Print Friendly, PDF & Email

Le Sutra des trois tas

La confession des chutes éthiques du bodhisattva

Image Thangka des 35 bouddhas.
Les 35 bouddhas. Cliquez ici pour agrandir. (Image de Tara Shaw)

Il existe une variété de purification les pratiques, La BodhisattvaConfession des chutes éthiques étant l'un des plus populaires. Ce texte est aussi appelé Le Sutra des trois tas parce que le texte en prose après les noms des trente-cinq bouddhas traite de trois sujets importants : la confession des chutes, la réjouissance de nos propres vertus et de celles des autres, et la consécration du mérite. Nous avons tous fait des actions que nous nous sentons mal de faire maintenant, et nous avons des aspects de nous-mêmes que nous n'aimons pas et que nous souhaitons changer. Purification Les pratiques sont d'excellents moyens pour éliminer les charges émotionnelles telles que la culpabilité, ainsi que pour apaiser les obstacles à notre bonheur et à notre amélioration personnelle créés par les empreintes de nos actions destructrices. La culpabilité pour les actions passées est inutile, nous laissant seulement un sentiment d'impuissance et de désespoir. Par contre, agir pour purifier les empreintes destructrices et les afflictions est très productif. Il nous aide à changer nos mauvaises habitudes et à surmonter les obstacles à une longue vie et au succès dans notre pratique spirituelle.

Une complète purification pratique consiste à quatre puissances adverses :

  1. Le pouvoir du regret d'avoir fait l'action destructrice.
  2. Le pouvoir de la confiance : se réfugier, qui restaure notre relation avec les objets sacrés, et générant l'intention altruiste, qui restaure notre relation avec les autres êtres sensibles.
  3. La puissance de l'action corrective, par exemple la prostration, offrant, en récitant les noms des Bouddha, lire ou contempler le Dharma, etc.
  4. Le pouvoir de la promesse de ne pas répéter l'action.

Ces quatre puissances adverses se trouvent dans La BodhisattvaConfession de chutes éthiques, le vajrasattva méditation, et d'autres pratiques.

La confession des chutes éthiques du bodhisattva : prosternations aux 35 bouddhas

Il existe plusieurs visualisations des 35 bouddhas. Le plus simple est de visualiser Shakyamuni Bouddha, de couleur dorée, avec 34 rayons lumineux provenant de son cœur. Ces rayons lumineux forment cinq rangées et sur chaque rayon est assis un Bouddha. Les bouddhas de chaque rangée ressemblent à l'un des cinq bouddhas Dhyani.

Image du Bouddha Akshobya, la main gauche sur ses genoux dans le geste d'équilibre méditatif, la main droite dans le geste de toucher la terre

Bouddha Akshobya

Dans la première rangée se trouvent les six bouddhas suivants mentionnés dans la prière. Ils ressemblent à Akshobya Bouddha, bleu, la main gauche sur ses genoux dans le geste d'équilibre méditatif, la main droite dans le geste de toucher la terre (sur le genou droit, paume vers le bas). Cependant, le One Thus Gone, le roi avec pouvoir sur les Nagas, a un aspect légèrement différent : il a un bleu corps, un visage blanc, et ses mains sont jointes à son cœur.

Bouddha Vairocana, les deux mains au cœur, les index tendus.

Bouddha Vairocana

Dans la deuxième rangée, les sept bouddhas suivants ressemblent à Vairocana Bouddha, blanc, les deux mains au cœur, les index tendus.

Bouddha Ratnasambhava, la main gauche est en équilibre méditatif, et sa main droite est dans le geste de donner

Bouddha Ratnasambhava

Dans la troisième rangée, les sept bouddhas suivants ressemblent à Ratnasambhava Bouddha, jaune. Sa main gauche est en équilibre méditatif, et sa main droite est dans le geste de donner (sur le genou droit, paume vers l'extérieur).

Bouddha Amitabha, avec les deux mains en équilibre méditatif sur ses genoux.

Bouddha Amitabha

Dans la quatrième rangée, les sept bouddhas suivants ressemblent à Amitabha Bouddha, rouge, avec les deux mains en équilibre méditatif sur ses genoux.

Bouddha Amogasiddhi, la main gauche est en équilibre méditatif et la main droite est pliée au coude avec la paume tournée vers l'extérieur

Bouddha Amogasiddhi

Dans la cinquième rangée, les sept bouddhas suivants ressemblent à Amogasiddhi Bouddha, vert. La main gauche est en équilibre méditatif et le bras droit est plié au coude avec la paume tournée vers l'extérieur.

Visualisez que vous êtes entouré de tous les êtres sensibles sous forme humaine et que vous les conduisez à se prosterner devant les bouddhas. Pendant que vous vous prosternez, imaginez beaucoup de lumière provenant des bouddhas et coulant en vous et dans tous les êtres sensibles autour de vous. Cette lumière purifie toutes les empreintes d'actions destructrices et toutes les afflictions.

Après avoir récité les noms des 35 bouddhas et la prière des trois tas – confession, réjouissance et dédicace – vous pouvez également réciter la « confession générale ».

Après cela, visualisez les 34 bouddhas se dissoudre dans Shakyamuni Bouddha. Il vient au-dessus de votre tête et se fond dans la lumière dorée. La lumière descend à travers le sommet de votre tête et se dirige vers votre chakra du cœur, au centre de votre poitrine. Sentez-vous que tout destructeur karma et les obscurcissements ont été complètement purifiés et que votre esprit est devenu inséparable du Bouddhaesprit pur de sagesse et de compassion.

Pour augmenter le bénéfice de chaque prosternation, prosternez-vous d'abord trois fois en récitant :

om namo manjushriye namo sushriye namo uttama shriye soha.

Continuez à vous prosterner en récitant les noms des bouddhas et la prière de confession.

Moi, (dis ton nom) à travers tous les temps, prend refuge dans l' Les gurus; je prend refuge dans les bouddhas ; je prend refuge dans le Dharma; je prend refuge dans l' Sangha.

Au Fondateur, au Destructeur Transcendant, Celui Ainsi Parti.1 le Destructeur de l'Ennemi, le Complètement Éveillé, le Glorieux Conquérant des Shakyas, je m'incline.

Devant l'Ainsi Parti, le Grand Destructeur, Détruisant avec l'Essence de Vajra, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Joyau Rayonnant de Lumière, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, le Roi qui a le Pouvoir sur les Nagas, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, le Chef des Guerriers, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Glorieux Bienheureux, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Joyau du Feu, je m'incline.

Devant Celui Ainsi Parti, le Joyau Clair de Lune, je me prosterne.
Devant celui qui est ainsi parti, dont la vision pure apporte des réalisations, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, la Lune Joyau, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, l'Inoxydable, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, le Glorieux Donateur, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, le Pur, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Dispensateur de Pureté, je m'incline.

Devant Celui Ainsi Parti, les Eaux Célestes, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, la Déité des Eaux Célestes, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, le Glorieux Bien, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, le Glorieux Bois de Santal, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, l'Un à la Splendeur Illimitée, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, la Glorieuse Lumière, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, le Glorieux sans Douleur, je m'incline.

Devant l'Ainsi Parti, le Fils de Celui qui n'a pas de désir, je m'incline.
Devant l'Ainsi Parti, la Fleur Glorieuse, je m'incline.
Devant celui qui est ainsi parti, qui comprend la réalité en appréciant la lumière rayonnante de la pureté, je m'incline.
Devant celui qui est ainsi parti, qui comprend la réalité en appréciant la lumière radieuse du lotus, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, la Gemme Glorieuse, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Glorieux qui est Conscient, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Glorieux dont le Nom est Extrêmement Renommé, je m'incline.

Devant Celui Ainsi Parti, le Roi Tenant la Bannière de la Victoire sur les Sens, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Glorieux qui Subjugue Tout Complètement, je m'incline.
Devant celui qui est ainsi parti, le vainqueur de toutes les batailles, je m'incline.
Devant Celui qui est ainsi parti, le Glorieux devenu parfaitement maître de soi, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Glorieux qui rehausse et illumine complètement, je m'incline.
Devant Celui Ainsi Parti, le Joyau Lotus qui Subjugue Tout, je m'incline.
À celui qui est ainsi parti, le destructeur d'ennemis, le pleinement éveillé, le roi avec pouvoir sur Mont Meru, restant toujours dans le Joyau et le Lotus, je m'incline.

(Facultatif : si vous souhaitez vous incliner devant les sept bouddhas de la médecine)

Au Bouddha, Roi Glorieux Renommé des Signes Excellents, je m'incline.
Au Bouddha, Roi du Son Mélodieux, je m'incline.
Au Bouddha, Inox Excellent Or, je m'incline.
Au Bouddha, Supreme Glory Free From Sorrow, je m'incline.
Au Bouddha, Océan mélodieux du Dharma renommé, je m'incline.
Au Bouddha, Délicieux Roi du Clair Savoir, je m'incline.
Vers la médecine Bouddha, Roi de Lapis Lumière, je m'incline.

Vous tous les 35 bouddhas, et tous les autres, ceux qui sont ainsi partis, les ennemis destructeurs, ceux qui sont pleinement éveillés et les destructeurs transcendants qui existent, soutiennent et vivent dans les dix directions des mondes des êtres sensibles - vous tous les bouddhas, veuillez m'accorder votre attention.

Dans cette vie, et tout au long de vies sans commencement dans tous les royaumes du samsara, j'ai créé, fait créer d'autres et me suis réjoui de la création de karmas destructeurs tels que l'abus des présents aux objets saints, abusant des présents à la Sangha, voler les biens des Sangha des dix directions; J'ai amené d'autres à créer ces actions destructrices et je me suis réjoui de leur création.

J'ai créé les cinq actions odieuses,2 poussé les autres à les créer et se réjouit de leur création. J'ai commis les dix actions non vertueuses,3 y impliquaient les autres et se réjouissaient de leur implication.

Être obscurci par tout cela karma, j'ai créé la cause pour moi-même et d'autres êtres sensibles de renaître dans les enfers, en tant qu'animaux, en tant que fantômes affamés, dans des lieux irréligieux, parmi des barbares, en tant que dieux à longue durée de vie, avec des sens imparfaits, tenant mauvaises vues, et mécontent de la présence d'un Bouddha.

Maintenant, devant ces bouddhas, destructeurs transcendants qui sont devenus sagesse transcendantale, qui sont devenus l'œil compatissant, qui sont devenus témoins, qui sont devenus valides et voient avec leur esprit omniscient, je confesse et accepte toutes ces actions comme destructrices. Je ne les dissimulerai ni ne les cacherai, et à partir de maintenant, je m'abstiendrai de commettre ces actions destructrices.

Bouddhas et destructeurs transcendants, veuillez m'accorder votre attention : dans cette vie et à travers des vies sans commencement dans tous les royaumes du samsara, quelle que soit la racine de vertu que j'ai créée à travers même les plus petits actes de charité comme donner une bouchée de nourriture à un être né en tant qu'animal, quelle que soit la racine de vertu que j'ai créée en gardant une conduite éthique pure, quelle que soit la racine de vertu que j'ai créée en demeurant dans une conduite pure, quelle que soit la racine de vertu que j'ai créée en mûrissant pleinement l'esprit des êtres sensibles, quelle que soit la racine de vertu que j'aie ont créé en générant Bodhicitta, quelle que soit la racine de vertu que j'ai créée de la plus haute sagesse transcendantale.

Réunissant tous ces mérites de moi-même et des autres, je les consacre maintenant au plus haut dont il n'y a pas de plus haut, à ce qui est même au-dessus du plus haut, au plus haut du haut, au plus haut du haut. Ainsi, je les consacre entièrement à l'éveil le plus élevé et pleinement accompli.

Tout comme les bouddhas et les destructeurs transcendants du passé ont consacré, tout comme les bouddhas et les destructeurs transcendants du futur consacreront, et tout comme les bouddhas et les destructeurs transcendants du présent consacrent, de la même manière je fais cette consécration.

Je confesse séparément toutes mes actions destructrices et me réjouis de tous les mérites. J'implore tous les bouddhas d'accéder à ma demande afin que je puisse réaliser la sagesse transcendantale ultime, sublime et la plus élevée.

Aux rois sublimes des êtres humains qui vivent maintenant, à ceux du passé et à ceux qui doivent encore apparaître, à tous ceux dont la connaissance est aussi vaste qu'un océan infini, je aller se réfugier.

[Cliquez ici pour une explication détaillée de cette pratique par le Vén. Chôdron]

Confession générale

Pauvre de moi!

O mentors spirituels, grands détenteurs de vajra, et tous les bouddhas et bodhisattvas qui demeurent dans les dix directions, ainsi que tous les vénérables Sangha, merci de faire attention à moi.

Moi, qui suis nommé _________ , tournant dans l'existence cyclique depuis des temps sans commencement jusqu'au présent, maîtrisé par des afflictions telles que l'attachement, l'hostilité et l'ignorance, ont créé les dix actions destructrices au moyen de corps, la parole et l'esprit. Je me suis engagé dans les cinq actions odieuses et les cinq actions odieuses parallèles.4 j'ai transgressé le préceptes de libération individuelle,5 contredit les formations d'un Bodhisattva,6 brisé les engagements tantriques.7 J'ai manqué de respect à mes bons parents, mentors spirituels, amis spirituels et ceux qui suivent les voies pures. J'ai commis des actes préjudiciables à la Trois joyaux, évité le saint Dharma, critiqué l'arya Sangha, et fait du mal aux êtres vivants. Ces actions destructrices et bien d'autres que j'ai commises, ont amené d'autres à le faire et je me suis réjoui de ce que d'autres faisaient. En bref, j'ai créé de nombreux obstacles à ma propre renaissance et libération supérieures, et j'ai planté d'innombrables graines pour de nouvelles errances dans l'existence cyclique et des états d'être misérables.

Désormais en présence du mentors spirituels, les grands détenteurs de vajra, tous les bouddhas et bodhisattvas qui demeurent dans les dix directions, et les vénérables Sangha, j'avoue toutes ces actions destructrices, je ne les cacherai pas et je les accepte comme destructrices. Je promets de m'abstenir de refaire ces actions à l'avenir. En les confessant et en les reconnaissant, j'atteindrai et demeurerai dans le bonheur, tandis qu'en ne les confessant pas et en ne les reconnaissant pas, le vrai bonheur ne viendra pas.

Télécharger une présentation PowerPoint du 35 bouddhas par Stephen Wainwright (3.5 Mo)

Télécharger une présentation PowerPoint du 35bouddhas_écran large par Stephen Wainwright


  1. Les bouddhas sont appelés ceux qui sont ainsi partis (Tathagata) parce qu'ils sont allés au-delà de la misère de l'existence cyclique jusqu'à l'éveil complet et ont ainsi abandonné toutes les souillures et les obscurcissements subtils. Ils ont également réalisé la nature ultime Tout d' phénomènes, le tel ou le vide. 

  2. Les cinq actions odieuses sont : provoquer un schisme dans le Sangha, tuant son père, tuant sa mère, tuant un arhat et prélevant du sang Bouddha's corps

  3. Les dix actions non vertueuses sont : tuer, voler, inconduite sexuelle, (trois des corps); mensonge, discours qui divise, mots durs, bavardage (quatre du discours); la convoitise, la méchanceté et mauvaises vues (trois d'esprit). 

  4. Les cinq actions odieuses parallèles sont : tuer un Bodhisattva, tuant un arya (celui qui a réalisé la vacuité directement), volant les provisions ou les fonds du Sangha communauté, détruisant un monastère ou stupa avec la colère, commettre l'inceste avec sa mère qui est une arhat. 

  5. La vœux de la libération individuelle comprennent la cinq préceptes laïcs, vœux du novice et pleinement ordonné moine et nonne, et le jour vœux

  6. Les formations de la Bodhisattva inclure les lignes directrices pour les aspirants Bodhicitta et la racine 18 et l'auxiliaire 46 Bodhisattva préceptes

  7. Les engagements tantriques comprennent les 14 racines et les 8 auxiliaires tantriques vœux, le 19 samaya des cinq Bouddha familles, et autres engagements pris au moment de l'autonomisation dans les pratiques de la plus haute classe de tantra

Vénérable Thubten Chodron

La Vénérable Cheudreun s'intéresse à l'application pratique des enseignements de Bouddha dans notre vie quotidienne et les explique de manière simple et compréhensible pour les Occidentaux. Elle est renommée pour ses enseignements chaleureux, drôles et lucides. Ordonnée nonne bouddhiste en 1977 par Kyabje Ling Rinpoché à Dharamsala, en Inde, et en 1986, elle a reçu la complète ordination de bhikshuni à Taiwan. Lire sa biographie.