Bốn maras

Bốn maras

Một phần của chuỗi giáo lý và bài pháp thoại ngắn được đưa ra trong Khóa tu mùa đông Manjushri và Yamantaka vào năm 2015.

  • Giải thích bốn ma vương mà Yamantaka tiêu diệt
    • phiền não
    • uẩn bị ô nhiễm
    • Tử vong
    • con trai của các vị thần
  • Mara: hiện thân của chướng ngại vật

Vì vậy, một người nào đó từ khóa nhập thất Yamantaka yêu cầu tôi nói về “bốn ma vương,” bởi vì người ta nói rằng Yamantaka tiêu diệt bốn ma vương. Bốn ma vương là:

  • những phiền não
  • năm uẩn ô nhiễm
  • chết
  • con trai của các vị thần

Không có giáo lý mở rộng chính thức nào về bốn ma. Chúng thường chỉ được liệt kê và sau đó mọi người lấy thông tin mà họ đã nhận được từ các giáo lý khác để hiểu chúng là gì.

Ví dụ, cái đầu tiên (phiền não), tất cả chúng ta đều đã trải qua người lang thang nghiên cứu về sáu phiền não gốc, 20 phiền não phụ. Jeffrey đã đồng hành cùng chúng tôi (từ Vòng hoa quý) 57 loại phiền não phụ trợ khác. Nhớ những cái đó không? Vì vậy, tôi sẽ không đi qua chúng bây giờ.

Ma vương là thứ cản trở sự giải thoát, vì vậy là nguyên nhân của luân hồi, phiền não chắc chắn là ma vương. Tất nhiên, thủ lĩnh của ma vương là vô minh. Và trong vô minh, quan điểm nắm bắt “tôi” và “của tôi”, quan điểm về bản sắc cá nhân (cái mà người Tây Tạng gọi là ghép hình) đó là cái chính.

Rồi cái thứ hai là năm uẩn. Điều đó đề cập đến điều này [chạm đầu và thân hình]. Năm uẩn của chúng ta—đặc biệt là thân hình mà cả các uẩn tinh thần - đều chịu ảnh hưởng của nghiệp và phiền não, dưới ảnh hưởng của vô minh và dấu ấn của vô minh. Vì vậy, chúng bị ô nhiễm. Chúng phát sinh từ một nguyên nhân bị ô nhiễm bởi vô minh. Chúng là cơ sở (đặc biệt là thân hình là) nhiều khổ đau và chướng ngại trong đời này. Đó là cơ sở để chúng ta tiếp tục tạo ra danh tính và giữ quan điểm này về danh tính cá nhân. Của chúng tôi thân hình là một trong những đối tượng chính của chúng tôi tập tin đính kèm điều mà chúng ta lo lắng, điều mà chúng ta không muốn tách rời, điều mà chúng ta thực hiện những cú lộn nhào và nhào lộn để cố gắng tạo ra sự thoải mái, mặc dù điều đó không bao giờ thỏa mãn và thoải mái. Là nó? Cho nên năm uẩn ô nhiễm nhất định là chướng ngại cho sự giải thoát.

Vì vậy, bạn có những phiền não, tạo ra năm uẩn.

Sau đó, một khi bạn có năm uẩn (đặc biệt là thân hình) thì cái gì đến là cái chết. Vì vậy, cái chết là một trong những ma vương. Đó là một trở ngại cho việc đạt được giải thoát theo nghĩa là ngay bây giờ chúng ta có hoàn cảnh rất tốt để thực hành, nhưng chúng ta có thể chết bất cứ lúc nào và cái chết của chúng ta cắt ngắn những hoàn cảnh tuyệt vời mà chúng ta có tại thời điểm này. Nó trở thành một trở ngại.

Và nữa, vì dù cái chết là tự nhiên, không tội lỗi hay tiêu cực, nó không phải là điều mà con người mong chờ. Vì vậy, nó là một trong những ma vương.

Và mara cuối cùng họ gọi là "con trai của các vị thần." Điều này có nhiều cách giải thích khác nhau. Một số người xem nó như một thực thể—như trong kinh điển Pali có một vị thần tên là “Mara” và vị ấy là một trong những vị thần cõi dục. Anh ta có thể tạo ra rắc rối trong tâm trí mọi người. Anh ấy là người đã tạo ra những cô gái nhảy múa khi Phật ở dưới cội bồ đề. Ông là người đã tạo ra những người lính và vũ khí của họ. Vì vậy, anh ta có thể tạo ra vấn đề cho những người khác nhau.

Đó là kiểu nhân cách hóa các phiền não, kiểu loại bỏ chúng ra khỏi đó—giống như cách chúng ta nói về Thần chết, chúng ta nhân hóa các loại sự vật khác và khiến chúng như thể chúng là những sinh vật khác nhau có ý thức.

Nhưng điều cuối cùng này giống như khi ai đó đã thực hành Pháp rất tốt, sau đó họ mất hứng thú. Có lẽ nếu họ là một tu viện họ từ bỏ xuất gia của họ. Nếu họ là cư sĩ họ quên mất năm giới luật. Họ chỉ quay lại uống rượu, đánh thuốc và nói dối, và bạn biết câu chuyện. Vì vậy, sự thay đổi trong tâm trí xảy ra để ai đó có thể đang làm rất tốt và sau đó họ chỉ sa ngã. Đó gọi là ma thứ tư. Vì vậy, chúng ta cần phải cẩn thận về điều đó. Chúng ta cần phải cẩn thận với tất cả chúng, phải không?

Vì vậy, thông qua thực hành Yamantaka - và dĩ nhiên là cả Manjushri nữa - sau đó bằng cách dẫn dắt chúng ta trên con đường, và đặc biệt là bồ tát con đường, thì chúng ta đạt đến một giai đoạn mà chúng ta có thể loại bỏ bốn ma vương này.

Chúng ta dần dần loại bỏ ma vương phiền não. Mỗi con đường hoặc mỗi bồ tát mặt đất mà bạn đi qua, bạn loại bỏ một phần phiền não. Và rồi vào lúc niết bàn …. Vâng, mọi người nói những điều khác nhau về thân hình của một vị la hán. Nhưng dù sao đi nữa, sau đó bạn có một cơ thể tinh thần và điều đó trở thành một ma quỷ vi tế theo nghĩa nó che khuất sự đạt được giác ngộ hoàn toàn, mặc dù bạn đã giải thoát. Vì vậy, bốn ma thô ngăn cản chúng ta giải thoát, bốn ma vi tế ngăn cản chúng ta toàn giác.

[Đáp lại khán giả] Trong Tương Ưng Bộ Kinh trong kinh điển Pali (bộ Các khóa học được kết nối) có hai câu thơ rất hay do một vị tỳ khưu ni nói (bhikkhuni Vajira—họ thường quên nói rằng nó đã được một vị tỳ khưu ni nói, nhưng nó ở ngay đó) nơi Ma vương (hiện thân của những chướng ngại) đang cố lôi kéo cô ta xây dựng sự nghiệp của mình. bản sắc và phiền não và mọi thứ tương tự, và cô ấy quay sang Mara và nói rằng quan điểm về bản sắc cá nhân là quan điểm của ma quỷ. “Quan điểm đó là mara, và tôi không dính dáng gì đến nó.” Và rồi Mara biến mất. Anh ấy không thể xử lý nó.

Vì vậy, người Tây Tạng thực sự trích dẫn hai câu kệ này khá nhiều khi họ giảng dạy về nó. Họ không biết nó đã được dạy bởi một Tỳ kheo ni. [cười] Nhưng nó đã được. Hoặc nếu họ biết, họ cũng không bao giờ đề cập đến.

Vì vậy, hãy đánh bại bốn ma vương.

Hòa thượng Thubten Chodron

Đại đức Chodron nhấn mạnh việc áp dụng thực tế lời dạy của Đức Phật trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta và đặc biệt có kỹ năng giải thích chúng theo những cách mà người phương Tây dễ hiểu và dễ thực hành. Cô nổi tiếng với những lời dạy ấm áp, hài hước và sáng suốt. Cô được Kyabje Ling Rinpoche thọ giới làm ni sư Phật giáo vào năm 1977 tại Dharamsala, Ấn Độ, và vào năm 1986, cô thọ giới Tỳ kheo ni (toàn phần) tại Đài Loan. Đọc tiểu sử đầy đủ của cô ấy.

Thêm về chủ đề này