Tisk přátelský, PDF a e-mail

Rozloučení se čtyřmi přilnutími

Rozloučení se čtyřmi přilnutími

Thangka obrázek Drakpa Gjaltsena.

  1. Moji učitelé, kteří jsou tak laskaví,
    Rozjímání božstva tak soucitná –
    Tobě I jít do útočiště z mého srdce;
    Modlete se, udělujte mi svá požehnání.

  2. Chování v rozporu s učením nemá smysl;
    Tedy jednat v souladu s učením,
    Je tam návod na rozchod od čtyř lpění;
    Nabízím to do vašich uší.

  3. Pokud lpíte na tomto životě, nejste praktikující;
    Pokud lpíte na třech říších, není tomu tak odřeknutí;
    Pokud lpíte na vlastním zájmu, nejste a bódhisattva;
    Objeví-li se uchopení, není to pohled.

  4. Za prvé, ne lpět k tomuto životu;
    Etická disciplína, studium, reflexe a rozjímání-
    Ten, kdo je sleduje pro tento život
    není praktikující; tak to hoďte stranou.

  5. Nejprve vysvětlete etickou disciplínu:
    Je to kořen vyšší transmigrace;
    Je to schodiště k osvobození;
    Je to lék na utrpení;

  6. Bez etické disciplíny nemůžete uspět.
    Co se týče etické disciplíny, která lpí na tomto životě,
    Jeho kořen je v osmi světských starostech;
    Přitahuje obvinění z nemorálního chování;

  7. To vás nutí žárlit na lidi s etickou disciplínou;
    Z vaší vlastní disciplíny dělá pouhou přetvářku;
    Je to semeno, které vytváří nižší transmigraci;
    Odhoďte tedy předstírání morálky.

  8. Ti, kteří se zabývají studiem a úvahami
    Jsou obohaceni o zdroje, které zlepšují znalosti;
    Jsou obdařeni světlem, které rozptyluje nevědomost;
    Jsou obeznámeni s cestou k vedení vnímajících bytostí;

  9. Jsou obdařeni semenem dharmakáji;
    Bez studia a reflexe nemůžete uspět.
    Pokud jde o studium a úvahy, které lpí na tomto životě,
    Poskytuje zdroje, které produkují domýšlivost;

  10. Způsobuje pohrdání těmi, kdo jsou méněcenní v učení a reflexi;
    Způsobuje závist vůči těm, kteří mají učení a reflexi;
    Způsobuje, že hledáte družiny a bohatství;
    Je to kořen, který vyvolává nižší transmigraci.

  11. Odhoďte tedy studium a úvahy vedené osmi zájmy.
    Všichni, kdo provádějí meditační praxi, jsou
    Obdařen protijedem na utrpení;
    Mají kořen cesty k osvobození;

  12. Mají semeno buddhovství;
    Bez meditativní praxe se neobejdete.
    Pokud jde o meditační praxi prováděnou pro tento život,
    Přináší rozptýlení při pobytu v samotě;

  13. Dělá vás zběhlým v umění prázdného tlachání;
    Nutí vás to pomlouvat ty, kdo se zabývají studiem a úvahami;
    To ve vás vyvolává žárlivost vůči ostatním meditujícím;
    Odhoďte tedy meditativní soustředění osmi starostí.

  14. Hledat nirvánu, stav za smutkem,
    Zdrženlivý lpět do tří říší.
    Ustoupit lpět do tří říší,
    Přemýšlejte o defektech cyklické existence.

  15. První je duhkha bolesti –
    To zahrnuje utrpení tří nižších říší.
    Pokud se nad tím dobře zamyslíte, objeví se strach,
    Neboť dozrají-li na vás, jsou skutečně nesnesitelné.

  16. Nesbírání ctnostných karma která tyto překonává
    A pokračovat v obdělávání polí nižších říší –
    Kdekoli takové chování existuje, plivete na něj.

  17. Přemýšlejte o duhkha změny –
    Z vyšších sfér můžete spadnout do nižších sfér;
    Bůh Indra se může znovuzrodit jako pouhý pozemšťan;
    Slunce a měsíc se mohou proměnit ve tmu;

  18. Univerzální panovník se může znovuzrodit jako služebník.
    Ty lze poznat pomocí Písma,
    Ale nemůže být vnímán běžnými bytostmi.
    Sledujte proto své vlastní zkušenosti se změnami na lidské úrovni:

  19. Bohatý člověk se promění v chudého;
    Sebevědomý člověk se mění v úzkostného;
    Mnoho lidí se spojuje jako jeden;
    Tento seznam takových jevů je nepředstavitelné.

  20. Pokud se zamyslíte nad duhkhou všudypřítomného podmiňování,
    Karmické činy jsou nekonečné –
    Trpíte příliš mnoho, trpíte příliš málo;
    Budete-li bohatí, trpíte, budete-li hladovět.

  21. Promarníme celý svůj život v přípravách;
    Během přípravy všichni zemřeme.
    Ani ve smrti přípravy nekončí,
    Neboť začínáme přípravy na příští život.

  22. Plivněte na ty, na kterých se nadále drží
    Tato masa utrpení zvaná cyklická existence,
    Když se osvobodí od tohoto lpět, jdeš za smutek;
    Když překročíte smutek, dosáhnete štěstí.

  23. Osvobození od těchto dvou lpění je zkušeností rozlohy.
    Vaše osobní svoboda sama o sobě nemá žádnou cenu.
    Bytosti všech tří říší jsou vašimi rodiči;
    Plivněte na ty, kteří opouštějí své rodiče
    V bouři utrpení a hledání vlastního štěstí.

  24. Ať ve mně uzrají utrpení tří říší;
    Kéž vnímající bytosti obdrží všechny mé zásluhy;
    Skrze požehnání tohoto záslužného činu,
    Kéž se všechny cítící bytosti plně osvítí.

  25. Ať už přetrváváte v realitě jakýmkoli způsobem
    Nedojde k uvolnění, dokud to pochopíte.
    Abych to vysvětlil podrobněji:

  26. Pro ty, kdo se chopí existence, neexistuje žádné osvobození;
    Pro ty, kteří chápou neexistenci, neexistuje žádné vyšší znovuzrození;
    Ti, kdo chápou obojí, jsou nevědomí;
    Umístěte tedy svou mysl volně do neduální sféry.

  27. Všechny věci jsou jen předměty mysli;
    Bez hledání tvůrce čtyř živlů,
    Jako je moudrý věštec, Isvara a tak dále,
    Umístěte mysl volně do sféry mysli samotné.

  28. Iluzorní povaha [všech] zdání
    A [pravda] závislého vznikání také –
    Nelze popsat jejich skutečný způsob bytí;
    Umístěte tedy mysl volně do nevýslovné sféry.

  29. Skrze zásluhy odvozené z této ctnosti
    Představení rozloučení se čtyřmi lpění,
    Nechť všechny bytosti sedmi tříd bez výjimky
    Nechte se vést na půdu buddhovství.

Tuto instrukci o odloučení od čtyř přilnutí sestavil jogín Drakpa Gjalcän (1147-1216) ve slavném klášteře Sakja.

Hostující autor: Drakpa Gyaltsen