Print Friendly, পিডিএফ এবং ইমেইল

বুদ্ধের শিক্ষা

ভূমিকা বৌদ্ধধর্ম: একজন শিক্ষক, অনেক ঐতিহ্য

বৌদ্ধধর্মের প্রচ্ছদ: এক শিক্ষক, বহু ঐতিহ্য

বিভিন্ন বৌদ্ধ ঐতিহ্যের সাদৃশ্য এবং অনন্য বিষয়গুলি দেখানো একটি বই যে কোনও দৃষ্টিকোণ থেকে যোগাযোগ করা যেতে পারে। বৌদ্ধ হিসাবে, আমরা সবাই প্রণাম করি বুদ্ধ, করা অর্ঘ, এবং আমাদের নৈতিক পতন স্বীকার করুন. আমরা জড়িত ধ্যান, জপ, অধ্যয়ন এবং সূত্রের আবৃত্তি, এবং শিক্ষা শোনা। আমাদের সকল সম্প্রদায়ের মন্দির, মঠ, আশ্রম এবং কেন্দ্র রয়েছে। এই বাহ্যিক ক্রিয়াকলাপের মধ্যে মিল এবং পার্থক্য ব্যাখ্যা করা অবশ্যই আমাদের পারস্পরিক বোঝাপড়াকে সহায়তা করবে।

তবে এই বইটি শিক্ষার উপর আলোকপাত করে- ভাগ করা নীতি এবং আমরা যাকে "পালি ঐতিহ্য" এবং "সংস্কৃত ঐতিহ্য" এগুলি সুবিধার শর্তাবলী এবং এটি বোঝানো উচিত নয় যে ঐতিহ্য একজাত। উভয় ঐতিহ্য তাদের শিক্ষা এবং অনুশীলন ফিরে ট্রেস বুদ্ধ নিজেকে দ্য পালি ঐতিহ্য প্রাকৃত, পুরাতন সিংহল ভাষা এবং পালি ভাষায় সূত্ত ও ভাষ্য থেকে এটির বংশধর। এটি পালি ক্যাননের উপর নির্ভর করে এবং বর্তমানে এটি প্রধানত শ্রীলঙ্কা, বার্মা, থাইল্যান্ড, কম্বোডিয়া, লাওস এবং ভিয়েতনাম ও বাংলাদেশের কিছু অংশে পাওয়া যায়। দ্য সংস্কৃত ঐতিহ্য প্রাকৃত, সংস্কৃত এবং মধ্য এশীয় ভাষায় সূত্র এবং ভাষ্য থেকে এসেছে এবং চীনা ও তিব্বতি ক্যাননগুলির উপর নির্ভর করে। বর্তমানে এটি তিব্বত, চীন, তাইওয়ান, কোরিয়া, জাপান, মঙ্গোলিয়া, নেপাল, হিমালয় অঞ্চল, ভিয়েতনাম এবং রাশিয়ার কিছু অংশে প্রধানত অনুশীলন করা হয়। উভয় ঐতিহ্য মালয়েশিয়া, সিঙ্গাপুর, ইন্দোনেশিয়া, ভারত এবং পশ্চিম ও আফ্রিকান দেশগুলিতে পাওয়া যায়।

একই শিক্ষক থেকে উদ্ভূত হওয়ার সময়, বুদ্ধ, দ্য পালি ঐতিহ্য এবং সংস্কৃত ঐতিহ্য প্রত্যেকের নিজস্ব স্বাতন্ত্র্যসূচক বৈশিষ্ট্য, অনন্য অবদান, এবং জোর দেওয়ার বিভিন্ন পয়েন্ট রয়েছে। উপরন্তু, উভয় ঐতিহ্য একচেটিয়া নয়. পূর্ব এশিয়ার বৌদ্ধধর্ম এবং তিব্বতীয় বৌদ্ধধর্ম, উদাহরণস্বরূপ, অভিব্যক্তিতে বেশ ভিন্ন। কিন্তু কারণ তারা উভয় একটি অনুরূপ থেকে কান্ড শরীর সংস্কৃত গ্রন্থের এবং অনেক অনুরূপ বিশ্বাস ভাগ, তারা অভিব্যক্তি অন্তর্ভুক্ত করা হয় “ সংস্কৃত ঐতিহ্য. "

এই বইয়ের বিষয়গুলি মূলত প্রতিটি ঐতিহ্যের একটি প্রচলিত দৃষ্টিকোণ থেকে বর্ণিত হয়েছে। এটি একটি সাবট্রাডিশন বা একজন স্বতন্ত্র শিক্ষক কীভাবে একটি বিষয়ের সাথে যোগাযোগ করে তার থেকে আলাদা হতে পারে। কিছু কিছু ক্ষেত্রে, এই বইটিতে রাখার জন্য আমাদের অনেকের মধ্যে একটি উপস্থাপনা নির্বাচন করতে হয়েছিল। উদাহরণস্বরূপ, নিঃস্বার্থ অধ্যায়ে (আত্ম নয়), সবার মধ্যে মতামত মধ্যে সংস্কৃত ঐতিহ্য, আমরা ব্যাখ্যা করেছি প্রসাঙ্গিকা মধ্যমাক সোংখাপা দ্বারা উপস্থাপিত দৃশ্য। অন্যান্য ক্ষেত্রে, আমরা একটি বিষয় ব্যাখ্যা করেছি—উদাহরণস্বরূপ, বোধিচিত্ত—তিব্বতীয় উপস্থাপনা অনুসারে এবং তারপর চীনা উপস্থাপনা থেকে স্বতন্ত্র বৈশিষ্ট্য দিয়েছেন।

একটি অসাধারণ আছে শরীর উভয় ঐতিহ্যের মধ্যে সাহিত্যের, এবং এই বইতে কি অন্তর্ভুক্ত করা হবে তা সিদ্ধান্ত নেওয়া সহজ ছিল না। পরম পবিত্রতা দালাই লামা এবং আমি আরও অনেক পয়েন্ট অন্তর্ভুক্ত করতে বা বিস্তারিত করতে পছন্দ করতাম, কিন্তু বইটি খুব দীর্ঘ হয়ে যেত। বিস্তৃত বৈচিত্র্য নিয়ে আলোচনা করতে না পারার জন্য আমরা ক্ষমাপ্রার্থী মতামত, ব্যাখ্যা, এবং প্রতিটি ঐতিহ্যের মধ্যে অনুশীলন করুন এবং আপনার ধৈর্যের অনুরোধ করুন যদি আপনি গুরুত্বপূর্ণ বিবেচনা করেন এমন কিছু বিষয় অনুপস্থিত বা ঘনীভূত হয়। শাস্ত্রের উদ্ধৃতিগুলি আমরা অন্তর্ভুক্ত করতে চেয়েছিলাম স্থান সংক্রান্ত উদ্বেগের কারণে বাদ দেওয়া হয়েছে, যেমন শিরোনাম এবং উপাধি রয়েছে৷

এই বইটির পাঠকদের অনেকেই নিঃসন্দেহে তাদের নিজস্ব বৌদ্ধ ঐতিহ্যে শেখা হবে। নিজের থেকে ভিন্ন ঐতিহ্য থেকে বর্ণনা, এমনকি পাঠ্য অনুবাদ পড়ার সময়, চিন্তা জাগতে পারে, "এটি ভুল।" এই সময়ে অনুগ্রহ করে মনে রাখবেন যে অন্য ঐতিহ্যগুলি নিজের ঐতিহ্যের মতো একই অর্থ প্রকাশ করতে বিভিন্ন শব্দ ব্যবহার করতে পারে। এছাড়াও বৈচিত্র্য জ্ঞান থেকে উদ্ভূত সুবিধা প্রত্যাহার বুদ্ধএর শিক্ষা।

বিশ্বব্যাপী বৌদ্ধ ধর্মাবলম্বীদের মধ্যে বৃহত্তর পারস্পরিক বোঝাপড়া উন্নীত করার জন্য মহামহিম এই ভলিউমটির ধারণা করেছিলেন। আমি গভীরভাবে সৌভাগ্যবান বোধ করছি যে তিনি আমাকে এই সবচেয়ে উপকারী প্রচেষ্টা চালানোর জন্য বিশ্বাস করেছেন। পরম পবিত্রতা থেকে শিক্ষার অধিকাংশ অবদান সংস্কৃত ঐতিহ্য. আমি সেগুলি তার দেওয়া পাবলিক শিক্ষার পাশাপাশি কয়েক বছর ধরে তার সাথে আমার ব্যক্তিগত সাক্ষাত্কারের একটি সিরিজ থেকে লিখেছি। এগুলো অনুবাদ করেছেন গেশে লাকডোর, গেশে দর্জি দামদুল এবং গেশে থুপ্টেন জিনপা। গেশে দরজি দামদুল এবং গেশে দাদুল নামগ্যাল পাণ্ডুলিপির এই অংশটি পরীক্ষা করেছেন। জংমি, ইয়িংশুন, হানশান দেকিং, শিকিয়ান, জিজাং, তাইক্সু এবং ওউই ঝিক্সুর মতো চীনা প্রভুদের লেখা এবং ভিক্ষু হাউকুয়ান, ভিক্ষু হুইফেং, ভিক্ষু ধর্মমিত্র, ভিক্ষু জিয়ান এবং ডঃ চেন-হু-এর সাক্ষাৎকার। ওয়ান জিং-চুয়াং ছিলেন চীনা বৌদ্ধধর্মের কিছু উৎস। যেহেতু আমি তাইওয়ানে ভিক্ষুণী অধ্যাদেশ পেয়েছি, তাই সেই ঐতিহ্যের সাথে আমার আন্তরিক সম্পর্ক রয়েছে। পালি সুত্ত, বুদ্ধঘোষ ও ধম্মপালের লেখা এবং সমসাময়িক লেখকদের শিক্ষা যেমন লেদি সায়াদাও, নামলি থেরা, ন্যানাপনিক থেরা, সোমা থেরা, ভিক্ষু বোধি এবং ভিক্ষু আনালয়োর শিক্ষা আমার চোখ খুলে দিয়েছিল। পালি ঐতিহ্য. আমি মাঝিমার উপর ভিক্ষু বোধির 123 টি আলোচনার সিরিজ অধ্যয়ন করেছি নিকায়া, এবং তিনি খুব উদারভাবে ব্যক্তিগত চিঠিপত্রে আমার জন্য অনেক পয়েন্ট স্পষ্ট করেছেন। তিনি এই বইয়ের বর্ণনার অংশগুলিও পরীক্ষা করেছেন পালি ঐতিহ্য. মহামহিম আমাকে থাইল্যান্ডে যেতে এবং সেখানকার একটি মঠে অধ্যয়ন ও অনুশীলন করতে বলেছিলেন, যা আমি দুই সপ্তাহ করেছিলাম।

পালি এবং সংস্কৃত ভাষাগতভাবে একই রকম কিন্তু অভিন্ন নয়। কারণ কিছু পদ, যেমন ধ্যানমূলক স্থিরকরণ, ইংরেজি, পালি এবং সংস্কৃত শব্দ-এখানে অবাঞ্ছিত jhāna এবং ধ্যান-কখনও কখনও পরিবর্তে ব্যবহার করা হয়েছে। কিছু অধ্যায়ে একটি বিষয়ের পালি এবং সংস্কৃত উপস্থাপনা পৃথক বিভাগে দেওয়া হয়েছে; অন্যান্য অধ্যায়ে তারা সমান্তরালভাবে উপস্থাপন করা হয়. যখনই পালি দৃষ্টিভঙ্গি দেওয়া হয়, পদের বানান হবে পালি ভাষায়; সংস্কৃত দৃষ্টিভঙ্গিতে সংস্কৃত বানান থাকবে। যখন দুটি পদ বন্ধনীতে থাকে, প্রথমটি পালি, দ্বিতীয়টি সংস্কৃত। যখন শুধুমাত্র একটি পরিভাষা উপস্থিত থাকে, হয় উভয় ভাষায় একই হয়, অথবা এটি সেই ঐতিহ্যের সাথে মিলে যায় যার পরিপ্রেক্ষিতটি সেই অনুচ্ছেদে আলোচনা করা হয়েছে। পালি এবং সংস্কৃত শব্দগুলি সাধারণত প্রথম প্রথম ব্যবহারের জন্য বন্ধনীতে দেওয়া হয়। যখন পালি এবং সংস্কৃত শব্দগুলি অনূদিত করা হয়, শুধুমাত্র প্রাথমিক ব্যবহারগুলি তির্যক করা হয়।

ইংরেজি "চারটি মহৎ সত্য" একটি আরও সঠিক অনুবাদ দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়েছে - "আর্যের চারটি সত্য (আরিয়াস), যাকে প্রায়ই সংক্ষেপে বলা হয় "চারটি সত্য।"

বেশ কিছু ইংরেজি পদ আছে যেগুলোর অনুসারী পালি ঐতিহ্য তারা কি অভ্যস্ত হয় তার থেকে ভিন্ন খুঁজে পেতে পারে. এই ধরনের পদগুলির প্রথম ঘটনার উপর, আমি আরও পরিচিত ইংরেজি শব্দটি উল্লেখ করার চেষ্টা করেছি। সংস্কৃত শব্দের জন্য অনুবাদ পছন্দ থাকবে যা কিছু পাঠকদের কাছেও অপরিচিত। এটি অনিবার্য, এবং আমি আপনার সহনশীলতার অনুরোধ করছি।

সমস্ত ত্রুটি, অসঙ্গতি, এবং যে কোনও পয়েন্ট যা অনুপযুক্ত হতে পারে শুধুমাত্র আমার অজ্ঞতার কারণে, এবং আমি এইগুলির সাথে আপনার ধৈর্যের জন্য অনুরোধ করছি। তারা কোনোভাবেই তাঁর পবিত্রতার প্রতিফলন ঘটায় না।

শ্রদ্ধেয় Thubten Chodron

শ্রদ্ধেয় Chodron আমাদের দৈনন্দিন জীবনে বুদ্ধের শিক্ষার ব্যবহারিক প্রয়োগের উপর জোর দেন এবং পশ্চিমাদের দ্বারা সহজে বোঝা ও অনুশীলন করার উপায়ে সেগুলি ব্যাখ্যা করতে বিশেষভাবে দক্ষ। তিনি তার উষ্ণ, রসিকতাপূর্ণ এবং সুস্পষ্ট শিক্ষার জন্য সুপরিচিত। তিনি 1977 সালে ভারতের ধর্মশালায় ক্যাবজে লিং রিনপোচে দ্বারা একজন বৌদ্ধ সন্ন্যাসী হিসেবে নিযুক্ত হন এবং 1986 সালে তিনি তাইওয়ানে ভিক্ষুনি (সম্পূর্ণ) অধ্যাদেশ লাভ করেন। তার সম্পূর্ণ জীবনী পড়ুন.