Print Friendly, পিডিএফ এবং ইমেইল

বৌদ্ধ ধর্মে নারীর উত্থান: বরফ কি ভেঙে গেছে?

বৌদ্ধ ধর্মে নারীর উত্থান: বরফ কি ভেঙে গেছে?

2014 সালে হামবুর্গের কংগ্রেস সেন্টারে সমর্থনকারী কর্মসূচির অংশ হিসাবে এইচএইচ দালাই লামার সফরের সময় একটি প্যানেল আলোচনায় রেকর্ড করা বৌদ্ধধর্মে নারীদের সমস্যাগুলির একটি আলোচনা।

বহু বছর ধরে, এইচ.এইচ দালাই লামা বিশ্বব্যাপী নারীদের নেতৃত্বের পদ গ্রহণ করতে এবং আধ্যাত্মিক শিক্ষক হিসেবে কাজ করতে উৎসাহিত করেছে। 2007 সালে, দ বৌদ্ধ নারীদের প্রথম আন্তর্জাতিক কংগ্রেস হামবুর্গে হয়েছিল। সমস্ত বৌদ্ধ ঐতিহ্যের বিজ্ঞানী এবং বৌদ্ধ পণ্ডিতরা অন্যান্য বিষয়ের সাথে গুরুত্বের প্রশ্নটি পরীক্ষা করেছেন বুদ্ধ মহিলাদের সাথে সংযুক্ত, এবং কিভাবে তারা শতাব্দী ধরে এটি চালিয়ে গেছে এবং বিকাশ করেছে।

এই প্যানেল আলোচনায়, এইচ.এইচ দালাই লামা 2014 সালে হামবুর্গের কংগ্রেস সেন্টারে সহায়ক কর্মসূচির অংশ হিসাবে, ডঃ থিয়া মোহর এই বিষয়গুলো নিয়ে আলোচনা করেছেন শ্রদ্ধেয় থুবটেন চোড্রন, সিলভিয়া ওয়েটজেল, ডক্টর ক্যারোলা রোলফ এবং গেশে কেলসাং ওয়াংমো (কারস্টিন ব্রুমেনবাউম), যিনি ছিলেন তিব্বতের প্রথম সন্ন্যাসী। বৌদ্ধ ধর্মে গেশে উপাধি পাওয়া।

এই মহিলারা কোন আদর্শ অনুসরণ করে এবং সমতার দিকে যাওয়ার পথে তারা কোন অসুবিধা দেখেছে এবং তাদের মুখোমুখি হয়েছে? বর্তমান সমস্যাগুলি কী এবং এই অগ্রগামীরা স্থিতাবস্থায় কী পরিবর্তন করেছে এবং এইভাবে অন্যান্য মহিলাদের লাভের পথ প্রশস্ত করেছে প্রবেশ থেকে বুদ্ধপড়াচ্ছে? ভবিষ্যতের জন্য তাদের দৃষ্টিভঙ্গি কী? কোন দিকে এই উন্নয়ন অগ্রসর হওয়া উচিত?

থিয়া মোহর: আপনাদের সবার জন্য একটি চমৎকার সন্ধ্যা। "বৌদ্ধধর্মে নারীর উত্থান - কি বরফ ভাঙা?" এই বিষয়ে আলোচনা করতে আমরা আজ রাতে একত্রিত হতে পেরে আনন্দিত। আমরা ভেবেছিলাম যে আমরা প্রথমে আমন্ত্রিত প্যানেলিস্টদের মধ্যে আলোচনা শুরু করব এবং তারপর রাত 8 টায় শ্রোতাদের আলোচনায় অন্তর্ভুক্ত করব।

Thubten Chodron এর পরিচিতি

প্রথমত, আমি শ্রদ্ধেয় Thubten Chodron থেকে শুরু করে মঞ্চে প্যানেলিস্টদের উষ্ণ স্বাগত জানাতে এবং তাদের সাথে পরিচয় করিয়ে দিতে চাই। তিনি 1950 সালে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে জন্মগ্রহণ করেন এবং পরম পবিত্রতার অধীনে ভারত ও নেপালে তিব্বতি বৌদ্ধধর্ম অধ্যয়ন করেন। দালাই লামা, লামা Zopa, এবং আরও অনেকে। তিনি ইতালির তজং খাপা ইনস্টিটিউট এবং সিঙ্গাপুরের অমিতাভ বৌদ্ধ কেন্দ্রের সভাপতিত্ব করেছিলেন এবং তিনি বিশ্বব্যাপী ধর্ম প্রচার করেছেন। তিনি হামবুর্গে ঘন ঘন অতিথি হয়েছেন এবং এখানে বক্তৃতা দিয়েছেন এবং তিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের উত্তরাঞ্চলে ওয়াশিংটন রাজ্যে অবস্থিত শ্রাবস্তী অ্যাবের অ্যাবেস। [সাধুবাদ] স্বাগত! আমি জিজ্ঞাসা করতে চাই, আপনি কিভাবে প্রথম বৌদ্ধ ধর্মের মুখোমুখি হলেন?

শ্রদ্ধেয় থবটেন চোড্রন: আমি এশিয়া ভ্রমণে গিয়েছিলাম এবং ভারত ও নেপালে প্রচুর বৌদ্ধ মূর্তি ও জিনিস দেখেছি। আমি ফিরে এসে তাদের আমার ফ্ল্যাটে রেখেছিলাম যাতে লোকেরা মনে করে যে আমি সত্যিই বিশেষ ছিলাম কারণ আমি বহু দূরের দেশে গিয়েছি - যদিও আমি বৌদ্ধ ধর্ম সম্পর্কে কিছুই বুঝিনি। তারপর 1975 সালে, আমি নেতৃত্বে একটি কোর্সে গিয়েছিলাম লামা হ্যাঁ এবং লামা জোপা, আর বাকিটা ইতিহাস।

থিয়া মোহর: ধন্যবাদ. শ্রাবস্তী অ্যাবেতে কতজন সন্ন্যাসী বাস করেন?

শ্রদ্ধেয় থবটেন চোড্রন: আমরা দশজন।

থিয়া মোহর: দারুণ! আমরা যে পরে ফিরে আসব.

সিলভিয়া ওয়েটজেলের ভূমিকা

এর পরে, আমি সিলভিয়া ওয়েটজেলকে পরিচয় করিয়ে দিতে চাই। তিনি 1949 সালে জন্মগ্রহণ করেছিলেন, এবং আমি যদি বলতে পারি, তিনি 1968 সালের আন্দোলনের অংশ হতে পেরে গর্বিত, হ্যাঁ? তিনি 19 বছর বয়সে প্রথম রাজনৈতিক এবং মনস্তাত্ত্বিক স্বাধীনতার সাথে জড়িত হতে শুরু করেছিলেন। 28 বছর বয়সে, তিনি বৌদ্ধধর্মে, বিশেষ করে তিব্বতি ঐতিহ্যে পরিণত হন। তার শিক্ষক ছিলেন থুবটেন ইয়েশে, লামা Zopa, Geshe Tegchok, Ann McNeil এবং Rigdzin Shikpo, যদি আমি সঠিকভাবে মনে করি।

আপনি দুই বছর ধরে সন্ন্যাসিনী হিসাবে বেঁচে ছিলেন, এবং আজ সকালে আপনি আমাদের বলেছিলেন যে এই দুটি বছর আপনাকে আরও কঠোর এবং আরও কঠোর করে তুলেছে, এবং আপনি নিজেকে একজন বৌদ্ধ সন্ন্যাসী হিসাবে কল্পনা করেছিলেন তা নয়।

ক্যারোলার সাথে, জাম্পা সেড্রোয়েনের সাথে-এবং আমরা কিছুক্ষণের মধ্যে লেক্সেতে যাব-আপনি তখন সাক্যধিতা আন্তর্জাতিক সম্মেলনকে একজন সন্ন্যাসী হিসেবে সমর্থন করেছিলেন, হ্যাঁ? এবং এখানে জার্মানিতে, আপনি একজন বিখ্যাত ধ্যান উদ্ভাবনী এবং সৃজনশীল পদ্ধতি সহ শিক্ষক। আমি শুনেছি যে আমরা আগের সেশনের সময় এটির অভিজ্ঞতা পেয়েছি। এছাড়াও আপনি Buddhistischen Akademie [Buddhist Academy]-এর একজন সহ-প্রতিষ্ঠাতা এবং আপনি সংস্কৃতি এবং লিঙ্গ ভূমিকা নিয়ে সমালোচনামূলক লেন্স সহ অসংখ্য প্রকাশনা লিখেছেন। আপনি বৌদ্ধ ধর্মের প্রবর্তক। স্বাগত!

আপনার জন্য একটি প্রশ্ন: আপনি কিভাবে একজন "'68er" হিসেবে বৌদ্ধধর্মের মুখোমুখি হলেন?

সিলভিয়া ওয়েটজেল: 1977 সালের প্রথম দিকে, আমি আমার ডায়েরিতে লিখেছিলাম: "আমি অবশেষে কিছুর জন্য হতে চাই, এবং সবসময় বিপক্ষে নয়।" আমি সেখানে মহিলাদের অবস্থা পর্যবেক্ষণ করার জন্য একটি মহিলা ভ্রমণ দলের নেতৃত্বে চীনে গিয়েছিলাম, এবং আমি মনে মনে ভাবলাম: "ফিরতি সফরে, আমি ভারতে গিয়ে দেখব।" '76 সালে, আমার একজন বন্ধু ভারতে গিয়েছিলেন এবং আমাকে অবিশ্বাস্যভাবে প্রভাবিত করেছিলেন - একজন ডাক্তার এবং তার রূপান্তর। তিনি আমাকে বলেন, "যদি আপনি চান ধ্যান করাকোপানে যাও।" ভারতে আমার ভ্রমণের প্রথম দিনে, আমি ধর্মশালায় ছিলাম এবং আশ্রমে একটি তিব্বতি পার্টিতে এসেছিলাম। রাস্তার একটা ছেলে আমাকে বলল, “তিব্বতের আশ্রমে একটা পার্টি আছে। আপনি আসতে চান?"

"হ্যাঁ, তিব্বতিদের সাথেও একটি পার্টি সবসময়ই ভালো।" আমি a বসলাম গুরু পূজা এবং আধ ঘন্টা পরে, আমি বাড়িতে থাকার অনুভূতি পেয়েছি, এবং তারপর থেকে আমি সেখানে কী ঘটেছে তা উপলব্ধি করার চেষ্টা করছি।

থিয়া মোহর: এবং সম্ভবত অনুসরণ করার জন্য আরেকটি দ্রুত প্রশ্ন: আপনি এই বৌদ্ধ একাডেমিতে কী করেন?

সিলভিয়া ওয়েটজেল: আমি 15 বছর ধরে Dachverband der Deutschen Buddhischen Union (DBU) [জার্মান বৌদ্ধ ইউনিয়নের ছাতা সংগঠন] এ কাজ করছি এবং আমি এমন লোকদের খুঁজে পেতে চেয়েছিলাম যাদের সাথে আমি বৌদ্ধধর্মের সাংস্কৃতিক দিকগুলি সম্পর্কে চিন্তা করতে পারি, বংশ বা বংশের উপর ফোকাস না করে ঐতিহ্য

আমরা ডিবিইউতে কিছু সাফল্যের সাথে এটি সম্পন্ন করেছি, কিন্তু ছাতা সংস্থায়, আমাদের বিভিন্ন দৃষ্টিভঙ্গির সাথে নিজেদেরকে অভিমুখী করতে হবে। আমরা বার্লিনে কেবল লোকেদের একত্রিত করার মাধ্যমে এটি করেছি, যাদের মধ্যে কয়েকজনকে আমরা দীর্ঘকাল ধরে চিনি, যারা বিভিন্ন পদ্ধতি সত্ত্বেও আজকের যুগে বৌদ্ধধর্মের প্রতিফলন উপভোগ করে। অভ্যন্তরীণ বৌদ্ধ সংলাপ আমাদের জন্য একটি মূল দিক – এর অর্থ হল সমাজের সাথে সংলাপ, যেমন রাজনীতি, সাইকোথেরাপি এবং ধর্মীয় সংলাপ সহ সমস্ত ঐতিহ্যকে অন্তর্ভুক্ত করা।

থিয়া মোহর: ঠিক আছে, আমরা কিছুক্ষণের মধ্যে এই বিষয়ে আরও আলোচনা করব। আপনাকে অনেক ধন্যবাদ.

গেশে কেলসাং ওয়াংমোর পরিচিতি

এখন আমি গেশে কেলসাং ওয়াংমোতে আসতে চাই। অনুগ্রহ করে মনোযোগ দিয়ে শুনুন। 2011 সালের এপ্রিলে, তিনি তিব্বতীয় বৌদ্ধধর্মে গেশে একাডেমিক ডিগ্রি অর্জনকারী প্রথম সন্ন্যাসী হন। আসুন তাকে আরেকটি বড় সাধুবাদ জানাই।

কারস্টিন ব্রুমেনবাউম 1971 সালে কোলোনের কাছে জন্মগ্রহণ করেন এবং বৌদ্ধধর্মের উপর দুই সপ্তাহের পরিচায়ক কোর্সে যোগদানের জন্য তার উচ্চ বিদ্যালয়ের স্নাতক শেষ করার পরে ধর্মশালায় যান। সেই চৌদ্দ দিন শেষ হয়ে গেল বছর-বছরে। এটা ঠিক কত হয়েছে?

গেশেমা কেলসাং ওয়াংমো: আমাকে স্মরণ করা যাক. আমি 1990 বা 1991 সালে গিয়েছিলাম, তাই 24 বছর হয়ে গেছে।

থিয়া মোহর: চব্বিশ বছরের নিবিড় বৌদ্ধ অধ্যয়ন। দ্য দালাই লামা এবং তার বোন গেশে প্রকল্পকে অনেক বছর ধরে সমর্থন করে আসছে, এবং দালাই লামা পাশাপাশি তিব্বতের ধর্ম ও সংস্কৃতি মন্ত্রণালয় আপনাকে [গেশে ডিগ্রি পেতে] পরীক্ষা দেওয়ার অনুমতি দিয়েছে। হাইস্কুলের পর ধর্মশালায় গেলেন কেন?

গেশেমা কেলসাং ওয়াংমো: হাই স্কুলের পরে আমার আসলে কিছুটা সময় ছিল এবং আমি কী অধ্যয়ন করতে চাই তা জানতাম না। কয়েকটি জিনিস আমার নজর কেড়েছে, কিন্তু আমার সমস্ত আগ্রহকে একত্রিত করে এমন কোনো বড় বিষয় ছিল না। তারপর আমি ভেবেছিলাম: "আমি একটু ভ্রমণ করব" এবং তাই আমি ইস্রায়েলে গেলাম।

একটি কিবুটজে, কেউ আমাকে ভারত সম্পর্কে বলেছিলেন: ফকির, সাদা হাতি, লোকেরা সর্বত্র ধ্যান করছে - এটি ভারত সম্পর্কে আমার ধারণা হয়ে উঠেছে।
তারপর চলে গেলাম ভারতের কলকাতায়। আসার পর আমার প্রথম ধাক্কা: সাদা হাতি নেই!

ঠিক আছে, অন্তত 20 বছর আগে যারা কলকাতায় এসেছেন তারা হয়তো এটা জানেন: অবশ্যই আমি ভারতে যাওয়ার সেরা সময় বেছে নিয়েছিলাম - এপ্রিলে ইতিমধ্যেই খুব গরম, 40 ডিগ্রি সেলসিয়াস। আর সেই কারণেই আমি উত্তরে গিয়েছিলাম।

আমি বারাণসীতে সংক্ষিপ্ত ছিলাম এবং এটিও অসহ্য ছিল, তাই আমি আরও উত্তরে চলে গেলাম। আমি তখনও জানতাম না যে আমি কী অধ্যয়ন করতে চাই, কিন্তু আমি একরকম চিন্তা করেছিলাম: "আচ্ছা এখন এটা কোনভাবেই কাজ করবে না, আমি আরও ভাল করে ফিরে যাবো। আমি উত্তরে আরও দুই সপ্তাহ থাকব।” আমাকে বলতে হবে, সত্যি বলতে গল্পটা একটু বিব্রতকর।

আমি যে কারণে ধর্মশালায় গিয়েছিলাম তা হল, আমি প্রথমে অল্প সময়ের জন্য মানালি গিয়েছিলাম - এবং যারা মানালিতে গেছেন তারা জানেন যে এটি ধর্মশালার কাছাকাছি - এবং সেখানে আমার দুই সপ্তাহে, আমি কোথায় যাব তা নিয়ে ভাবছিলাম, আমি একজনকে বলতে শুনেছি উপর [...?] [অবোধ্য] “ধর্মশালা একটি দুর্দান্ত জায়গা। দ্য দালাই লামা সেখানে থাকে, এবং তাদের কাছে সেরা চকোলেট কেক আছে।"

থিয়া মোহর: কোনটা সত্য!

গেশেমা কেলসাং ওয়াংমো: …এবং আমি ভেবেছিলাম: “আমি সম্পর্কে শুনেছি দালাই লামা আগে, কিন্তু আমি তার সম্পর্কে তেমন কিছু জানি না। কিন্তু সব পরে, চকলেট কেক আছে. ঠিক আছে." তারপর চকলেট কেক খেয়ে চলে গেলাম ধর্মশালায়। আসলে, ধর্মশালায় চকোলেট কেক সত্যিই সুস্বাদু!

যিনি ধর্মশালায় গেছেন তিনি জানেন যে পরিবেশটি খুব বিশেষ, কারণ দালাই লামা, সেইসাথে অনেক তিব্বতি সন্ন্যাসী এবং সন্ন্যাসী, সেখানে বাস করেন। সেখানে অবশ্যই একটি খুব বিশেষ, খুব শান্ত সব পর্যটক সত্ত্বেও পরিবেশ. আমি আসার পরে সেই পরিবেশটি আমাকে মুগ্ধ করেছিল এবং তারপরে আমি ভেবেছিলাম: "আমি এখানে দুই থেকে তিন সপ্তাহ থাকব এবং তারপর আমি দেখতে পাব।" আমি একটি বৌদ্ধ কোর্স করেছিলাম যা আমাকে মোহিত করেছিল, এবং তারপর থেকে, আমি আরও এবং আরও এগিয়ে চলেছি, একজন সন্ন্যাসী হয়েছি এবং আমার [বৌদ্ধ] অধ্যয়ন শুরু করেছি।

থিয়া মোহর: এবং আপনার সহপাঠী হিসাবে শুধুমাত্র সন্ন্যাসী থাকা কেমন ছিল?

গেশেমা কেলসাং ওয়াংমো: আমি বলতে চাচ্ছি, এটিও পরিকল্পিত ছিল না। আমি আসলে ননদের সাথে একসাথে অধ্যয়ন করতে চেয়েছিলাম, কিন্তু সেই সময়ে এটি চ্যালেঞ্জিং ছিল। প্রকৃতপক্ষে সেখানে সন্ন্যাসী ছিলেন যারা অধ্যয়নরত ছিলেন, কিন্তু তাদের পক্ষে এটি কঠিন ছিল। আমি একটি আঁটসাঁট পরিস্থিতিতে ছিলাম এবং গ্রহণ করতে পারিনি। অন্যান্য নানারী এখনও বিদ্যমান ছিল না, তাই আমি সবেমাত্র বৌদ্ধ ডায়ালেকটিক্স ইনস্টিটিউটে ভর্তি হয়েছি। এটা কঠিন ছিল – চল্লিশজন সন্ন্যাসী এবং একজন সন্ন্যাসী – কিন্তু আমি আমার সহপাঠীদের কাছ থেকে অনেক কিছু শিখেছি। সেই [অভিজ্ঞতা] থেকে অনেক ভাল জিনিস এসেছে এবং আমি খুব কৃতজ্ঞ, কিন্তু এটা সহজ ছিল না।

থিয়া মোহর: আমি যে কল্পনা করতে পারেন. এবং সেই সন্ন্যাসীরা যারা আপনার সহপাঠী ছিলেন তারা কীভাবে প্রতিক্রিয়া দেখিয়েছিলেন যে আপনি এখন প্রথম সন্ন্যাসী যিনি কার্যত তাদের মতো একাডেমিক ডিগ্রি অর্জন করেছেন?

গেশেমা কেলসাং ওয়াংমো: ওহ, ইতিবাচকভাবে. আমার সহপাঠীরা আসলে সবসময় আমাকে সমর্থন করে, বিশেষ করে যখন আমার পড়াশোনার কথা আসে। সাধারণভাবে, প্রত্যেক তিব্বতী - এমনকি সন্ন্যাসী যারা আমার সহপাঠী ছিলেন না সেইসাথে অন্যান্য সন্ন্যাসীও - সত্যিই আমাকে সমর্থন করেছেন। আমার পরিচিত সবাই - আমার সহপাঠী সহ সন্ন্যাসী এবং সন্ন্যাসী - পড়াশুনার গুরুত্ব উপলব্ধি করতেন এবং এই বিষয়ে সর্বদা সহায়ক ছিলেন। যখন আমি অসুস্থ ছিলাম, [তারা আমাকে বলত,] “শীঘ্রই সুস্থ হও! আপনাকে বিতর্কে আসতে হবে, ঠিক আছে?"

সম্মানিত জাম্পা সেড্রোয়েনের ভূমিকা

থিয়া মোহর: চমৎকার হ্যাঁ, দুর্দান্ত যে আপনি আজ রাতে আমাদের সাথে যোগ দিয়েছেন! আমি এখন ডাঃ ক্যারোলা রোলফের কাছে যাব, সম্ভবত জাম্পা সেড্রোয়েন নামেই বেশি পরিচিত। তিনি 1959 সালে জন্মগ্রহণ করেছিলেন এবং বেশ কিছুদিন ধরে হামবুর্গ বিশ্ববিদ্যালয়ের একজন গবেষণা ফেলো এবং লেকচারার ছিলেন। আমি স্পষ্টভাবে স্মরণ করি যে আপনি কিভাবে সংগঠিত করেছিলেন 1982 সালে পরম পবিত্রতার প্রথম সফর দালাই লামা হামবুর্গে। এটি একটি বৃহৎ সমাবেশ ছিল, যা পরে স্নেভারডিনজেনে একটি বৃহত্তর সমাবেশ দ্বারা শীর্ষে ছিল, যে বছরটি আমার মনে নেই।

শ্রদ্ধেয় জাম্পা সেদ্রোয়েন: এটি ছিল 1998 - না, এটি আসলে 1991 সালে এখানে সিসিএইচ-এ কার্ল ফ্রেডরিখ ফন ওয়েইজসেকারের পৃষ্ঠপোষকতায় "তিব্বত সপ্তাহ" চলাকালীন ঘটেছিল। তখনও ৭ হাজার লোকের ধারণক্ষমতা সম্পন্ন বড় হল ছিল না। শুধুমাত্র এই অডিটোরিয়াম ছিল যে আমরা এখন আছি, যার মাধ্যমে দালাই লামা [ইভেন্টের] শেষে হেঁটেছি। পাশের দরজায় 3000 জনের ধারণক্ষমতার একটি হল ছিল, যা আমরা ইভেন্টের বিজ্ঞাপন দেওয়ার আগেই বিক্রি হয়ে গেছে। টিকিট 2 দিনের মধ্যে চলে গেছে।

শ্রদ্ধেয় জাম্পা সেদ্রোয়েন: Schneverdingen এর মেলার মাঠ পরিদর্শন [ দ্বারা দালাই লামা] 1998 সালে ছিল [দ্রষ্টব্য: রেইনসেলেন ক্যাম্প এখানে উল্লেখ করা স্থান]। এটি ছিল সবচেয়ে বড় প্রকল্প [আমি হাতে নিয়েছি]।

থিয়া মোহর: আপনি এইমাত্র শুনেছেন - এবং নিঃসন্দেহে এখন অবশ্যই জানতে হবে - তার অবিশ্বাস্য সাংগঠনিক প্রতিভা সম্পর্কে। তিনি একটি নির্দিষ্ট সতর্কতার সাথে সবকিছু নিয়ে যান, এমনকি সকাল দুইটায় ঘুম থেকে উঠে বলে, "আমাদের এখানে এবং সেখানে এই সুরক্ষা প্রয়োজনীয়তাগুলি মেনে চলতে হবে।" সে সব কিছু সূক্ষ্মভাবে পরিকল্পনা করেছিল। তবুও, আপনি বৌদ্ধধর্ম/বৌদ্ধ মতাদর্শে নিজেকে নিবেদিত করার জন্য আপনার সাংগঠনিক প্রতিভাকে একপাশে রেখে দিয়েছেন, পরে তিব্বতবিদ্যা এবং ভারতবিদ্যা অধ্যয়ন করছেন এবং একটি অসামান্য পদোন্নতি পেয়েছেন। 2013 সাল থেকে তিনি "আধুনিক সমাজে ধর্ম এবং সংলাপ" [আধুনিক গেসেলশ্যাফ্টে ধর্ম ও সংলাপ] এর উপর জোর দিয়ে বিশ্ব ধর্মের একটি একাডেমিতে কাজ করছেন। এছাড়াও, তিনি একটি DFG [জার্মান রিসার্চ ফাউন্ডেশন] নান অর্ডিনেশনের উপর গবেষণা প্রকল্প পরিচালনা করেন, সারা বিশ্বে অনেক বক্তৃতা দেন এবং একজন সুপরিচিত বিজ্ঞানী। আমি আগ্রহী কেন আপনি আপনার চমৎকার সাংগঠনিক প্রতিভাকে একপাশে রেখে বৌদ্ধ ধর্মে নিজেকে নিবেদিত করেছেন।

শ্রদ্ধেয় জাম্পা সেদ্রোয়েন: হ্যাঁ, প্রকৃতপক্ষে, আমি যত বেশি [ইভেন্ট] সংগঠিত করেছি, ততই আমি বুঝতে পেরেছি যে আমি এর জন্য সন্ন্যাসিনী হইনি। আমি 1980 সালে বৌদ্ধ ধর্মের মুখোমুখি হয়েছিলাম এবং এখানে হামবুর্গে গেশে থুবটেন নগাওয়াং-এর সাথে দেখা হয়েছিল। আমি প্রথম তিন মাসের জন্য ধর্মশালার লাইব্রেরি অফ তিব্বতি কাজ এবং আর্কাইভসে ভর্তি হয়েছিলাম এবং তারপরে আমি গেশে থুবটেনের সাথে এখানে পড়াশোনা করার জন্য ওয়েজারবার্গল্যান্ডের হলজমিন্ডেন থেকে হামবুর্গে চলে আসি। তারপরে যখন আমি এখনও একজন ডাক্তারের সহকারী ছিলাম, অন্যরা আমাকে সবসময় বলত যে আমি খুব ভাল সংগঠিত করতে পারি, এবং তিব্বত কেন্দ্রও এই সত্যটি দ্রুত আবিষ্কার করেছিল। আমাকে অফিসের লেআউটটি সংগঠিত করার জন্য নিয়োগ দেওয়া হয়েছিল, যেহেতু শেষ স্থানান্তর থেকে সবকিছু এখনও বাক্সে প্যাক করা ছিল কারণ কেউ সেগুলি আনপ্যাক করার জন্য দায়ী বোধ করেনি।

পরবর্তী সাধারণ সভায় তারা একজন নতুন কোষাধ্যক্ষ খুঁজছিলেন এবং বললেন, "ক্যারোলা, আপনি অ্যাকাউন্টিং করতে পারেন," এবং এভাবেই আমি পদটি পেয়েছি। প্রথম কর্মচারীরা এসে কেন্দ্র বড় হওয়ার সাথে সাথে আমরা Rahlstedt-এ বাড়িটি কিনেছিলাম এবং আমি ভেবেছিলাম: "আচ্ছা, আমি ম্যানেজার হওয়ার জন্য সন্ন্যাসী হইনি।" আমি লক্ষ্য করেছি যে আমাদের ভারতে যত বিতর্ক হয় না; প্রতি সন্ধ্যায় দুই ঘন্টা বিতর্ক হত এবং প্রতি সপ্তাহে ক্লাস হত, ঠিক সেইরকমই মঠের নতুনদের জন্য। কেন্দ্র যত বড় হয়েছে, তর্ক-বিতর্কের জন্য তত কম সময় ছিল, এবং তারপর এক পর্যায়ে, এটা স্পষ্ট যে আমি আরও কন্টেন্ট তৈরি করতে চাই।

কেন্দ্রে কয়েকজন সন্ন্যাসী ছিলেন যারা অনুবাদে সাহায্য করেছিলেন এবং পরে জীবনযাপনে ফিরে আসেন। যেহেতু আমি সেখানে থাকতাম, আমাকে সবসময় [তাদের জন্য] ঝাঁপিয়ে পড়তে হতো এবং অনুবাদ করতে হতো। কিন্তু তারপর এক পর্যায়ে, আমি অনুভব করলাম যে আমি মাটি থেকে তিব্বতি ব্যাকরণ অধ্যয়ন করতে চাই। আমি আমাদের ভারত ভ্রমণের সময় এবং প্রাতঃরাশ এবং দুপুরের খাবারের টেবিলে গেশে থুবটেনের সাথে কমবেশি নিজেরাই শিখেছি।

তারপর আমি সেই বিশ্ববিদ্যালয়ে বিজ্ঞানের [Arbeitsstelle für wissenschaftliche Weiterbildung] এ [অধিদপ্তর] অব্যাহত শিক্ষার পদের জন্য একটি লেকচারশিপ অফার পেয়েছি। গণিতের একজন অধ্যাপক, যিনি ধর্মকীর্তি এবং দিগনাগা দ্বারা প্রতিষ্ঠিত যুক্তি দ্বারা বিশেষভাবে প্রভাবিত হয়েছিলেন, তিনি আমাকে আরেকটি একাডেমিক ডিগ্রি নেওয়ার পরামর্শ দিয়েছিলেন। তাই তখন আমি দ্বিতীয় সুযোগের শিক্ষার মধ্য দিয়ে গিয়েছিলাম, কারণ আমার হাই স্কুল ডিগ্রি ছিল না। আমি বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যয়ন শুরু করেছি এবং বৌদ্ধ অধ্যয়নকে কেন্দ্র করে ধ্রুপদী ইন্ডোলজিতে মাধ্যমিক ফোকাস সহ তিব্বতবিদ্যায় একটি প্রধান করেছি। এর আগে, আমি গেশে থুবটেনের সাথে পনের বছরের ঐতিহ্যগত অধ্যয়ন করেছি এবং ইতিমধ্যেই বৌদ্ধধর্মের পদ্ধতিগত অধ্যয়নে একজন শিক্ষক হিসেবে কাজ করেছি।

থিয়া মোহর: সুতরাং আপনি গবেষণার ক্ষেত্রে একই সূক্ষ্মতা প্রয়োগ করেছেন যেমনটি আপনি সংগঠিত করার দিকে করেছিলেন। স্বাগত!

থিয়া মোহরের পরিচিতি

এবং মঞ্চে প্যানেলিস্টদের ভূমিকা সংক্ষেপে সম্পূর্ণ করার জন্য, আমার নাম থিয়া মোহর। আমি একজন ধর্মীয় স্কলার। আমি বহু বছর ধরে নান অর্ডিনেশন সম্পর্কে ক্যারোলার সাথে আলোচনায় ছিলাম, এবং এটিকে আমার থিসিসের বিষয়ও করেছি। আমি বারবার মুগ্ধ এবং মুগ্ধ হয়েছি [এই বিষয়ের দ্বারা]। ছোট ছোট পদক্ষেপে অগ্রগতি হয়েছে, কিন্তু তা সত্ত্বেও অগ্রগতি হয়েছে।

আমি এই সুযোগটি বিশেষভাবে তিনজনকে উল্লেখ করতে চাই, যাদেরকে আজ সন্ধ্যায় আমাদের সাথে পেয়ে আমি আনন্দিত। অনুগ্রহ করে আমাকে ক্ষমা করবেন যদি আমি অন্য কাউকে দেখতে না পাই যাদের উল্লেখ করা উচিত। তাই, যখন আমি বলি “বৌদ্ধ ধর্মের নারী অগ্রগামী”– আমি লেকশে দিয়ে শুরু করব।

কর্ম লেক্সে সোমোর ভূমিকা

কর্মফল লেকশে সোমো, স্বাগতম! কর্মফল লেকশে সোমো সান দিয়েগোতে তুলনামূলক ধর্মের অধ্যাপক। প্রথম থেকেই, সিলভিয়া এবং জাম্পার সাথে, তিনি সাক্যধিতা ইন্টারন্যাশনালকে সমর্থন ও সংগঠিত করে আসছেন। তিনি হিমালয় অঞ্চলের নানদের প্রতি বিশেষ জোর দেন, যারা শিক্ষা গ্রহণ করতে বা এমনকি স্কুলে যেতে অনেক সমস্যার সম্মুখীন হন। তিনি ধর্মশালায় একটি ছোট মঠ প্রতিষ্ঠা করেছিলেন, যা সীমিত সম্পদের সাথে দুর্দান্ত সাফল্য পেয়েছিল। প্রতি বছর তিনি মালয়েশিয়া, থাইল্যান্ড, ইন্দোনেশিয়া, ভিয়েতনাম, তাইওয়ান এবং এশিয়ার অন্যান্য দেশে বড় আকারের শাক্যধিতা সম্মেলন আয়োজন করেন – যদি আমি সঠিকভাবে মনে করি, যা অবিশ্বাস্য। আপনি এই আন্তর্জাতিক নানদের জন্য আপনার অধ্যবসায় দিয়ে আমাদের সকলকে অনুপ্রাণিত করে চলেছেন। আজ রাতে আসার জন্য আপনাকে অনেক ধন্যবাদ.

গ্যাব্রিয়েল কুস্টারম্যানের ভূমিকা

আমি আমাদের পরবর্তী সম্মানিত অতিথি, প্রিয় গ্যাব্রিয়েল কুস্টারম্যানকে স্বাগত জানাতে চাই। যতদূর আমার মনে আছে, গ্যাব্রিয়েল কুস্টারম্যান ত্রিশ বা চল্লিশ বছর ধরে বৌদ্ধধর্মে নারীদের বিষয় নিয়ে ঘনিষ্ঠভাবে কাজ করছেন। তিনি সবকিছুকে সমালোচনামূলক লেন্স দিয়ে দেখেন, কিন্তু এখানে উল্লেখ করা উচিত যে 2007 সালে যখন আমরা এখানে হামবুর্গে প্রথম আন্তর্জাতিক নান কংগ্রেসের আয়োজন করেছিলাম তখন তিনি আমাদের প্রধান সমর্থকদের একজন ছিলেন। তখন তিনি ফাউন্ডেশন ফর বুদ্ধিস্ট স্টাডিজের চেয়ারপারসন ছিলেন। আমি দুঃখিত, আপনি চেয়ারপারসন ছিলেন না - আপনি তখন প্রতিষ্ঠাতা ছিলেন এবং তাদের নেতৃত্ব দিয়েছিলেন। এবং আপনার অক্লান্ত সমর্থন এবং প্রচেষ্টার জন্য ধন্যবাদ, আমরা এখানে হামবুর্গে যা দেখতে পাই, বৌদ্ধ ধর্মের জন্য এখানে হামবুর্গে যা প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল, আমরা আপনার কাছে ঋণী। আপনি আসতে পারেন যে তাই খুশি!

গ্যাব্রিয়েলা ফ্রে এর ভূমিকা

আমি একজন তৃতীয় মহিলার কথা উল্লেখ করতে চাই। লেকশে দ্বারা সমর্থিত, গ্যাব্রিয়েলা ফ্রে ফ্রান্সে একটি সংগঠন, একটি শাক্যাধিতা বিভাগ প্রতিষ্ঠায় অত্যন্ত নিবেদিতপ্রাণ ছিলেন। তিনি ফরাসি নানদের জন্য গভীর উদ্বেগ এবং তাদের নিজেদেরকে সংগঠিত করার ক্ষমতা দেখান এবং তিনি তার হৃদয় ও আত্মাকে বৌদ্ধ ধর্মে উৎসর্গ করেন। তিনি এছাড়াও – আমাকে দেখতে দিন – ইউরোপীয় বৌদ্ধ ইউনিয়নের কাউন্সিলের সদস্য। যে তাই বিস্ময়কর! আপনাকে অনেক ধন্যবাদ.

প্রথম বিষয়: বৌদ্ধ ধর্ম সম্পর্কে উত্তেজিত হওয়ার কারণ

এখন আমি আমাদের চার অগ্রগামীর কাছে নিম্নলিখিত প্রশ্ন দিয়ে মঞ্চে আমাদের আলোচনা শুরু করতে চাই: বৌদ্ধধর্ম সম্পর্কে আপনি কিসের জন্য উত্তেজিত হয়েছিলেন? আপনি বৌদ্ধ ধর্মের কোন আদর্শের প্রতি আকৃষ্ট হয়েছিলেন?
কে শুরু করতে চান?

শ্রদ্ধেয় থবটেন চোড্রন: আমি মনে করি যেটি আমাকে প্রথম আঘাত করেছিল তা হল আমি একটি বিশ্বদর্শন, বিশ্বকে দেখার একটি উপায় খুঁজছিলাম, যা আমার কাছে বোধগম্য হয়েছিল। বৌদ্ধধর্ম সত্যিই আমাকে কিছু কাঠামো দিয়েছে, আপনি জানেন, সংসার, মনের প্রকৃতি, পুনর্জন্ম, [এবং] পূর্ণ জাগরণের সম্ভাবনা সম্পর্কে কথা বলা। এটি আমাকে আমার জীবন এবং মহাবিশ্বে আমার অবস্থান বোঝার একটি উপায় দিয়েছে। অন্যথায়, আমি কেন বেঁচে ছিলাম এবং আমার জীবনের উদ্দেশ্য কী ছিল তা আমার জানা ছিল না।

দ্বিতীয় জিনিসটি যা আমাকে সত্যিই আঘাত করেছিল তা হল সেই অজ্ঞতাকে নির্দেশ করে, ক্রোধ, আঁটসাঁট, [এবং] ক্রোক অপবিত্রতা ছিল এবং যে [আত্মকেন্দ্রিক মন] আমাদের শত্রু ছিল, কারণ আমি আগে এভাবে ভাবিনি। আমি আমার মনের দিকে তাকাতে শুরু না করা পর্যন্ত এবং এতে সমস্ত আবর্জনা দেখতে শুরু না করা পর্যন্ত আমি ভেবেছিলাম যে আমি খুব ভাল মানুষ ছিলাম এবং তারপরে বুঝতে পারি যে এটি আমার দুঃখের উত্স, অন্য মানুষ নয়। সুতরাং যে দৃষ্টিকোণ একটি বড় পরিবর্তন ছিল. এছাড়াও যখন আমি চিন্তার প্রশিক্ষণের শিক্ষা দিয়েছিলাম, তখন তারা সত্যিই কাজ করেছিল এবং আমাকে আমার আবেগ মোকাবেলা করতে সাহায্য করেছিল এবং আমার সম্পর্ক উন্নত করেছিল। তাই আমি শুধু এটা সঙ্গে রাখা. আমি যখন প্রথম শুরু করি তখন আমি কিছুই জানতাম না। সিরিয়াসলি। আমি বৌদ্ধ এবং হিন্দু ধর্মের মধ্যে পার্থক্য বা তিব্বতি বৌদ্ধ ধর্মের বিভিন্ন ঐতিহ্য সম্পর্কে কিছুই জানতাম না। আমি শুধু জানতাম যে এই শিক্ষকরা যা বলেছেন তা অর্থবহ এবং আমি যখন এটি অনুশীলন করেছি তখন এটি আমাকে সাহায্য করেছিল। এবং তাই আমি ফিরে যেতে রাখা.

থিয়া মোহর: আমার ক্ষমা চাওয়া দরকার - আমি আপনার সাথে পরিচয় করিয়ে দিতে ভুলে গেছি, প্রিয় বির্গিট। Birgit Schweiberer একজন ডাক্তার এবং দীর্ঘদিন ধরে বৌদ্ধ ধর্মের সাথে নিজেকে পরিচিত করেছেন। তিনি ইতালির সোংখাপা ইনস্টিটিউটে পড়ান এবং এখন তিনি ভিয়েনায় বৌদ্ধধর্ম অধ্যয়ন করেন, তাই আমি শুনেছি। আপনার অনুবাদের জন্য আপনাকে অনেক ধন্যবাদ. হতে পারে কেলসাং ওয়াংমো, আপনি আবার বলতে পারেন বৌদ্ধ ধর্ম সম্পর্কে আপনাকে কী মুগ্ধ করেছিল?

গেশেমা কেলসাং ওয়াংমো: এখন আমি শব্দ খুঁজে পেতে সমস্যা হচ্ছে. আমার সাহায্যের প্রয়োজন হতে পারে। শুরুতে আমি যে বিষয়ে খুব মুগ্ধ হয়েছিলাম তা হল বৌদ্ধধর্ম প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করার উপর জোর দেয়। আমি তখন পর্যন্ত যা শিখেছি - ভাল, আমি একজন ক্যাথলিক হয়েছি এবং কেউ আমাকে কখনও কিছু প্রশ্ন করতে উত্সাহিত করেনি। বৌদ্ধধর্মে, প্রথম জিনিসটি ছিল প্রথমে প্রশ্ন করা এবং বিশ্লেষণ না করে কিছুই গ্রহণ করা, এবং তারপরে আপনার জন্য সহায়ক অংশটি গ্রহণ করা এবং বাকিটি ছেড়ে দেওয়া। এইভাবে, এটাই ছিল প্রথম জিনিস যা আমাকে বৌদ্ধধর্মের প্রতি আকৃষ্ট করেছিল।

তারপর, সম্মানিত থুবটেন চোড্রন যা বলেছিলেন তার অনুরূপ: এই ধারণা যে আসলে আমার বাবা-মা আমাকে, বা আমার বোন বা অন্য কেউ নয়। পরিবর্তে, আমাকে নিজের ভিতরের অন্তর্নিহিত কারণগুলি অনুসন্ধান করতে হয়েছিল। হ্যাঁ, আমার স্বার্থপরতা এবং এর ফলে যে কাজগুলো আমি করেছি [স্বার্থপরতার কারণে] ইত্যাদি।

এবং অবশ্যই আমার যে ভয় ছিল তা দেখতে, প্রবল ভয়, বিশেষ করে সেই বয়সে, এবং নিরাপত্তাহীনতা - সাধারণ কিশোর। আপনি এটিকে কীভাবে বলবেন, "একটি জগাখিচুড়ি।" যে সব. ঠিক আছে, যে পুরো জগাখিচুড়ি. তাই বৌদ্ধধর্মে এমন কিছু কৌশল ছিল যা আমাকে জিনিসগুলিকে আরও স্পষ্টভাবে দেখতে এবং প্রকৃতপক্ষে এই সমস্যাগুলি সমাধান করতে সাহায্য করেছিল। তারা প্রাথমিকভাবে কম এবং কম তাৎপর্যপূর্ণ হয়ে ওঠে, কিন্তু তারপরে আমার কিছু ভয় এবং নিরাপত্তাহীনতা সম্পূর্ণরূপে অদৃশ্য হয়ে যায়, যাতে আমি আরও সুখী হয়ে উঠি। আমি বিশ্বাস করি যে আমিও আরও ভাল মেয়ে হয়েছি, তাই আমার মাও বেশ খুশি ছিলেন। এটাই আমাকে বৌদ্ধধর্মের প্রতি আকৃষ্ট করেছিল। এবং আমি যত বেশি এটি করেছি, তত বেশি এটি স্পষ্ট হয়ে উঠেছে যে এটি সত্যিই কাজ করেছে। যা প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছিল - যে আপনি আরও ভারসাম্যপূর্ণ, শান্ত এবং সুখী হবেন - তা বাস্তবায়িত হয়েছিল। এটি ধীর, এবং এটি একটি খুব, খুব দীর্ঘ সময় নেয়, কিন্তু আমি সবসময় নিজেকে বলি কোন সময়সীমা নেই, তাই [আমি চালিয়ে যাচ্ছি]।

থিয়া মোহর: সিলভিয়া, এটা তোমার জন্য কেমন ছিল?

সিলভিয়া ওয়েটজেল: হ্যাঁ, আমি ইতিমধ্যে প্রথম পয়েন্ট উল্লেখ করেছি। আমি অবশেষে কিছু হতে চেয়েছিলেন "এর জন্য" এবং বোধিসত্ত্ব আদর্শ ছিল আমার ডাক। যে সবাই এর একটি অংশ এবং হিংসা, ঘৃণা এবং বিরোধিতা বিশ্বকে পরিবর্তন করতে পারে না। পরিবর্তে, অন্যদের সাথে কথা বলা, প্রশংসা করা এবং স্বীকার করা একটি উপায়।

অন্য জিনিসটি ছিল: আমি সাইকোথেরাপি করতে এবং গেস্টাল্ট থেরাপির কর্মশালায় অংশ নিয়ে অনেক সময় ব্যয় করেছি। এটি সব দুর্দান্ত ছিল, এবং আপনি সেই সপ্তাহান্তের একটির পরে আশ্চর্যজনক অনুভব করেছিলেন, কিন্তু তারপর আমি নিজেকে জিজ্ঞাসা করব: "আমি বাড়িতে কী করব?"

আমি আসলে একটি অনুশীলনের জন্য আকুল ছিলাম, এবং বৌদ্ধধর্ম আমাকে অনুশীলনের এই বড় টুলবক্সের প্রস্তাব দিয়েছিল যার সাহায্যে আমি স্ব-চাষে নিযুক্ত হতে পারি। আমি আমার প্রথম দুই বা তিন বছরে সবসময় বলতাম: “বৌদ্ধধর্ম? এটি আসলে একটি স্ব-সহায়তা থেরাপি ধ্যান. দারুণ!” আমার জন্য, এটিই আমাকে চালিয়ে যাচ্ছিল। এবং আমি জানতাম, ধর্মশালার পরে, আমি আর কখনও বিরক্ত হব না। যা অবশ্যই আগে আমার সমস্যা ছিল না।

থিয়া মোহর: জাম্পা, তোমার জন্য এটা কেমন ছিল?

শ্রদ্ধেয় জাম্পা সেদ্রোয়েন: ঠিক আছে, আমার জন্য এটি আরও অস্তিত্বের প্রশ্ন ছিল। এইভাবে, "কষ্ট কোথা থেকে আসে" এই প্রশ্নটি আমাকে সর্বদা চিন্তিত করে। আমার বয়স যখন ষোল, আমি হারমান হেসের পড়ি সিদ্ধার্থ একাধিক বার, সেইসাথে মৃতদের তিব্বতি বই এবং হেসে এবং বিবেকানন্দের আরও কয়েকটি বই।

তারপর, আমি আসলে প্রোটেস্ট্যান্টবাদে আত্তীভূত হয়েছিলাম এবং নিজেকে প্রোটেস্ট্যান্ট যুব গোষ্ঠীতে পেয়েছি, যেখানে আমি আমার বেশিরভাগ সময় সামাজিক-রাজনৈতিক প্রশ্নগুলির সাথে কুস্তিতে কাটিয়েছি। আমি একটি স্থানীয় প্রোটেস্ট্যান্ট চার্চে বোর্ডিং স্কুলে ভর্তি হয়েছিলাম, যেখানে আমরা নিয়মিত প্রার্থনা করতাম। আমার বিভিন্ন ধর্মীয় শিক্ষকও ছিল যাদের সকলের শিক্ষাবিদ্যা এবং প্রোটেস্ট্যান্টবাদের পটভূমি ছিল।

যাইহোক, যখন আমার পরিচিত কেউ - আমার বয়ফ্রেন্ডের দিদিমা - আসলে তাদের জীবন নিয়েছিলেন, তখন এই প্রশ্নটি আমাকে উদ্বিগ্ন করেছিল: আপনার মৃত্যুর পরে কী হবে এবং কেন পরিবারকে হঠাৎ এত কষ্ট করতে হবে, যদিও তারা কিছুই করেনি? যে কেউ? প্রোটেস্ট্যান্ট যাজক আমাকে উত্তর দিতে পারেননি, তাই আমি এই অন্য পথটি চালিয়ে গেলাম এবং প্রশ্ন করতে থাকলাম। তারপর একজন বন্ধু ভারত ভ্রমণ থেকে ফিরে এসেছিলেন, যেখানে তিনি তিব্বতীয় বৌদ্ধদের সাথে যোগাযোগ করেছিলেন এবং আমাকে বলেছিলেন যে তিনি একজন বৌদ্ধ। আমি জিজ্ঞেস করলাম: "এর মানে কি?"

তারপর আমি চারটি [নোবল] সত্য সম্পর্কে একটি পুস্তিকা পেয়েছি বুদ্ধ. আমি ইতিমধ্যেই একটি বৈজ্ঞানিক দৃষ্টিকোণ থেকে পুনর্জন্ম সম্পর্কে কিছু পড়েছি এবং ধরে নিয়েছিলাম যে পুনর্জন্মের মতো কিছু বিদ্যমান থাকতে পারে। তারপর আমি সম্পর্কে শিখেছি কর্মফল [পুস্তিকাটির মাধ্যমে], এবং হঠাৎ আমার একটি "আহা!" মুহূর্ত এটাই ছিল সমাধান; সবকিছু একসাথে ফিট এবং এখন ব্যাখ্যা করা যেতে পারে। দুঃখের কারণ এই জীবনকাল থেকে হতে হবে না; তারা একটি আগের জীবনকাল থেকে হতে পারে.

এই দিনগুলিতে আপনাকে সর্বদা এর শিক্ষাগুলি স্বীকার করতে হবে কর্মফল এবং পুনর্জন্ম [বৌদ্ধধর্ম সম্পর্কে কথা বলার সময়], কারণ পশ্চিমা বৌদ্ধধর্মে এইগুলিই সবচেয়ে বেশি প্রশ্ন ওঠে। কিন্তু আমার জন্য এটি সর্বদা অর্থবহ হয়েছে, এমনকি আজ পর্যন্ত, এবং এটি আমাকে এই পথে নিয়ে গেছে।

দ্বিতীয় বিষয়: বৌদ্ধধর্মে একজন নারী/নান হওয়া

থিয়া মোহর: খুব সুন্দর. আমরা আপনার সাথে চালিয়ে যাব: তাই এই আদর্শ, এই বিস্ময়কর শিক্ষা যা বৌদ্ধধর্মের আছে তা হল এক জিনিস। অন্য জিনিস বাস্তবতা, এবং বাস্তবে অসুবিধা দ্রুত আসে. প্রত্যেকের জন্যই দ্রুত সমস্যা দেখা দেয় কারণ আমরা আমাদের পাশ্চাত্য বোঝার সাথে বৌদ্ধ ধর্মের কাছে যাই এবং [লিঙ্গ] সমতার একই প্রত্যাশা করি। তখন পৃথিবীটা সম্পূর্ণ আলাদা দেখায়। আমি জানতে চাই: সেখানে কি উল্লেখযোগ্য পরিস্থিতি ছিল যখন আপনি বিশেষভাবে বৈষম্যের শিকার হয়েছেন, বা অন্যান্য পরিস্থিতি যা আপনি উপকারী বলে মনে করেছেন, বিশেষ করে পুরুষদের ক্ষেত্রে?

শ্রদ্ধেয় জাম্পা সেদ্রোয়েন: খুব কঠিন প্রশ্ন। সত্যি কথা বলতে কি, আমি বিশ্বাস করতে পারিনি যে বৌদ্ধ ধর্ম আসলে বৈষম্য করবে। কয়েক দশক ধরে, আমি নিজেকে ভিন্নভাবে ব্যাখ্যা করার চেষ্টা করেছি, কারণ আমি ভেবেছিলাম যে বৌদ্ধ ধর্ম বৈষম্য করে এমন হতে পারে না। আমি যখন সন্ন্যাসিনী হতে চেয়েছিলাম, আমার শিক্ষক গেশে থুবটেন নগাওয়াং আমাকে এখানে হামবুর্গে বলেছিলেন: “একটি সমস্যা আছে। সন্ন্যাসীদের জন্য সম্পূর্ণ অর্ডিনেশন বিদ্যমান নেই, তবে আমরা এটি নিয়ে কাজ করছি। আপনি 1980 সালে ধর্মশালায় লেকশে সোমোর সাথে দেখা করেছিলেন। কেন আপনি তাকে চিঠি লিখে জানতে চান না?

ন্যায্যভাবে বলতে গেলে, আমরা জ্ঞানার্জনের পথ সম্পর্কে অনেক লাম রিম নির্দেশনা পেয়েছি, এবং এটি ব্যাখ্যা করা হয়েছিল যে বৌদ্ধ দৃষ্টিকোণ থেকে, একজন ব্যক্তি সর্বাধিক যোগ্যতা অর্জন করেন যখন অনুশাসন একটি সন্ন্যাসী বা একটি সন্ন্যাসী। আমি শুধু যতটা সম্ভব মেধা সংগ্রহ করতে এবং এইগুলি পেতে চেয়েছিলাম অনুশাসন. এই সন্ন্যাসীরা, যারা আমার পরে নিযুক্ত হয়েছিলেন, তারা সে সব করতে পেরেছিলেন, কিন্তু আমি আর যেতে পারিনি।

আমি ভেবেছিলাম যে খুব তিক্ত ছিল, এবং প্রথমবার থেকে আমি মহামহিমকে জিজ্ঞাসা করলাম দালাই লামা এই প্রশ্নটি 1982 সালে, তিনি আমাকে পরের বছর পর্যন্ত বন্ধ রেখেছিলেন। তারপর 1985 সালে, আমি লবিতে Thubten Chodron এর সাথে দেখা করি, যিনি এই প্রশ্নে খুব আগ্রহী ছিলেন। আমি আবারও মহামহিমকে জিজ্ঞাসা করলাম এবং তিনি উত্তর দিলেন, “আমার মনে হয় এখনই আপনার চলে যাওয়ার উপযুক্ত সময়। আপনি তাইওয়ান বা হংকং যেতে পারেন; এটা কোন ব্যাপার না।" তাই ওই বছরের ডিসেম্বরে চলে যাই। আমার শিক্ষক আমাকে সমর্থন করেছিলেন, তবুও আমি কেলসাং ওয়াংমোর মতো একই অভিজ্ঞতা পেয়েছি, যারা এই মুহূর্তে তাদের সম্পর্কে কথা বলেছিল।

আমি এখানে হামবুর্গে যে সমস্ত শিক্ষক পেয়েছি তাদের পূর্ণ সমর্থন পেয়েছি। তিব্বতীয় সন্ন্যাসীদের সাথে আমার ক্ষেত্র গবেষণায় আমি তাদের সাথে বিতর্ক থেকে যা শিখেছি তার সবই আমি প্রয়োগ করেছি। বিনয়া আজ. এটি আসলে আমাকে সব ধরণের যুক্তির জন্য প্রস্তুত করেছে এবং আমাকে ভালভাবে পরিবেশন করেছে।

থিয়া মোহর: সিলভিয়া, এটা তোমার জন্য কেমন ছিল?

সিলভিয়া ওয়েটজেল: 1977 সালে যখন আমি কোপানে [মঠ] ছিলাম, সেখানে সব সময় বিকালে এক ঘণ্টা আলোচনা হতো বয়স্ক ছাত্রদের সঙ্গে, যারা সেখানে এক বছর বা দেড় বছর ধরে ছিলেন এবং অনেক অভিজ্ঞ ছিলেন। এক বিকেলে, আমি হলিউডে বেড়ে ওঠা একজন আমেরিকান নানের সাথে একটি আলোচনা গোষ্ঠীতে ছিলাম, এবং তিনি খোলামেলা এবং উগ্রভাবে ঘোষণা করেছিলেন, "আমি একজন মানুষ হিসাবে পুনর্জন্মের প্রার্থনা করি কারণ এটি আরও ভাল এবং আরও যোগ্যতা রয়েছে।"

আমি খুব বিরক্ত যে আমি লাফিয়ে উঠলাম। আমি আলোচনার দলে আর থাকতে পারলাম না, তাই আমি তাঁবু থেকে বের হয়ে সোজা ছুটে গেলাম। লামা হ্যাঁ সে. তিনি দেখেন যে আমি রেগে আছি এবং বললেন, "হ্যালো আমার প্রিয়, কি হচ্ছে?" বলেছিলাম, "লামা হ্যাঁ, আমার একটি প্রশ্ন আছে। "নারী হিসাবে পুনর্জন্ম হওয়া পুরুষের চেয়ে খারাপ" কি একটি নির্দিষ্ট বিবৃতি নাকি ব্যাখ্যামূলক? আমি ইতিমধ্যে শিখেছি যে এমন শিক্ষা রয়েছে যা নির্দিষ্ট (শূন্যতা) এবং শিক্ষা যা ব্যাখ্যা করতে হবে।

লামা ইয়েস আমার দিকে তাকিয়ে বলল, "সিলভিয়া, তোমার কি একজন মহিলা হতে সমস্যা আছে?" আমি শোকাগ্রস্থ ছিলাম. সেই মুহুর্তে যখন আমি বলেছিলাম কিছুই অনন্তকাল স্থায়ী হবে বলে মনে হচ্ছে না। আমি ভাবলাম, “এখন কী বলব? যদি আমি বলি 'হ্যাঁ' - না, আমি তা বলতে পারব না। আমি যদি বলি 'না', তাহলে আমি মিথ্যা বলছি।"

তারপর তিনি আমার দিকে তাকিয়ে হাসলেন এবং বললেন, "সিলভিয়া, আমি বিশ্বাস করি আজকাল একজন মহিলা হিসাবে পুনর্জন্ম করা অনেক বেশি অনুকূল, কারণ মহিলারা ধর্মের প্রতি আরও উন্মুক্ত এবং তাদের অনুশীলনে আন্তরিক।" তিনি মূলত আমাকে বলেছিলেন যে আমি কী শুনতে চাই, কিন্তু তিনি প্রথমে আমাকে একটি ভিন্ন প্রশ্ন করেছিলেন। আমার জন্য, এটা অবিশ্বাস্যভাবে গুরুত্বপূর্ণ ছিল. আমি তখন বুঝতে পেরেছিলাম যে এটি "একজন মহিলা হওয়া" সম্পর্কে আমার উপলব্ধি সম্পর্কে, যা আমি এর সাথে যুক্ত মূল্যবোধ, এবং - এই অর্থে - লিঙ্গ ভূমিকার বিভিন্ন সংজ্ঞা, যা ব্যক্তিগত ব্যাখ্যার উপর নির্ভর করে। আমি এটি বুঝতে পেরেছিলাম, কিন্তু এটি এখনও আমার জন্য অনুপ্রেরণামূলক ছিল।

থিয়া মোহর: অনেক ধন্যবাদ! Thubten Chodron-এর জন্য একটি প্রশ্ন: বহু বছর ধরে আমরা তিব্বতীয় বৌদ্ধধর্মে সন্ন্যাসীদের ক্রম পুনঃপ্রবর্তন নিয়ে আলোচনা করেছি। তিব্বতি বৌদ্ধধর্মে সন্ন্যাসিনীদের আদেশ পুনর্বহাল করা এত কঠিন কেন?

শ্রদ্ধেয় থবটেন চোড্রন: আমার ধারণা হল আসল সমস্যা হল পুরুষদের মধ্যে কিছু আবেগপূর্ণ। তিব্বতে প্রথমত, ভারতের তিব্বতি সম্প্রদায় একটি উদ্বাস্তু সম্প্রদায়। তারা তাদের দেশ হারিয়েছে, তাই নিরাপত্তাহীনতার অনুভূতি রয়েছে। তিব্বতে যেভাবে ধর্ম ছিল, তারা যতটা সম্ভব ধর্ম বজায় রাখার চেষ্টা করছে। তারা প্রথমবারের মতো আধুনিকতার মুখোমুখি হচ্ছে। তাই নারীদের সমানভাবে অংশগ্রহণ করতে চাওয়ার এই পুরো বিষয়টি তাদের কাছে নতুন। এটা কিছু কাঁপছে. এটা আধুনিকতার একটা দিক যেটা তারা জানে না কিভাবে মোকাবেলা করতে হয়, সেটা তাদের দৃষ্টান্তের সাথে খাপ খায় না। সুতরাং, আমি মনে করি কিছু অন্তর্নিহিত উদ্বেগ এবং নিরাপত্তাহীনতা এবং ভয় আছে। যেমন, আপনার যদি ভিক্ষুণী থাকে, তাহলে সবকিছু কেমন বদলে যাবে? অথবা হঠাৎ করেই সন্ন্যাসীদের সামনে বসেন সন্ন্যাসীরা। এমন হলে কি হবে? সন্ন্যাসীরা কি বড় বড় মঠ তৈরি করতে যাচ্ছেন এবং প্রচুর পেতে যাচ্ছেন অর্ঘ? এটা কিভাবে আমাদের প্রভাবিত করবে?

তাদের জন্য অনেক অজানা আছে। আমি মনে করি সমস্যাটি মূলত মানসিক, মানসিক। আমি মনে করি না আসল সমস্যাটি আইনি। এটি আইনি পরিভাষায় বাক্যাংশ, তাই আমরা জানি না বিনয়া একটি বৈধ উপায়ে। কিন্তু আমার অনুভূতি প্রায়শই হয় যে মানুষ... আমরা প্রথমে সিদ্ধান্ত নিই আমরা কী বিশ্বাস করি, তারপর আমরা শাস্ত্র খুঁজে পাই যা এটি সমর্থন করে। আমরা মনে করি যে যখন অন্তর্নিহিত সংস্কৃতি এবং পুরুষদের মনে কিছু পরিবর্তন হয় [ঘটবে], তখন তারা অনুচ্ছেদগুলি খুঁজে পাবে, এবং হঠাৎ করে সবাই একসাথে বলবে: "ওহ হ্যাঁ, এটি একটি ভাল ধারণা . আমরা সব সময় এর সাথে একমত ছিলাম।” এটা আমার গ্রহণ.

শ্রাবস্তী অ্যাবেতে আমাদের এই মুহূর্তে দশজন ভিক্ষুণীর একটি সম্প্রদায় রয়েছে - সাতটি ভিক্ষুণী এবং তিনজন শিক্ষামান - এবং আমাদের রয়েছে বেশ কয়েকটি তিব্বতি lamas যারা এসে অ্যাবে শিক্ষা দেয়। আমরা তাদের জানাই যে আমাদের এখানে ভিক্ষুণী আছে। আমরা নিযুক্ত করা হয় ধর্মগুপ্তক ঐতিহ্য আমরা তিনটি করি সন্ন্যাসী অনুষ্ঠান: পোসাদা, পাক্ষিক স্বীকারোক্তি, [এবং] এছাড়াও প্রভারণ, যা বার্ষিক পশ্চাদপসরণ শেষে আমন্ত্রণের অনুষ্ঠান। আমরা তাদের বলি যে আমরা তা করি। তারা দেখে যে আমাদের সম্প্রদায়টি খুব সুরেলা এবং লোকেরা ভাল অনুশীলন করছে। তাদের কেউই বিরূপ মন্তব্য করেননি, জানেন। কিছু হলে, তারা উত্সাহিত হয়. তারা বিস্মিত হয় যে সেখানে ভিক্ষুণী আছে কিন্তু তারপরে তারা, আপনি জানেন, উত্সাহিত করছেন।

থিয়া মোহর: হ্যাঁ, আমি মনে করি এটি একটি সুন্দর বিশ্লেষণ ছিল। এটা জীবনে অনেক ঘটে যে একজন প্রথমে আবেগগত সিদ্ধান্ত নেয় এবং তারপরে একটি যৌক্তিক ন্যায্যতা প্রয়োগ করে।

ক্যারোলা, আপনি বহু বছর ধরে এই ধরণের গবেষণা করছেন, সম্পূর্ণরূপে জড়িত এবং যুক্তিসঙ্গত স্তরে উপাদানটির সাথে নিজেকে পরিচিত করছেন। আমরা এই আবেগগুলিকে সত্য হিসাবে গ্রহণ করি, এই বলে: "এরকমই হয়, কিন্তু আমরা এখনও এটি [মানতে] চাই না।" তবুও আপনি এর পেছনের যৌক্তিকতা উন্মোচন করেছেন। হয়তো আপনি আমাদের এই বিষয়ে আপনার ধারণা দিতে পারেন.

শ্রদ্ধেয় জাম্পা সেদ্রোয়েন: আমি বিশ্বাস করি যে এটি এখন খুব কঠিন হবে [ব্যাখ্যা করা]। আমি প্রাথমিকভাবে সম্পর্কিত প্রশ্নগুলিতে ফোকাস করেছি সন্ন্যাসী নিয়ম, যা [ইতিমধ্যেই] খুবই জটিল। কিন্তু এই নিয়মগুলির বিস্তৃতি যে কাউকে [এখানে] চাপিয়ে দেওয়ার মতো নয়।

তবে, যে কোনও ক্ষেত্রে, সমাধান পাওয়া গেছে। তিনটি ভিন্ন আছে বিনয়া ঐতিহ্য যা আজও বিদ্যমান, যা যথাক্রমে বৌদ্ধধর্মের তিনটি মূলধারার ঐতিহ্যের অন্তর্গত। প্রথমটি হল ধর্মগুপ্তক ঐতিহ্য, যা কোরিয়া, ভিয়েতনাম, চীন এবং তাইওয়ানে প্রচলিত বৌদ্ধ ধর্মের পূর্ব এশীয় রূপ। তারপরে থেরবাদ ঐতিহ্য রয়েছে, মূলত পালির উপর ভিত্তি করে বিনয়া, যা দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার দেশ যেমন শ্রীলঙ্কা, কম্বোডিয়া, বার্মা এবং থাইল্যান্ডে প্রচলিত। অবশেষে, তিব্বতীয় বৌদ্ধধর্মের মুলাসারবস্তিবাদ ঐতিহ্য রয়েছে, যার আচার-অনুষ্ঠান রয়েছে যা সন্ন্যাসী এবং সন্ন্যাসীদের একসঙ্গে সম্পাদন করতে হবে। উদাহরণস্বরূপ, সন্ন্যাসীদের সমন্বয়ের জন্য ঐতিহ্যগতভাবে সন্ন্যাসী ও সন্ন্যাসীদের প্রয়োজন হয় বিনয়া ঐতিহ্য।

কারণ তিব্বতীয় বৌদ্ধধর্মের ইতিহাসে এই আচার-অনুষ্ঠানগুলো খুব কমই ঘটেছে - গত হাজার বছর ধরে বা তারও বেশি সময় ধরে কোনো না কোনো কারণে ঘটছে না - এই ধরনের আচার-অনুষ্ঠানের বৈধতা সর্বদাই প্রশ্নবিদ্ধ হয়েছে, এমনকি যদি সেগুলি মহান দ্বারা সম্পাদিত হয়। বিনয়া পণ্ডিত 2007 সালে কংগ্রেস অনুসরণ করে, সবাই একমত যে প্রতিটি ব্যক্তি বিনয়া ঐতিহ্যের সিদ্ধান্ত নেওয়া উচিত যে এটি পুনরুজ্জীবিত করার জন্য কি প্রয়োজনীয় পদক্ষেপ নেওয়া উচিত।

থেরবাদ ঐতিহ্য অনুসরণকারী দেশগুলিতে, এই একই সমস্যা বিদ্যমান ছিল এবং সন্ন্যাসিনীদের আদেশ সেখানে আর বিদ্যমান নেই। আমি বিশ্বাস করি যে, বৈজ্ঞানিক দৃষ্টিকোণ থেকে, সমাধান পাওয়া গেছে। আমি যখন ফিল্ড রিসার্চ করার জন্য 2012 সালে দক্ষিণ ভারতে গিয়েছিলাম, তখন আমি বিশ জনের বেশি নেতৃস্থানীয়ের সাথে নিবিড় বৈঠকে পুরো চার দিন কাটিয়েছিলাম বিনয়া তিনটি বৃহত্তম বিশেষজ্ঞদের সন্ন্যাসী বিশ্ববিদ্যালয়: সেরা, ড্রেপুং এবং গান্ডেন। শেষ সন্ধ্যায়, সেরা জে এবং সেরা মে, আমার শিক্ষক যে মঠগুলি থেকে এসেছেন, তারা সবাই নিশ্চিত হয়েছিল যে বিনয়া, এটা সত্যিই সম্ভব ছিল. যাইহোক, আমার আশা খুব বেশি বাড়ানো উচিত নয়, কারণ যারা এর বিরুদ্ধে তাদের প্রতিরোধ রয়েছে।

এই এমনকি একটি নেতৃস্থানীয় যে এতদূর গিয়েছিলাম সন্ন্যাসী Gelugpa ট্র্যাডিশনে তিনি আমার সেমিনারগুলিকে ঘটতে বাধা দেওয়ার জন্য যথাসাধ্য চেষ্টা করেছিলেন, যা ইতিমধ্যে কয়েক মাস আগে নির্ধারিত ছিল। শেষ পর্যন্ত, আমাকে ধর্মশালায় সংস্কৃতি ও ধর্ম বিভাগের কাছে একটি আবেদন জমা দিতে হয়েছিল, যার ফলস্বরূপ আমাকে সেখানে যাওয়ার অনুমতি দেওয়ার আগে মন্ত্রীর সাথে আলোচনা করতে হয়েছিল। আমি নিশ্চিত হওয়ার পরেই আমাকে এই বিষয়ে আমার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করার অনুমতি দেওয়া হয়েছিল। অতএব, পুরো প্রক্রিয়াটি মাঝে মাঝে এমনভাবে দেখা যায় যেন আমরা এখনও মধ্যযুগেই রয়েছি এবং এটি গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্নের জন্ম দেয়: "কে আসলে এই সিদ্ধান্ত নেয়?

আদেশের নিয়মের উপর ভিত্তি করে, সম্প্রদায়ের ঐকমত্য প্রয়োজন। কিন্তু আমি অনুভব করি যে সবাই বালতিতে লাথি মারছে, এবং কেউ আসলে সিদ্ধান্ত নিতে চায় না। একটি থেরাবদন সন্ন্যাসী একবার আমাকে বলেছিলেন: "এটি একটি বিড়ালের কাছে অনেক ইঁদুর থাকার অনুরূপ। তারা সবাই পছন্দ করবে যদি বিড়ালের গলায় ঘণ্টা থাকে। একটাই প্রশ্ন, কোন ইঁদুর বিড়ালের গলায় ঘণ্টা বাঁধতে সাহসী?

একইভাবে, আমাদের কাছে তিব্বতি বৌদ্ধ ঐতিহ্যের প্রায় সমস্ত নেতাদের সমর্থনের চিঠি রয়েছে, কিন্তু যখনই একটি স্পষ্ট সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য মিটিং করা হয় এবং এজেন্ডায় এই আইটেমটি উত্থাপিত হয়, তখন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীরা উপস্থিত থাকে না। পরিবর্তে, তাদের প্রতিনিধিরা সেখানে আছেন, যারা তখন বলে যে তারা সেই সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য অনুমোদিত নয়। আমি যা দেখছি তা থেকে, এটি একটি চিহ্ন যে তারা সিদ্ধান্ত নিতে চায় না, যদিও সবাই অন্যথা বলে এবং লিখিতভাবে এটি করে যে তারা করে। এটি গিয়ারবক্সে বালির মতো। আমার সন্দেহ হল, রাজনীতির দিকে তাকালে আরও আলোচনার প্রয়োজন।

সে দেশের মানুষ এখনো [এই পরিবর্তনগুলো মেনে নিতে] প্রস্তুত নয়। কেউ ভোট হারাতে পারে এবং এখন সিদ্ধান্ত নিয়ে নিজেকে অজনপ্রিয় করে তুলতে পারে। তাই আসুন আরও কয়েক রাউন্ড [আলোচনা] করা যাক এবং অপেক্ষা করুন এবং দেখুন যে জনগণ প্রস্তুত এবং সংখ্যাগরিষ্ঠতা অর্জন করেছে কিনা। এবং তারপর যখন সংখ্যাগরিষ্ঠ তা চাইবে, আমরা সিদ্ধান্ত নেব। যেভাবেই হোক আমি এটা দেখতে.

থিয়া মোহর: হ্যাঁ, সম্প্রীতি বজায় রাখার জন্য এটি একটি সাধারণ এশীয় উপায়: একদিকে খোলা দ্বন্দ্বে জড়িত হওয়া এড়িয়ে চলুন, এবং বিশ্বাস করুন যে একটি সমাধান পাওয়া যাবে বা বিষয়টি সময়ের সাথে সাথে নিজেই সমাধান হয়ে যাবে।

আমরা [বৌদ্ধ ধর্মে] মহিলাদের জাগরণ/উত্থান নিয়ে আলোচনা করছি, এবং আপনি, সিলভিয়া, হেঁটেছেন সন্ন্যাসী কিছু সময়ের জন্য পথ। ইউরোপীয়/জার্মান ঐতিহ্যের বৌদ্ধধর্মের সাথে আপনার নিজের বিকাশের দিকে ফিরে তাকিয়ে এবং সম্ভবত সামনের দিকে তাকিয়ে, আপনি কি বলবেন যে একটি জাগরণ আছে?

নারী জাগরণ

সিলভিয়া ওয়েটজেল: স্পষ্টভাবে. আমি আইয়া খেমার কাছ থেকে অনেক কিছু শিখেছি এবং অনুশীলন করেছি ধ্যান তার সাথে পাঁচ বছর। এক পর্যায়ে আমি লোটাসব্লাটারের জন্য তার সাক্ষাত্কার নিয়েছিলাম, এবং সে বলেছিল, "আপনি জানেন, সিলভিয়া, যদি আমরা নারীরা পরিবর্তন চাই, তবে আমাদের নিজেদের সম্পর্কে এটি আনতে হবে। কেউ আমাদের জন্য এটা করবে না।"

এবং তারপর এটি ক্লিক. আমি '87-এর কাছাকাছি থেকে লক্ষ্য করতে শুরু করি, যখন আমার প্রথম সেমিনার ছিল "ওয়েমেন অন দ্য ওয়ে," যেটি মহিলাদের জন্য একটি বৌদ্ধ সেমিনার হিসাবে দেওয়া হয়েছিল। তারপরে আমি মহিলাদের জন্য সেমিনার আয়োজন শুরু করি তবে উভয় লিঙ্গের জন্যও কয়েকটি, যেহেতু আমি এটিকে অর্থবহ বলে মনে করেছি, বৌদ্ধধর্মে সমতার থিমের প্রবর্তনের দিকে। একই সময়ে, আমার সহকর্মী, সিলভিয়া কলককে বৌদ্ধ ধারণাগুলিকে নারীবাদী দৃশ্যে প্রবর্তন করার দায়িত্ব দেওয়া হয়েছিল। আমরা সবসময় একে অপরের সাথে ভাল যোগাযোগ করতাম।

সেই দিন থেকে - বা সেই সময়ের কাছাকাছি - আমি জিনিসগুলিকে কম সমস্যাযুক্ত বলে মনে করেছি। আমি পুরুষদের তাদের অনুমোদনের জন্য জিজ্ঞাসা করিনি এবং সহজভাবে বলেছিলাম, "আমি শুধু আমার নিজের কাজ করব। আমি ভদ্র। আমি বন্ধুসুলভ. আমি মানিয়ে নিচ্ছি।" আমি ছাতা সংগঠনে ছিলাম, কিন্তু আমি একটি মহান বিপ্লব বা এর মতো কিছু আনতে পারিনি; আমি শুধু আমার নিজের জিনিস করেছি. নিছক জেদ নিয়ে আমি নারীদের দৃষ্টিভঙ্গি নিয়ে এসেছি।

আমি মনে করি এটি গুরুত্বপূর্ণ যে একটি পডিয়াম শুধুমাত্র পুরুষদের দ্বারা পূর্ণ নয়। আমি মনে করি এটি গুরুত্বপূর্ণ যে শুধুমাত্র পুরুষরাই লোটাসব্লাটারে ধর্ম সম্পর্কে লেখেন না, এবং মহিলারা পরিবর্তে তাদের সন্তানের জন্ম বা পারিবারিক অভিজ্ঞতা, বা বাড়িতে তাদের বৌদ্ধ অনুশীলন সম্পর্কে লেখেন। বরং আমি বিশ্বাস করি যে মহিলাদের উচিত - এবং আমি নিম্নলিখিত শব্দগুলি উদ্ধৃতি চিহ্নগুলিতে রাখি - "প্রকৃত ধর্মের বিষয়গুলি নিয়ে আলোচনা করার অনুমতি দেওয়া হবে।"

আমি সত্যিই Lotusblätter-এর জন্য মহিলা কলামিস্টদের খুঁজে বের করার চেষ্টা করেছি, এবং লিখতে ইচ্ছুক মহিলাদের খুঁজে পেতে আমাকে পনেরো বার কঠিন ভিক্ষা করতে হয়েছিল এবং অনুসন্ধান করতে হয়েছিল। স্বাভাবিকভাবেই আমি পুরুষদের দ্বারা লিখিত নিবন্ধগুলির একটি ধ্রুবক প্রবাহ পেয়েছি এবং শেষ পর্যন্ত, আমাকে এটি বন্ধ করতে হয়েছিল এবং তাদের কাছে আবার লিখেছিলাম: “বৌদ্ধধর্মে সম্ভবত অপর্যাপ্ত অভিজ্ঞতা। অনুগ্রহ করে ফিরে আসুন এবং আরও তিন বছর অনুশীলনের পরে একটি নিবন্ধ লিখুন।" ওয়েল, আমি সহজভাবে জিনিস যে ভাবে. আমি একটি ভদ্র এবং বন্ধুত্বপূর্ণ পদ্ধতিতে মহিলাদের কারণের প্রতিনিধিত্ব করেছি, এবং হঠাৎ পরিবেশ পরিবর্তিত হয় এবং আমি "টোকেন মহিলা" হয়ে উঠি, মূলত সমস্ত পরিস্থিতিতে আলিবি৷ এটা ছিল, “সিলভিয়া, এটা কি তোমার চিন্তার বিষয় নয়? দয়া করে এ বিষয়ে কিছু বলুন।”

আমি অন্তত [অন্যদের দ্বারা] গৃহীত এবং সম্মানিত ছিলাম। আমার জন্য, এটি সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অভিজ্ঞতাগুলির মধ্যে একটি ছিল এবং আমাকে ভদ্র এবং বন্ধুত্বপূর্ণ পদ্ধতিতে নারীদের প্রতিনিধিত্ব চালিয়ে যেতে অনুপ্রাণিত করেছিল। আমি পুরুষদের সাথে ভাল ব্যবহার করি। পুরুষদের আমার সাথে অধ্যয়ন করার এবং আমার কোর্সে অংশগ্রহণ করার অনুমতি দেওয়া হয়েছে। আমরা শুধু সঙ্গে পেতে.

থিয়া মোহর: ঠিক আছে, আপনার শুভ কামনা করছি। এখন আমি আপনাকে, সম্মানিত থুবটেন চোড্রন, আরেকটি প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে চাই: আমি দেখতে পাচ্ছি যে আপনার বইগুলি শক্তিশালী আবেগ নিয়ে অনেক আলোচনা করে, যেমন ক্রোধ এবং ক্ষমতা ক্রোধ. অতএব, আমার ধারণা যে একজন মহিলা বা পুরুষ মাস্টারের বিষয়টি আপনার ফোকাস নয়। সিলভিয়া এবং ক্যারোলার তুলনায়, যারা সমাজে পিতৃতন্ত্রের বিরুদ্ধে তাদের অসন্তোষ প্রকাশ করেছেন, মনে হচ্ছে আপনি একজনের গুরু একজন খাঁটি বৌদ্ধ কিনা সেই প্রশ্নে বেশি মনোযোগী।

শ্রদ্ধেয় থবটেন চোড্রন: হ্যাঁ, কারণ অ্যাবেতে আমার অভিজ্ঞতা হল যে আমাদের মনে অনেক লিঙ্গগত স্টিরিওটাইপ রয়েছে, যেমন, "মহিলারা আবেগপ্রবণ, তারা ঝগড়া করে বা একে অপরের সাথে মিলিত হয় না।" "পুরুষরা ঠান্ডা এবং তাদের সমস্যা নিয়ে আলোচনা করতে পারে না।" আমি দেখেছি যে এই স্টেরিওটাইপগুলি সত্যিই জল ধরে না যখন আপনি মানুষের সাথে থাকেন এবং দেখেন যে তারা কীভাবে আচরণ করে। পরম পবিত্রতা দালাই লামা বলে যে আমরা একই আবেগ এবং একই যত্ন এবং উদ্বেগের সাথে একই মানুষ। যে আমি খুঁজে করছি সত্য কি. আমি বলতে চাচ্ছি লিঙ্গ, সামাজিক শ্রেণী, জাতিসত্তা এবং এই সমস্ত জিনিস অনুসারে স্বাদের বিভিন্ন বৈচিত্র্য রয়েছে, তবে এই সমস্ত কিছুর নীচে আমরা সবাই একই।

থিয়া মোহর: এটা কোন ব্যাপার না কোন বংশ গুরুত্বপূর্ণ বা না?

শ্রদ্ধেয় থবটেন চোড্রন: হ্যাঁ! আমার কাছে একটি ছোট গল্প আছে যা আমি মনে করি আমার দৃষ্টিভঙ্গি কীভাবে এসেছে তা দেখায়। আমি যখন ধর্মশালায় কয়েক বছর ছিলাম, যখনই আমরা সোগ করেছি পূজা, আপনি জানেন, সন্ন্যাসীরা উঠে দাঁড়াবেন এবং পরম পবিত্রতার কাছে সোগ অর্পণ করবেন, এবং তারপর সোগ - অর্ঘ - সমস্ত অংশগ্রহণকারীদের পাস আউট করা হয়েছে. এবং সন্ন্যাসীরা সর্বদা তা করতেন। তাই, আমি যখন প্রথম ধর্মশালায় গিয়েছিলাম তখন আমি নিজেকে জিজ্ঞেস করেছিলাম, “নানরা কীভাবে উঠে দাড়ায় না এবং সোগকে বের করে দেয়? কিভাবে সন্ন্যাসিনী পাস আউট পেতে না আসা অর্ঘ, এখানে কি হচ্ছে?"

এবং তারপর, একদিন, এটা সত্যিই আমাকে আঘাত. যদি সন্ন্যাসিনী উঠে দাঁড়াতেন এবং বের হয়ে যাচ্ছিলেন অর্ঘ, তারপর আমরা জিজ্ঞাসা করব: “কীভাবে সন্ন্যাসিনীদের উঠতে হবে এবং পাস করতে হবে অর্ঘ, এবং সন্ন্যাসীরা সেখানে বসতে এবং পরিবেশন করতে পারেন।"

সেই মুহুর্তে আমি বুঝতে পেরেছিলাম, আপনি জানেন: এটি আমার কাছ থেকে আসছে।

থিয়া মোহর: তোমাকে অনেক ধন্যবাদ!

আমরা দর্শকদের প্রশ্ন এবং মন্তব্যের জন্যও সময় দিতে চাই। অতএব, আমি প্যানেলিস্টদের একটি চূড়ান্ত প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে চাই। আমরা পশ্চিমে বৌদ্ধধর্মের [নারীদের] জাগরণ সম্পর্কে কথা বলেছি এবং এই মুহূর্তে কীভাবে এই ধরনের জাগরণ ঘটছে। আপনার মতে, বৌদ্ধধর্মকে মহিলাদের কাছে আকর্ষণীয় রাখার জন্য ভবিষ্যতে কী করা দরকার, যাতে এটি তাদের জীবনকে সমৃদ্ধ করে? বৌদ্ধ ঐতিহ্যের ক্ষেত্রে আপনি কী পরিবর্তন করতে চান? কেলসাং ওয়াংমো দিয়ে শুরু করা যাক।

শ্রদ্ধেয় কেলসাং ওয়াংমো: আপনার প্রশ্নের আমার উত্তর জাম্পা সেড্রোয়েন এই মুহূর্তে যে বিষয়টি উত্থাপন করেছেন তার সাথে কিছুটা সম্পর্কিত - তিব্বতি সমাজের সাধারণ পরিস্থিতি পরিবর্তিত হচ্ছে এবং এটি অনেকটাই মহিলাদের উপর নির্ভর করে।
আমি স্বীকার করি যে বর্তমানে কিছু লোক মহিলাদের পূর্ণ সমন্বয়ের বিষয়ে এই পরিবর্তনগুলির বিরোধিতা করে এবং এমনকি কিছু মহিলাও এটির সম্পূর্ণ সমর্থন করে না। কিছু সন্ন্যাসী এখনও সম্পূর্ণরূপে নির্ধারিত হওয়ার প্রয়োজন দেখেন না, কারণ তারা ঐতিহ্যগত অর্থে বৌদ্ধ শিক্ষায় সম্পূর্ণরূপে শিক্ষিত ছিলেন না। আমি মনে করি তিব্বতের বৌদ্ধ ইতিহাসে এখনই প্রথম যে সন্ন্যাসীরা ভিক্ষুদের মতো একই [বৌদ্ধ] শিক্ষা গ্রহণ করতে পারে। ফলস্বরূপ, শীঘ্রই বা পরে আরও বেশি সংখ্যক সন্ন্যাসী অর্ডিনেশনের গুরুত্ব স্বীকার করবেন এবং বলবেন, "আমরা সম্পূর্ণ অর্ডিনেশন চাই।" কিন্তু যতদিন তারা এটা প্রকাশ না করবে ততদিন অনেক কিছুই হবে না।

আমি মনে করি যে একবার তারা গেশেমা সার্টিফিকেট পেলে নানদের অর্ডারের জন্য অনেকগুলি উল্লেখযোগ্য পরিবর্তন হবে। এর ভিত্তিতে মহিলা শিক্ষক - গেশেমাস - পশ্চিমা দেশগুলিতে চলে যাবেন এবং সেখানে বৌদ্ধ কেন্দ্রগুলিতে পড়াবেন৷ যে একটি বড় পার্থক্য হবে.

আমার একটি ইচ্ছা হল গেশে এবং গেশেমা উভয়ই বৌদ্ধ কেন্দ্রে পড়াবে। পশ্চিমা দেশের লোকেরা বুঝতে পারবে যে তিব্বতি সমাজেও নারী ও পুরুষ উভয়ের পক্ষেই বৌদ্ধধর্ম শেখানো ও অনুশীলন করা সম্ভব। এই মুহুর্তে আমরা পশ্চিমে যা দেখতে পাচ্ছি তা হল বৌদ্ধ কেন্দ্রে যারা শিক্ষকতা করছেন তাদের অধিকাংশই পুরুষ। এটি এমন কিছু যা আমি সত্যিই পরিবর্তন করতে চাই।

আমি আরও বৌদ্ধ ধর্মগ্রন্থ অনূদিত দেখতে চাই। এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ কারণ এমন অনেক শাস্ত্র আছে যেগুলো এখনো অনুবাদ করা হয়নি এবং ইংরেজি, জার্মান বা অন্য কোনো পাশ্চাত্য ভাষায় পাওয়া যায় না। অনুবাদের কাজ যত বেশি হবে, মানুষ তত বেশি ধর্মগ্রন্থ পাবে প্রবেশ প্রতি. এটি পশ্চিমে সন্ন্যাসী এবং সন্ন্যাসীদের জন্য এটিকে সহজ করে তুলবে, অবশ্যই, যেহেতু এটি পশ্চিমে নির্ধারিত হওয়াও সহজ নয়।

আমি আমার নিযুক্ত সহকর্মীদের প্রশংসা করি (জাম্পা সেড্রোয়েন, থুবটেন চোড্রন এবং ব্রিজিটের দিকে তাকিয়ে)। ধর্মশালায় আমার সব সময়ই সহজ ছিল। স্বাভাবিকভাবেই আমি সেখানে অন্যান্য অসুবিধার সম্মুখীন হয়েছিলাম, কিন্তু অদ্ভুত পোশাক পরা এবং একটি অদ্ভুত চুল কাটা গ্রহণ করা হয়েছিল। এটা সম্পূর্ণ স্বাভাবিক ছিল; কেউ তোমার দিকে তাকায়নি। আমি আশা করি যে এটি এখানেও স্বাভাবিক হয়ে উঠতে পারে, যাতে আরও বেশি লোক নির্ধারিত হওয়ার পদক্ষেপ নিতে পারে।

হয়ে যাওয়া a সন্ন্যাসী অথবা আপনার নিজের অনুশীলনের জন্য একজন সন্ন্যাসী অগত্যা গুরুত্বপূর্ণ নয়, তবে এটি বৌদ্ধধর্মের অব্যাহত অস্তিত্বের চাবিকাঠি, কারণ সন্ন্যাসী এবং সন্ন্যাসীদের বৌদ্ধধর্ম অধ্যয়ন করার, ধর্মগ্রন্থ অনুবাদ করার, শিক্ষা দেওয়ার এবং বর্ধিত ধরে রাখার সময় আছে। ধ্যান পশ্চাদপসরণ এটাই আমার ইচ্ছা: বৌদ্ধধর্ম পশ্চিমা সমাজে স্বাভাবিক হয়ে উঠুক, যাতে এটিকে আর বহিরাগত কিছু হিসাবে দেখা না হয়।

আমি আরও লক্ষ্য করি যে এখানে কেউ আমার দিকে অদ্ভুতভাবে তাকায় না। কিন্তু যদি আমি এই বিল্ডিং থেকে এক বা দুইশ মিটার বাইরে যাই, সম্ভবত একটি রেস্তোরাঁয়, আমি অবিলম্বে অনুভব করি: "ওহ আমার সৌভাগ্য, আমি ধর্মশালায় নেই।"

তাই আমি চাই যে একটি হচ্ছে সন্ন্যাসী এবং পাশ্চাত্য সমাজে সন্ন্যাসী আরও স্বাভাবিক হয়ে ওঠে; যে বহিরাগত উপলব্ধি এবং সাংস্কৃতিক লেবেল অদৃশ্য; যে লোকেরা শেষ পর্যন্ত বৌদ্ধধর্মের সারাংশকে আন্তর্জাতিক হিসাবে দেখে, কেবল এশিয়ান নয়; মানুষ বুঝতে পারে যে বৌদ্ধধর্ম প্রত্যেক ব্যক্তিকে কোনো না কোনোভাবে সাহায্য করতে পারে; এবং যাতে সবাই বৌদ্ধধর্ম থেকে অন্তর্দৃষ্টি লাভ করতে পারে। হ্যাঁ, এটাই আমার ইচ্ছা।

থিয়া মোহর: সিলভিয়া, পশ্চিমে বৌদ্ধ ধর্মের আরও বিকাশ লাভের জন্য কী গুরুত্বপূর্ণ?

সিলভিয়া ওয়েটজেল: আমি গত 20 বছরে লক্ষ্য করেছি, আরও বেশি সংখ্যক মহিলারা বৌদ্ধধর্ম শিক্ষা দিচ্ছেন, আরও বেশি সংখ্যক মহিলারা শিক্ষিত হচ্ছেন [বৌদ্ধ শাস্ত্রে] যাতে তারা শিক্ষা দিতে পারে। এই সত্যটি পাশ্চাত্য সমাজে বৌদ্ধধর্মের ধারণাকে উল্লেখযোগ্যভাবে পরিবর্তন করে।
আমার প্রথম "বৌদ্ধধর্মে পশ্চিমা শিক্ষক" সম্মেলনের কথা মনে আছে, যেটি ধর্মশালায় অনুষ্ঠিত হয়েছিল এবং থবটেন চোড্রনও এতে অংশ নিয়েছিল। প্রায় বিশজন পুরুষ ও পাঁচজন মহিলা ওই সম্মেলনে অংশ নেন। পরবর্তী সম্মেলনে, আনুমানিক এক চতুর্থাংশ শিক্ষক ছিলেন মহিলা, এবং 2000 সালে স্পিরিট রকের সম্মেলনে, উপস্থিত 250 শিক্ষকের অর্ধেক ছিলেন মহিলা। এই পরিবর্তন একটি সম্পূর্ণ ভিন্ন পরিবেশ তৈরি করেছে; এটি কোর্স নির্দেশনার [পদ্ধতি] উপর একটি শক্তিশালী প্রভাব ফেলেছিল। এটি ভবিষ্যতের জন্য আমার প্রধান ফোকাস: বৌদ্ধ কেন্দ্রগুলিতে বৌদ্ধধর্ম শেখানোর জন্য আরও সুশিক্ষিত মহিলা শিক্ষকদের থাকা। এটি একটি শক্তিশালী ইতিবাচক প্রভাব ফেলবে।

শ্রদ্ধেয় জাম্পা সেদ্রোয়েন: যা আরও স্পষ্ট হয়ে উঠছে তা হল আমাদের অবশ্যই পশ্চিমে বৌদ্ধধর্মের দায়িত্ব নিতে শুরু করতে হবে। আমাদের সবসময় তিব্বতীয় বৌদ্ধ শ্রেণিবিন্যাসের কারো কাছ থেকে অনুমতির জন্য অপেক্ষা করা উচিত নয়, বা একজন তিব্বতি ব্যক্তি কীভাবে পশ্চিমে বৌদ্ধধর্ম অনুশীলন করতে হবে সে সম্পর্কে আমাদের নির্দেশ দেওয়ার জন্য অপেক্ষা করা উচিত নয়, কারণ তারা এর জন্য দায়ী বোধ করে না। আমি আজ অন্য প্রসঙ্গে শুনেছি - আমি বিশ্বাস করি আপনি, সিলভিয়া, ধর্মশালায় প্রথম "বৌদ্ধ ধর্মে পশ্চিমা শিক্ষক" সম্মেলনের কথা বলার সময় এটি উল্লেখ করেছেন। এই সম্মেলনে মহামান্য দ দালাই লামা আমাদের বলেছেন: "আপনার নিজেরাই জিনিসগুলিকে কার্যকর করা উচিত।"

আমার আরও মনে আছে যে আমার শিক্ষক [গেশে থুবটেন নগাওয়াং] সর্বদা অনুভব করেছিলেন যে তিনি তিব্বতি শ্রেণিবিন্যাসে এত বেশি নন এবং একা কঠিন বিষয়ে সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষেত্রে তাঁর কর্তৃত্বকে প্রশ্নবিদ্ধ করেছিলেন। 1998 সালে, তিনি একটি দীর্ঘ কথোপকথন করেছিলেন - এক ঘন্টারও বেশি সময় ধরে - সেই বিষয়ে পরম পবিত্রতার সাথে দালাই লামা Schneverdingen এ. তিনি প্রফুল্ল আত্মায় আলোচনা থেকে ফিরে এসে আমাকে বললেন, “মহান পবিত্রতা আমাকে বলেছেন যে আমার আরও পরীক্ষা করা উচিত এবং আমি যা বিশ্বাস করি তা সঠিক বলে সিদ্ধান্ত নেওয়ার সাহস থাকা উচিত। কয়েক বছর ধরে এটি করার পরে, আমি অন্যদের সাথে আমার অভিজ্ঞতা ভাগ করে নিতে পারতাম এবং আমরা আলোচনা করতে পারি যে সেই সিদ্ধান্তগুলি সঠিক ছিল নাকি কিছু পরিবর্তনের প্রয়োজন ছিল। ” আমি সত্যিই বিশ্বাস করি যে এটি একটি প্রধান সমস্যা - ভুল ধারণা যে খাঁটি বৌদ্ধধর্ম শুধুমাত্র তিব্বতিরাই শেখাতে পারে।

কিন্তু আমরা যেমন কেলসাং ওয়াংমোর উদাহরণে দেখতে পাই, এমনকি একজন জার্মান মহিলাও বৌদ্ধ মঠে শিক্ষার মধ্য দিয়ে যেতে পারেন এবং গেশেমা ডিগ্রি [ভিক্ষুদের মতো একই ডিগ্রি] অর্জন করতে পারেন। আমি যে সত্যিই উত্তেজিত; যদি সম্ভব হতো তাহলে আমি নিজেই এটা করতাম। কিন্তু এখন আমরা তিব্বতি ননদের জন্য এই শিক্ষামূলক প্রোগ্রামগুলি প্রতিষ্ঠা করেছি এবং দুই বছরের মধ্যে তারাই প্রথম দল হবে যারা গেশেমা ডিগ্রি নিয়ে স্নাতক হবে। এটা একটা বড় অর্জন।

যা গুরুত্বপূর্ণ তা হল আমরা পশ্চিমা সমাজে বৌদ্ধধর্মের বর্তমান অবস্থার প্রতি প্রতিফলন করি - কী কাজ করছে এবং কী কাজ করছে না - এবং আমরা আমাদের অনুসন্ধানের উপর ভিত্তি করে সিদ্ধান্ত নিই।

এটি আমাকে ইউরোপে তিব্বতি বৌদ্ধধর্মের প্রথম সম্মেলনের কথা মনে করিয়ে দেয়, যা 2005 সালে সুইজারল্যান্ডের জুরিখে অনুষ্ঠিত হয়েছিল। সমস্ত ইউরোপীয় ধর্ম কেন্দ্র এই সম্মেলনে তাদের প্রতিনিধি পাঠিয়েছিল। একটি অধিবেশনের মডারেটর হিসাবে, একজন তিব্বতি সন্ন্যাসী বলেছেন যে তিব্বতিরা অবাক হয়েছিলেন যদি পশ্চিমা সমাজে লিঙ্গ বিষয়গুলি এতই গুরুত্বপূর্ণ, তবে কেন ইউরোপের ধর্ম কেন্দ্রগুলি তিব্বতি বৌদ্ধধর্মের পিতৃতান্ত্রিক কাঠামোকে নীরবে মেনে নেয়?

তখন থেকে, আমার ধারণা ছিল যে তিব্বতিরাও প্রবাসীদের কাছ থেকে নতুন উদ্দীপনার আশা করেছিল যা অন্যান্য ঐতিহ্যের সাথে ঘটেছিল। কিন্তু এই নতুন বাতাস কখনই আসেনি। পরিবর্তে, পশ্চিমারা পিছনের দিকে পদক্ষেপ নিয়েছে, এবং কিছু পশ্চিমা সন্ন্যাসী আসলে এটি পছন্দ করে, কারণ তারা সামনে বসতে পারে যখন সন্ন্যাসীদের পিছনে বসতে হয়। এর সাথে কিছু ভুল আছে।

শ্রদ্ধেয় থবটেন চোড্রন: নারীর ইস্যু সম্পর্কে, আমি মনে করি না যে লিঙ্গ সমতা ছাড়া বৌদ্ধধর্ম পশ্চিমে টিকে থাকবে।

পাশ্চাত্যে সাধারণভাবে বৌদ্ধধর্মের ব্যাপারে, আমার আশা হল মানুষ সত্যিই শিক্ষাগুলো সঠিকভাবে অধ্যয়ন করতে এবং বুঝতে শুরু করবে। আমি পশ্চিমী বৌদ্ধ শিক্ষকদের কয়েকটি সম্মেলনে গিয়েছি, এবং মাঝে মাঝে আমি বেশ হতবাক হয়েছি। উদাহরণস্বরূপ, একটি সম্মেলনে উপস্থিত শিক্ষকদের প্রায় অর্ধেকই পুনর্জন্মে বিশ্বাস করেছিলেন এবং এটি হল একটি খুব কেন্দ্রীয় নীতি। বুদ্ধধর্ম. তাই আমার উদ্বেগ মাঝে মাঝে হয় যে লোকেরা বৌদ্ধধর্মকে আধুনিকীকরণ করতে এবং বৌদ্ধধর্মকে সাংস্কৃতিকভাবে প্রাসঙ্গিক করে তুলতে এতটাই আগ্রহী যে তারা বিপদে ফেলে দেয়। বুদ্ধ গোসলের পানি দিয়ে। আমি মনে করি আমাদের ধীরে ধীরে যেতে হবে এবং সত্যিই শিক্ষাগুলি বুঝতে হবে, এবং তারপরে আমরা সিদ্ধান্ত নিতে পারি কীভাবে আমাদের নিজস্ব সংস্কৃতিতে ফর্মটি গ্রহণ করা যায়, কিন্তু অর্থ পরিবর্তন না করে।

দর্শকদের কাছ থেকে প্রশ্ন

পাঠকবর্গ: পরম পবিত্রতার সাথে সাক্ষাৎকালে ড দালাই লামা আজ, আমি লক্ষ্য করেছি যে নান আবার পিছনে বসে আছে. আমি আশা করেছিলাম যে এটি লিঙ্গের উপর ভিত্তি করে আলাদা করা হবে, যেমন বাম দিকে সন্ন্যাসী এবং ডানদিকে সন্ন্যাসী, কিন্তু সন্ন্যাসীরা আবার পিছনে রয়েছে। এই এমনকি পরে দালাই লামা অতীতে বেশ কয়েকবার জোর দিয়েছে যে লিঙ্গ সমতা মূল বিষয়। তাই আমার প্রশ্ন হল: কাল সকালে সন্ন্যাসীরা এসে মঞ্চের সামনে যেখানে সন্ন্যাসীরা বসেছিলেন, সেখানে বসলে কী হবে? এটা কি সম্ভব হবে?

জাম্পা সেড্রোয়েন: আমি মনে করি আমি এই প্রশ্নের উত্তর দিতে পারি, কারণ কয়েক সপ্তাহ আগে এই সম্মেলনের সাংগঠনিক কমিটি কীভাবে সন্ন্যাসী ও সন্ন্যাসীদের বসতে হবে সে সম্পর্কে আমার পরামর্শ চেয়েছিল। এবং হ্যাঁ, আগের বছরগুলির মতোই, আমি প্রস্তাব দিয়েছিলাম যে একপাশে সন্ন্যাসী এবং অন্য দিকে সন্ন্যাসী বসতে হবে। কিন্তু তারপরে আমরা বুঝতে পেরেছিলাম যে এই সম্মেলনে অনেক গেস উপস্থিত হবেন, যাদের তিব্বতীয় ঐতিহ্য অনুসারে মঞ্চে বসতে হবে। যাইহোক, এই নির্দেশিকা নির্দিষ্ট করা হয়নি বিনয়া.

যাইহোক, একটি দীর্ঘ গল্প সংক্ষিপ্ত করতে, মঞ্চের ফ্লোর প্ল্যান, ভিক্ষু ও সন্ন্যাসীদের বসার ব্যবস্থা সহ, অনুমোদনের জন্য প্রতিনিধির কাছে পাঠাতে হয়েছিল। দালাই লামা. তারা আমাদের বলেছিলেন যে সন্ন্যাসী এবং সন্ন্যাসীদের বিপরীত দিকে বসার ধারণাটি অবাস্তব হবে কারণ শ্রোতারা ধারণা পেতে পারে যে কিছু সন্ন্যাসী সন্ন্যাসীদের পিছনে বসে আছে, যা এমন হতে পারে না এবং পরিবর্তন করা দরকার।

আয়োজকরা উত্তর দিয়েছিলেন যে এটি পরিবর্তন করে, প্রেস এই ধারণা পেতে পারে যে উপস্থিতিতে কোনও সন্ন্যাসী নেই। মঞ্চে কেবল সন্ন্যাসীরাই বসে আছেন বলে মনে হবে, যা অগ্রহণযোগ্য। শেষ পর্যন্ত, মঞ্চ নকশার পরিকল্পনা ধর্মশালায় পাঠাতে হয়েছিল, এবং আমরা আজ যা দেখছি তা ধর্মশালায় সরকারী প্রটোকল অনুসারে চূড়ান্ত সিদ্ধান্তকে প্রতিফলিত করে।

পাঠকবর্গ: এবং একটি ঘূর্ণায়মান আসন পরিকল্পনা সম্পর্কে কি?

জাম্পা সেড্রোয়েন: না. আপনি যদি বইটি দেখেন মর্যাদা এবং শৃঙ্খলা, যা 2007 সালে দ্বিতীয় নান কংগ্রেস দ্বারা প্রকাশিত হয়েছিল, আপনি দেখতে পাবেন যে পরম পবিত্রতা দালাই লামা বলেছেন: “একবার সম্পূর্ণ সন্ন্যাসীর অর্ডিনেশনের সমস্যাগুলি সমাধান হয়ে গেলে, এখনও কিছু ছোটখাটো সমস্যা স্পষ্ট করা হবে (যেমন মঞ্চে সন্ন্যাসী এবং সন্ন্যাসীদের বসার ব্যবস্থা)। এটি সম্মতির নীতি দ্বারা পরিচালিত হয়। একক নেই সন্ন্যাসী, এমনকি না দালাই লামা, এই ধরনের সিদ্ধান্ত নিতে পারেন. সন্ন্যাসীদের মধ্যে সর্বসম্মত সম্মতি থাকতে হবে।”

আমরা যদি ভ্যাটিকানের দিকে তাকাই, আমরা দেখতে পাই যে তারা এখনও মানবাধিকারের সনদ অনুমোদন করেনি। এর পেছনের কারণ লিঙ্গ সমতার বিষয়টির সঙ্গে সম্পর্কযুক্ত। মূলত, আমরা এখনও ইউরোপে লিঙ্গ সমতা অর্জন করতে পারিনি। তার মানে আরও কিছু সময় লাগবে।

সিলভিয়া ওয়েটজেল: আমি সে যা বলেছে তাতে যোগ করতে চাই। আমি তিব্বতিদের সবকিছু ক্ষমা করে দিয়েছি; সর্বোপরি, তারা 1959 সালে আধুনিক যুগে প্রবেশ করেছিল, তাই আমি বুঝতে পারি যে তারা এখনও পুরুষতান্ত্রিক দৃষ্টিভঙ্গি ধারণ করে কিনা। আমার পশ্চিমা সহকর্মীরা, পুরুষ এবং মহিলা উভয়ই যখন পুরুষতান্ত্রিক উপায়ে নিজেদের প্রকাশ করে তখন আমি এটিকে আরও বেশি সমস্যাযুক্ত মনে করি। তাই, আমি তিব্বতিদের সবকিছু ক্ষমা করে দিচ্ছি; তারা আমাকে ধর্মের মূল্যবান উপহার দিয়েছে। তারা নতুন যুগের সাথে মানিয়ে নিতে আরও 300 বছর সময় নিতে পারে। এনলাইটেনমেন্টের যুগ সত্ত্বেও ইউরোপে 300 বছর লেগেছিল।

থিয়া মোহর: হ্যাঁ, আমি বিশ্বাস করি আপনি পাশে ছিলেন এবং তারপরে আমার বাম দিকের ভদ্রমহিলা, বা দর্শকদের ডানদিকে।

পাঠকবর্গ: আমার প্রশ্ন অগত্যা সন্ন্যাসী বা সন্ন্যাসী উল্লেখ করে না; এটা ভারতে মহিলাদের মর্যাদা সম্পর্কে আরও বেশি। মিডিয়া ভয়ানক ধর্ষণ অপরাধের নিবন্ধে পূর্ণ। আমি এটা বুঝতে পারছি না, কিন্তু আমাদের এখানে অনেক মানুষ আছে যারা ভারতকে ভালো করে চেনেন, হয়তো আপনি আমাকে কোনো উত্তর দিতে পারেন।

জাম্পা সেড্রোয়েন: হয়তো আমি দ্রুত এই এক মন্তব্য করতে পারেন. প্রকৃতপক্ষে, এমনকি সময় বুদ্ধসময়, ধর্ষণ বিদ্যমান ছিল. যে কারণে এক বুদ্ধ ঘোষণা করেছেন যে সন্ন্যাসিনীদের উচিত নয় ধ্যান করা গাছের নিচে, কিন্তু সন্ন্যাসীদের তৈরি বাড়িতে। আধুনিক ভারতে লিঙ্গের বিষয়টি ব্যাপকভাবে বিতর্কিত। একাডেমি অফ ওয়ার্ল্ড রিলিজিয়নে আমার বর্তমান কাজের অভিজ্ঞতার সাথে, আমি মনে করি যে যদি আমরা বিভিন্ন ধর্ম জুড়ে সমস্যাটির দিকে তাকাই তবে এটি খুব দ্রুত পরিষ্কার হয়ে যায়: আমাদের সর্বদা স্বতন্ত্র ধর্মের আদর্শের মধ্যে পার্থক্য করতে হবে - ধর্মীয় গ্রন্থে কীভাবে তাদের বর্ণনা করা হয়েছে। এবং সাধুদের দ্বারা বসবাস - এবং পৃথক দেশের সামাজিক বাস্তবতা.

এটি একটি পরিচিত সত্য যে ধর্মগুলি সর্বদা বিবর্তিত হয়, যা বৌদ্ধদের জন্য বিস্ময়কর হওয়া উচিত নয়, যারা বোঝে যে সবকিছুই অস্থায়ী। এভাবে বিভিন্ন সাংস্কৃতিক প্রভাবে বৌদ্ধধর্ম ইতিমধ্যে বেশ কয়েকবার পরিবর্তিত হয়েছে। কিন্তু এশীয় দেশগুলিতে, সর্বদা একটি খুব শক্তিশালী শ্রেণীবিন্যাস ব্যবস্থা রয়েছে এবং এই জাতীয় শ্রেণিবিন্যাসে পুরুষরা সর্বদা মহিলাদের চেয়ে বেশি। শ্রদ্ধেয় থুবটেন চোড্রন এর আগে যে বিষয়ে কথা বলেছেন তা আসলেই, শ্রেণীবিন্যাসের স্থানান্তরিত হলে সামাজিক সম্প্রীতি ঝুঁকির মধ্যে পড়ার আশঙ্কা। কিন্তু সেসব দেশে, গণতান্ত্রিক প্রক্রিয়া এবং আধুনিকীকরণ জিনিসগুলিকে গতিশীল করেছে এবং শ্রেণীবিন্যাস পরিবর্তনের প্ররোচনা দিয়েছে। এবং এটি ভয়ের উদ্রেক করে।

সুতরাং, প্রশ্ন হল, কিভাবে এটি স্তর আউট হবে? কারণ যখন আধুনিকীকরণের প্রক্রিয়াগুলি ঘটবে, তখন আরও রক্ষণশীল অংশগুলি স্বাভাবিকভাবেই তৈরি হবে যেগুলি আধুনিকীকরণ বা তথাকথিত নব্য-ঔপনিবেশিকতার চাপের কারণে বিশ্বাস করে যে সবকিছু যেমন আছে তেমনই সংরক্ষণ করা উচিত এবং কোনও পরিস্থিতিতে পরিবর্তন করা উচিত নয়। এইভাবে সমস্যাগুলি আরও কঠোর হয়ে ওঠে। আর তাই আমি মনে করি সংলাপ এত গুরুত্বপূর্ণ।

এবং যে প্রশ্নটির জন্য আমি এখনও একটি উত্তর খুঁজে পাইনি – এবং হয়ত কারও ধারণা আছে যে এটি কীভাবে করা যেতে পারে, যেহেতু আমি কিছুটা অসহায়ত্ব অনুভব করছি - এই বিষয়গুলি নিয়ে আলোচনা করতে অস্বীকারকারী লোকদের সাথে আমাদের কীভাবে কথা বলা উচিত। যারা আমাদের পক্ষে আছেন এবং যারা আলোচনাকে ভালো মনে করেন তাদের সাথে আমরা সর্বদা সংলাপে জড়িত হতে পারি, তবে আমরা সত্যিই চাই যে অন্য পক্ষের লোকেরা বোর্ডে আসুক। এবং আমাদের উচিত তাদের কথা শুনে এবং বোঝার মাধ্যমে এবং তাদের যুক্তিগুলিকে গুরুত্ব সহকারে নেওয়ার মাধ্যমে এটি অর্জন করা উচিত। আমি বিশ্বাস করি আমরা কয়েক দশক ধরে এটি চেষ্টা করে যাচ্ছি।

উত্তর দেওয়া কঠিন প্রশ্নের উত্তর হল কীভাবে এই বিন্দুতে পৌঁছতে পারি যেখানে আমরা আসলে একে অপরের কথা শুনি এবং সংলাপে নিযুক্ত হই। এবং আমি বিশ্বাস করি যে লিঙ্গের চারপাশে পুরো কথোপকথনকে ঘিরে এটাই সঠিক সমস্যা - সম্ভবত লিঙ্গ নয়, বরং নারীর মুক্তি। সিলভিয়া, আপনি একবার আমাকে বলেছিলেন যে সমতা শুধুমাত্র বিপরীত লিঙ্গের সাথে দর কষাকষি করা যেতে পারে। কিন্তু বাস্তবতা হলো, নারীরা পুরুষের সাথে আলোচনা ও আলোচনা ছাড়া স্বাধীন হতে পারে না। আমাদের সমাজের উভয় পক্ষের মধ্যে এই অংশীদারিত্ব প্রয়োজন।

থিয়া মোহর: এটি কি কিছুটা আপনার প্রশ্নের উত্তর দেয়?

পাঠকবর্গ: আমি আরেকটি বিষয় উত্থাপন করতে চাই যা আমি গতকালের ধর্মীয় আন্তঃধর্মীয় সংলাপের সময় তুলেছিলাম। আমি ভেবেছিলাম যে শিক্ষা কতটা গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছে তা সত্যিই খুব সুন্দর। আমি বিশ্বাস করি যে এটি জার্মান অভিব্যক্তি ব্যবহার করার জন্য "Geschlechterfrage" [লিঙ্গ প্রশ্ন] কেও প্রভাবিত করে৷ আমি বিশ্বাস করি শিক্ষাকে সত্যিকার অর্থে সমাজের সকল স্তরে একীভূত করা গেলে ভবিষ্যৎ প্রজন্মের চিন্তাভাবনা প্রভাবিত হতে পারে।

যা আমাকে একটু দু: খিত করে তা হল লিঙ্গ সমতার সমস্যা কম এবং পশ্চিমে বৌদ্ধ ধর্মের ইস্যু, যা থুবটেন চোড্রনের মন্তব্য দ্বারা প্ররোচিত হয়েছিল, যিনি বলেছিলেন যে সমস্ত পশ্চিমী বৌদ্ধ শিক্ষকদের মধ্যে তিনি জানতেন, তাদের অর্ধেক পুনর্জন্মে বিশ্বাস করতেন না। রেইনিং কোর্স টেনের খণ্ডকালীন গৃহশিক্ষক হিসেবে আমাকে বলতেই হয়, কিছু আলোচনা শুনে শুরুতেই আমি বেশ অবাক হয়েছিলাম, যখন পুনর্জন্মে বিশ্বাস রাখার বিষয়টি উঠেছিল। আমি লক্ষ্য করেছি যে কতটা সন্দেহ আছে, এমনকি যারা আমি বৌদ্ধধর্মে সুপ্রতিষ্ঠিত হতে চাই তাদের মধ্যেও। আমি ভেবেছিলাম: "আচ্ছা, যদিও এই সমস্যাটি আমার কাছে স্পষ্টতই স্পষ্ট, অন্যরা হয়তো একইভাবে বুঝতে পারেনি।" এবং আমি বলতে হবে যে এটি এখনও আরও কিছু সময় লাগবে।

থিয়া মোহর: ধন্যবাদ. আমি মনে করি আমরা এই দিকে চালিয়ে যাব।

পাঠকবর্গ: আমি আগে কিছু লক্ষ্য করেছি, যখন তুমি, সিলভিয়া, তোমার জীবনের পথের কথা বলেছিলে। আপনি একটি সমস্যা হাইলাইট করেছেন যা আমি প্রায়শই পর্যবেক্ষণ করেছি এবং সম্ভবত ব্যক্তিগতভাবেও সম্মুখীন হয়েছি। তুমি বললে, “'আমি আবার দায়ী, আমি জানি না, রান্নাঘর? আমি কীভাবে অনুশীলন করব ইত্যাদি” এতে সূক্ষ্ম বৈষম্য রয়েছে। আমি যখন আমার ডিগ্রী পাচ্ছিলাম এবং আমার বাচ্চারা তখনও ছোট ছিল তখন আমার একই সমস্যা ছিল – তারা বড় হওয়ার পর থেকে আমার কাছে এখন সারা বিশ্বে আছে। তবে আপনাকে একটি নির্দিষ্ট ভূমিকা নিতে হবে: হয় আপনি মুক্তিপ্রাপ্ত মহিলা এবং এর মধ্য দিয়ে লড়াই করুন, অথবা আপনার যদি সন্তান থাকে তবে আপনি একজন "ক্যাম্পফমুট্টি" [যুদ্ধ-মা] এবং আপনার সন্তানদের প্রথমে রাখুন: "আমি এই পরিবর্তনগুলির জন্য অনুরোধ করছি। যেহেতু আমার সন্তান আছে: এই সেমিনারটি অমুক তারিখে হতে হবে কারণ আমি মুক্ত থাকার একমাত্র সময়।" অথবা আপনি দ্রুত নিজেকে আটকে রাখেন কারণ অন্য সবাই আপনার দ্বারা বিরক্ত হয়।

জীববিজ্ঞানের কারণে নারীদের জীবনযাত্রা এবং বাস্তবতাগুলি একপাশে ঠেলে দেওয়া হয়। নারীদের পুরুষের মতো হতে হবে। এটি সমাজের এই জনসংখ্যার জন্য শ্রেণিবিন্যাসের এবং সম্মান হারানোর সাথে সম্পর্কিত, যা [এখন পর্যন্ত] বজায় রাখা হয়েছে। আমাদের সবার মা আছে; জনসংখ্যার অর্ধেক নিশ্চিত করছে যে বাড়িতে জিনিসগুলি সুচারুভাবে চলছে। এবং এটা কোন মূল্য নেই. অতএব, আমি এই সত্যিই মর্মান্তিক খুঁজে. অবশ্যই, শিক্ষা এখনও খুব গুরুত্বপূর্ণ - আপনি যখন আপনার চারপাশে পাঁচটি শিশু বৃত্ত চালাচ্ছেন তখন আপনি চিন্তা করা বন্ধ করবেন না। আসলে, এটা ঠিক বিপরীত.

আমাদের জাদুঘরে একটি সুন্দর হিন্দু পেইন্টিং ঝুলানো আছে, যেটিতে দেখা যায় তিনজন মহিলাকে দেখায় গুরু এবং শিশুকে তাদের বাহুতে শেখান কিভাবে প্রার্থনায় তার হাত রাখতে হয়। একজন [অস্পষ্ট শব্দ] তপস্বী হিসাবে যিনি সর্বদা তার হাত বাতাসে তুলে রাখেন যাতে তারা শুকিয়ে যায়, গুরু শুকনো হাত দিয়ে তার পাশে থাকা ছাত্রের দিকে ইশারা করে। কিন্তু শিশুটি কেবল পাতলা বাতাস থেকে প্রদর্শিত হয় না, তবে সম্পূর্ণরূপে না হলেও নারীদের কারণেই উদ্ভূত হয়। পরম পবিত্রতা যেমন আজ আগে বলেছেন, আমরা একটি জটিল পরিস্থিতির মধ্যে আছি। শ্রদ্ধেয় জাম্পা তসেড্রোয়েন আরও জিজ্ঞাসা করেছিলেন যে কীভাবে আমাদের সাথে কথা বলা উচিত? আমি বিশ্বাস করি আমাদের মনে রাখা দরকার যে আমরা সবাই একসাথে এই পরিস্থিতিতে আছি, যা নারী ও পুরুষ উভয় ছাড়া কাজ করে না।

একটি সুরেলা পরিস্থিতি তখনই বিদ্যমান থাকতে পারে যখন কেউ অসুবিধা বোধ করে না, এক্ষেত্রে মহিলারা। আমরা এই গতিশীল মনে রাখা উচিত, কিন্তু আমি কেউ সব কান কিনা জানি না. সন্ন্যাসিনীদের জন্য, বাচ্চাদের সমস্যা এবং কে জানে আর কী নেই। নারীদের সাধারণ সমস্যা আমাদের জন্য প্রযোজ্য নয়। এটি অবশ্যই মহান স্বাধীনতা, এবং এর একটি অংশ হওয়ার একটি বিশাল সুবিধা সংঘ. কিন্তু সন্ন্যাসীরা, যখন তারা নারীর অধিকার বা লিঙ্গ সমতার কথা বলে, তখনও কি বুঝতে পারে যে সাধারণভাবে নারীদেরও অন্যান্য সমস্যায় পড়তে হয়? এরা সর্বোপরি, বৌদ্ধ সাধারণ মহিলা।

থিয়া মোহর: হ্যাঁ আপনাকে অনেক ধন্যবাদ. চল এই দিকে [ঘরের] দিকে ফিরে যাই।

পাঠকবর্গ: আমি সত্যিই আপনাকে একটি প্রশ্ন করতে চাই, সিলভিয়া – যদি আমি আপনাকে সিলভিয়া বলে ডাকতে পারি। আপনার আগের দিন থেকে Gestalt থেরাপির অভিজ্ঞতা আছে। আমি একজন Gestalt সাইকোথেরাপিস্ট এবং সৌভাগ্যবশত, Gestalt থেরাপি বিকশিত হয়েছে। আমরা আর বিপ্লবী নই যেদিন [অস্পষ্ট শব্দ] এর বিরুদ্ধে ছিলাম বরং কিছু কিছুর পক্ষে। আমি আপনার প্রতিক্রিয়া সহানুভূতি করতে পারে. আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা করতে চাই, এখন এই বিষয়ে আপনার মতামত কি? আমাদের গেস্টল্ট থেরাপির শিকড় রয়েছে, যা জেন বৌদ্ধধর্মও। কিন্তু যা আমাকে বিরক্ত করে তা হল – এবং আমি এটি মিস্টারের কাছ থেকে পেয়েছি… আমি পবিত্রতা বলতে পারি না, এটা আমার স্টাইল নয়… আমি বলি দালাই লামা, যাকে আমি খুব শ্রদ্ধা করি - যে তার কামোত্তেজকতার প্রতি এমন স্বাভাবিক মনোভাব নেই যেমন আমাদের পশ্চিমে এবং গেস্টল্ট থেরাপিস্টদের মতো। আর এটাই আমি বৌদ্ধধর্মে মিস করছি। অন্যথায়, তার প্রতি আমার পরম শ্রদ্ধা।

আমিও বুঝতে পারছি না কেন চুল যেতে হবে, বিশেষত পুরুষ এবং মহিলারা এটিকে এত মূল্যবান হিসাবে বিবেচনা করে। তাই মূলত আমি বিষয়টি উত্থাপন করছি "শরীর ইমেজ ইতিবাচকতা, "যার দ্বারা নারীদের সম্মান করার পুরুষদের একটি সম্পর্ক থাকতে পারে। আপনি কি মনে করেন, সিলভিয়া, আপনার জেস্টাল্ট থেরাপির অভিজ্ঞতা আছে?

সিলভিয়া ওয়েটজেল: ওয়েল, এটা অনেক দীর্ঘ আলোচনা হবে. এটি একটি বিশাল বিষয়, এবং এতে পশ্চিমা এবং পূর্ব উভয় অর্থই রয়েছে। আমাদের আছে "শরীর শত্রুতা” এখানে পাশাপাশি, এবং দৃঢ় জোর শরীর এটি দীর্ঘস্থায়ী প্রতিক্রিয়া "শরীর বিদ্বেষ।" কিন্তু গত বারো বছর ধরে, আমরা এখানে বার্লিনে সেমিনার করেছি যা বৌদ্ধধর্ম এবং সাইকোথেরাপির থিমগুলিকে সম্বোধন করে। আমরা বিভিন্ন শাখার পুরুষ এবং মহিলা সাইকোথেরাপিস্টদের সাথে আলোচনা করার জন্য আমাদের সময় নিই। এবং আমি বিশদ বিবরণে ডুব দেওয়া খুব উপকারী বলে মনে করি, কিন্তু সত্যি বলতে, আমি তিন বা পাঁচ মিনিটের মধ্যে এই [প্রশ্নের] সমাধান করতে পারি না।

পাঠকবর্গ: কিন্তু আমি সন্তুষ্ট যে আপনি সক্রিয়ভাবে এই ক্ষেত্রে জড়িত. আমি বিশ্বাস করি এর ফলে আমাদের সমাজ ও বৌদ্ধ ধর্ম এগিয়ে যাবে।

থিয়া মোহর: হ্যাঁ, আমি এখন প্রশ্নগুলো শেষ করতে চাই। ঠিক আছে, হয়তো আরও একটি।

পাঠকবর্গ: ঠিক আছে, আমি এটি সংক্ষিপ্ত রাখব এবং কীওয়ার্ড ব্যবহার করব। আমি বিশ্বাস করি অন্য একটি স্তর অন্তর্ভুক্ত করা গুরুত্বপূর্ণ, একটি আধ্যাত্মিক। কেন তৃতীয় কর্মপা নারী হতে পারে না? কেন পারে না দালাই লামা [immanieren – শুধু বসবাসের ধারণার জন্য একটি অস্বাভাবিক জার্মান শব্দ a শরীর] এর পরিবর্তে পুনর্জন্ম, এবং তাহলে আমাদের আরও বিশ বছর অপেক্ষা না করে সমস্যার সমাধান হবে? এবং কেন মৈত্রেয়া - এখানে জার্মানিতে প্রতিটি পদকে মহিলা হিসাবেও বানান করা দরকার - কেন এটি একজন মহিলা হতে পারে না? আমরা যদি [মৈত্রেয়ীতে] অক্ষরগুলি দেখি তবে মারিয়াকে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। এই ধরনের বিষয়গুলো নিয়ে আমাদের মাথা ঘামাতে হবে। এটাই আধ্যাত্মিক স্তর। এমন অনেক মহিলা আছেন যাদের তারাকে স্মরণ করা উচিত, যারা একটি মহিলার মধ্যে পুনর্জন্মের প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন শরীর. কেন একজনের মাধ্যমে ভারসাম্য অর্জন করতে হবে ধ্যান?

থিয়া মোহর: সবচেয়ে স্পষ্টভাবে. তেনজিন পালমো, যাকে আমি মনে করি এখানে তুলনামূলকভাবে সুপরিচিত, তিনিও তৈরি প্রতিজ্ঞা তারার মতোই নারী রূপে পুনর্জন্ম লাভ করে – এবং প্রথমে আলোকিত হতে চায়।

পাঠকবর্গ: আমাকে আমার প্রশ্ন দিয়ে একটু পিছনে ফিরে যাক. আমরা সংক্ষেপে গেশেমা ডিগ্রি অর্জনকারী নানদের ক্রমবর্ধমান সংখ্যা সম্পর্কে কথা বলেছি। ধর্মশালার ডলমা লিং নানারির ইতিবাচক অগ্রগতি সহ তিব্বতি নারীরা কীভাবে এই অগ্রগতিকে বিচার করে সে সম্পর্কে কেউ কিছু বলতে পারে। হয়তো কেলসাং ওয়াংমো বা ক্যারোলা কিছু বলতে পারে, কারণ তারা অনেক বেশি জড়িত।

শ্রদ্ধেয় কেলসাং ওয়াংমো: ঠিক আছে, গেশেমা সম্পর্কে, সন্ন্যাসিনীদের শিরোনাম, প্রথম দলটি প্রকৃতপক্ষে তাদের ডিগ্রি পাওয়ার প্রক্রিয়ার মধ্যে রয়েছে। মূলত 27 জন সন্ন্যাসী ছিলেন, যাদের মধ্যে দুজন তাদের পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হননি। তবে বাকিদের জন্য, তারা গত দুই বছর ধরে তাদের পরীক্ষা দিচ্ছে এবং গেশে শিরোনাম অর্জনের জন্য আরও দুই বছর প্রয়োজন। এখন প্রথম গ্রুপের জন্য দ্বিতীয় বছর এবং পরবর্তী গ্রুপের জন্য প্রথম বছর। প্রতি বছর, ভারত জুড়ে বিভিন্ন নানারী থেকে একদল নান তাদের গেশে উপাধি পাওয়ার সুযোগ পাবে। পাঁচ বা ছয় বছর আগে, কেউ যখন "নুন গেশে" শিরোনাম উল্লেখ করত তখন আমরা মজা পেতাম। আজকাল এটা অনেকটা এরকম: “অবশ্যই, নুন গেশে”।

ধর্মশালায় এটা এখন অনেকটা স্বাভাবিক হয়ে গেছে। এবং যে সন্ন্যাসী এই বছর পরীক্ষায় প্রথম স্থান অধিকার করেছেন তিনি ছিলেন নরবুলিংকার কাছে অবস্থিত ডলমা লিং নান্নির। হ্যাঁ, সেই বিষয়ে অনেক কিছু ঘটছে, এবং তিব্বতিরা সন্ন্যাসীদের মতো একই উপাধি পাওয়ার সাথে পরিচিত হয়েছে। আমার মতে, পরবর্তী ধাপটি সম্পূর্ণ অর্ডিনেশন। সন্ন্যাসীরা নিজেরাই বলতে পারেন, "এখন যেহেতু আমাদের গেশে উপাধি আছে, আমরা সম্পূর্ণ অর্ডিনেশন চাই।" এটি এমন কিছু যা প্রাথমিকভাবে তিব্বতি নারীদের থেকে আসতে হবে।

থিয়া মোহর: ধন্যবাদ. এবং খুব দ্রুত, চূড়ান্ত তিনটি মন্তব্য.

পাঠকবর্গ: আসলে আমার কোন প্রশ্ন ছিল না। আমি শুধু আপনাদের সকলের প্রতি আমার আন্তরিক কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করতে চেয়েছিলাম আপনার প্রতিশ্রুতি, বোঝাপড়া এবং আন্তরিকতার সাথে যার সাথে আপনি এই বিষয়গুলিতে জড়িত। আমি এর জন্য অত্যন্ত কৃতজ্ঞ, কারণ আমি নিশ্চিত যে নারী ছাড়া বৌদ্ধধর্ম টিকে থাকতে পারে না।
আপনার চিন্তার স্বচ্ছতা এবং কৌশলীতার কারণে আপনি আমাদের জন্য অপরিহার্য। আমার স্ত্রী এখানে তিব্বত কেন্দ্রে তার ষষ্ঠ বর্ষে এবং বৌদ্ধ দর্শন অধ্যয়ন করে। আমি বৌদ্ধধর্মের উপর প্রথম যে বইটি পড়েছিলাম তা ছিল ক্যারোলা রোলফের একটি সুপারিশ, এবং এর কারণে আমি নিশ্চিতভাবে বলতে পারি যে আমরা নারী ছাড়া করতে পারি না। আপনাকে অনেক ধন্যবাদ.

থিয়া মোহর: ধন্যবাদ.

পাঠকবর্গ: আমি কি শুধু এই বিষয়ে চিন্ত করতে পারি? আমি বিশ্বাস করি যে না সংঘ আমরা মহিলা বৌদ্ধ অনুশীলন ছাড়া হতে পারে. আমি মন্টেরি, ক্যালিফোর্নিয়া থেকে এসেছি এবং আমার একটি ছোট আছে সংঘ কিন্তু নারীরা পুরুষের চেয়ে অনেক বেশি শক্তিশালী। আসলে একটি আছে সংঘ নারীরা কোথায় নেই? এটি এমন কিছু যা আজ রাতে অনুপস্থিত ছিল। আমরা মহিলা বৌদ্ধ অনুশীলনকারীরা আপনাকে সমর্থন করার জন্য কী করতে পারি?

থিয়া মোহর: হ্যাঁ, এটি একটি ভাল পয়েন্ট।

শ্রদ্ধেয় জাম্পা সেদ্রোয়েন: হ্যাঁ, আমি এইমাত্র বলেছি, আমাদের কাছে এই সুন্দর ব্রোশিওরটি রয়েছে, যা বিভিন্ন দিক থেকে প্রচুর সমর্থন নিয়ে গ্যাব্রিয়েলা ফ্রে তৈরি করেছিলেন। সাক্যধিতা আন্তর্জাতিক বৌদ্ধ নারী আন্দোলনের বিষয়ে কিছু নতুন ব্রোশারও প্রদর্শিত হয়েছে। আপনি যদি মহিলাদের সমস্যাগুলিতে ফোকাস করতে চান, তাহলে আমি সুপারিশ করব যে আপনি সেখানে একবার দেখুন এবং সম্ভবত একজন সদস্য হন এবং অন্যান্য মহিলাদের সাথে দেখা করুন৷
আজকের আলোচনা একটু বেশিই সন্ন্যাস কেন্দ্রিক ছিল। কর্মফল আজ এই বিষয়ে আরও ফোকাস করার জন্য আমাদের একত্রিত করেছে। কিন্তু আমি মনে করি এটা পুনর্বিবেচনা করা খুবই জরুরী, এমনকি নারী গেষের আগমনের সাথে সাথে, ধর্মের একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ হল আচার-অনুষ্ঠান। এবং যখন আমরা আচারের হ্যান্ডবুকগুলি উল্লেখ করি, তখন তারা প্রায়শই বলে যে যারা এই ধরনের আচার পালন করে তারা সম্পূর্ণরূপে নিযুক্ত সন্ন্যাসী এবং সন্ন্যাসী, সর্বোচ্চ আদেশের সন্ন্যাসী।

আমার উদ্বেগের বিষয় হল যে আমরা যদি এখনই থামি, যখন গেশেমারা দার্শনিক প্রশিক্ষণ গ্রহণ করতে পারে কিন্তু তাদের অধ্যয়নের অনুমতি দেওয়া হয় না। সন্ন্যাসী নিয়ম এবং সম্পূর্ণ অর্ডিনেশন গ্রহণ, তারা এখনও আচার আচার থেকে বাদ দেওয়া হবে. এটি ক্যাথলিক চার্চ এবং স্যাক্রামেন্টের অনুরূপ, যেখানে কিছু মহিলা যাজক পরামর্শদাতাদের প্রচার করার অনুমতি দেওয়া হয় কিন্তু সেক্র্যামেন্ট দেওয়ার অনুমতি দেওয়া হয় না। তিব্বতীয় বৌদ্ধধর্মেও অনুরূপ উন্নয়ন ঘটছে বলে মনে হয়। অতএব, পাশ্চাত্যে আমাদের নারী-পুরুষের দায়িত্ব সচেতনভাবে তুলে ধরা যে আমরা এই বিষয়গুলোকে সঠিকভাবে সমাধান করতে চাই। আমি মনে করি এটি খুব গুরুত্বপূর্ণ হবে।

থিয়া মোহর: অত্যন্ত দ্রুত.

পাঠকবর্গ: সম্মানিত কেলসাং ওয়াংমোর জন্য আমার একটি প্রযুক্তিগত প্রশ্ন আছে। আপনি কীভাবে একটি বিদেশী দেশে চলে যেতে এবং বলেন, "আমি এখানে থাকব" এবং তারপরে পরবর্তী 24 বছর সেখানে কাটাতে পারলেন - বিশেষ করে ভারত, যা ইউরোপীয় ইউনিয়নের অংশ নয়?

শ্রদ্ধেয় কেলসাং ওয়াংমো: এই অভিব্যক্তিটি রয়েছে: "একটি দিন।" কিভাবে আমরা এটা জার্মান ভাষায় বলি? "আইনেন ট্যাগ নাচ ডেম অ্যান্ডেরেন।" অবশ্য আমি ভারতে এতদিন থাকার পরিকল্পনা করিনি। আমার যদি প্রথম থেকেই এই পরিকল্পনা থাকে তবে আমি সম্ভবত চৌদ্দ দিন পরে চলে যেতাম। কিন্তু আপনি অনেক কিছুতে অভ্যস্ত হয়ে গেছেন - আসলে, আপনি সবকিছুতেই অভ্যস্ত হয়ে গেছেন। এটা খুবই উপকারী ছিল; এটি আমার মন খুলে দিয়েছে যাতে আমি বিভিন্ন জিনিস দেখতে পারি এবং বিভিন্ন সংস্কৃতির অভিজ্ঞতা লাভ করতে পারি।

সব পরে, সবকিছু নিখুঁত হয় না, এবং আপনি অনেক কম সঙ্গে পেতে পারেন. বছরের পর বছর ধরে এটি আমার জন্য খুব সহায়ক ছিল – একটি নতুন ভাষা শিখতে, একটি ভিন্ন সংস্কৃতির অভিজ্ঞতা অর্জন করতে এবং অবশ্যই, ভারতের দারিদ্র্য দেখতে এবং প্রতিফলিত করে যে আমি কতটা সৌভাগ্যবান ছিলাম যে আমি খুব ভালো কিছু করার সুযোগ নিয়ে জন্মগ্রহণ করেছি। আ মা র জী ব ন.

পাঠকবর্গ: আমি আসলে আমলাতান্ত্রিক প্রতিবন্ধকতা বোঝাতে চেয়েছিলাম।

শ্রদ্ধেয় কেলসাং ওয়াংমো: ওহ… আমলাতান্ত্রিক বাধা। ঠিক আছে, আমাকে যদি অফিসে যেতে হয়, তবে আমাকে দুই ঘন্টার পরিবর্তে তিন দিনের পরিকল্পনা করতে হবে। সবকিছু এত বেশি সময় নেয়, কিন্তু আপনি এটিতে অভ্যস্ত হয়ে যান। যদিও ভারতীয়রা খুব আমলাতান্ত্রিক হতে পারে, আপনি যখন অফিসে যান তখন লোকেরা বন্ধুত্বপূর্ণ এবং হাস্যোজ্জ্বল হয়। একজনের একটি শক্তিশালী মূত্রাশয় প্রয়োজন কারণ একজন প্রচুর চা পান করবে, তবে সামগ্রিকভাবে এখানে অনেক বন্ধুত্ব এবং মজা পাওয়া যায়।

পাঠকবর্গ: সেখানে পার্মানেন্ট রেসিডেন্সি পাওয়া খুব সহজ মনে হয়, না?

শ্রদ্ধেয় কেলসাং ওয়াংমো: সবসময় নয়। আমাকে প্রতি পাঁচ বছর পর পর নতুন ভিসার জন্য আবেদন করতে হবে। কখনও কখনও এটি আরও কঠিন, কখনও কখনও এটি সহজ - তবে সাধারণত প্রতি পাঁচ বছরে একবার। আমি আরেকটি বিষয় উল্লেখ করতে চাই: এটি ধর্ষণের ইস্যুটির সাথে সম্পর্কযুক্ত, যেমনটি আমি কিছু ভেবেছিলাম। এটি বিশেষভাবে বৌদ্ধধর্মের সাথে সম্পর্কিত নয়, তবে এটি এখনই মাথায় এসেছে। সম্প্রতি, ভারতের প্রধানমন্ত্রী ভারতের স্বাধীনতা দিবসে একটি বক্তৃতা দিয়েছেন, যেখানে প্রথমবারের মতো ভারতের প্রধানমন্ত্রী পাকিস্তানিদের আক্রমণের পরিবর্তে ভারতীয়দের ভুল নিয়ে স্বাধীনতা দিবসের ভাষণ দিয়েছেন।

সে বলেছিল. “এটা খুবই বিব্রতকর যে ভারতে এত নারী ধর্ষিত হয়। প্রত্যেক বাবা-মায়ের উচিত তাদের মেয়েদের জিজ্ঞাসা করা বন্ধ করা, “তুমি প্রতি সন্ধ্যায় কী কর? আপনি কোথায় যাচ্ছেন?" এবং পরিবর্তে তাদের ছেলেদের জিজ্ঞাসা করুন, “তোমরা কি করছ? আপনি মহিলাদের সাথে কেমন আচরণ করছেন?" আমি মনে করি এটি একটি বড় আন্দোলন। ভারতে অনেক কিছু ঘটছে, এমনকি নারীদের বিষয়েও। ধর্ষণের অপরাধ জনসমক্ষে প্রকাশ করা ভারতে পরিবর্তনের আরেকটি লক্ষণ।

থিয়া মোহর: আবার আপনাকে ধন্যবাদ. আমরা সময়ের সাথে একটু এগিয়ে গেছি। গ্যাব্রিয়েলার কাছ থেকে শুধু একটি দ্রুত চূড়ান্ত বিবৃতি।

গ্যাব্রিয়েলা ফ্রে: হ্যাঁ, আমি শুধু একটি দ্রুত রেফারেন্স দিতে চেয়েছিলাম, কারণ প্রশ্ন "কি করা যেতে পারে?" কয়েকবার জিজ্ঞাসা করা হয়েছে। আমি এমন মন্তব্যও শুনেছি যে আমাদের আরও [বৌদ্ধ] গ্রন্থ অনুবাদ করা উচিত।

আমরা বিশেষভাবে এই ওয়েবসাইটটি চালু করেছি BuddhistWomen.eu ইউরোপে যারা আছে তাদের জন্য, কারণ আমি সবসময় ফ্রান্সে বন্ধুদের সাথে আমার পাঠ্য শেয়ার করতে চেয়েছি। যাইহোক, যেহেতু তাদের বেশিরভাগই ফরাসি ভাষায় কথা বলে, আমি তাদের বলব, "এখানে একটি দুর্দান্ত নিবন্ধ, সম্ভবত ক্যারোলার।" এবং আমি তাদের সাথে এটা শেয়ার করতে চাই. দুর্ভাগ্যবশত, কারণ তারাও ইংরেজি জানত না, আমাকে তাদের জন্য এটি অনুবাদ করতে হবে।

আমরা এই ওয়েবসাইটে নিবন্ধ, বইয়ের সুপারিশ এবং অন্যান্য জিনিস সংগ্রহ করতে শুরু করেছি। এটি সত্যিই ইউরোপীয় বৌদ্ধ ডাচভারব্যান্ডের অধীনে একটি নেটওয়ার্কে পরিণত হয়েছে। যদি আপনার কাছে আকর্ষণীয় কিছু থাকে - সম্ভবত যে কোনও ভাষায় একটি দুর্দান্ত পাঠ্য - আমি আপনাকে অনুগ্রহ করে এটি আমাদের কাছে পাঠাতে উত্সাহিত করি, কারণ এটি কেবল "মহিলা দ্বারা মহিলাদের জন্য" একটি ওয়েবসাইট নয়, তবে সবার জন্য। আমার অনেক পুরুষ বন্ধু আছে যারা বলে, "মানুষ, এটি সত্যিই একটি দুর্দান্ত পাঠ্য। আপনার এটি অন্তর্ভুক্ত করা উচিত।"

সেখানে প্রচুর পরিমাণে তথ্য রয়েছে। এমনকি আমরা সামাজিক প্রকল্প সংগ্রহ করি। ধীরে ধীরে কিন্তু নিশ্চিতভাবে, ওয়েবসাইটটি একটি মূল্যবান সম্পদে পরিণত হয়েছে। এবং মহান জিনিস, আপনি সবাই অবদান রাখতে পারেন. গিয়ে দেখে নিন। আপনি যদি কিছু পছন্দ না করেন বা একটি ভুল লক্ষ্য করেন, দয়া করে আমাকে জানান। সর্বোপরি, আমরা সবাই মানুষ, আমাদের নিজস্ব কাজ আছে এবং এটি স্বেচ্ছায় করি। এটি নিখুঁত নয়, তবে আমরা আমাদের যথাসাধ্য চেষ্টা করছি। এটি সত্যিই বন্ধুদের দ্বারা একটি সহযোগিতা যা আপনি সবাই অংশ নিতে পারেন৷

থিয়া মোহর: আমাকে আবার ওয়েবসাইট পুনরাবৃত্তি করা যাক: এটা হয় www.buddhistwomen.eu or www.sakyadhita.org. আমি অনুমান ফ্লায়ার বিতরণ করা হয়েছে.

গ্যাব্রিয়েলা ফ্রে: মঞ্চের কোণায় আরও কিছু রেখেছি। যদি তারা সব চলে যায়, তারা আগামীকাল স্টলে থাকবে।

থিয়া মোহর: আপনাকে অনেক ধন্যবাদ. আমরা আপনার মনোযোগ এবং আপনার অবদানের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ জানাতে চাই। আমি আশা করি যে আমরা আজ সন্ধ্যায় প্যানেল আলোচনার সাথে চিন্তার জন্য খাবার সরবরাহ করতে পেরেছি। আমি এটি সংক্ষিপ্ত রাখব: আমরা আপনাদের সকলের জন্য একটি দুর্দান্ত সন্ধ্যা এবং আগামীকাল একটি আকর্ষণীয় দিন কামনা করছি যাতে পরম পবিত্রতার বক্তৃতা রয়েছে। দালাই লামা. শুভ রাত্রি!

শ্রদ্ধেয় Thubten Chodron

শ্রদ্ধেয় Chodron আমাদের দৈনন্দিন জীবনে বুদ্ধের শিক্ষার ব্যবহারিক প্রয়োগের উপর জোর দেন এবং পশ্চিমাদের দ্বারা সহজে বোঝা ও অনুশীলন করার উপায়ে সেগুলি ব্যাখ্যা করতে বিশেষভাবে দক্ষ। তিনি তার উষ্ণ, রসিকতাপূর্ণ এবং সুস্পষ্ট শিক্ষার জন্য সুপরিচিত। তিনি 1977 সালে ভারতের ধর্মশালায় ক্যাবজে লিং রিনপোচে দ্বারা একজন বৌদ্ধ সন্ন্যাসী হিসেবে নিযুক্ত হন এবং 1986 সালে তিনি তাইওয়ানে ভিক্ষুনি (সম্পূর্ণ) অধ্যাদেশ লাভ করেন। তার সম্পূর্ণ জীবনী পড়ুন.