37 практик бодхісатв: вірші 33-37
37 практик бодхісатв: вірші 33-37
Частина серії доповідей, представлених онлайн і організованих Віхара Дхармакірті Палембанг. Коментар до класичного тексту про трансформацію думок тибетського монаха 14-го століття Г’єлсая Тогме Сангпо (1295-1369), чиї вірші пояснюють, як трансформувати хороші та погані життєві обставини в нашу духовну практику. Представлено англійською мовою з перекладом на індонезійську мову. Текст доступний тут.
- Визнаючи доброту інших і бажаючи відплатити за неї
- Основні способи відплати за добро
- Куплет 33: Здача прихильність до репутації та винагороди
- Стих 34: Відмовлятися від різких слів і говорити по-доброму
- Вірш 35: Охоронці уважності та інтроспективного усвідомлення
- Вірш 36: Підбиття підсумків двох основних положень тексту
- Вірш 37: Присвячення заслуг
- Питання та відповіді
37 практик бодхісатв: вірші 33-37 (скачати)
Преподобна Тубтен Чодрон
Преподобний Чодрон наголошує на практичному застосуванні вчень Будди в нашому повсякденному житті та особливо вправно пояснює їх у спосіб, який легко зрозуміти і використовувати на заході. Вона добре відома своїми теплими, жартівливими та зрозумілими вченнями. У 1977 році вона була висвячена в сан буддистської черниці К’ябдже Лінг Рінпоче в Дхарамсалі, Індія, а в 1986 році вона отримала сан бхікшуні (повне) на Тайвані. Прочитайте її повну біографію.