Vorwort

Vorwort

Platzhalterbild

Aus Blüten des Dharma: Leben als buddhistische Nonne, veröffentlicht im Jahr 1999. Dieses Buch, das nicht mehr gedruckt wird, fasst einige der Präsentationen zusammen, die auf der 1996 gehalten wurden Leben als buddhistische Nonne Konferenz in Bodhgaya, Indien.

Blüten des Dharma: Leben als buddhistische Nonne wuchs aus Leben als westliche buddhistische Nonne, ein dreiwöchiges Bildungsprogramm für Nonnen, das im Februar 1996 in Bodhgaya, Indien, stattfand. Während dieses Kurses hörten die Nonnen Belehrungen über die Vinaya-Ordinierte Disziplin – von einem tibetischen Geshe und einem chinesischen Bhikshuni, andere Lehren von einer Vielzahl qualifizierter spiritueller Meister und Vorträge von den Nonnen selbst. Dieser Band ist eine Zusammenstellung der letzteren. Diese Vorträge wurden in einer entspannten, freundlichen Atmosphäre gehalten, in der Regel am Abend am Ende eines langen, glücklichen Hörtages Vinaya Belehrungen, Meditation und Diskussionen über den Dharma. Die Nonnen waren bestrebt, ihre Erfahrungen auszutauschen und voneinander zu lernen. Obwohl sie alle buddhistische Nonnen waren, kamen sie aus den unterschiedlichsten Hintergründen und waren in verschiedenen Ländern und Ländern als Nonnen ausgebildet worden Bedingungen. Viel konnte aus den Erfahrungen der anderen gelernt werden.

Obwohl dieses Buch aus einem bestimmten Ereignis heraus entstanden ist, geht sein Inhalt weit darüber hinaus. Hier erhalten wir einen Einblick in die Geschichte, Disziplin, Lebenserfahrungen und Lehren von Nonnen aus einer Vielzahl buddhistischer Traditionen. Ich unterrichte sowohl im Osten als auch im Westen und habe festgestellt, dass die Menschen, noch bevor sie einem Dharma-Vortrag einer Nonne zuhören wollen, etwas über ihr Leben wissen wollen. Was beinhaltet das Leben als Nonne? Warum hat sie diese Wahl getroffen? Was sind ihre Lebenserfahrungen?

Ven. Semkye wäscht ihre Hände, symbolisiert die Reinigung aller Befleckungen und nährt alle tugendhaften Eigenschaften, bevor sie den Varsa-Stock annimmt.

Die meisten wurden Nonnen, um ihr Leben dem Praktizieren und Verwirklichen der Lehren des Buddha zu widmen. (Foto von Sravasti Abbey)

Die Menschen, die zu diesem Band beigetragen haben, sind alle buddhistische Praktizierende. Obwohl einige auch Gelehrte sind, ist ihre Hauptleidenschaft das Praktizieren und Verwirklichen der Buddha's Lehren. Die meisten wurden Nonnen, um ihr Leben diesem Prozess zu widmen. Dies sind Menschen, deren Hauptinteresse darin besteht, ihren eigenen Geist zu verändern und dadurch zur Gesellschaft und zum Wohlergehen anderer beizutragen. Sie sind keine Menschen, die öffentliche Anerkennung für ihre Leistungen oder Macht in religiösen Institutionen suchen, obwohl sich diese Motivationen als Menschen natürlich manchmal einschleichen können – und hoffentlich entgegengewirkt werden! Die meisten Beitragenden sind westliche Nonnen, von denen viele in anderen Kulturen und Ländern gelebt haben, um den Dharma zu lernen und zu praktizieren. Indem sie durch Erfahrung entdecken, wie der Dharma in Klöstern traditioneller buddhistischer Gesellschaften praktiziert wird, verfügen sie über einen Reichtum an Wissen und Erfahrungen, die sie teilen können, wenn sie den Dharma und den Buddhismus bringen Ordinierte Überlieferung in den Westen. Die drei asiatischen Mitwirkenden helfen uns, aus der fundierten Erfahrung etablierter buddhistischer Traditionen zu lernen.

Dieses Buch beginnt mit der Botschaft Seiner Heiligkeit der Dalai Lama gesendet an Leben als westliche buddhistische Nonne. Hier sehen wir deutlich die sich verändernde Rolle der Frau im Buddhismus. Eine solche Nachricht wäre nicht einmal vor ein paar Jahrzehnten geschrieben worden.

Es folgt eine Einführung, die die Bühne bereitet und den Hintergrund dafür gibt, warum Frauen, insbesondere diejenigen, die in modernen westlichen Kulturen aufgewachsen sind, buddhistische Nonnen werden. Abschnitt I des Buches behandelt die Geschichte und Ordinierte Disziplin (Vinaya) der Nonnen und des Nonnenordens. Aufgrund ihrer Gelehrsamkeit und ihres Wissens über die Geschichte und Disziplin der Nonnen haben Bhikshuni Lekshe Tsomo, Dr. Chatsumarn Kabilsingh und Bhikshuni Jampa Tsedroen jahrelang dazu beigetragen, die Situation der Nonnen auf der ganzen Welt zu verbessern.

Abschnitt II stellt die Erfahrungen und Lebensstile von Nonnen vor. Bhikshuni Tsultrim Palmo, ursprünglich aus Polen, erzählt von der Abtei Gampo in Kanada, die der Nyingma-Kagyü-Tradition des tibetischen Buddhismus folgt. Ajahn Sundara aus der thailändischen Waldtradition des Theravada-Buddhismus erzählt über das Leben von Nonnen, die diese alte Tradition in den Westen transportierten, und Bhikshuni Tenzin Namdrol erzählt vom Leben in Thich Nhat Hanhs Gemeinde Plum Village in Frankreich. Bhikshuni Ngawang Chodron aus der Nyingma-Tradition des tibetischen Buddhismus hat in Klöstern in China gelebt und zeigt, wie die Nonnen dort leben und trainieren. Sramanerika Thubten Lhatso aus Tibet berichtet von ihrer Ausbildung in Tibet, ihrer Entwurzelung und der Bewahrung der Nonnentradition in Indien. Ein Australier, Chi-Kwang Sunim, erzählt von seinem Leben in Korea und seinem Training mit den dortigen Zen-Nonnen, während Reverend Mitra Bishop von der Zen-Tradition erzählt, wie sie sowohl in Japan als auch in den Vereinigten Staaten praktiziert wird.

Abschnitt III enthüllt die Lehren der Nonnen. Ich beginne damit, zu beschreiben, wie man einige leicht zu machende Fehler in der Dharma-Praxis vermeidet. Bhikshuni Jampa Chokyi, eine spanische Nonne aus der Gelu-Tradition des tibetischen Buddhismus, diskutiert, wie man sich auf a bezieht spiritueller Meister, und Bhikshuni Wendy Finster, eine Nonne und Therapeutin aus Australien, bringt eine psychologische Perspektive in die Dharma-Praxis ein. Der Ehrwürdige Khandro Rinpoche, eine hoch angesehene tibetische Nonne und Lehrerin, hilft uns, die Essenz der Dharma-Praxis zu entdecken.

Die Anhänge informieren interessierte Leser über die Leben als westliche buddhistische Nonne Bildungsprogramm. Das Glossar enthält Wörter, die in diesem Buch häufig verwendet werden. Andere Wörter, die nur einmal verwendet werden und deren Bedeutung in diesem Zusammenhang klar ist, sind nicht enthalten. Eine Liste mit weiterführender Literatur bietet Ressourcen für die in diesem Buch behandelten Themen.

Sanskrit-Schreibweisen ausländischer Begriffe werden von Mitwirkenden aus den Traditionen des Mahayana-Buddhismus verwendet, während Pali-Schreibweisen von denen aus den Traditionen des Theravada-Buddhismus verwendet werden. Die Sanskrit-, Pali-, tibetischen und englischen Entsprechungen vieler Begriffe sind im Glossar zu finden. Um das Lesen zu erleichtern, werden in diesem Buch häufig verwendete Fremdwörter wie bhikshuni, sramanerika und Bodhicitta – werden nicht kursiv gedruckt, selten verwendete hingegen. Aus einem ähnlichen Grund wurden diakritische Zeichen weggelassen, obwohl diese in wissenschaftlichen Veröffentlichungen verwendet werden. Der Begriff "Sangha“ weist auf diejenigen hin, die die Leerheit direkt erkannt haben und so sind Objekte der Zuflucht, während “Sangha“ bezeichnet die Gemeinschaft der voll ordinierten Mönche oder Nonnen. Gelegentlich werden „er“ und „sie“ abwechselnd verwendet, um gegebenenfalls geschlechtsneutral zu sein.

Da die überwiegende Mehrheit der Stücke in diesem Band als mündliche Präsentationen begannen, wurden sie zu den hier enthaltenen Essays verdichtet und bearbeitet. Die Informationen u Ansichten die in jedem Stück zum Ausdruck kommen, sind die des einzelnen Mitwirkenden und nicht unbedingt die des Herausgebers. Jede Nonne spricht gemäß der Tradition(en), die sie studiert und praktiziert; Erklärungen einiger Punkte können von einer buddhistischen Tradition zur anderen variieren.

Vielen Dank.

Bhikshuni Jampa Chokyi und ich als Organisatoren von Leben als westliche buddhistische Nonne, möchten vielen Menschen einen besonderen Dank aussprechen. Seine Heiligkeit der Dalai Lama, Tenzin Geyche Tetong, Bhikshu Lhakdor, der Ehrwürdige Meister Bhikshuni Wu Yin und Bhikshuni Jenny haben unsere Bestrebungen kontinuierlich unterstützt und bei deren Verwirklichung geholfen. Wir danken auch dem Ehrwürdigen Sonam Thabkye, Bhikshuni Jampa Tsedroen, Bhikshuni Lekshe Tsomo, Bhikshuni Tenzin Kacho, Sramanerika Tenzin Dechen, Sramanerika Paloma Alba, Mary Grace Lentz, Margaret Cormier, Bets Greer, Lynn Gebetsberger, Kim Houk, Lydia Kaye Maddux, Sarah Porter, Angel Vannoy und Karen Shertzer für ihren unermüdlichen Einsatz vor oder während des Programms. Wir sind der Dharma Friendship Foundation in Seattle dankbar, dass sie uns die Organisation ermöglicht hat Leben als westliche buddhistische Nonne unter ihrer Schirmherrschaft, Luminary Temple in Taiwan und vielen anderen wohltätigen Wohltätern, die dieses Programm möglich gemacht haben, und allen Teilnehmern, die dieses Programm erfolgreich gemacht haben.

Ich möchte auch denen danken, die bei der Vorbereitung dieses Buches geholfen haben: Barbara Rona für ihre sorgfältige und präzise Bearbeitung des Manuskripts; Lindy Hough, Barbara Rona und Joan Stigliani für ihre wertvollen Vorschläge; Yeo Soo Hwa und Lorraine Ayre für die Transkription der Vorträge; Bets Greer für das Korrekturlesen des Manuskripts und den Mitgliedern der Dharma Friendship Foundation für ihre Unterstützung bei der Arbeit an diesem Buch. Ich möchte besonders meinen wunderbaren Dharma-Schwestern danken, die diese informativen und inspirierenden Vorträge für ihre Hingabe an die gehalten haben Buddha's Lehren und dafür, ihr Wissen und ihre Erfahrung mit anderen zu teilen.

Mögen unsere Bemühungen, das zu lernen, zu üben und zu verbreiten Buddha's kostbare Lehren reifen im vorübergehenden und endgültigen Glück jedes einzelnen fühlenden Wesens.

Ehrwürdige Thubten Chodron

Die Ehrwürdige Chodron betont die praktische Anwendung von Buddhas Lehren in unserem täglichen Leben und ist besonders geschickt darin, sie auf eine Weise zu erklären, die für Westler leicht verständlich und praktikabel ist. Sie ist bekannt für ihre warme, humorvolle und klare Art zu lehren. Sie wurde 1977 von Kyabje Ling Rinpoche in Dharamsala, Indien, als buddhistische Nonne ordiniert, und 1986 erhielt sie in Taiwan die Bhikshuni Vollordination. Lesen Sie ihre vollständige Biografie.

Mehr zu diesem Thema