Print Friendly, PDF & Email

En klagesang, der anmoder om velsignelser fra den Store Medfølende

En klagesang, der anmoder om velsignelser fra den Store Medfølende

1,000 arm Chenrezig
Chenrezig, den store medfølende

Oversat af den ærværdige Yangsi Rinpoche med Tenzin Namdrol ved Deer Park Buddhist Center, Madison, Wisconsin, august 2001.

Heri ligger en anmodning om velsignelser gennem klagesang til Verdens Herre, Avalokiteshvara, sammensat af Mesteren Chandrakirti.

Jeg bøjer mig til det almægtige Bodhisattva Tjenresig

Arya Chenrezig, den store medfølende,
Din perfekte krop farven på en rustfri konkylie
Forskønnet af en ren, lysende måneskive
Som tusinde solstråler, der skinner på himlen
Overskygger dakaernes strålende lys
Kendt som lærer og vejleder for væsenerne i de tre tilværelsens riger
Du er den eneste ven af ​​alle migrerende
Kærlig medfølelse beskytter guddom, bedes du overveje mig

Jeg, fra begyndelsesløs tid
Har vandret i cyklisk tilværelse, på fejlagtige og forladte stier
Fejl på grund af fortidens fejl og ikke-dyder
Jeg fortryder dybt og føler sorg over alle mine ugerninger

Ved kraften af ​​mine egoistiske handlinger
Jeg synker i havet af cyklisk lidelse,
Den flammende ild af vrede brænder mit sind
Det akkumulerede mørke af uvidenhed, der skjuler min visdom.

Min bevidsthed er nedsænket i havet af vedhæftet fil
Bjerget af stor stolthed tvinger mig ned til de lavere riger
Jalousiens hvirvlende vinde distraherer mig i samsara
Jeg er bundet af det egoistiske syns stramme knob

Faldet i denne begærs hule, som en brønd af brændende kul
Mosen af ​​voldsom lidelse falder som regn
Ildelementet, den brændende sol, brænder ovenfra
Vandelementet, jordens fugt, bringer kulde nedefra
Udenfor brænder den bitre kulde
Rasende vinde terroriserer mig til dybet af mit hjerte

Denne lidelse er meget svær at bære –
Hvordan kan du beherske dig?
Al denne lidelse har jeg konfronteret med
Opgiv aldrig den håbefulde tro for dig, Supreme Arya
Ædle beskytter, hvordan kunne du tænke dig ikke at gavne væsener?

Kærlig beskytter, hvorfor vil du ikke vise mig medfølelse?
Elendig på grund af fødslen, er jeg træt af karma
Selvom modløs af træthed, kraften af karma kan ikke ændres
Dens drivkraft er som en vandstrøm
Og, som en orkan, kraften af karma er ekstremt svært at vende
Disse vanskeligheder er svære at udtrykke

My krop, tale og sind kommer under kommando af ikke-dyd
Ved kraften af ​​den voldsomme brændende ild af negativ karma
Det elendige resultat af bevidsthed opstår
Hvis det samlede — dette krop af illusion - kan ikke bære dette
Kærlig beskytter Chenrezig, kan du holde det ud?

Når jeg søger at se den Medfølendes ansigt
Lysende som solen, skinnende som månen
Jeg kan ikke se med ramte øjne
Ved øjensygdommen af ​​begyndende uvidenhed
Verdens beskytter, hvor er du nu?
Ude af stand til at tolerere denne frygtelige lidelse
Afvisende fra panikken af ​​ekstrem terror og frygt
Jeg udtaler denne længselsfulde klagesang
En elendig, desperat bøn om hjælp
Kærlig beskytter Chenrezig, hvordan kan du holde det ud?
Når jeg på dødstidspunktet ændrer min krop
Jeg vil blive adskilt fra venner og slægtninge, taget af Dødens Herre
Mine verdslige slægtninge vil ikke give slip på mig
Men på grund af kraften i karma, jeg bliver taget alene
Hvis der på det tidspunkt ikke findes noget tilflugtssted for mig
Vil du, kærlige beskytter, afskedige mig i samsara?

Et væsen som mig, undertrykt af karma
På grund af forkerte bønner fra begyndelsesløs tid
Er endnu ikke blevet frigivet fra de tre riger, samsaras sted
Så mange gange som jeg har taget genfødsel over utallige æoner
Tager utallige kroppe, der faldt fra hinanden
Hvis jeg samlede kødet og knoglerne, ville de fylde verden
Hvis jeg samlede pus og blod, ville det være lig med det store hav -
Men hvis jeg tænker på, hvad der er tilbage af min karma, det er hinsides tanke, uudsigelig

Selvom jeg har passeret de tre riger utallige gange
Alle mine handlinger har været et meningsløst spild
Blandt alle mine muligvis eksisterende utallige genfødsler
Hvis der kun havde været én i hvilken
Jeg havde fuldført en enkelt handling mod det uovertrufne formål med oplysning
Kun ved at gøre det, ville der have været en vis mening

Karma er kraftfuld, og skyldes lidelsernes store kraft
Væsener tager kroppe af kød og blod og vandrer i samsara
Fanget i eksistensfængslets usle elendighed
På grund af mine forseelser al denne voldsomme, uudtømmelige lidelse
Opstår fra mine egne handlinger -
Jeg beder dig, med din stor medfølelse, for at skære dette kontinuum
Og ødelægge lidelsens vinde og karma

Mens jeg vandrer evigt i uvidenhedens mørke
Ved magten af ​​lidelsens vinde og karma
Kan du ikke se med strålerne fra din visdomslampe?
Da jeg ikke kan udholde resultaterne af mine forkerte handlinger
Vil du ikke udføre din medfølende oplyste aktivitet?
Da jeg lider af sygdommen tre gifte, så svær at bære
Vil du ikke helbrede mig med medfølelsens dygtige medicin?
Siden jeg styrtdykkede fra klippen af forkerte synspunkter
Vil du ikke fange mig med din medfølende hånd?
Siden jeg brænder i den store lidelsesild af karma
Vil du ikke lade det kølende kontinuum af din medfølelses vand falde over mig?

Når jeg har renset min karma i de tre riger af cyklisk tilværelse
Og nåede mit mål
På det tidspunkt din stor medfølelse vil ikke være til gavn for mig
Hvis du ser bort fra sansende væseners karmiske tilbøjeligheder
For hvem vil din stor medfølelse handling?
Til dig, den øverste tæmmer af væsener, udstyret med medfølelsens kraft
Vær venligst ikke skødesløs, ligeglad eller doven -
Medfølende sejrherre, fra dit hjerte, se på mig!

Gæsteforfatter: Chandrakirti