In thân thiện, PDF & Email

Văn Thù Bổn Tôn Sadhana với thiền định hướng dẫn

Văn Thù Bổn Tôn Sadhana với thiền định hướng dẫn

Một thiền định về Văn Thù màu cam của Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ năm (1617-1682)

Văn Thù thế hệ trước Sadhana (tải về)

Namo Guruja Vagih Sharigya

Tôi khiêm tốn vâng lời bạn, Tsong Khapa vĩ đại,
Hiện thân của Văn Thù trong hình dạng con người với tất cả các dấu hiệu và dấu hiệu của sự hoàn thiện.
Những thành tựu tuyệt vời của bạn đã được nuôi dưỡng trong ma trận của phương pháp của mẹ và trí tuệ kết hợp
Trong đó âm tiết sôi động DHIH là một hiện thân.

Nhấm nháp mật hoa của những lời dạy sâu sắc
Trực tiếp từ tài hùng biện bậc thầy của Văn Thù,
Bạn đã nhận ra trái tim của sự khôn ngoan.
Lấy cảm hứng từ tấm gương của bạn, bây giờ tôi sẽ bắt đầu
Mô tả các bước thực hiện
Của Văn Thù, Bồ tát của trí tuệ,
Phù hợp với nhận thức của bạn.

Quy y và Bồ đề tâm

Trong trái tim tôi, tôi hướng về Tam bảo của nơi nương tựa. Cầu mong tôi giải thoát chúng sinh đau khổ và đặt họ vào hạnh phúc. Cầu mong tinh thần từ bi của tình yêu thương lớn lên trong tôi để tôi có thể hoàn thành con đường khai sáng. (3x)

Cầu mong cho tất cả chúng sinh có được hạnh phúc và nguyên nhân của nó.
Cầu mong tất cả chúng sinh thoát khỏi đau khổ và nguyên nhân của nó.
Cầu mong cho tất cả chúng sinh không xa lìa phiền muộn hạnh phúc.
Cầu mong tất cả chúng sinh an trụ trong sự bình đẳng, không có thành kiến, tập tin đính kèmsự tức giận.

Thiền phân tích về tính không (cốt lõi của thực hành)

Sử dụng bất kỳ lý luận nào: duyên sinh, phân tích bốn điểm, v.v., để hiểu rằng bản thân và tất cả hiện tượng trống rỗng của sự tồn tại vốn có.

Om sobhava shuddoh sarvadharmah sobhava shuddho ham

Nghỉ ngơi trong sự trống rỗng, không có những cấu tạo và bịa đặt về tinh thần.

Thư pháp Tây Tạng của âm tiết hạt giống Dhih.

DHIH (Hình ảnh của Kim Cương Trì)

Văn Thù Sư Lợi trước thế hệ

Trong phạm vi của trống không, một đài sen và mặt trăng xuất hiện trước mặt tôi. Trên nó là một DHIH âm tiết màu cam. Nó phát ra những tia sáng vô tận, đi theo mọi hướng. Trên mỗi tia sáng là những vật thể đẹp đẽ được cúng dường cho tất cả các vị phật và bồ tát khắp không gian. Một lần nữa những tia sáng phát ra, chạm vào mỗi chúng sinh và loại bỏ đau khổ của họ và nguyên nhân của nó. Tất cả chúng sinh đều được phúc lạc và trở thành Văn Thù. Tất cả các Văn Thù này hấp thụ trở lại vào DHIH.

DHIH biến thành Văn Thù, màu cam, có một mặt và hai tay. Tay phải của anh vung một thanh kiếm khôn ngoan trong không gian phía trên anh. Tại trái tim của mình, giữa ngón cái và ngón áp út của bàn tay trái, anh ấy cầm thân của một đóa sen utpala. Khi những cánh hoa nở rộ bên tai trái của anh ấy, hãy để lại một âm lượng Kinh Toàn Thiện Trí Tuệ. Anh ta ngồi trong tư thế vajra và được trang điểm bằng những đồ trang sức quý giá trên đầu, tai, cổ họng và vai, cũng như vòng tay và vòng chân. Anh ta mặc một chiếc áo choàng mềm mại và váy bằng lụa tinh xảo, và tóc anh ta được buộc thành năm nút, cuộn ngược chiều kim đồng hồ. Mang một nụ cười lôi cuốn và thanh thản, anh ta ngồi giữa một khối ánh sáng tỏa ra từ thân hình. Âm tiết OM đánh dấu vương miện trên đầu của anh ấy, cổ họng của anh ấy, và HUM trái tim anh ấy.

Thu hút và hấp thụ những sinh mệnh thông thái

HUM ở trái tim của Văn Thù phát ra những tia sáng mời gọi những chúng sinh trí tuệ từ ngôi biệt thự không thể nghĩ bàn của họ vùng đất thuần khiết. Chúng giống với Văn Thù được mô tả ở trên và được bao quanh bởi các vật chủ của các vị Phật và các vị bồ tát.

Dza (chúng sinh trí tuệ tiếp cận Văn Thù Sư Lợi)
Hum (trí tuệ chúng sinh hòa tan vào Văn Thù)
Bam (trí tuệ chúng sinh và Văn Thù trở thành một)
Hoh (trí tuệ không thể tách rời với Văn Thù)

Cung cấp

Om arya vagih shara saparivara argham pratichcha hum svaha
Om arya vagih shara saparivara padyam pratichcha hum svaha
Om arya vagih shara saparivara pushpe pratichcha hum svaha
Om arya vagih shara saparivara dhupe pratichcha hum svaha
Om arya vagih shara saparivara aloke pratichcha hum svaha
Om arya vagih shara saparivara gandhe pratichcha hum svaha
Om arya vagih shara saparivara ngây thơ pratichcha hum svaha
Om arya vagih shara saparivara shabda pratichcha hum svaha

Khen ngợi

Tôi tuân theo hình thức trẻ trung của bạn, hỡi Văn Thù,
Giống như của một tuổi mười sáu năng động và duyên dáng.
Bạn đặt chỗ dựa vào mặt trăng tròn như đệm của bạn
Chính giữa là một bông sen trắng sữa, vươn rộng.

Tôi tuân theo bài phát biểu của bạn, Hỡi Người thực hiện điều ước hùng mạnh,
Dịu dàng đến tâm trí của vô số chúng sinh,
Một bản giao hưởng sáng suốt phù hợp với khả năng của từng người nghe,
Sự đa dạng của nó làm tăng thính giác của tất cả những người may mắn.

Hỡi Văn Thù, tôi tuân phục tâm trí của bạn
Trong đó được chiếu sáng toàn bộ tấm thảm của vô số đối tượng tri thức.
Nó là một yên tịnh đại dương sâu thẳm không thể khám phá
Bề rộng vô lượng, vô biên như chính không gian.

Thiền định về sự xuất hiện rõ ràng của Văn Thù Sư Lợi

(Nồng độ thiền định trên hình ảnh trực quan của Văn Thù)

Niệm chú

Trái tim của Văn Thù trên đĩa mặt trăng là một DHIH âm tiết màu cam. Bao quanh nó ở ngoại vi của đĩa có hình giống như tràng hạt thần chú, ôi à ra pa tsa na. Tất cả các âm tiết đều tỏa ra ánh sáng, nơi tập hợp những trí tuệ giải thích, tranh luận và viết lách, và những trí tuệ về thính giác, tư duy và thiền định của chư Phật, các vị bồ tát, những nhà chứng ngộ đơn độc, những người nghe, và bậc thầy thông thái và uyên bác của tất cả các Phật tử và truyền thống phi Phật giáo. (Hãy chiêm ngưỡng sự kết hợp của những trí tuệ như vậy với dòng tâm trí của bạn trong khi đọc thần chú. tức là tất cả trí tuệ đó ​​tan biến trong tôi.)

Om ah ra pa tsa na dhih

Phát triển hình dung về Bảy điều ước

  1. Yêu cầu, ¨Xin vui lòng cấp sự khôn ngoan (rộng lớn), không có khả năng chống lại việc hiểu ý nghĩa của Phật´s là kinh điển rộng lớn.¨ (Trí tuệ rộng lớn có thể ghi nhớ và hiểu nhiều điều một cách nhanh chóng. Nó cũng biết toàn bộ ý nghĩa của kinh và tantra và có thể nhìn thấy các bản chất thông thường và cuối cùng của tất cả các hiện tượng không hạn chế.) Từ DHIH và thần chú âm tiết trong Văn Thù, những tia sáng màu cam tỏa ra mọi hướng. (Tùy chọn: Các tia sáng mang dịch vụ, như trong hình dung trước đây, đối với tất cả các vị Phật và bồ tát.) Sau đó, các ánh sáng phát ra tất cả trí tuệ và sự chứng ngộ của họ dưới dạng vô số Văn Thù thanh niên. Một số lớn như núi, một số khác nhỏ như hạt vừng, và chúng lan tỏa khắp không gian. Tất cả hàng tỷ Manjushris hấp thụ vào bạn thông qua các lỗ chân lông của bạn thân hình, đoàn kết với bạn như tuyết rơi xuống đại dương. Hoàn toàn của bạn thân hình và hệ thống thần kinh trở thành bản chất của ánh sáng trí tuệ trong sáng sạch sẽ tiêu diệt mọi bệnh tật thể chất và những chướng ngại để phát triển trí tuệ sâu rộng tuyệt vời. Cảm thấy rằng bạn đã tạo ra trí tuệ sâu rộng tuyệt vời thông qua việc tập trung vào Văn Thù Sư Lợi. thân hình. Ánh sáng mạnh mẽ, giống như hàng tỷ mặt trời, tỏa ra từ DHIH và thần chú âm tiết ở trái tim bạn, đi ra ngoài qua tất cả các lỗ chân lông của bạn thân hình và cảm hóa tất cả chúng sinh phổ quát, những người ngay lập tức được giải thoát khỏi sự vô minh của họ và trở thành Văn Thù.
  2. Yêu cầu, ¨Xin vui lòng truyền cảm hứng (ban phước cho) Tôi tạo ra trí tuệ sáng suốt, có thể hiểu được những điểm vi tế và khó hiểu của Giáo Pháp mà không bị nhầm lẫn.¨ (Trí tuệ rõ ràng hiểu, ví dụ, những điểm chi tiết và vi tế của tính không và sự sinh khởi phụ thuộc. Hãy quán tưởng: om ah ra pa tsa na dhih, cũng như các nguyên âm và phụ âm tiếng Phạn.)
  3. Yêu cầu, ¨Xin vui lòng truyền cảm hứng (ban phước cho) tôi tạo ra sự khôn ngoan nhanh chóng, điều này nhanh chóng cắt đứt mọi sự thiếu hiểu biết, quan niệm sai lầm và nghi ngờ.¨ (Hình dung: DHIH, cũng như ô ô ô ô.)
  4. Yêu cầu, ¨Xin vui lòng truyền cảm hứng (ban phước cho) tôi tạo ra trí tuệ sâu sắc, hiểu ý nghĩa của kinh điển một cách sâu sắc, vô hạn.¨ (Hình dung: Thanh kiếm và văn bản của Văn Thù.)
  5. Yêu cầu, ¨Xin vui lòng truyền cảm hứng (ban phước cho) tôi để tạo ra sự khôn ngoan trong việc giải thích hoặc giảng dạy Giáo Pháp, điều này có thể giải thích một cách hoàn hảo sự hiểu biết rõ ràng, đúng đắn về tất cả các từ và ý nghĩa của thánh thư.¨ (Hình dung: Sự hoàn thiện của Trí tuệ văn bản.)
  6. Yêu cầu, ¨Xin vui lòng truyền cảm hứng (ban phước cho) tôi để tạo ra sự khôn ngoan của cuộc tranh luận, can đảm bác bỏ những từ ngữ gây tổn hại thể hiện ý tưởng sai lầm và quan niệm sai lầm.¨ (Hình dung: bánh xe kiếm.)
  7. Yêu cầu, ¨Xin vui lòng truyền cảm hứng (ban phước cho) tôi để tạo ra sự khôn ngoan của thành phần, sử dụng ngữ pháp và từ ngữ hoàn hảo và mang ý nghĩa của trí tuệ sáng suốt mang lại niềm vui cho tâm trí của tất cả chúng sinh.¨ (Hình dung: Các bản văn Sự hoàn hảo của Trí tuệ và bánh xe kiếm.)

Hình dung thần chú kết luận

Hãy tưởng tượng trí tuệ của Văn Thù Sư Lợi thân hình xuất hiện như một DHIH nằm trên lưỡi của bạn với đầu của nó về phía sau miệng của bạn. Từ DHIH các tia sáng phát ra theo mọi hướng và biến đổi thành dịch vụ— Những chiếc ô che chở, biểu ngữ chiến thắng, v.v. — được cúng dường cho tất cả các vị phật và bồ tát. Trí tuệ và nhận thức toàn trí hạnh phúc của họ biểu hiện dưới dạng DHIH màu cam hấp thụ vào DHIH trên lưỡi của bạn. Đọc thuộc lòng hihi, hihi… 108 lần trong một hơi thở, nếu có thể.

Như bạn nói mỗi DHIH, một DHIH trùng lặp phát ra từ DHIH trên lưỡi của bạn và hòa tan vào DHIH trong tim bạn. Sau khi đọc xong DHIHS, hãy im lặng nuốt một ít nước bọt và tưởng tượng DHIH trên lưỡi của bạn đi xuống và hấp thụ vào DHIH trên đĩa mặt trăng ở trái tim của bạn, điều này sẽ trở nên rất rực rỡ. Những tia sáng màu cam không thể đo lường được phát ra từ DHIH, lấp đầy toàn bộ thân hình và thanh lọc mọi tiêu cực nghiệp, bệnh tật, và những trở ngại. Hãy nghĩ rằng, tôi đã nhận được những phẩm chất đặc biệt của trí nhớ không quên những lời và ý nghĩa của những lời dạy và kiến ​​thức về tất cả mọi thứ trong quá khứ, hiện tại và tương lai. "

Để thanh lọc những thái quá, thiếu sót và sai lầm, hãy đọc thuộc lòng Kim Cương Tát ĐỏaS thần chú:

Om vajra sattva samaya manu palaya / vajrasattva biểu thị patita / dido may bhawa / suto kayo may bhawa / supo kayo may bhawa / anu rakto may bhawa / sarwa siddhi mempar yatsa / sarwa nghiệp su tsa may / tsitam shéyam kuru hum / ha ha ha ha ho / bhagawan / sarwa tatagata / vajra ma may mu tsa / vajra bhawa maha samaya sattva / ah hum pey (3x)

Lặp lại lời đề nghị và lời khen ngợi (Tùy chọn)

Thiền lamrim

Giải tán

Văn Thù xuất hiện trên đầu tôi và hòa tan vào tôi. Tâm của Văn Thù và tâm của tôi trở thành bất nhị. Của tôi thân hình trở nên trong và sạch như pha lê và rất hạnh phúc. Tâm trí của tôi giống như của Văn Thù — được bão hòa bởi từ bi và trí tuệ. Tập trung vào điều này trong một thời gian.

Xuất hiện lại

Văn Thù xuất hiện lại trong trái tim tôi, để giúp tôi tham gia vào những việc làm rộng rãi để làm lợi ích cho tất cả chúng sinh.

Thiền trong thời gian còn lại trong ngày, tất cả các điểm tham quan đều là mạn đà la của Văn Thù, mọi âm thanh đều là của Ngài thần chú, và tất cả những suy nghĩ của bạn đều là lòng từ bi và trí tuệ không giới hạn của Văn Thù.)

Sự tận tâm và những câu thơ tốt lành

Nhờ thực hành này, tôi có thể nhanh chóng thành tựu các thành tựu mạnh mẽ của Văn Thù Sư Lợi, và sau đó tôi có thể dẫn dắt tất cả chúng sinh đến cùng một trạng thái tối cao đó.

Cầu mong cho tâm bồ đề quý giá chưa được sinh ra sẽ phát triển và tăng trưởng. Cầu mong rằng sinh ra không có suy giảm, mà tăng thêm mãi mãi.

(Phần cống hiến tùy chọn bổ sung: lời cầu nguyện trường thọ cho Đức Đạt Lai Lạt MaVua của những lời cầu nguyện)

Colophon: Ở trên thiền định trên Orange Manjushri được viết bởi Ngawang Lozang Gyatso, một thầy tu của thái độ từ Zahor, theo yêu cầu của Gajo Dargye.

Bản dịch của Kevin Garratt với Chomdze Tashi Wangyal và Lozang Gyaltsen. Chuyển thể thế hệ phía trước của Hòa thượng Thubten Chodron.

Tác giả khách mời: Một nghi quỹ của truyền thống

Thêm về chủ đề này