Print Friendly, PDF & Email

Qu'est-ce que la culture, qu'est-ce que le Dharma ?

Qu'est-ce que la culture, qu'est-ce que le Dharma ?

Dans ces entretiens, enregistrés par une équipe de étudebouddhisme.com, la vénérable Thubten Chodron répond à des questions sur sa vie et sur ce que signifie être bouddhiste au 21e siècle.

Comment faites-vous la différence entre ce qu'est la culture et ce qu'est le Dharma ? Cela prend beaucoup de temps à faire.

Je pense qu'il faut être impliqué dans le Dharma pendant très longtemps avant de faire cela, parce qu'autrement, on commence à dire : « Eh bien, je suis d'accord avec ces parties du Dharma, donc ça doit être le Dharma. Mais ces parties que je n'aime pas, donc ça doit être la culture. D'accord? Ensuite, vous finissez par faire ce que j'appelle "lancer le Bouddha sortez avec l'eau du bain », restylant le Dharma pour le mettre en accord avec nos propres opinions.

J'ai eu beaucoup d'expérience avec ça, à me demander ce qu'est le bouddhisme et ce qu'est la culture. Je suis américain, j'ai suivi une formation dans la tradition bouddhiste tibétaine et j'ai vécu dans la communauté tibétaine pendant de nombreuses années. Donc je venais juste de maîtriser la position assise pendant des heures, j'apprenais quelques chants tibétains, je savais comment mettre des robes tibétaines, et j'apprenais la culture et les manières tibétaines et ainsi de suite, et vous savez, juste en m'adaptant.

Et puis, en 1986, je suis allé à Taïwan pour prendre l'ordination bhikṣuṇī. Et les Chinois, ils ne restent pas assis pendant des heures, ils font tout leur chant debout, et ils ne chantaient pas en tibétain, ils chantaient en chinois. Et ils ne portaient pas ces robes, quand je suis allé là-bas, je portais des robes chinoises, une manière totalement différente de mettre les robes chinoises. La façon dont vous marchez et toutes sortes de choses différentes dans l'entraînement sont très, très différentes.

J'ai passé beaucoup de temps, parce que j'étais à Taïwan deux mois, à réfléchir à ce qu'est la culture et à ce qu'est le Dharma, car voici mon expérience du bouddhisme tibétain, voici mon expérience du bouddhisme chinois et je suis américain. Il y a donc trois choses ici. Comment se sont-ils assemblés ?

J'ai vraiment dû passer beaucoup de temps à y penser. Ce n'est pas une chose à laquelle les Asiatiques pensent tellement, surtout les Tibétains, parce que les Tibétains n'ont jamais été occupés par les puissances occidentales. Ils n'ont pas eu d'éducation ou d'universités de style occidental, donc ils n'ont pas, par exemple, d'études comme la sociologie, l'anthropologie, l'analyse historique, la critique historique, le genre de sujets d'arts libéraux que vous auriez dans une université occidentale.

Ils ne pensent pas ce qu'est la culture et ce qu'est le bouddhisme, parce qu'une grande partie de la culture tibétaine vient de fusionner avec le bouddhisme et vice versa. Alors pour eux, ils pensent simplement : "C'est ce que nous faisons en tant que bouddhistes tibétains".

Pour moi, parce que j'ai étudié les arts libéraux à l'université, j'avais une perspective très différente, en regardant ces choses et en essayant de les comprendre. Et ça a vraiment pris beaucoup de temps. C'est un processus continu, je ne dirai pas que j'ai tout compris. Mais c'est certainement un processus continu, et quelque chose qui doit être fait avec beaucoup de soin.

Je pense aussi que vivre en Asie pendant un certain temps est très utile pour cela, car sinon, parfois en Occident, nous avons tendance à avoir ce genre d'attitude colonialiste, à savoir que nous prendrons ce qu'ils ont et que nous l'améliorerons. Ouais? Nous prendrons le bouddhisme, nous l'améliorerons, nous nous débarrasserons de toute la superstition, nous nous débarrasserons de toute la dévotion absurde, nous nous débarrasserons de toute la fable et rendrons le bouddhisme vraiment scientifique.

Maintenant, sommes-nous vraiment capables de faire cela ? Avons-nous actualisé le chemin de telle sorte que nous sachions clairement quel est le chemin et qu'est-ce que la culture ? Ou est-ce que nous agissons simplement à partir d'un lieu de, "Eh bien, j'aime le Dharma, et je veux qu'il soit plus familier à ce que je crois déjà, alors je vais juste ajuster certaines choses…" ?

Donc, nous avons eu ce problème de bouddhisme séculier, et je pense vraiment que nous devons faire preuve de prudence dans ce domaine. Surtout sur le sujet de la renaissance, et les gens qui disent le Bouddha n'enseignait pas vraiment la renaissance.

Il est très clair dans les Écritures que le Bouddha a enseigné la renaissance, il est très clair que cela fait partie du système. Maintenant, cela signifie-t-il que vous devez croire à la renaissance afin de bénéficier de la Bouddha's enseignements? Pas du tout! La BouddhaLes enseignements de peuvent vous être bénéfiques
que vous croyiez ou non à la renaissance. Mais, par exemple, pour générer Bodhicitta, je pense que ce serait vraiment difficile sans une compréhension de la renaissance. Accepter l'idée de l'illumination serait très difficile si nous disions simplement que la renaissance est une chose asiatique, et nous n'y croyons pas vraiment, ou nous sommes agnostiques à ce sujet ou quoi que ce soit.

Je ne dis pas que nous devons nous faire croire des choses auxquelles nous ne croyons pas, mais ce que je dis, c'est que s'il y a des choses qui ne vous conviennent pas au début, ne les jetez pas. Gardez-les en veilleuse, revenez-y de temps en temps, voyez s'ils ont un sens pour vous après en avoir appris davantage, après avoir pratiqué davantage, après que votre propre esprit a commencé à changer. Et ne laissez pas votre ego être l'arbitre de ce qui est bouddhique et de ce qui ne l'est pas, c'est dangereux.

Vénérable Thubten Chodron

La Vénérable Cheudreun s'intéresse à l'application pratique des enseignements de Bouddha dans notre vie quotidienne et les explique de manière simple et compréhensible pour les Occidentaux. Elle est renommée pour ses enseignements chaleureux, drôles et lucides. Ordonnée nonne bouddhiste en 1977 par Kyabje Ling Rinpoché à Dharamsala, en Inde, et en 1986, elle a reçu la complète ordination de bhikshuni à Taiwan. Lire sa biographie.