Drucken Freundlich, PDF & Email

Kapitel 10: Verse 226-228

Kapitel 10: Verse 226-228

Teil einer Reihe von Belehrungen über Aryadevas 400 Strophen auf dem Mittleren Weg auf jährlicher Basis bei gegeben Sravasti Abbey von Geshe Yeshe Thabkhe ab 2013.

Fragen und Antworten

  • Kann das Wort „dauerhaft“ im Text auch „ewig“ bedeuten?
  • Kann nur die Prasanghika tatsächlich die Vorstellung vom permanenten, einheitlichen, unabhängigen Selbst widerlegen? Wie definieren die anderen Schulen hier „unabhängig“?

Motivation

Sich nicht an Fehlverhalten beteiligen
Tugend vollständig zu kultivieren
Um deinen Geist zu disziplinieren
Das ist die Lehre des Buddha

  • Höhere Ausbildung in ethischem Verhalten und seiner Beziehung zu Mitgefühl
  • Höhere Ausbildung in meditativer Stabilisierung und Kultivierung von Liebe und Mitgefühl
  • Höheres Training in Weisheit: unseren Geist disziplinieren und Leiden reduzieren
  • Schriftliche und realitätsbezogene Lehren durch Studieren, Reflektieren und Üben aufrechterhalten
  • Vorteile der Aufrechterhaltung und Bewahrung des Dharma

Verse 226-228

  • Verständnis der Leerheit der inhärenten Existenz durch Reflexion der 12 Glieder des abhängigen Entstehens, der Augenblicklichkeit von Ursache und Wirkung, der Vergänglichkeit und des Leidens
  • Widerlegung der Natur des Selbst, das auf seine Weise existiert, was von nicht-buddhistischen Schulen postuliert wird
  • Kein physisches Element hat ein Geschlecht; daher kann das Selbst kein Geschlecht haben
  • Warum es unvernünftig ist, den Gedanken „Ich“ zu erzeugen, wenn man das Selbst eines anderen beobachtet

Geshe Yeshe Thabkhe

Geshe Yeshe Thabkhe wurde 1930 in Lhokha, Zentraltibet, geboren und wurde im Alter von 13 Jahren Mönch. Nach Abschluss seines Studiums im Kloster Drepung Loseling im Jahr 1969 wurde ihm der Geshe Lharampa verliehen, der höchste Grad der Geluk-Schule des tibetischen Buddhismus. Er ist emeritierter Professor am Central Institute of Higher Tibetan Studies und ein bedeutender Gelehrter sowohl der Madhyamaka- als auch der indischen Buddhismuskunde. Zu seinen Werken gehören Hindi-Übersetzungen von Die Essenz einer guten Erklärung definitiver und interpretierbarer Bedeutungen von Lama Tsongkhapa und Kamalasilas Kommentar zum Reiskeimlings-Sutra. Sein eigener Kommentar, Das Reiskeimlings-Sutra: Buddhas Lehren über abhängiges Entstehen, wurde von Joshua und Diana Cutler ins Englische übersetzt und von Wisdom Publications veröffentlicht. Geshela hat viele Forschungsarbeiten ermöglicht, wie zum Beispiel eine vollständige Übersetzung von Tsongkhapas Die große Abhandlung über die Stufen des Weges zur Erleuchtung, ein Großprojekt der Tibetisch-buddhistisches Lernzentrum in New Jersey, wo er regelmäßig unterrichtet.