In thân thiện, PDF & Email

Động lực cho sự nhập thất của Văn Thù Sư Lợi

Động lực cho sự nhập thất của Văn Thù Sư Lợi

Một phần của loạt giáo lý được ban bố trong Khóa tu mùa đông Văn Thù Sư Lợi từ tháng 2008 năm 2009 đến tháng XNUMX năm XNUMX tại Tu viện Sravasti.

  • Thiết lập động lực
  • Xét về lòng từ của mẹ chúng sinh
  • Khả năng trở thành chư phật

Manjushri Retreat 03B: Động Lực (tải về)

Chào mừng đến với sự khởi đầu của khóa tu của chúng tôi. Tôi sẽ rung chuông để bắt đầu. Chúng ta sẽ ngồi im lặng thêm khoảng mười phút nữa để thiết lập động lực cho chính bạn và làm rõ cách bạn muốn sử dụng khóa nhập thất tháng tới này. Sau đó, tôi sẽ thiết lập động lực cho khóa tu.

Vì chúng ta vừa được dẫn dắt thực hành rất tốt đẹp, tôi muốn chúng ta bắt đầu chỉ bằng cách đọc những câu kệ kiết tường ở đầu thực hành, chúng ta sẽ lánh nạn cùng nhau, tạo ra tâm bồ đề, thực hành bốn vô lượng tâm và sau đó thực hành phần còn lại trong im lặng. Sau đó, chúng tôi sẽ cống hiến cùng nhau vào cuối.

[Tiếng chuông]

[Khoảng thời gian im lặng]

Từ vô thủy, chúng ta đã được sinh ra và tái sinh. Thời gian vô thủy là một thời gian dài. Thật khó để tưởng tượng. Chúng ta có thể nghĩ lại 100 năm và hình dung mình sẽ tái sinh trong 1,000 năm. Ngay sau khi chuyển giao thế kỷ, hãy nghĩ về những bộ quần áo mà con người có thể mặc. Cách đây không lâu. Bạn có thể nghĩ lại khoảng 5,000 năm. Chúng ta biết gì về thế giới một ngàn năm trước? Và có thể tưởng tượng bạn đã tái sinh trong một thời gian dài như vậy. Có thể chúng ta nghĩ lại 10,000 năm, thậm chí XNUMX năm trước. Chúng ta biết rằng khi đó con người đang đi bộ trên lục địa Bắc Mỹ này. Vì vậy, ngay cả khi được sinh ra là khả thi.

Thời gian vô thủy dài hơn 10,000 năm, dài hơn 100,000 năm, lâu hơn chúng ta nghĩ rằng đã từng có bất cứ thứ gì giống như sự sống của con người trên hành tinh này. Trong hàng ngàn hàng vạn năm này, chúng ta đã tái sinh hết lần này đến lần khác. Đôi khi chúng ta đã được sinh ra trong những cõi địa ngục lạnh giá nhất. Một đêm như thế này khiến tôi nghĩ về điều đó. Cơ thể chúng tôi đông cứng, nứt nẻ đến nỗi tất cả những gì chúng tôi có thể làm là phát ra những âm thanh thút thít và rùng mình trong đau khổ. Chúng ta đã tái sinh làm động vật, loài ăn thịt, chỉ để nuôi sống bản thân, đã phải săn mồi hàng ngày, xé cổ những chúng sinh khác để tiếp tục sống và thậm chí không biết rằng một chúng sinh khác đang chết bởi chúng ta. móng vuốt hoặc răng của chúng ta.

Chúng ta đã tái sinh làm người trên hành tinh này và trong tất cả các hệ thống của thế giới. Chúng ta là những con người đã tham gia chiến tranh, những con người đã bị bắt làm nô lệ, những con người thậm chí đã từng hạnh phúc trong những khoảnh khắc, và rồi gặp sự cố, điều đó cũng biến mất.

Chúng ta thậm chí đã tái sinh thành những vị thần, hoàn toàn bị mê hoặc bởi những thú vui của một thế kỷ mà chúng ta không buồn nhìn lên. Chúng tôi vừa tận hưởng chính mình — và mọi điều tích cực nghiệp chúng ta đã từng tạo ra chỉ được sử dụng hết—cho đến khi kết thúc sự tái sinh vô cùng thú vị đó, khi nghiệp cạn kiệt, chúng ta đã rơi trở lại các cõi thấp, kinh hãi khi nhìn thấy nơi tái sinh tiếp theo của chúng ta sắp xảy ra.

Không có nơi nào chúng ta chưa từng ở trong vòng luân hồi. Hư không! Chúng ta tiếp tục luân hồi hết kiếp này đến kiếp khác, hoàn toàn bị thúc đẩy bởi nghiệp và những phiền não của chúng ta, tất cả đều bắt nguồn từ sự vô minh của chúng ta, quan niệm sai lầm của chúng ta về bản chất của thực tại khiến chúng ta khao khát và bám chấp vào sự tồn tại hết lần này đến lần khác; khiến chúng ta bảo vệ một khái niệm trung tâm về cái “tôi”, để tìm kiếm niềm vui cho cái “tôi” đó, để bảo vệ, để đấu tranh cho sự sống của cái “tôi” đó, tạo ra sự tiêu cực to lớn. nghiệp điều đó chỉ giữ chúng ta trong chu kỳ này.

Đôi khi trong những kiếp tái sinh đó, chúng ta cũng có may mắn gặp được những vị thầy. Ở một nơi nào đó, bằng cách nào đó, chúng tôi đã gặp một giáo lý Phật giáo. Chúng tôi đã có cơ hội để thực hành. Chúng tôi đã học được điều gì đó về việc giữ kỷ luật đạo đức. Chúng tôi thực hành sáu thái độ sâu rộng. Chúng tôi đã cầu nguyện để được tái sinh nơi chúng tôi sẽ gặp lại giáo lý, có thể là một kiếp, có thể nhiều kiếp. Mỗi cái trong số đó chỉ là một tia chớp, chỉ là một khoảnh khắc trong sự liên tục thời gian vô tận của ý thức này. Nhưng chúng tôi đã tạo ra các nguyên nhân và chúng tôi ở đây.

Bằng cách nào đó trong kiếp này, kiếp tái sinh làm người này, chúng ta đã có thể gặp lại giáo pháp. Chúng tôi có may mắn tuyệt vời được gặp những giáo viên có trình độ. Bằng cách nào đó, những lời dạy đã cộng hưởng với hạt giống tâm linh khát vọng niềm tin vào chúng ta và chỉ trong một khoảnh khắc chớp nhoáng này, chúng ta lại có cơ hội tạo nhân duyên để gặp lại giáo lý.

Và tại sao chúng tôi làm điều đó? Bởi vì cách duy nhất để thoát khỏi vòng luẩn quẩn này là trau dồi trí tuệ của chúng ta. Cách duy nhất để thoát khỏi vòng luân hồi vô tận của tái sinh này đến tái sinh khác là nhận ra bản chất cuối cùng về thực tại, và buông bỏ sự thiếu hiểu biết của chúng ta về bản chất của sự vật.

Và vì vậy, trong tháng này, chúng ta có cơ hội để hiểu sâu hơn về tất cả những điều đó và làm sâu sắc thêm mối quan hệ của chúng ta với Văn Thù Sư Lợi, hóa thân của Phậttâm trí tuệ của tất cả chư Phật, sự hiển lộ tâm giác ngộ của tất cả chư Phật, trí tuệ của các ngài hội tụ trong Bổn tôn Văn Thù Sư Lợi.

Trong tất cả những lần tái sinh này trong mọi cảnh giới, mọi thời đại, hết kiếp này đến kiếp khác, chúng ta đều có một người mẹ. Trong 1,000 năm, 10,000 năm, 100,000 năm, một triệu năm, vô tận, chúng ta đã được sinh ra bởi một người mẹ chăm sóc chúng ta. Chúng ta biết về ngạ quỷ mẹ, vào thời điểm Phật, trong nỗ lực nuôi năm trăm đứa trẻ chết đói của mình, cô ấy đã giết hại vô số con người.

Chúng ta đã thấy lòng tốt của động vật trong mối quan hệ với con cái của chúng. Một người mẹ sẽ hy sinh mạng sống của mình khi cô ấy và đứa con của mình đang bị săn đuổi. Các bà mẹ của tất cả các giống sẽ đảm bảo rằng con cái của họ được cho ăn, sẽ làm bất cứ điều gì có thể để bảo vệ. Và điều tương tự cũng xảy ra với chúng ta trong cuộc đời này. Chúng tôi biết điều đó hoặc chúng tôi sẽ không ở đây. Mẹ của chúng tôi, hoặc một người chăm sóc nào đó, ai đó, đảm bảo rằng chúng tôi được ấm áp, đảm bảo rằng chúng tôi được cho ăn. Khi chúng tôi lên cơn sốt, ai đó lo lắng tột độ, cố gắng hiểu phải làm gì. Khi chúng tôi khóc suốt đêm, ai đó, một người mẹ hoặc một người nào đó tốt bụng, đã ôm chúng tôi và đung đưa chúng tôi cho đến khi chúng tôi được xoa dịu.

Ai đó đảm bảo rằng chúng tôi đã học cách đứng lên. Họ bắt đầu bắt chước âm thanh trên khuôn mặt của chúng tôi để chúng tôi học nói, trả lời những câu hỏi bất tận của chúng tôi về lý do tại sao mọi thứ lại như vậy, khuyến khích chúng tôi, hướng dẫn chúng tôi. Thực sự là nhờ lòng tốt đó mà chúng ta đang sống bây giờ. Nếu chúng ta nghĩ về tất cả những lần tái sinh vô tận, những người mẹ vô tận, thực ra không khó để nghĩ rằng mỗi chúng sinh đều có thể là mẹ của chúng ta. Mọi người trong căn phòng này đều đã từng là mẹ của chúng tôi và trong mọi trường hợp, người mẹ đó đã rất tốt bụng, tốt bụng đến khó tin, đã cho chúng tôi rất nhiều.

Bây giờ chúng ta hãy nghĩ về họ nữa, vô số bà mẹ của chúng ta đã tái sinh từ vô thủy vô thủy, hết lần này đến lần khác, sống như những ngạ quỷ, sống như những sinh vật biển dưới đáy đại dương mãi mãi, v.v. Tất cả những sự tồn tại này đều có bản chất là đau khổ, mỗi một trong số chúng. Vì vậy, trái tim của chúng tôi cũng mở rộng với họ. Và nhờ lòng tốt của mẹ chúng ta, lòng tốt của các giáo viên của chúng ta, lòng tốt của nhiều chúng sinh hơn chúng ta có thể tưởng tượng, chúng ta ngồi ở đây trong thiền định hội trường tại Tu viện Sravasti với cơ hội dành 30 ngày để thực hành pháp này với Đức Văn Thù, phát triển trí tuệ của chính chúng ta, phát triển lòng từ bi của chúng ta, tạo ra những nguyên nhân để đưa chúng ta ra khỏi vòng luân hồi này.

Chúng tôi biết thực sự là không đủ. Điều đó dường như không công bằng vì tất cả những người mẹ nhân từ đã ở bên chúng ta từ vô thủy cũng xứng đáng được hạnh phúc. Chúng ta có khả năng giúp họ thoát khỏi khổ đau đó, không phải bây giờ, không phải ngay phút này, nhưng mỗi người chúng ta đều có tiềm năng trở thành một bậc giác ngộ hoàn toàn. Phật, cũng như mỗi người trong số họ. Và vì vậy, ngay bây giờ, với cơ hội này, chúng ta quyết tâm sử dụng từng giây phút mà chúng ta có mặt ở đây, nghĩ về tất cả những người mẹ của chúng ta, nghĩ về ước nguyện của chính chúng ta để thoát khỏi vòng luân hồi này và chúng ta hồi hướng toàn bộ điều này. thực hành, từng chút một, để đạt đến sự giải thoát và giác ngộ hoàn toàn cho chính chúng ta và tất cả chúng sinh.

Chúng ta có cơ hội để thực sự biết làm thế nào chúng ta thực sự có thể trở thành chư Phật. Chúng ta có cơ hội hiểu biết sâu sắc hơn những giáo lý trí tuệ có thể cắt đứt vô minh điều khiển chúng ta, vô minh thúc đẩy chúng ta tìm kiếm và dính mắc vào mọi thứ mang lại cho chúng ta niềm vui, thúc đẩy chúng ta quyết liệt cố gắng thoát khỏi hoặc phá hủy bất cứ điều gì theo cách của niềm vui đó.

Vì vậy, thay mặt cho sự xuất hiện cụ thể đó hoặc những người đã làm việc chăm chỉ để tạo ra nhân duyên để đưa chúng ta đến đây, thay mặt cho tất cả những người mẹ đã sinh ra chúng ta, chăm sóc chúng ta, động viên chúng ta, nuôi nấng chúng ta và tắm rửa cho chúng ta bằng lòng tốt của họ . Thay mặt cho người thầy tốt bụng của chúng tôi, những người thầy của chúng tôi, những người đã cho chúng tôi tất cả những gì họ biết, và tiếp tục cho đi để truyền cảm hứng cho chúng tôi để ngọn lửa của tâm bồ đề thực sự cháy bỏng và để thay mặt cho tất cả họ khơi dậy ước muốn được giác ngộ hoàn toàn, chúng ta đặt động cơ rõ ràng, mạnh mẽ cho khóa nhập thất Văn Thù Sư Lợi này, rằng tất cả chúng ta đều sử dụng nó tốt nhất có thể, để tạo ra những nguyên nhân cho con người quý báu trong tương lai. tái sinh, để cho chúng ta những cơ hội lặp đi lặp lại để tiến bước vững chắc đến giác ngộ viên mãn và viên mãn để chúng ta có thể giải thoát tất cả những người mẹ này, từng người trong số họ, khỏi mọi đau khổ và đưa họ đến hạnh phúc.

Vì vậy, với động lực đó thực sự mạnh mẽ trong tâm, chúng ta sẽ đọc những bài kệ kiết tường mở đầu bài Văn Thù buồn.1

[đồng thanh]:

tôn kính

Con xin đảnh lễ Ngài, Tsongkhapa vĩ đại,
Hiện thân của Văn Thù trong hình dạng con người với tất cả các dấu hiệu và dấu hiệu của sự hoàn thiện.
Những thành tựu tuyệt vời của bạn đã được nuôi dưỡng trong ma trận của phương pháp của mẹ và trí tuệ kết hợp
Trong đó âm tiết sôi động DHIH là một hiện thân.

Nhấm nháp mật hoa của những lời dạy sâu sắc
Trực tiếp từ tài hùng biện bậc thầy của Văn Thù,
Bạn đã nhận ra trái tim của sự khôn ngoan.

Lấy cảm hứng từ tấm gương của bạn, bây giờ tôi sẽ bắt đầu
Mô tả các bước thực hiện
Của Văn Thù, Bồ tát của trí tuệ,
Phù hợp với nhận thức của bạn.

Nơi ẩn náu

Trong trái tim tôi, tôi hướng về Tam bảo của nơi ẩn náu. Tôi có thể giải thoát chúng sinh đau khổ và đặt họ trong hạnh phúc. Nguyện tâm từ bi thương yêu lớn lên trong con để con đi trọn con đường giác ngộ. (3X)

Bốn sự vô lượng

Chúng ta tạm dừng giữa bốn vô lượng tâm và sau đó, khi chúng ta hoàn thành tâm cuối cùng, chúng ta sẽ im lặng và chỉ tiếp tục nghi quỹ trong 25 đến 30 phút nữa.

[đồng thanh]:

Cầu mong cho tất cả chúng sinh có được hạnh phúc và nguyên nhân của nó.
Cầu mong tất cả chúng sinh thoát khỏi đau khổ và nguyên nhân của nó.
Cầu mong cho tất cả chúng sinh không xa lìa phiền muộn hạnh phúc.
Cầu mong tất cả chúng sinh an trụ trong sự bình đẳng, không có thành kiến, tập tin đính kèmsự tức giận.

[Tiếp tục nghi quỹ trong im lặng]


  1. Sadhana được sử dụng trong khóa tu này là kriya tantra thực tiễn. Để tự tạo, bạn phải nhận được jenang của vị thần này. (Một jenang thường được gọi là bắt đầu. Đó là một buổi lễ ngắn do mật thừa trao tặng Lạt ma). Bạn cũng phải nhận được một wong (Đây là một hai ngày trao quyền, bắt đầu vào một trong những yoga cao nhất tantra luyện tập hoặc luyện tập Chenrezig 1000 vũ trang). Nếu không, hãy làm Sadhana thế hệ trước

Hòa thượng Thubten Chonyi

Ven. Thubten Chonyi là một nữ tu theo truyền thống Phật giáo Tây Tạng. Cô đã học với người sáng lập Tu viện Sravasti và tu viện Ven. Thubten Chodron từ năm 1996. Cô sống và tu tập tại Tu viện, nơi cô thọ giới Sa Di năm 2008. Cô thọ giới đầy đủ tại Fo Guang Shan, Đài Loan vào năm 2011. Thượng tọa. Chonyi thường xuyên giảng dạy về Phật giáo và thiền định tại Nhà thờ Toàn cầu Nhất thể của Spokane và đôi khi cũng ở những địa điểm khác.