Print Friendly, PDF & Email

37 практик бодхісатв: вірші 27-32

37 практик бодхісатв: вірші 27-32

Частина серії доповідей, представлених онлайн і організованих Віхара Дхармакірті Палембанг. Коментар до класичного тексту про трансформацію думок тибетського монаха 14-го століття Г’єлсая Тогме Сангпо (1295-1369), чиї вірші пояснюють, як трансформувати хороші та погані життєві обставини в нашу духовну практику. Представлено англійською мовою з перекладом на індонезійську мову. Текст доступний тут.

  • Вірш 27: Розвиток терпіння перед лицем шкоди
  • Вірш 28: Насолода чеснотами та розвіювання лінощів
  • Вірш 29: Важливість концентрації
  • Вірш 30: Розуміння істинної природи речей
  • Вірш 31: Перевірка власних вад
  • Вірш 32: Уникайте осудливого, критичного розуму
  • Питання та відповіді

37 практик бодхісатв: вірші 27-32 (скачати)

Преподобний Санг'є Хадро

Народжена в Каліфорнії, преподобна Санґ’є Хадро, висвячена в сан буддистської черниці в монастирі Копан у 1974 році, є давнім другом і колегою засновника абатства Вена. Тубтен Чодрон. Преподобний Санг'є Кхадро прийняла повне рукоположення (бхікшуні) у 1988 році. Під час навчання в монастирі Наланда у Франції у 1980-х роках вона допомогла відкрити жіночий монастир Дордже Памо разом із Преподобним Чодроном. Шановний Санґ’є Кхадро вивчав буддизм у багатьох великих майстрів, у тому числі у Лами Зопи Рінпоче, Лами Єше, Його Святості Далай-лами, Геше Нгаванґа Дарг’єя та Кхенсура Джампи Тегчока. Вона почала викладати в 1979 році і протягом 11 років була постійним викладачем у Буддійському центрі Амітабха в Сінгапурі. З 2016 року вона була постійним викладачем у центрі FPMT у Данії, а з 2008 по 2015 роки навчалася за магістерською програмою в Інституті Лама Цонг Капа в Італії. Шановний Санг'є Хадро є автором кількох книг, у тому числі бестселерів Як медитувати, яка вийшла 17-м тиражем і була перекладена вісьмома мовами. Вона викладає в абатстві Сравасті з 2017 року, а зараз є штатним резидентом.