Le secret du bonheur

Entretien avec Albert Ramos

Couverture du magazine Eastern Horizon.

Albert Ramos, une personne incarcérée qui a longtemps étudié le Dharma, écrit beaucoup pour ce site Web sur la pratique derrière les barreaux et a récemment écrit un livre pour enfants qui a été publié par l'abbaye de Sravasti. Il a été interviewé par le Vénérable Chonyi et le Vénérable Damcho pour l'édition de janvier 2022 de Horizon oriental.

Cliquez ici pour télécharger l'article.

Ermites méditant dans des grottes de haute montagne. Maîtres donnant des initiations à des milliers de dévots. Érudits érudits traduisant des sutras et écrivant des commentaires. Ce sont peut-être quelques images qui nous viennent à l'esprit lorsque nous pensons à de grands pratiquants du Dharma, mais certains d'entre eux s'engagent dans une pratique profonde et sincère là où on s'y attend le moins : en prison.

Albert Ramos – également connu sous le nom de « Al » en abrégé – est un étudiant du Dharma derrière les barreaux qui correspond depuis de nombreuses années avec la nonne bouddhiste Vénérable Thubten Chodron. Il vient d'écrire son premier livre pour enfants, Gavin découvre le secret du bonheur, édité par Venerable Chodron et publié par Sravasti Abbey en août 2021. À travers une histoire captivante sur un chiot nommé Gavin qui se lie d'amitié avec Bodhi, un chien plus âgé atteint de cancer, Al partage avec les enfants et leurs parents ce qu'il a appris de première main sur l'amour, compassion et ce qui apporte vraiment de la joie dans la vie. De délicieuses illustrations du bénévole Miguel Rivero donnent vie à des scènes de l'histoire.

Nous avons écrit à Al pour en savoir plus sur sa pratique du Dharma et son inspiration pour écrire ce livre, et nous avons été émus d'apprendre comment il applique le Bouddha's enseignements et maintenir un esprit heureux à travers les défis de Covid. Voici notre entretien avec Al réalisé par courrier postal, dans ses propres mots.

Q: Comment avez-vous rencontré le Dharma ?

A: En 2007 ou 2008, une connaissance nommée Jerry m'a proposé de me laisser lire une copie de Esprit zen, esprit du débutant par Shunryu Suzuki. Les concepts bouddhistes étaient complètement étrangers et je n'ai même pas fini le livre. À l'automne 2009, j'ai reçu une copie de L'enseignement de Bouddha par la Fondation de promotion bouddhiste. Ce petit livre orange a remué quelque chose en moi. Bientôt, je commencerais à commander des livres riches en Dharma.

Q: S'il vous plaît, partagez avec nous à quoi ressemble votre pratique du Dharma.

A: Ma pratique quotidienne du Dharma comprend une matinée méditation. Parfois je fais tonglen [prendre et donner méditation] et j'apprécie Chenrezig ou vajrasattva mantra récitation. Ensuite, j'écris dans mon journal de gratitude / bonheur, puis je fixe de bonnes intentions pour la journée. De plus, j'aime lire un livre sur le Dharma avant d'aller en classe. Dernièrement, j'ai lu Ne croyez pas tout ce que vous pensez de Thubten Chodron. C'est un excellent commentaire sur Togmay Zangpo Les trente-sept pratiques des bodhisattvas rempli d'exemples merveilleux.

Q: Comment le Dharma vous a-t-il aidé dans la vie ?

A: Le Dharma m'a aidé à passer d'une personne triste et en colère à une personne heureuse, compatissante, pleine d'empathie et extravertie. En dépit d'être en prison, mon cœur et mon esprit sont libérés de la dépression et de l'hostilité. Le dharma m'a donné la paix, l'équilibre et la rationalité.

Q: En quoi votre esprit est-il différent maintenant que vous avez rencontré le Dharma ?

A: Par la pratique du Dharma et méditation, je suis beaucoup plus conscient de mes pensées, de mes paroles et de mes actions. Mon esprit ne s'envenime plus sur les objets, ce qui cause de la souffrance. La conscience du Dharma me permet de réfléchir avant d'agir à partir d'impulsions négatives.

Q: Parlez-nous de certaines situations que vous avez rencontrées pendant votre incarcération et de la manière dont vous avez pratiqué le Dharma pour les gérer correctement.

A: À partir de fin janvier, mon bloc a été submergé par le Covid-19. En 25 jours, j'ai déménagé cinq fois. À un moment donné, je suis resté dans la salle de sport et j'ai pris une douche à l'aide d'un tuyau d'eau dans le placard d'un concierge. Le Dharma m'a aidé à garder mon esprit calme alors que je comprenais la nature éphémère de chaque situation. Il y avait eu de nombreux jours, mois et années de stabilité. Il est naturel que le changement vienne. Partager avec les autres la réalité du changement a aidé à désamorcer notre la colère et la frustration. Encourager les autres à dire que la situation inconfortable passerait et que nous l'avons encore beaucoup mieux que d'autres a également aidé dans une certaine mesure.

Q: Qu'aimeriez-vous que les gens sachent sur vous et ce que c'est que de pratiquer le Dharma en prison ?

A: J'aime faire rire les gens. J'aime accueillir de nouvelles personnes car même si nous l'admettons rarement, cela peut être effrayant de déménager dans une nouvelle prison où nous ne connaissons personne. Il n'y a pas beaucoup de pratiquants du Dharma dans les prisons de Caroline du Nord. Cependant, tout le monde a le Bouddha la nature. J'aime voir tout le monde comme pleinement capable d'être bouddha. Ma pratique du Dharma consiste à partager la gentillesse avec tout le monde.

Q: Quelle a été votre inspiration pour écrire le livre Gavin découvre le secret du bonheur?

A: Au départ, un psychologue que je connaissais avait un chien qui souffrait d'un cancer et qui a fini par le vaincre. De plus, je n'ai pas d'enfants, mais je considère un livre pour enfants comme un moyen d'atteindre et d'enseigner à de nombreux enfants. La plupart des personnages sont basés sur ma famille et mes amis. Par exemple, Bodhi est basé sur mon propre Norfolk Terrier nommé Turtle. Gavin est un chien bien intentionné, mais d'autres chiens lui ont appris à être méchant avec les chats. Parfois, les enfants apprennent dès leur plus jeune âge à ne pas aimer et à détester les autres simplement pour avoir l'air différent. Mon objectif est d'aider les enfants à réfléchir à leurs propres préjugés et croyances avant d'agir en conséquence.

Q: Comment l'écriture a-t-elle soutenu votre pratique du Dharma ?

A: Écrire avec une motivation positive et saine m'aide à rester centré sur le Dharma. Penser à des façons de parler de manière créative du Dharma et de faire des choix judicieux à travers des personnages fictifs donne un nouveau visage à la voix du bouddhisme axée sur la compassion.

Q: Quel message espérez-vous que les gens retiendront de la lecture Gavin découvre le secret du bonheur?

A: Après avoir lu Gavin découvre le secret du bonheur, j'espère que cela aide les gens à être heureux et satisfaits dans n'importe quelle situation. Les enfants et les parents n'ont pas besoin d'être riches pour être satisfaits. Le vrai bonheur vient de l'intérieur et du temps passé avec les autres. Ça fait du bien d'avoir de la compassion spontanée.

Q: Travaillez-vous sur votre prochain livre ou vos prochains livres ? Veuillez nous en dire plus à leur sujet.

A: Oui, je travaille sur une autre histoire de famille qui implique des animaux. L'histoire sur laquelle je travaille s'adresse spécifiquement aux enfants dont les parents sont incarcérés. Peut-être que le livre peut être utilisé comme un outil pour aider les enfants à mieux comprendre la situation de leurs parents et la leur.

Lire les critiques sélectionnées du livre ici. Vous pouvez acheter un exemplaire sur Amazon.

Al n'écrit pas seulement pour les enfants, il écrit également des poèmes sur ses idées sur le Dharma tout en pratiquant en prison. Voici un poème qu'il a écrit sur le contentement.

Gros morceau
Par Albert Ramos

Pourquoi est-ce que nous nous sentons toujours comme si
avons-nous toujours le petit bout du bâton ?
Il semble que tout le monde
a mieux.
Ils obtiennent la voiture de luxe,
gagner à la loterie,
avoir le gros morceau de gâteau. . .

Récemment, dans la salle à manger, j'étais en ligne pour le déjeuner.
Quelqu'un en fauteuil roulant s'est approché
et je lui ai dit de sauter devant moi.
Ils m'ont remercié et j'ai répondu : « De rien.

J'ai remarqué que tout le monde semblait avoir un énorme,
morceau de gâteau au chocolat moelleux, noir et décadent.
Et je me suis dit, "maintenant regarde comme c'est petit
ma pièce sera.

Quelle anticipation optimiste j'avais!

Et bien sûr, ma pièce semblait avoir
été mutilé, piétiné et lâché
un immeuble de dix étages.

Juste ma chance! Alors que je marchais vers la table
Je me suis dit : « Calme-toi. N'est-ce pas se plaindre de quoi
tu es censé t'éloigner ?
Le contentement n'est-il pas un nutriment suffisamment riche pour freiner
cette envie passagère ?

Aurais-je plutôt un petit morceau de gâteau en miettes
avec deux jambes valides pour marcher et courir tout seul ?
Ou devrais-je plutôt avoir une part de gâteau trop lourde
d'une part, tombant de tous les côtés d'un plateau,
et être confiné dans un fauteuil roulant avec une seule jambe?

À ce moment-là, le confinement de se plaindre a été levé.
Le désir en ruine a été abandonné.
Il y a une saveur bien plus riche que le gâteau au chocolat.
A béatitude qui n'a pas de portes pour les six sens trompeurs.

C'est une vision qui comprend
les huit préoccupations mondaines.
Délicieux nectar des Trois Précieux Joyaux
dont le chemin peut être parcouru
à deux pattes ou non.

Personnes incarcérées

De nombreuses personnes incarcérées de partout aux États-Unis correspondent avec le vénérable Thubten Chodron et les moines de l'abbaye de Sravasti. Ils offrent de grandes perspectives sur la manière dont ils appliquent le Dharma et s’efforcent d’être bénéfiques à eux-mêmes et aux autres, même dans les situations les plus difficiles.

Plus sur ce sujet