Drucken Freundlich, PDF & Email

Die sechzehn verzerrten Ideen

18 Pramanavarttika mit Geshe Yeshe Thabkhe

Teil einer Reihe von Belehrungen von Geshe Yeshe Thabkhe über Dharmakirtis Kommentar zu Dignagas Kompendium über gültige Kognition. Auf Tibetisch mit englischer Übersetzung von Katrina Brooks, Übersetzerin bei der Deer Park Buddhistisches Zentrum in Wisconsin.

  • Einführende Motivation zu den drei Scopes
  • Antwort auf den Einwand gegen die richtige Reihenfolge der vier Wahrheiten
  • Beispiele für die vier Wahrheiten
  • Identifizierung der 16 verzerrten Vorstellungen über die vier Wahrheiten
  • Fragen und Antworten

Geshe Yeshe Thabkhe

Geshe Yeshe Thabkhe wurde 1930 in Lhokha, Zentraltibet, geboren und wurde im Alter von 13 Jahren Mönch. Nach Abschluss seines Studiums im Kloster Drepung Loseling im Jahr 1969 wurde ihm der Geshe Lharampa verliehen, der höchste Grad der Geluk-Schule des tibetischen Buddhismus. Er ist emeritierter Professor am Central Institute of Higher Tibetan Studies und ein bedeutender Gelehrter sowohl der Madhyamaka- als auch der indischen Buddhismuskunde. Zu seinen Werken gehören Hindi-Übersetzungen von Die Essenz einer guten Erklärung definitiver und interpretierbarer Bedeutungen von Lama Tsongkhapa und Kamalasilas Kommentar zum Reiskeimlings-Sutra. Sein eigener Kommentar, Das Reiskeimlings-Sutra: Buddhas Lehren über abhängiges Entstehen, wurde von Joshua und Diana Cutler ins Englische übersetzt und von Wisdom Publications veröffentlicht. Geshela hat viele Forschungsarbeiten ermöglicht, wie zum Beispiel eine vollständige Übersetzung von Tsongkhapas Die große Abhandlung über die Stufen des Weges zur Erleuchtung, ein Großprojekt der Tibetisch-buddhistisches Lernzentrum in New Jersey, wo er regelmäßig unterrichtet.