Print Friendly, PDF & Email

Meditatie op Boeddha Amitabha

Meditatie op Boeddha Amitabha

Thangka-afbeelding van Amitabha Boeddha.
Amitabha Boeddha (foto door © 2017 Himalayan Art Resources Inc. Gefotografeerde afbeelding Copyright © 2004 Rubin Museum of Art)

Dieses Sadhana wurde 1981 im Tushita Retreat Centre von Lama Thubten Yeshe in Übereinstimmung mit den Schriften und der mündlichen Überlieferung zusammengestellt. Verkürzt durch die Ehrw. Thubten Chodron. 2017 von Markus Pohl aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt.

Zufluchtnahme, Erzeugen einer altruïstischen Intention und die Vier Unermesslichen

Als het goed is, kijk dan eens naar de Boeddha's, naar Dharma en naar Sangha. Terwijl de Verdienste, de tijd dat het grote geld en de andere weitreichenden Praktiken erlangs zijn, kan de Boeddhaschap er lang over doen, een ieder die het goed heeft gedaan. (3x)

Mögen alle fühlenden Wesen sich des Glücks und der Ursachen des Glücks erfreuen. Mögen alle fühlenden Wesen frei sein vom Leid und den Ursachen des Leids.
Mögen alle fühlenden Wesen niemals getrennt sein von der sorgenfreien Glückseligkeit. Mögen alle fühlenden Wesen im Gleichmut verweilen, frei von Verblendung, Anhaftung en Ärger.

Visualisierung van Guru Buddha Amitabha

Visualiseer de follow-up met einsgerichteter verklaring:

ber meinem Scheitel, auf einem Lotus, Mond und Sonne sitzt Guru Buddha Amitabha in Vajrahaltung. Sein heiliger Körper ist leuchtend und rubinrot. Er hat ein Gesicht und zwei Hände, die in Meditationshaltung ruhen und eine Almosenschale gefüllt mit dem Elixier der Unsterblichkeit halten. Er is sprake van Safranroben ethischer Reinheit.

Sein Scheitel is door een strahlend wees OM gekennzeichnet, seine Kehle door een rot leuchtendes AH en een herz door een blaues HUM.

Aus dem HUM in seinem Herzen erstrahlt grenzenloses Licht, das den ganzen Raum erfüllt. Dieses Licht durchdringt besonders Amitabhas Reines Land, Buddha Amitabha und die acht löwenartigen Bodhisattvas anrufend, sowie die unermessliche Versammlung männlicher and weiblicher Bodhisattvas, die im Land der Großen Glückseligkeit residieren. Alle diese treten durch Amitabhas Kronenchakra ein, steigen den Zentralkanal hinab und werden in sein Herz absorbiert.

Ze zijn allemaal schoon en van natuurlijke oorsprong.

Halte diesen Gedanken met einsgerichteter Konzentration.

Dat is de beste manier om te wedden

Ich verneige mich mit Körper, Rede und Geist in innigem Vertrauen en Bewunderung en bringe tatsächliche en geistig imaginierte exquise Gaben dar, die den ganzen Himmel ausfüllen.
Ich offenbare und bekenne jede schädliche Handlung, die ich seit anfangloser Zeit begangen habe und erfreue mich an den unzähligen, von gewöhnlichen Wesen erbrachtenTugenden sowie den unvorstellbaren Tugenden, angesammelt durch die Aryas.
Guru Amitabha, bitte verbleibe in Deiner gegenwärtigen Vajraform bis zum Ende der zyklischen Existenz und drehe das Rad des Dharma zum Wohle aller fühlenden Wesen.
Ich widme alle meine vergangenen, gegenwärtigen und zukünftigen Tugenden und auch die anderer dem vollständigen Erwachen.

Mandala Darbringung

Diese Erde, gesalbt mit Duft, gestreuten Blumen, dem Berg Meru, vier Ländern, Sonne und Mond, imaginiert als ein Buddha-Land en richt dargereicht.
Mögen sich alle Wesen sterft Reinen Landes erfreuen.

Die Objekte von Anhaftung, Ablehnung und Unwissenheit – Freunde, Feinde und Fremde, mein Körper, Wohlstand und Freuden – bringe ich ohne irgendein Gefühl von Verlust dar. Bitte nimm sie zu Deinem Vergnügen en inspirerende mich en andere free zu sein von den drei toxische Einstellungen.

IDAM LERAAR RATNA MANDALAKAM NIRYA TAYAMI

Verbeugen (optioneel)

Vóór de Guru, Lehrer, übernatürlich ausgestatteten Zerstörer, dem So-Gegangenen, dem Feindzerstörer, dem voll en ganz Erwachten, dem prächtigen König Guru Amitabha des grenzenlosen Lichten verbeuge ich mich, bringe Gaben dar und nehme Zuflucht. Bitte lass mir große Inspiratie zuteil werden.

Mantrarezitatie

Met innigere hardware-concentraties en mijn einsgerichte auf Guru Amitabha. Von seinem heiligen Körper strömt fünffarbiges Nektarlicht durch meinen Scheitel in meinen Zentralkanal hinab. Von dort fließt es durch all die anderen Kanäle meines Körpers, diesen ganz und gar auffüllend mit segensreichem Nektar und Licht. Alle Hindernisse, Krankheit und vorzeitiger Tod sind vollständig bereinigt. Alle negatieve emoties en emoties Gewohnheiten, insbesondere das Greifen nach einer eigenständigen Existenz los en sich vollständig auf. Mein Körper wird kristallklar wie ein Regenbogen en mein Geist wird friedvoll und free von Verlangen.

om amitabha hrih1

Rezitiere das Mantra1 sooft du möchtest, während du dabei die Visualisierung aufrecht erhältst. Am Ende der Rezitation lasse den Geist einsgerichtet auf Amitabha und fühle dich vollständig von allen Verdunklungen und Schleiern befreit.

Wunschgebete

Alle ihr vergangenen, gegenwärtigen und zukünftigen Goeroes, boeddha's en bodhisattva's der Zehn Richtungen, besonders Buddha Amitabha und die acht löwenartigen Bodhisattvas, bitte richtet Eure Aufmerksamkeit auf mich. Wünschend, alle fühlenden Mutterwesen aus diesem riesigen Ozean des samsarischen Leidens zu befreien en zur höchsten Freude des vollständigen Erwachens zu führen, erkenne ich, dass ich ein Buddha werd moe. Um dies zu erreichen, entscheide ich mich, eine Wiedergeburt im Land der Großen Glückseligkeit anzunehmen und die Lehren direkt von Buddha Amitabha selbst zu hören. Möge ich daher durch die gebündelte Kraft all meiner in Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft angesammelten Verdienste, der unveränderlichen Versprechen aller Tathagatas en durch die Kraft der Weisheit en des äußersten Vertrauens en Augenblicks de Augenblick Buddha Amitabhas strahlend leuchtender Form nehmen. Möge ich die Lehren ohne Schwierigkeit direkt von Buddha Amitabha vernehmen.

Möge ich die sechs weitreichenden Praktiken zur letztendlichen Vollendung entwickeln und möge ich die zehn Bodhisattvastufen verwirklichen. Möge ich die Weisheit, Liebe und Macht von Myriaden Buddhas in unzähligen Buddhagefilden, zahlreicher als alle Atome des Universums erlangen.

Seit anfangloser Zeit war ich verwirrt und irrte im samsarischen Leiden umher. Gebunden an Begierde und Habsucht habe ich fortwährendes Elend erfahren. Solange ich mich nicht von diesem verblendeten en gierigen Geist befreit habe, können die Buddhas und Bodhisattvas mir nicht zum letztendlichen Wohle sein. Nichts in Samsara ist gewiss, ausser dass alle weltlichen Vergnügen hinwegsterben. Dieser gierige und unwissende Geist ist die Schlinge, die mich an das sich unerbittlich drehende Rad der abhängigen Existenz bindet. Ich sehne mich danach, in das Reine Land Amitabhas zu gehen, wo selbst das Wort „Leiden“ nicht existiert en von wo aus ich niemals wieder in das Elend Samsaras zurückfallen kann.

Gebet für die Zeit des Todes (optioneel)

Zum Zeitpunkt der Ankunft des Todesboten komme bitte unverzüglich aus Deinem reinen Bereich, empfehle mir das Greifen nach einer weltlichen Existenz aufzugeben und lade mich ein, in Deinen reinen Bereich zu kommen.

Wenn sich die Erde ins Wasser auflöst, die einer Luftspiegelung gleichende Erscheinung wahrgenommen and mein Mund trocken and übel schmeckend wird, dann bitte komm und sage mir, dass ich mich nicht zu fürchtenpiruche und ins.

Wenn sich das Wasser ins Feuer auflöst, die rauchähnliche Erscheinung wahrgenommen, meine Zunge dick wird en meine Sprache verloren geht, dann zeige mir bitte Dein leuchtendes Gesicht en spende mir Trost und friedvolle Freude.

Wenn sich das Feuer in die Luft auflöst, die glühwürmchenartige Erscheinung wahrgenommen wird, meine Körperwärme en mein Augenlicht rapide schwinden, dann bitte komm en erfülle meinen Geist mit dem Klang der Weisheit des Dharma.

Wenn sich die Luft in das raumgleiche Bewusstsein auflöst, die Erscheinung der Flamme einer Butterlampe wahrgenommen, mein Körper wie die Erde wird und meine Atmung erlicht, dann bitte ziehe mich in Dein Reines Land durch das leuchtendeden Lichten.

Möge sodann der leuchtende rote Haken, der aus Deinem reinen Herzen hervorkommt, durch meinen Scheitel eintreten, den Zentralkanal hinabsteigen, meinen sehr subtilen klaren und lichten Geist ergreifen en ihn in Dein Reines Land bringen.

Sollte ich durch die Kraft meines negativen Karmas in den Zwischenzustand eintreten müssen, mögen alle Buddhas en Bodhisattvas mich durch die Kraft des Dharma erretten und mich mit der reinen Zie inspirerende, die alle wesen als volkommen alle boeddha's en bodhisattvas mich durch die Kraft des Dharma erretten en mich mit der reinen als Reines Land ansieht.

Auflösung

Lotus, Mond en Sonne ebenso wie Guru Amitabha verschmelzen zu Licht und losen sich in mein Herzzentrum auf. Guru Amitabhas Geist en mein Geist werden nicht-dual.

Lasse den Geist in der Erfahrung der Nicht-Verschiedenheit von den Verwirklichungen Guru Amitabhas Ruhen.

toewijding

Mögen wir aufgrund dieses Verdienstes kale den erwachten Zustand Amitabhas erlangen. Mögen wir so fähig sein, alle fühlenden Wesen von ihren Leiden zu befreien.

Möge kostbaren bodhicitta überall erscheinen und wachsen, wo es noch nicht geboren ist. Wo es geboren ist, möge es niemals abnehmen, sondern immer weiter anwachsen.

Gögen aufgrund des durch mich und andere in Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft angesammelten Verdienstes alle, die mich bloß sehen, hören, erinnern, berühren of mit mir sprechen augenblicklich von ihren Leiden befreit sein wigem.

In alle Wiedergeburten mögen ich en alle fühlenden Wesen in gute Familien werden geboren, über klare Weisheit en großes Mitgefühl verfügen, frei sein von Stolz, erfüllt sein von Hingabe an unsere spirituellen und Gel mögende wirellende wirellende

Mögen durch die Kraft dieser Gebete und Wünsche an Dich alle Leiden, Armut, Kämpfe und Auseinandersetzungen befriedet sein. Möge der Dharma en alles Glück in allen Welten und Richtungen, die ich en alle anderen bewohnen, anwachsen.

Kolofon

Dieses Sadhana wurde 1981 im Tushita Retreat Centre von Lama Thubten Yeshe in bereinstimmung mit den Schriften und der mündlichen Überlieferung zusammengestellt. Verkürzt durch die Ehrw. Thubten Chodron. 2017 von Markus Pohl aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt.

Ergänzung

„AMIDEVA“ is de tibetische Aussprache des Sanskritworts „AMITABHA“. Das Mantra kan OM AMITABHA HRIH (SVAHA) verzoeken om te bellen.

Engelse versie: Meditatie op Amitabha Boeddha


  1. Mantra ursprünglich geschrieben "om amideva hrih". Siehe https://thubtenchodron.org/2017/11/visualize-mantra/ fuer
    eine Ausführung zu dieser Ausgabe von Eerbiedwaardige Thubten Chodron. 

Gastauteur: een sadhana van de traditie

Meer over dit onderwerp