Print Friendly, পিডিএফ এবং ইমেইল

অধ্যায় 10: আয়াত 226-228

অধ্যায় 10: আয়াত 226-228

আর্যদেবের উপর ধারাবাহিক শিক্ষার অংশ মধ্যপথে 400টি স্তবক এ বার্ষিক ভিত্তিতে দেওয়া হয় শ্রাবস্তী অ্যাবে 2013 সালে শুরু হয় গেশে ইয়েশে থাবখে দ্বারা।

প্রশ্ন এবং উত্তর

  • পাঠ্যের "স্থায়ী" শব্দের অর্থ কি "শাশ্বত" হতে পারে?
  • শুধুমাত্র প্রসাংঘিকই কি প্রকৃতপক্ষে স্থায়ী একক স্বাধীন আত্মের ধারণাকে খণ্ডন করতে পারে? কিভাবে অন্যান্য বিদ্যালয় এখানে "স্বাধীন" সংজ্ঞায়িত করে?

প্রেরণা

অন্যায় কাজে লিপ্ত না হওয়ার জন্য
পুণ্যকে পরিপূর্ণভাবে গড়ে তোলা
আপনার মনকে শৃঙ্খলাবদ্ধ করতে
এই শিক্ষা বুদ্ধ

  • নৈতিক আচরণে উচ্চতর প্রশিক্ষণ এবং সহানুভূতির সাথে এর সম্পর্ক
  • ধ্যানমূলক স্থিতিশীলতা এবং প্রেম ও করুণার চাষে উচ্চতর প্রশিক্ষণ
  • প্রজ্ঞার উচ্চতর প্রশিক্ষণ: আমাদের মনকে শৃঙ্খলাবদ্ধ করা এবং দুঃখকষ্টগুলি হ্রাস করা
  • অধ্যয়ন, প্রতিফলন এবং অনুশীলনের মাধ্যমে শাস্ত্রীয় এবং উপলব্ধিমূলক শিক্ষাকে সমর্থন করা
  • ধর্মকে ধারণ ও সংরক্ষণের সুবিধা

226-228 সংস্করণ

  • নির্ভরশীল উদ্ভূত 12টি লিঙ্কের প্রতিফলন করে অন্তর্নিহিত অস্তিত্বের শূন্যতা বোঝা, কারণ এবং প্রভাবের ক্ষণস্থায়ীতা, অস্থিরতা এবং যন্ত্রণা
  • নিজস্ব উপায়ে বিদ্যমান স্ব-প্রকৃতিকে খণ্ডন করা, যা অ-বৌদ্ধ বিদ্যালয় দ্বারা পোষ্ট করা হয়েছে
  • কোন শারীরিক উপাদানের লিঙ্গ নেই; তাই নিজের কোন লিঙ্গ থাকতে পারে না
  • কেন অন্যের নিজেকে পর্যবেক্ষণ করার সময় "আমি" ভাবনা তৈরি করা অযৌক্তিক

গেশে ইয়ে থাবখে

গেশে ইয়েশে থাবখে 1930 সালে মধ্য তিব্বতের লোখাতে জন্মগ্রহণ করেন এবং 13 বছর বয়সে একজন সন্ন্যাসী হয়ে ওঠেন। 1969 সালে ড্রেপুং লোসেলিং মঠে পড়াশোনা শেষ করার পর, তিনি গেশে লাহারাম্পাকে ভূষিত করেন, তিব্বতি বৌদ্ধ ধর্মের গেলুক স্কুলের সর্বোচ্চ ডিগ্রি। তিনি সেন্ট্রাল ইনস্টিটিউট অফ হায়ার তিব্বতি স্টাডিজের একজন ইমেরিটাস অধ্যাপক এবং মধ্যমাকা এবং ভারতীয় বৌদ্ধ অধ্যয়ন উভয়েরই একজন বিশিষ্ট পণ্ডিত। তার কাজের হিন্দি অনুবাদ অন্তর্ভুক্ত সংজ্ঞায়িত এবং ব্যাখ্যাযোগ্য অর্থের ভাল ব্যাখ্যার সারাংশ লামা সোংখাপা এবং কমলাসিলার ভাষ্য দ্বারা ধানের চারা সূত্র. তার নিজের ভাষ্য, ধানের চারা সূত্র: নির্ভরশীল উদ্ভবের উপর বুদ্ধের শিক্ষা, Joshua এবং Diana Cutler দ্বারা ইংরেজিতে অনুবাদ করা হয়েছে এবং Wisdom Publications দ্বারা প্রকাশিত হয়েছে। গেশেলা অনেক গবেষণা কাজের সুবিধা দিয়েছে, যেমন সোংখাপার সম্পূর্ণ অনুবাদ দ্য গ্রেট ট্রিটিজ অন দ্য স্টেজ অফ দ্য পাথ টু এনলাইটেনমেন্ট, দ্বারা গৃহীত একটি প্রধান প্রকল্প তিব্বতি বৌদ্ধ শিক্ষা কেন্দ্র নিউ জার্সিতে যেখানে তিনি নিয়মিত পড়ান।