia estuvieron repletos de presentaciones y debates interesantes. Muchos conventos en Taiwán tienen institutos budistas donde se educa a las sramanerikas y bhikshunis durante unos cinco años. Desde 2004, el gobierno taiwanés ha aceptado los títulos otorgados en muchos de estos institutos budistas como comparables a los títulos universitarios, lo que ha ampliado la posibilidad de lo que las monjas pueden hacer para ayudar a otros después de sus estudios. Nos enteramos de los programas educativos en Foguangshan, Dharma Drum Mountain y Luminary Buddhist Institutes. Todas estas organizaciones comenzaron a finales de los años 70 y desde entonces han crecido hasta tener cientos de bhikshunis y, a excepción de Luminary Temple, las otras dos también tienen bhikshus.

En Taiwán, al menos el 75 por ciento de los sangha es mujer Las monjas están bien educadas y son capaces, y sirven activamente a la sociedad enseñando el Dharma, asesorando, haciendo trabajo social, operando estaciones de radio y televisión budistas, etc. Como resultado, son muy respetados por la sociedad. Un laico me comentó que mientras estaba en formal monástico situaciones en las que las monjas caminan o se sientan detrás de los monjes, a los ojos de los laicos, son iguales. Mientras que un puñado de bhikshunis taiwanesas hablan abiertamente sobre cuestiones de género, la mayoría no lo hace. De hecho, ¡fueron los profesores varones en la conferencia quienes les dijeron a las monjas que deberían incluir los estudios de la mujer en su plan de estudios!

Para mí, estar entre tantas bhikshunis fue una experiencia inspiradora. Un día, la Venerable Maestra Wu Yin invitó a algunos de nosotros a comer. ¡Imagina ver a cincuenta bhikshunis subiendo las escaleras mecánicas del metro y caminando por las calles de Taipei!

Algunos temas comunes surgieron de varias de las presentaciones de la conferencia. Quizás el más destacado fue cómo los monásticos en la era moderna equilibran la educación en el Dharma y el vinaya, poniendo en práctica las enseñanzas a través de meditación, y satisfacer las necesidades de la sociedad a través de la enseñanza, el asesoramiento y la prestación de servicios de bienestar? Dado que los seres sintientes tienen una variedad de disposiciones e intereses, ¿cómo pueden las organizaciones budistas satisfacer sus diversas necesidades educativas? ¿Qué atraerá a la generación más joven a convertirse en monásticos y cuáles son sus necesidades educativas únicas? Discutir estos temas juntos durante las presentaciones, así como durante los descansos, fue un primer paso en la lluvia de ideas creativas para responder a estas preguntas.

Los voluntarios laicos en la conferencia fueron maravillosos. Estaban sonrientes, alegres y atentos a cualquier necesidad de los participantes. Agradecí a algunos de los voluntarios y comenté lo felices que estaban mientras trabajaban tan duro, y respondieron que consideraban un honor servir a los participantes y un privilegio estar con las Bhikshuni. Sangha.

Después de la conferencia, los organizadores invitaron amablemente a las bhikshunis extranjeras a un recorrido por el templo de dos días. Comenzamos visitando Dharma Drum Mountain y Tzu-Chi Culture and Education Center. Continuando hacia Chia-Yi, fuimos recibidos calurosamente en el Centro Budista An-Huei por personas laicas que bordeaban el camino, cantando y aplaudiendo. Me pidieron que diera una breve charla de Dharma a los 400 participantes de la ceremonia de arrepentimiento que se estaba llevando a cabo. Pasamos la noche en el Templo Hsiang-Guang, donde nos llevaron a recorrer la biblioteca y el campus del instituto. Venerable Bongak, decano y profesor de Joong Ang Sangha Universidad en Corea, y ambos di charlas de Dharma. La Venerable Bongak usó la historia de su vida como enseñanza para alentarnos a perseverar en nuestra práctica sin importar los obstáculos que enfrentemos, y hablé sobre la interferencia egocentrismo causas en nuestra práctica del Dharma y cómo eliminarlas contemplando la bondad de los demás. Luego, cada una de las bhikshunis visitantes ofreció palabras de consejo a los estudiantes del instituto. Para concluir, la Venerable Maestra Wu Yin dio una charla de Dharma que nos cautivó. De manera franca y directa, nos preguntó: “¿Qué quieren como bhikshunis?”. y “¿Qué te detiene?” y nos animó a actualizar nuestras aspiraciones de Dharma.

Después del almuerzo nos dirigimos al Centro Budista Yang-Huei, donde nuevamente nos dieron una cálida bienvenida y nos dieron un recorrido por este centro de la ciudad que ha ganado varios premios por su arquitectura innovadora. La noche la pasamos en el Templo Hsiang Guang Shan, una encantadora ermita rural cerca de Taoyuan. A la mañana siguiente, las monjas nos llevaron a un recorrido por sus jardines de hierbas y vegetales mientras nos empapábamos de la tranquilo atmósfera. Y entonces, los vientos de karma nos llevó de nuevo en nuestras diferentes direcciones, llevándose con nosotros todo lo que habíamos aprendido y compartido juntos para que podamos dárselo a aquellos con quienes nos encontremos.

Venerable Thubten Chodron

Venerable Chodron enfatiza la aplicación práctica de las enseñanzas de Buda en nuestra vida diaria y es especialmente hábil para explicarlas de manera fácil de entender y practicar por los occidentales. Es bien conocida por sus enseñanzas cálidas, divertidas y lúcidas. Fue ordenada como monja budista en 1977 por Kyabje Ling Rinpoche en Dharamsala, India, y en 1986 recibió la ordenación bhikshuni (completa) en Taiwán. Lea su biografía completa.

Más sobre este tema