Версия для печати, PDF и электронная почта

Предисловие

Предисловие

Изображение заполнителя

от Цветы Дхармы: Жизнь буддийской монахини, опубликована в 1999 г. В этой книге, которая больше не издается, собраны некоторые презентации, сделанные на конференции 1996 г. Жизнь буддийской монахини конференции в Бодхгае, Индия.

Цветы Дхармы: жизнь буддийской монахини вырос из Жизнь западной буддийской монахини, трехнедельная образовательная программа для монахинь, проведенная в Бодхгае, Индия, в феврале 1996 года. Во время этого курса монахини слушали учения о Vinaya-монашеский дисциплины — от тибетского геше и китайской бхикшуни, других учений от множества квалифицированных духовных учителей и бесед самих монахинь. Этот том является компиляцией последнего. Эти беседы проводились в непринужденной, дружеской обстановке, как правило, вечером в конце долгого, счастливого дня прослушивания Vinaya учения, медитацию и обсуждение Дхармы. Монахини стремились делиться своим опытом и учиться друг у друга. Хотя все они были буддийскими монахинями, они происходили из самых разных слоев общества и прошли обучение монахинь в разных странах и странах. Условия. Многому нужно было научиться на опыте друг друга.

Хотя эта книга связана с конкретным событием, ее содержание выходит далеко за рамки этого. Здесь мы знакомимся с историей, дисциплиной, жизненным опытом и учениями монахинь различных буддийских традиций. Я преподаю как на Востоке, так и на Западе, и заметил, что даже прежде чем люди захотят послушать лекцию о Дхарме монахини, они хотят узнать о ее жизни. Что влечет за собой жизнь монахиней? Почему она сделала такой выбор? Каков ее жизненный опыт?

Дост. Семкье моет руки, что символизирует очищение от всех загрязнений и питание всех добродетельных качеств, прежде чем принять палку Варша.

Большинство из них стали монахинями, чтобы посвятить свою жизнь практике и претворению в жизнь учений Будды. (Фото Аббатство Сравасти)

Все люди, участвовавшие в написании этого тома, являются практикующими буддистами. Хотя некоторые из них также являются учеными, их главная страсть — практиковать и актуализировать Буддаучения. Большинство из них стали монахинями, чтобы посвятить свою жизнь этому процессу. Это люди, чей основной интерес заключается в преобразовании собственного сознания и внесении посредством этого вклада в общество и в благополучие других. Они не те люди, которые ищут публичного признания своих достижений или власти в религиозных организациях, хотя, будучи людьми, эти мотивы, конечно, могут время от времени прокрадываться - и, надеюсь, им противодействуют! Большинство участников - западные монахини, многие из которых жили в других культурах и странах, чтобы изучать и практиковать Дхарму. Открывая на собственном опыте, как Дхарму практикуют в монастырях в традиционных буддийских обществах, они получают богатые знания и опыт, которыми могут поделиться, распространяя Дхарму и буддизм. монашеский традиции на Запад. Три азиатских участника помогают нам учиться на основе глубокого опыта устоявшихся буддийских традиций.

Эта книга начинается с послания Его Святейшества Далай-лама отправлен Жизнь западной буддийской монахини. Здесь мы ясно видим изменение роли женщины в буддизме. Такое сообщение не было бы написано даже несколько десятилетий назад.

Далее следует вступление, в котором рассказывается о том, почему женщины, особенно те, кто вырос в современной западной культуре, становятся буддийскими монахинями. В первой части книги рассказывается об истории и монашеский дисциплина (Vinaya) монахинь и ордена монахинь. Благодаря своей учености и знанию истории и дисциплины монахинь бхикшуни Лекше Цомо, доктор Чацумарн Кабилсингх и бхикшуни Джампа Цедроен в течение многих лет способствовали улучшению положения монахинь во всем мире.

В разделе II представлены опыт и образ жизни монахинь. Бхикшуни Цултрим Палмо, родом из Польши, рассказывает об аббатстве Гампо в Канаде, которое следует традиции ньингма-кагью тибетского буддизма. Аджан Сундара из тайской лесной традиции буддизма Тхеравады рассказывает о жизни монахинь, переносящих эту древнюю традицию на Запад, а бхикшуни Тензин Намдрол рассказывает о жизни в общине Тик Нат Хана во Франции, в Сливовой деревне. Бхикшуни Нгаванг Чодрон из традиции ньингма тибетского буддизма жила в монастырях в Китае и рассказывает, как там живут и тренируются монахини. Шраманерика Тубтен Лхатсо из Тибета рассказывает о своем опыте обучения в Тибете, изгнании и сохранении монашеской традиции в Индии. Австралиец Чи-Кван Суним рассказывает о жизни в Корее и обучении там монахинь дзен, а преподобный Митра Бишоп рассказывает о традиции дзен, практикуемой как в Японии, так и в Соединенных Штатах.

Раздел III раскрывает учения монахинь. Я начну с описания того, как избежать некоторых простых ошибок в практике Дхармы. Бхикшуни Джампа Чоки, испанская монахиня из традиции Гелу тибетского буддизма, обсуждает, как относиться к духовный учительи бхикшуни Венди Финстер, монахиня и терапевт из Австралии, привносят психологическую перспективу в практику Дхармы. Почтенный Кхандро Ринпоче, очень уважаемая тибетская монахиня и учитель, помогает нам раскрыть суть практики Дхармы.

Приложения информируют заинтересованных читателей о Жизнь западной буддийской монахини образовательная программа. Глоссарий содержит слова, часто используемые в этой книге. Другие слова, которые используются только один раз и значения которых понятны в этом контексте, не включаются. Список дополнительной литературы предлагает ресурсы по темам, обсуждаемым в этой книге.

Написание иностранных терминов на санскрите используется представителями буддийских традиций Махаяны, а написание на пали используется представителями буддийских традиций Тхеравады. Санскритские, палийские, тибетские и английские эквиваленты многих терминов можно найти в глоссарии. Для облегчения чтения в этой книге часто используются иностранные термины, такие как бхикшуни, шраманерика и бодхичитта— не выделены курсивом, а редко используемые — выделены. По той же причине были опущены диакритические знаки, хотя они используются в научных публикациях. Термин "Сангха” указывает на тех, кто непосредственно осознал пустоту и, таким образом, объекты убежища, в то время как "сангху” указывает на общину полностью посвященных монахов или монахинь. Иногда «он» и «она» чередуются, чтобы быть гендерно нейтральными, где это уместно.

Поскольку подавляющее большинство статей в этом томе начинались как устные презентации, они были сжаты и отредактированы, чтобы сформировать содержащиеся здесь эссе. Информация и Просмотры выраженные в каждой части, принадлежат отдельному автору и не обязательно принадлежат редактору. Каждая монахиня говорит в соответствии с традициями, которые она изучает и практикует; объяснения некоторых моментов могут варьироваться от одной буддийской традиции к другой.

спасибо

Бхикшуни Джампа Чокьи и я, как организаторы Жизнь западной буддийской монахини, хотел бы выразить особую благодарность многим людям. Его Святейшество Далай-лама, Тензин Гейче Тетонг, бхикшу Лхакдор, почтенный мастер бхикшуни Ву Инь и бхикшуни Дженни постоянно поддерживали наши усилия и помогали в их осуществлении. Мы также благодарим досточтимых Сонам ​​Табкье, бхикшуни Джампу Цедроен, бхикшуни Лекше Цомо, бхикшуни Тензин Качо, Шраманерику Тензин Дечен, Шраманерику Палому Альбу, Мэри Грейс Ленц, Маргарет Кормье, Бетс Грир, Линн Гебетсбергер, Ким Хоук, Лидию Кэй Мэддакс, Сару Портер, Энджел Ванной и Карен Шерцер за их неустанные усилия до и во время программы. Мы благодарны Фонду дружбы Дхармы в Сиэтле за предоставленную нам возможность организовать Жизнь западной буддийской монахини под их покровительством, Luminary Temple на Тайване и многих других добрых благотворителей, которые сделали эту программу возможной, и всем участникам, которые сделали эту программу успешной.

Я хотел бы также поблагодарить тех, кто помогал в подготовке этой книги: Барбару Рону за ее вдумчивое и точное редактирование рукописи; Линди Хаф, Барбаре Роне и Джоан Стиглиани за их ценные предложения; Ё Су Хва и Лоррейн Эйр за расшифровку выступлений; Бетс Грир за корректуру рукописи и членов Фонда дружбы Дхармы за их поддержку во время работы над этой книгой. Я хотел бы особенно поблагодарить моих замечательных сестер Дхармы, которые выступили с этими информативными и вдохновляющими лекциями, за их преданность делу Буддаучения и за то, что они делятся своими знаниями и опытом с другими.

Пусть наши усилия учиться, практиковать и распространять БуддаЕго драгоценные учения созревают во временном и окончательном счастье каждого живого существа.

Досточтимая Тубтен Чодрон

Почтенный Чодрон подчеркивает практическое применение учений Будды в нашей повседневной жизни и особенно искусно объясняет их способами, которые легко понимают и практикуют жители Запада. Она хорошо известна своими теплыми, юмористическими и ясными учениями. Она была посвящена в буддийские монахини в 1977 году Кьябдже Лингом Ринпоче в Дхарамсале, Индия, а в 1986 году она получила бхикшуни (полное) посвящение на Тайване. Прочтите ее полную биографию.

Больше на эту тему