Dostu, PDF ve E-postayı Yazdır

Bir Krallığı Yönetmek İçin Budist Tavsiyesi

Nagarjuna'nın Dharma'ya Uygun Olarak Nasıl Yönetileceğine Dair Bilge Rehberi

Nagarjuna'nın Thangka görüntüsü.

Muhterem Nyima, Muhterem Chodron'un Perşembe gecesi canlı yayınlanan öğretilerinin hevesli bir öğrencisidir. Bir Kral İçin Değerli Tavsiye Çelengi Hintli usta Nagarjuna tarafından.

Nagarjuna'nın Çalışması değerli çelenk çalışmalarına güncel olayların merceğinden bakma ilgimi uyandırdı. Bu, çevrimiçi olarak ve Sravasti Abbey'de sosyal olarak meşgul Budizm ile ilgili bazı son tartışmalarla iyi uyum sağlar. Soru şudur: Budist keşişler ve genel olarak uygulayıcılar, eşitlik, adalet, barış, merhamet ve çevreyi korumaya dayalı hükümet politikalarını aktif olarak savunmalı mı veya ne ölçüde yapmalı?

Bu soru yüzyıllar önce Budist Nagarjuna tarafından yanıtlandı. keşiş ve MS 150 ile 250 yılları arasında yaşamış filozof. onun metninde Bir Kral İçin Değerli Tavsiye ÇelengiNagarjuna, krala yalnızca derin Budist felsefi noktaları öğretmekle kalmaz, aynı zamanda krallığı Dharma'ya göre nasıl yöneteceği konusunda da tavsiyelerde bulunur. Başka bir deyişle, Nagarjuna, Dharma ilkelerine dayalı hükümet politikalarını savunuyor. Krala şöyle der:

125: …kendinizi Dharma'ya adayın
cömertlik, etik davranış ve metanet.

126: Kral, başlayan işler yaparsanız
Dharma ile, Dharma'yı
ortada ve sonunda Dharma,
bu dünyada ve ahirette zarar görmesin.

Nagarjuna'nın savunuculuğa yaklaşımını anlamak için sadece ne yaptığına değil, aynı zamanda nasıl yaptığına da bakmak istedim. Motivasyonunu anlamak, kralla nasıl konuştuğunu, hangi tonda, hangi sözcükleri kullandığını ve hangi bağlamda konuştuğunu anlamak istiyordum. Ayrıca tavsiyesinin asıl içeriğini, yani neye odaklandığını da anlamak istiyordum.

Motivasyonunu açıklamak için Nagarjuna krala şunları söyler:

301: Şah buna aykırı bir şekilde hareket ederse
Dharma veya yapan bir şey yapar
mantıklı değil, konularının çoğu hala
Onu öv. Bu nedenle, onun için zor
neyin uygun neyin uygun olmadığını bilin.

Güçlü bir kralla anlaşmazlığa kim cüret edebilir? İnsanlar bunu yapmaktan korkacak ve sonuç olarak kral dürüst geribildirimden yararlanamayacaktı. Nagarjuna daha sonra çok yerinde bir soru soruyor:

302: Bir şey söylemek bile zorsa
faydalı ama başkalarına nahoş,
nasıl yapabilirim, bir keşiş, umarım sana da öyle yaparım
büyük bir krallığın kralı mı?

Bu soru, onun motivasyonunu özetlemek için bir önsözdür. teklif Nagarjuna'nın krala tavsiyesi şöyle:

303: Ama sana olan sevgimden dolayı,
ve ayrıca varlıklara olan şefkatimden dolayı,
Ben kendim sana neyin oldukça yararlı olduğunu söyleyeceğim
ama çok hoş değil.

Nagarjuna'nın kralı önemsediği ve krallığını iyi yönetmesini istediği açık. Ama orada durmaz; Nagarjuna krala kendi dar çıkarlarının ötesine bakmasını ve ilgi ve ilgi alanını tüm dünyayı kapsayacak şekilde genişletmesini söyler.

306 Size söylediklerimin yardımcı olduğunu fark etmek
bu bağlamda ve diğerleri,
kendi iyiliğin için uygula
ve aynı zamanda dünyanın iyiliği için.

Benzer şekilde, savunuculuk faaliyeti yürüttüğümüzde, Nagarjuna'nın örneğini izlemeli ve bunu politika yapıcılar ve bizden farklı düşünenler de dahil olmak üzere ilgili herkese fayda sağlama motivasyonuyla yapmalıyız. Karşılıklı bağımlılığımızın son derece farkında olarak, aynı şekilde özen ve ilgi alanımızı tüm dünyayı kapsayacak şekilde genişletmeliyiz.

Nagarjuna'nın krala söylediği sözler dostça bir tonda konuşuldu, saygı ve kralın iyiliği için özen gösterilmesinin yanı sıra kralın rolü ve sorumluluklarının derin bir şekilde anlaşılmasını ifade etti. Nagarjuna zor konulardan çekinmezdi. Yine, savunuculuk çabalarımızın düşmanlık ve bölücülükten uzak olması ve bunun yerine farklı insan grupları arasında ortak bir zemin ve anlayış oluşturmaya odaklanması gerektiği için bu bizim için bir örnektir.

Nagarjuna'nın tavsiyesi açık, özlü, doğrudan ve kralın en önemli etki alanlarına değiniyor. Politika oluşturma konusunda şunları söylüyor:

128: Dharma en yüksek politikadır;
Dharma dünyayı memnun eder;
ve eğer dünya memnunsa,
burada da ahirette de aldanmayacaksın.

129: Ama olmadan ilerleyen bir politika
Dharma dünyayı memnun etmeyecek.
Ve dünya memnun değilse,
burada da ahirette de mutlu olmayacaksın.

Sosyal politika açısından Nagarjuna, krala eğitime yatırım yapmasını ve eğitimcilere iyi ödeme yapmasını tavsiye ediyor; yaşlılar, çok genç ve hastalar gibi savunmasız nüfuslarla ilgilenmek; sağlamak için doktorlara ve diğer bakıcılara kralın mülklerinden para ödemek erişim tüm konuları için tıbbi bakıma. Krala, krallığın altyapısını geliştirmeye odaklanmasını önerir ve ondan evsizlere, yoksullara, hastalara ve zorluklarla karşı karşıya kalan herkese şefkat göstermesini ister.

239: Bilgeliği artırmak uğruna,
geçimini sağlamak
tüm eğitimde okul müdürleri
arazi kurumları ve resmi olarak
onlara mülk verin.

240: [gelirin] ile tarlalarınız kurulur
doktorlar ve berberler [dişçiler] için ücretler,
yaşlılar, gençler ve hastalar için
canlıların acısını dindirmek için.

241: Ey hikmetliler, huzurevleri kurun.
ve parklar ve geçitler, havuzlar inşa etmek,
köşkler ve sarnıçlar; yatak sağlamak,
çimenler ve ahşap.

243: Merhametinizden dolayı daima hastaları,
evsizler, acı çekenler,
ezilmiş ve talihsiz.
Onlara yardım etmek için kendinize saygı gösterin.

Nagarjuna'nın ekonomi politikası konusundaki tavsiyesi, nüfusun ekonomik rahatlamadan yararlanabilmesi için gereksiz vergilerin, geçiş ücretlerinin ve borcun yükünü azaltmaya odaklanıyor. Ayrıca kralı zor zamanlar yaşayan çiftçilere yardım etmeye teşvik ediyor.

252: Çiftçilere tohum ve yiyecek sağlayın
kim zor zamanlar düştü.
Aşırı vergileri ortadan kaldırın ve azaltın
[vergilendirilen ürünlerin] kısmı.

253: [vatandaşları] borçtan koruyun; ortadan kaldırmak [yeni]
geçiş ücretlerini ve [aşırı] geçiş ücretlerini azaltın.
Bekleyenlerin acısını ortadan kaldırın
kapınızı [dilekçeleri cevapsız olarak].

Ceza adaleti sistemi ile ilgili olarak, kraldan mahkumlara karşı şefkatli olmasını ve onlara yiyecek, içecek, tıbbi bakım ve giyecek sağlamasını ister. Nagarjuna, mahkumların, özellikle hastaların serbest bırakılmasını savunuyor ve makul olmayan uzun hapis cezalarının kullanılmasını caydırıyor.

331: Kral, merhametin yüzünden, zihnini her zaman tüm varlıklara, hatta en ciddi suçları işleyenlere bile, fayda sağlamaya odaklamalısın.

332: Özellikle şefkat göstermelisiniz
ciddi olumsuzlukları işleyenler için
cinayetten;
bu kendilerini mahvedenler
gerçekten de büyük bir kişinin şefkatine layıktır.

333: Ya her gün, ya da beş günde bir,
En zayıf mahkumları serbest bırakın.
Ve bak, kalanlar öyle değil
gerektiği gibi asla serbest bırakılmaz.

334: Bazılarının asla serbest bırakılmaması gerektiğini düşünmekten
çelişen [davranışlar ve tutumlar] geliştirirsiniz
senin kaidelerinin. Seninle çelişmekten kaidelerinin,
sürekli olarak daha fazla olumsuzluk biriktirirsiniz.

335: Ve serbest bırakılıncaya kadar o mahkumlar
içerik yapılmalı
onlara berberler, hamamlar sağlayarak,
yiyecek, içecek, giyecek ve tıbbi bakım.

Dış politika yoluyla, Nagarjuna krala mültecilere bakmasını ve kıtlık ve hastalıktan etkilenen ülkelere yardım teklif etmesini tavsiye ediyor. Savaşlara karşıt olan, kral için geniş bir uluslararası katılım kapsamı tanımlıyor.

251: Dünyadaki [yerlere] her zaman yoğun bir şekilde özen gösterin
ezilenler veya mahsullerin başarısız olduğu yerler;
Zarar görmüş veya vebanın olduğu yerde,
veya [savaşta] fethedilenler.

Nagarjuna, kraldan yorgun, susuz ve aç yolculara nezaketini ve bakımını sunmasını, sadece yolların yanına su sarnıçları değil, aynı zamanda ilaç, erzak, yiyecek ve diğer faydalı eşyaları da koymasını ister. Uzak yerlerden gelen aç, susuz ve yorgun yolculara çok benzeyen göçmenlere nezaket gösterme konusunda burada çağdaş bir paralellik olduğu söylenebilir.

245: Sarnıç yerlerine ayakkabı, şemsiye,
ve su filtreleri, dikenleri çıkarmak için cımbız,
iğneler, iplikler ve fanlar.

246: Sarnıçlara ayrıca üç çeşit meyve koyun,
üç çeşit tuz, tatlım,
göz ilacı ve zehir panzehiri.
Ayrıca tıbbi tedaviler ve büyüler için formüller yazın.

247: Sarnıçlara ayrıca merhemler koyun.
vücut, ayaklar ve baş, beşikler [bebekler için],
kepçeler ve ibrikler,
pirinç kaplar, baltalar vb.

248: Serin, gölgeli yerlerde küçük sarnıçlar oluşur
içme suyu ile doldurulur ve
susam, pirinç, tahıl,
gıdalar ve pekmez.

Genel olarak hayvanlara, böceklere ve insan olmayan varlıklara yönelik bakımla ilgili tavsiyeler de vardır. Burada Nagarjuna, kraldan diğer varlıklara karşı cömert olmasını, onların iyiliği için sorumluluk almasını ve buna göre hareket etmesini ister.

249: Karınca yuvası açıklıklarında
güvenilir kişilere sahip olmak
sürekli yiyecek ve su koyun,
pekmez ve tahıl yığınları.

250: Her yemekten önce ve sonra
her zaman hoş bir şekilde teklif
aç hayaletlere yemek,
köpekler, karıncalar, kuşlar vb.

Nagarjuna, kralı etik davranışa değer veren ve yüksek davranış standartlarını destekleyen bakanlar atamaya teşvik eder; kaynakları akıllıca kullanan, nazik ve ihtiyatlı askeri danışmanlar atamak; ve becerikli, bilgili ve deneyimli görevlileri atamak.

323: Bakanlar politika uzmanları olarak atanır.
dindar, kibar ve saf, özverili,
cesur, iyi bir aileden,
etik olarak üstün ve minnettar.

324: Cömert askeri danışmanlar atayın,
bağlantısız, kahramanca ve kibar,
[kaynakları] doğru kullanan, kararlı,
her zaman uyanık ve dindar.

325: Görevli olarak davranan yaşlıları atayın
Dharma ile uyumlu ve saf olanlar,
yetenekli ve ne yapacağını bilen, bilgili, düzenli,
tarafsız ve kibar.

Nagarjuna ayrıca krala bencil olmayan, dürüst ve cömert olmasını tavsiye eder. Krala gerçeği, cömertliği, huzur ve bilgelik, bir kralın sahip olması gereken dört mükemmel niteliktir.

130: Yararsız bir [politik] teori,
başkalarını aldatmayı amaçlar. Bu sert ve bir
kötü yeniden doğuşlara giden yol - nasıl
akılsızca böyle bir teoriyi faydalı kılmak?

131: Bu [aldatma] sadece aldatacağından
binlerce yeniden doğuş için kendini,
insan başkalarını aldatmaya nasıl niyet edebilir
gerçek bir devlet adamı olmak mı?

Sonuç olarak, Nagarjuna, uygun bir motivasyona sahip olarak, düşmanlık ve bölücülükten kaçınarak ve ister yerli ister yabancı olsun savunmasız nüfusların refahı ile ilgili konuları savunarak savunuculuğa Budist bir bakış açısından nasıl yaklaşılacağının bir örneğini sunmaktadır. 133 ve 342. ayetler Nagarjuna'nın tavsiyesini iyi bir şekilde özetlemektedir.

133: Cömert olun, yumuşak konuşun, lütufkâr olun;
[başkalarından beklediğiniz gibi] aynı niyetle hareket edin;
bu [hareket biçimleri] aracılığıyla, bir araya getirmek
dünya ve aynı zamanda Dharma'yı sürdürmek.

342: Bu şekilde düzgün hüküm sürmekten,
krallığınız kaotik olmayacak.
Uygunsuz bir şekilde ilerlemeyecek veya Dharma ile çelişmeyecektir.
Dharma ile uyum içinde olacaktır.

Nagarjuna hakkında daha fazla bilgi için değerli çelenkBakın Saygıdeğer Chodron'un öğretileri dizisi metni.

Nagarjuna'nın öne çıkan görseli Himalaya Sanat Kaynakları.

Saygıdeğer Thubten Nyima

Ven. Thubten Nyima Kolombiya'da doğdu ve 35 yılı aşkın bir süredir Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşıyor. 2001 yılında Ganden Shartse Manastırı'ndan bir keşiş turuyla tanıştıktan sonra Budizm ile ilgilenmeye başladı. 2009 yılında Ven'e sığındı. Chodron ve Keşif Manastırı Yaşam inzivasının düzenli bir katılımcısı oldu. Ven. Nyima, 2016 yılının Nisan ayında Kaliforniya'dan Manastır'a taşındı ve kısa bir süre sonra Anagarika kurallarını aldı. Mart 2017'de sramanerika ve shiksamana derecesini aldı. Ven. Nyima, California Eyalet Üniversitesi, Sacramento'dan İşletme/Pazarlama alanında lisans derecesine ve Güney Kaliforniya Üniversitesi'nden Sağlık Yönetimi alanında yüksek lisans derecesine sahiptir. Kariyeri, Sacramento County'nin Çocuk Koruma Hizmetleri için 14 yıllık yönetim düzeyinde çalışma da dahil olmak üzere hem özel hem de kamu sektörlerini kapsar. California'da yaşayan genç bir yetişkin kızı var. Ven. Nyima, bağışçılara teşekkür ederek, topluluk planlama toplantılarına yardım ederek ve SAFE kurslarını kolaylaştırarak Sravasti Manastırı'nın idari işlevlerine katkıda bulunur. Ayrıca sebze bahçesinde çalışıyor ve gerektiğinde ormanda çalışmaktan hoşlanıyor.

Bu konu hakkında daha fazlası