Версия для печати, PDF и электронная почта

Происхождение «Еврея в лотосе»

Происхождение «Еврея в лотосе»

Еврейская каменная чаша для омовения в листьях лотоса
«Еврей в лотосе» исследует историю и общие черты иудаизма и буддизма.Фото Тима Эвансона

Группа раввинов и еврейских лидеров встретилась с Его Святейшеством Далай-ламой и различными тибетцами в Дхарамсале для межрелигиозной дискуссии. Этот визит послужил источником вдохновения для написания популярной книги. Еврей в лотосе Роджера Каменца, в котором рассказывается о встрече и исследуются истории и общие черты иудаизма и буддизма.

Я жил и учился в Дхарамсале, Индия, в 1990 году, когда группа раввинов и еврейских лидеров (в основном из США, один из Израиля) приехала для межрелигиозной дискуссии с Его Святейшеством Далай-лама и различные тибетцы. Как дзюбу (еврейский буддист), я был заинтересован в их визите и провел с ними столько времени, сколько мог во время их краткого пребывания. Переговоры евреев с Его Святейшеством не были открытыми для публики, но я слышал, что они прошли очень хорошо. Евреи были поражены присутствием, юмором и искренним интересом Его Святейшества. Со своей стороны, Его Святейшество высоко оценил энергию и преданность евреев своей вере. Он даже упомянул на днях, что ему нравится еврейская идея ответственности человека: Бог создал мир, но люди несут ответственность за улучшение ситуации на земле. Люди не могут ждать, пока Бог сделает все. Мы должны что-то сделать, чтобы помочь другим.

Я посетил много других мероприятий с раввинами. Сначала был субботний обед, на который приглашали старших геше и ламы. Было много радости и празднества, когда они приветствовали субботу: еврейские мужчины смотрели на Иерусалим, который из Индии был на западе, к заходящему солнцу. Они танцевали и пели, а геше сидели там. Позднее один из ламы сказал мне, что, поскольку евреи во время танца смотрели на солнце, они думали, что поклоняются солнцу! Хотя я рассмеялся, услышав это, это указывало на то, что мы никогда не должны предполагать, что понимаем, что делают другие. Явно нужен диалог!

Ассоциация ламы расслабился позже во время послеобеденных дискуссий. В группе, в которой я был, разговоры были сосредоточены на том, как сохранить культуру вместе в изгнании, поскольку и евреи, и тибетцы имеют это общее. Евреи рассказали о своей образовательной системе – еврейских школах, воскресных школах, внеклассных мероприятиях – и о важности заботы о молодежи как о средстве передачи культурного наследия. Это очень важно для тибетской общины, поскольку многие молодые люди очень мало знают о тибетской культуре и религии. Многие молодые люди любят синие джинсы и рок-музыку и хотели бы уехать на Запад, чтобы хорошо зарабатывать. Хотя тибетская община сделала замечательные вещи, такие как создание тибетских детских деревень, необходимо сделать гораздо больше, если мы хотим, чтобы культура и религия сохранялись в течение длительного времени. Поскольку тибетская культура и буддизм подавляются на их собственной земле, община изгнанников должна сохранить их в неприкосновенности.

Несколько JuBus были на субботнем ужине, и для нас служба, пение и молитвы были как воспоминание. Я слышал разные мелодии и думал: «О, я это помню». Алексей Берзин даже вспомнил слова многих молитв. «Удивительно, что ты помнишь из одиннадцатилетнего возраста!» он сказал.

На следующее утро в саду произошли неформальные беседы между евреями и западными буддистами. Разговор шел от гнев в медитация тому, что говорили наши родители, когда мы стали буддистами. Некоторые раввины придерживались еврейской мистической традиции и медитация, что очень заинтересовало буддистов.

Сначала я не был уверен, как евреи отреагируют на такое количество буддистов, выросших евреями. Один раввин заверил меня, что уважает мое решение стать буддийской монахиней. Собственно, как он и сделал медитация с еврейской точки зрения, он хотел углубить его, изучая медитация от буддистов. В результате мы встречались несколько раз, и я давал ему некоторые наставления по буддийскому медитация. В последний день мы медитировали на Восемь стихов о тренировке мышления вместе с визуализацией света, втекающего в себя и очищающего от эгоизма и невежества. После медитация, у него было невероятное выражение лица: медитация затронул что-то очень глубоко внутри него.

Один из евреев позже прокомментировал HHDL, что он опечален тем, что так много евреев стали буддистами. Его Святейшество Далай-лама ответил, что буддисты не занимаются прозелитизмом и что у людей разные склонности, и поэтому они должны найти подходящую для них религию. Он также сказал им, что, если они будут скрывать свои медитативные и мистические традиции, они потеряют людей, склонных к этим практикам, в пользу других религий.

Евреи также встретились с молодыми тибетскими учеными и лидерами. Эта встреча была на английском языке, что сделало общение намного более тесным (с геше все приходилось переводить).

В то время как молодые тибетцы описывали преследование тибетцев китайскими коммунистами и свой личный опыт тибетской идентичности в изгнании, евреи кивали головами, и у них на глаза наворачивались слезы. Они так хорошо понимали страдания от преследований, предубеждений и попыток сохранить свою культурную и религиозную идентичность, живя в странах с другими культурами и религиями. Со стороны евреев было искреннее желание помочь тибетцам.

Молодые тибетцы также открыто говорили о препятствиях, с которыми они сталкиваются не только извне, но и внутри тибетского сообщества: бюрократия, консерватизм. Я оценил их честность и их усилия.

Этот межрелигиозный и межкультурный контакт обогащал, и я хотел бы, чтобы в нашем мире их было больше. Это остановит множество предубеждений и ненависти. Когда я поеду в Штаты в следующем году, я посещу многих евреев, и один раввин даже попросил меня выступить с речью в его семинарии!

Моя личная реакция на еврейско-тибетский диалог была интересной. Я пришел к выводу, что в культурном отношении я не еврей и не тибетец, хотя я и буддист. Я понимаю еврейскую культуру, потому что выросла в ней, и понимаю тибетскую культуру, потому что прожила в ней много лет. Я тоже жил с китайцами и чувствую себя с ними как дома. Однако ни одна из них не является моей культурной группой. В этом есть свои плюсы и минусы: везде, где я жил на свете, я встречал добрых людей и чувствовал себя комфортно. С другой стороны, нет места на самом деле дома, с «моими» людьми. Я вижу хорошие и плохие стороны как в западной, так и в азиатской культуре и ценностях, и каким-то образом пытаюсь включить лучшее из них в свою личную жизнь.

Подробнее об этом историческом диалоге: Иудаизм и буддизм: чему я научился у Далай-ламы, Роджер Каменец

Досточтимая Тубтен Чодрон

Почтенный Чодрон подчеркивает практическое применение учений Будды в нашей повседневной жизни и особенно искусно объясняет их способами, которые легко понимают и практикуют жители Запада. Она хорошо известна своими теплыми, юмористическими и ясными учениями. Она была посвящена в буддийские монахини в 1977 году Кьябдже Лингом Ринпоче в Дхарамсале, Индия, а в 1986 году она получила бхикшуни (полное) посвящение на Тайване. Прочтите ее полную биографию.

Больше на эту тему