धडा 10: श्लोक 229-237
धडा 10: श्लोक 229-237
आर्यदेवांच्या शिकवणींच्या मालिकेचा भाग मध्यम मार्गावरील 400 श्लोक 2013-2017 पासून गेशे येशे थाबखे यांनी वार्षिक आधारावर दिले.
वैशेषिक शाळेने स्वतःला दोष दिल्याचे खंडन करणे
- चक्रीय अस्तित्वात प्रवेश करणे आणि सोडणे हे कायमस्वरूपी स्वतःचे कारण आहे हे नाकारणे
- हलवू शकणार्या कायमस्वरूपी स्वतःचे खंडन करणे शरीर
- अहिंसा शिकवणे आणि कायमस्वरूपी स्वतःला हानी पोहोचवणे अशक्यता यांच्यातील विरोधाभास
- भूतकाळातील स्मृती हा कायमस्वरूपी स्वतःचा अयोग्य पुरावा आहे
- भूतकाळातील पुनर्जन्मांचे स्मरण करणार्या बुद्धीहीन पदार्थाची (स्वत:ची) अव्यवहार्यता
- भूतकाळातील पुनर्जन्मांचे स्मरण केल्याने स्वतःचा स्थायीभाव का होत नाही
सांख्य शाळेने स्वतःला दोष दिल्याचे खंडन करणे
- कायमस्वरूपी जागरूक व्यक्तीला ठामपणे सांगण्याची अस्वीकार्यता
- एखाद्या वस्तूचा सतत अनुभव घेत असलेल्या कायमस्वरूपी जागरूक व्यक्तीचा भ्रम
- कायमस्वरूपी जागरूक व्यक्तीचा स्वभाव वास्तविक चेतनेपासून संभाव्य चेतनेमध्ये बदलतो हे अस्वीकार्य प्रतिपादन
घेशे येशे थाबखे
गेशे येशे थाबखे यांचा जन्म 1930 मध्ये ल्होखा, मध्य तिबेट येथे झाला आणि वयाच्या 13 व्या वर्षी ते भिक्षु बनले. 1969 मध्ये ड्रेपुंग लोसेलिंग मठात त्यांचे शिक्षण पूर्ण केल्यानंतर, त्यांना तिबेटीयन बौद्ध धर्माच्या गेलूक स्कूलमध्ये गेशे ल्हारामपा ही सर्वोच्च पदवी देण्यात आली. ते सेंट्रल इन्स्टिट्यूट ऑफ हायर तिबेटन स्टडीजचे एमेरिटस प्रोफेसर आहेत आणि मध्यमाका आणि भारतीय बौद्ध अभ्यास या दोन्हींचे प्रख्यात विद्वान आहेत. यांच्या हिंदी अनुवादांचा समावेश आहे निश्चित आणि व्याख्या करण्यायोग्य अर्थांच्या चांगल्या स्पष्टीकरणाचे सार लामा त्सोंगखापा आणि कमलाशिला यांचे भाष्य तांदूळ रोपांचे सूत्र. त्यांचे स्वतःचे भाष्य, तांदळाच्या रोपट्याचे सूत्र: अवलंबित होण्यावर बुद्धाची शिकवण, जोशुआ आणि डायना कटलर यांनी इंग्रजीत अनुवादित केले आणि विस्डम पब्लिकेशनने प्रकाशित केले. गेशेला यांनी अनेक संशोधन कार्यांची सोय केली आहे, जसे की सोंगखापाचे संपूर्ण भाषांतर ज्ञानाच्या मार्गाच्या पायऱ्यांवरील महान ग्रंथ, ने हाती घेतलेला एक मोठा प्रकल्प तिबेटी बौद्ध शिक्षण केंद्र न्यू जर्सी येथे तो नियमितपणे शिकवतो.