Print Friendly, পিডিএফ এবং ইমেইল

অধ্যায় 10: আয়াত 229-237

অধ্যায় 10: আয়াত 229-237

আর্যদেবের উপর ধারাবাহিক শিক্ষার অংশ মধ্যপথে 400টি স্তবক 2013-2017 থেকে গেশে ইয়েশে থাবখে দ্বারা বার্ষিক ভিত্তিতে দেওয়া হয়েছে।

বৈশেষিক বিদ্যালয়ের দ্বারা নিজেকে অভিযুক্ত করা খণ্ডন

  • প্রত্যাখ্যান করা যে একটি স্থায়ী স্ব হল চক্রাকার অস্তিত্বের প্রবেশ এবং ত্যাগের কারণ
  • একটি স্থায়ী স্ব খণ্ডন যে সরাতে পারে শরীর
  • অহিংসা শেখানোর মধ্যে দ্বন্দ্ব এবং স্থায়ী নিজের ক্ষতি করা অসম্ভব
  • অতীত জীবনের স্মৃতি একটি স্থায়ী আত্মের একটি অনুপযুক্ত প্রমাণ
  • বিবেকহীন বস্তুর (আত্ম) অতীতের পুনর্জন্ম স্মরণ করার অসম্ভাব্যতা
  • কেন অতীতের পুনর্জন্ম মনে রাখা একটি স্ব-স্থায়িত্ব অন্তর্ভুক্ত না

সাংখ্য বিদ্যালয় কর্তৃক নিজেকে অভিযুক্ত করা খন্ডন

  • স্থায়ী সচেতন ব্যক্তিকে জাহির করার অগ্রহণযোগ্যতা
  • একটি স্থায়ী সচেতন ব্যক্তির ক্রমাগত একটি বস্তুর অভিজ্ঞতার ভ্রান্তি
  • অগ্রহণযোগ্য দাবি যে স্থায়ী সচেতন ব্যক্তির প্রকৃতি প্রকৃত চেতনা থেকে সম্ভাব্য চেতনায় পরিবর্তিত হয়

গেশে ইয়ে থাবখে

গেশে ইয়েশে থাবখে 1930 সালে মধ্য তিব্বতের লোখাতে জন্মগ্রহণ করেন এবং 13 বছর বয়সে একজন সন্ন্যাসী হয়ে ওঠেন। 1969 সালে ড্রেপুং লোসেলিং মঠে পড়াশোনা শেষ করার পর, তিনি গেশে লাহারাম্পাকে ভূষিত করেন, তিব্বতি বৌদ্ধ ধর্মের গেলুক স্কুলের সর্বোচ্চ ডিগ্রি। তিনি সেন্ট্রাল ইনস্টিটিউট অফ হায়ার তিব্বতি স্টাডিজের একজন ইমেরিটাস অধ্যাপক এবং মধ্যমাকা এবং ভারতীয় বৌদ্ধ অধ্যয়ন উভয়েরই একজন বিশিষ্ট পণ্ডিত। তার কাজের হিন্দি অনুবাদ অন্তর্ভুক্ত সংজ্ঞায়িত এবং ব্যাখ্যাযোগ্য অর্থের ভাল ব্যাখ্যার সারাংশ লামা সোংখাপা এবং কমলাসিলার ভাষ্য দ্বারা ধানের চারা সূত্র. তার নিজের ভাষ্য, ধানের চারা সূত্র: নির্ভরশীল উদ্ভবের উপর বুদ্ধের শিক্ষা, Joshua এবং Diana Cutler দ্বারা ইংরেজিতে অনুবাদ করা হয়েছে এবং Wisdom Publications দ্বারা প্রকাশিত হয়েছে। গেশেলা অনেক গবেষণা কাজের সুবিধা দিয়েছে, যেমন সোংখাপার সম্পূর্ণ অনুবাদ দ্য গ্রেট ট্রিটিজ অন দ্য স্টেজ অফ দ্য পাথ টু এনলাইটেনমেন্ট, দ্বারা গৃহীত একটি প্রধান প্রকল্প তিব্বতি বৌদ্ধ শিক্ষা কেন্দ্র নিউ জার্সিতে যেখানে তিনি নিয়মিত পড়ান।