Из врага в брата

Из врага в брата

Вьетнамский солдат.
Прежде чем я это осознал, мы перестали быть врагами, а стали друзьями. (Фото Жюстен)

Кевин прислал нам эту трогательную историю, которая является прекрасным примером того, насколько искусственны категории друга, врага и незнакомца. Когда мы заглядываем за пределы внешней видимости и созданных человеком границ, в сердца людей, мы видим, что все мы одинаково хотим счастья и не хотим страданий.

В 1968 и 1969 годах я был во Вьетнаме в составе 5-й дивизии специального назначения в составе 199-й бригады легкой пехоты. Мы тянули операции на южных рисовых полях и в джунглях. Нашей задачей было найти и уничтожить «врага». Я был очень хорош в том, что я делал.

Однажды, когда мы молча шли по тропинке в густых джунглях, перед нами внезапно появился солдат Северовьетнамской армии, размахивая белым флагом. Подойдя к нему, мы увидели, что он офицер армии Северного Вьетнама и, очевидно, хотел сдаться. Мы называли таких солдат «Чу Хой», и они часто переходили на нашу сторону и помогали нам в поисках врага и тайников с оружием. Мы также многое узнали о передвижении противника через Чу Хойс. Помню, в то время я думал, как молод он был, чтобы стать полковником в армии Северного Вьетнама. Нам сказали, особенно мне, поскольку я был командиром отряда, не разговаривать с ним и не иметь с ним никаких контактов. В конце концов, он был «врагом».

Однажды, может быть, неделю спустя, мы были в базовом лагере, и я сидел в бункере, просто наблюдая за происходящим. Я выглянул посреди лагеря и увидел там, сидящего на бревне в полном одиночестве, офицера Северного Вьетнама. Я наблюдал, как он просто сидел, сложив руки вместе в молитве, и его глаза были закрыты. Через некоторое время он опустил руки и опустил голову. Я помню все это, потому что в то время я чувствовал эту непреодолимую печаль по нему. Это трудно объяснить, но чем дольше я наблюдал за ним, тем больше мне было жаль его, пока, буквально, у меня не выступили слезы на глазах.

Затем я нарушил правило; Я подошел к нему и кивнул в знак приветствия. Мне ответили на самом совершенном английском, какой только можно себе представить, что меня очень удивило. Он предложил мне сесть рядом с ним, что я и сделал, и мы начали разговаривать. Я узнал, что он был профессором колледжа из Ханоя, получил образование в Англии и скучает по своей любимой жене и детям в Ханое. Он показал мне написанную им книгу стихов, в которой он нарисовал прекрасные изображения драконов и цветов лотоса. Он читал мне некоторые из своих стихов, и это было поистине чудесно. Он выложил фотографии своей жены и детей, и я сделал то же самое со своей семьей. Я провел с ним около получаса, и прежде чем я это осознал, мы перестали быть врагами, а стали друзьями. Собственно братья. Он был отличным парнем, и мы оба разделяли одну и ту же реальность, что ни один из нас не хотел быть там, где мы были. Ему нужно было быть дома со своей семьей, преподавать в университете, а мне нужно было быть вне этой войны.

Но замечательный урок для меня состоял в том, что если мы просто сядем и откроем друг другу сердца, то мы больше не будем незнакомцами. Мы братья. Я не знаю, что с ним случилось потом. Его подобрали на вертолете и увезли. Я очень скучал по нему. Я полагаю, что, когда северовьетнамцы вторглись на юг, на него смотрели не слишком благосклонно. Я молилась, чтобы он добрался до дома в порядке. Но, по крайней мере, на этот краткий момент мы прекрасно провели время вместе, и благодаря этому мы смогли выбросить войну из головы и обрести сострадание. Легко любить, когда мы очищаем умы и сердца и позволяем любви войти.

Почтенный Тубтен Чодрон: Когда я спросил Кевина, можно ли разместить его историю в сети, он ответил: «Конечно. Возможно, это поможет как-то, в чем-то. Это было бы замечательно. Я просто знаю в своем сердце и на своем собственном опыте, что если бы все просто сохраняли спокойствие, сели и узнали друг друга, мы могли бы рассеять гнев и недоверие к миру. Мы бы узнали, как и я, что мы очень связаны и являемся частью друг друга. Возможно, это когда-нибудь произойдет».

Приглашенный автор: Джон Кевин МакКомбс

Больше на эту тему