Print Friendly, পিডিএফ এবং ইমেইল

অধ্যায় 9: আয়াত 212-218

অধ্যায় 9: আয়াত 212-218

আর্যদেবের উপর ধারাবাহিক শিক্ষার অংশ মধ্যপথে 400টি স্তবক এ বার্ষিক ভিত্তিতে দেওয়া হয় শ্রাবস্তী অ্যাবে 2013 সালে শুরু হয় গেশে ইয়েশে থাবখে দ্বারা।

প্রশ্ন এবং উত্তর

  • পথের সংক্ষিপ্ত বিবরণ সম্পর্কে, কীভাবে করবেন বুদ্ধনিঃস্বার্থতা এবং শূন্যতার শিক্ষাগুলি যারা মুক্তির জন্য উচ্চাকাঙ্ক্ষী বনাম পূর্ণ জাগরণের জন্য উচ্চাকাঙ্ক্ষী তাদের জন্য আলাদা?
  • স্বতন্ত্রীকা-মধ্যমক স্কুল এবং নীচের জন্য 'নিঃস্বার্থতা' বলতে কী বোঝায়?
  • 203 এবং 204 আয়াতে ব্যক্তিগত আত্মকে খণ্ডন করা কি কেবল তখনই কাজ করে যদি আপনি স্বীকার করেন বুদ্ধএর বক্তব্য প্রমাণ হিসেবে?

212-218 সংস্করণ

  • স্থায়ী কণা খণ্ডন
  • একটি যৌগিক গঠনের আগে কণাগুলি অংশবিহীন বলে অস্বীকার করা
  • যদি কণাগুলি অংশবিহীন হয় তবে তারা যৌগ গঠন করতে সক্ষম হবে না কারণ এক অবস্থান থেকে অন্য অবস্থানে চলাচল অসম্ভাব্য হবে
  • স্থায়ী কণার অস্তিত্বে বিশ্বাসকে খণ্ডন করা কারণ এমন কিছু আছে যা আমরা পর্যবেক্ষণ করতে পারি

গেশে ইয়ে থাবখে

গেশে ইয়েশে থাবখে 1930 সালে মধ্য তিব্বতের লোখাতে জন্মগ্রহণ করেন এবং 13 বছর বয়সে একজন সন্ন্যাসী হয়ে ওঠেন। 1969 সালে ড্রেপুং লোসেলিং মঠে পড়াশোনা শেষ করার পর, তিনি গেশে লাহারাম্পাকে ভূষিত করেন, তিব্বতি বৌদ্ধ ধর্মের গেলুক স্কুলের সর্বোচ্চ ডিগ্রি। তিনি সেন্ট্রাল ইনস্টিটিউট অফ হায়ার তিব্বতি স্টাডিজের একজন ইমেরিটাস অধ্যাপক এবং মধ্যমাকা এবং ভারতীয় বৌদ্ধ অধ্যয়ন উভয়েরই একজন বিশিষ্ট পণ্ডিত। তার কাজের হিন্দি অনুবাদ অন্তর্ভুক্ত সংজ্ঞায়িত এবং ব্যাখ্যাযোগ্য অর্থের ভাল ব্যাখ্যার সারাংশ লামা সোংখাপা এবং কমলাসিলার ভাষ্য দ্বারা ধানের চারা সূত্র. তার নিজের ভাষ্য, ধানের চারা সূত্র: নির্ভরশীল উদ্ভবের উপর বুদ্ধের শিক্ষা, Joshua এবং Diana Cutler দ্বারা ইংরেজিতে অনুবাদ করা হয়েছে এবং Wisdom Publications দ্বারা প্রকাশিত হয়েছে। গেশেলা অনেক গবেষণা কাজের সুবিধা দিয়েছে, যেমন সোংখাপার সম্পূর্ণ অনুবাদ দ্য গ্রেট ট্রিটিজ অন দ্য স্টেজ অফ দ্য পাথ টু এনলাইটেনমেন্ট, দ্বারা গৃহীত একটি প্রধান প্রকল্প তিব্বতি বৌদ্ধ শিক্ষা কেন্দ্র নিউ জার্সিতে যেখানে তিনি নিয়মিত পড়ান।