O Buda como salvador

15 Pramanavarttika com Geshe Yeshe Thabkhe

Parte de uma série de ensinamentos de Geshe Yeshe Thabkhe sobre o comentário de Dharmakirti sobre Dignaga Compêndio sobre Cognição Válida, com tradução de Joshua Cutler do Centro de Aprendizagem Budista Tibetano.

  • A perfeição da intenção (compaixão e bodhicitta) e a perfeição da aplicação (cultivar a sabedoria percebendo o não-eu)
  • Compaixão como prova de Buda como um “salvador”

Geshe Yeshe Thabkhé

Geshe Yeshe Thabkhe nasceu em 1930 em Lhokha, no Tibete Central e tornou-se monge aos 13 anos. Depois de completar seus estudos no Monastério Drepung Loseling em 1969, ele recebeu Geshe Lharampa, o grau mais alto na Escola Geluk do Budismo Tibetano. Ele é professor emérito do Instituto Central de Estudos Tibetanos Superiores e um eminente estudioso tanto de Madhyamaka quanto de estudos budistas indianos. Suas obras incluem traduções em hindi de A Essência da Boa Explicação dos Significados Definitivos e Interpretáveis pelo comentário de Lama Tsongkhapa e Kamalasila sobre o Sutra de mudas de arroz. Seu próprio comentário, O Sutra da Muda de Arroz: os Ensinamentos de Buda sobre a Origem Dependente, foi traduzido para o inglês por Joshua e Diana Cutler e publicado pela Wisdom Publications. Geshela facilitou muitos trabalhos de pesquisa, como uma tradução completa do livro de Tsongkhapa O Grande Tratado sobre as Etapas do Caminho para a Iluminação, um grande projeto realizado pela Centro de Aprendizagem Budista Tibetano em Nova Jersey, onde leciona regularmente.