37 практик бодхісатв: вірші 1-4
37 практик бодхісатв: вірші 1-4
Частина серії доповідей, представлених онлайн і організованих Віхара Дхармакірті Палембанг. Коментар до класичного тексту про трансформацію думок тибетського монаха 14-го століття Г’єлсая Тогме Сангпо (1295-1369), чиї вірші пояснюють, як трансформувати хороші та погані життєві обставини в нашу духовну практику. Представлено англійською мовою з перекладом на індонезійську мову. Текст доступний тут.
- Зв'язок вчень від Індонезії до Тибету
- Куплет 1: Дорогоцінне людське життя і як його розумно використовувати
- Куплет 2: Здача прихильність, гнів і плутанина
- Куплет 3: Заспокоєння розуму та спрощення нашого життя
- Куплет 4: Усе, що з’єднується, має розлучитися
- питань
37 практик бодхісатв: вірші 1-4 (скачати)
Преподобна Тубтен Чодрон
Преподобний Чодрон наголошує на практичному застосуванні вчень Будди в нашому повсякденному житті та особливо вправно пояснює їх у спосіб, який легко зрозуміти і використовувати на заході. Вона добре відома своїми теплими, жартівливими та зрозумілими вченнями. У 1977 році вона була висвячена в сан буддистської черниці К’ябдже Лінг Рінпоче в Дхарамсалі, Індія, а в 1986 році вона отримала сан бхікшуні (повне) на Тайвані. Прочитайте її повну біографію.