Rozloučení se čtyřmi přilnutími
Rozloučení se čtyřmi přilnutími
-
Moji učitelé, kteří jsou tak laskaví,
Rozjímání božstva tak soucitná –
Tobě I jít do útočiště z mého srdce;
Modlete se, udělujte mi svá požehnání. -
Chování v rozporu s učením nemá smysl;
Tedy jednat v souladu s učením,
Je tam návod na rozchod od čtyř lpění;
Nabízím to do vašich uší. -
Pokud lpíte na tomto životě, nejste praktikující;
Pokud lpíte na třech říších, není tomu tak odřeknutí;
Pokud lpíte na vlastním zájmu, nejste a bódhisattva;
Objeví-li se uchopení, není to pohled. -
Za prvé, ne lpět k tomuto životu;
Etická disciplína, studium, reflexe a rozjímání-
Ten, kdo je sleduje pro tento život
není praktikující; tak to hoďte stranou. -
Nejprve vysvětlete etickou disciplínu:
Je to kořen vyšší transmigrace;
Je to schodiště k osvobození;
Je to lék na utrpení; -
Bez etické disciplíny nemůžete uspět.
Co se týče etické disciplíny, která lpí na tomto životě,
Jeho kořen je v osmi světských starostech;
Přitahuje obvinění z nemorálního chování; -
To vás nutí žárlit na lidi s etickou disciplínou;
Z vaší vlastní disciplíny dělá pouhou přetvářku;
Je to semeno, které vytváří nižší transmigraci;
Odhoďte tedy předstírání morálky. -
Ti, kteří se zabývají studiem a úvahami
Jsou obohaceni o zdroje, které zlepšují znalosti;
Jsou obdařeni světlem, které rozptyluje nevědomost;
Jsou obeznámeni s cestou k vedení vnímajících bytostí; -
Jsou obdařeni semenem dharmakáji;
Bez studia a reflexe nemůžete uspět.
Pokud jde o studium a úvahy, které lpí na tomto životě,
Poskytuje zdroje, které produkují domýšlivost; -
Způsobuje pohrdání těmi, kdo jsou méněcenní v učení a reflexi;
Způsobuje závist vůči těm, kteří mají učení a reflexi;
Způsobuje, že hledáte družiny a bohatství;
Je to kořen, který vyvolává nižší transmigraci. -
Odhoďte tedy studium a úvahy vedené osmi zájmy.
Všichni, kdo provádějí meditační praxi, jsou
Obdařen protijedem na utrpení;
Mají kořen cesty k osvobození; -
Mají semeno buddhovství;
Bez meditativní praxe se neobejdete.
Pokud jde o meditační praxi prováděnou pro tento život,
Přináší rozptýlení při pobytu v samotě; -
Dělá vás zběhlým v umění prázdného tlachání;
Nutí vás to pomlouvat ty, kdo se zabývají studiem a úvahami;
To ve vás vyvolává žárlivost vůči ostatním meditujícím;
Odhoďte tedy meditativní soustředění osmi starostí. -
Hledat nirvánu, stav za smutkem,
Zdrženlivý lpět do tří říší.
Ustoupit lpět do tří říší,
Přemýšlejte o defektech cyklické existence. -
První je duhkha bolesti –
To zahrnuje utrpení tří nižších říší.
Pokud se nad tím dobře zamyslíte, objeví se strach,
Neboť dozrají-li na vás, jsou skutečně nesnesitelné. -
Nesbírání ctnostných karma která tyto překonává
A pokračovat v obdělávání polí nižších říší –
Kdekoli takové chování existuje, plivete na něj. -
Přemýšlejte o duhkha změny –
Z vyšších sfér můžete spadnout do nižších sfér;
Bůh Indra se může znovuzrodit jako pouhý pozemšťan;
Slunce a měsíc se mohou proměnit ve tmu; -
Univerzální panovník se může znovuzrodit jako služebník.
Ty lze poznat pomocí Písma,
Ale nemůže být vnímán běžnými bytostmi.
Sledujte proto své vlastní zkušenosti se změnami na lidské úrovni: -
Bohatý člověk se promění v chudého;
Sebevědomý člověk se mění v úzkostného;
Mnoho lidí se spojuje jako jeden;
Tento seznam takových jevů je nepředstavitelné. -
Pokud se zamyslíte nad duhkhou všudypřítomného podmiňování,
Karmické činy jsou nekonečné –
Trpíte příliš mnoho, trpíte příliš málo;
Budete-li bohatí, trpíte, budete-li hladovět. -
Promarníme celý svůj život v přípravách;
Během přípravy všichni zemřeme.
Ani ve smrti přípravy nekončí,
Neboť začínáme přípravy na příští život. -
Plivněte na ty, na kterých se nadále drží
Tato masa utrpení zvaná cyklická existence,
Když se osvobodí od tohoto lpět, jdeš za smutek;
Když překročíte smutek, dosáhnete štěstí. -
Osvobození od těchto dvou lpění je zkušeností rozlohy.
Vaše osobní svoboda sama o sobě nemá žádnou cenu.
Bytosti všech tří říší jsou vašimi rodiči;
Plivněte na ty, kteří opouštějí své rodiče
V bouři utrpení a hledání vlastního štěstí. -
Ať ve mně uzrají utrpení tří říší;
Kéž vnímající bytosti obdrží všechny mé zásluhy;
Skrze požehnání tohoto záslužného činu,
Kéž se všechny cítící bytosti plně osvítí. -
Ať už přetrváváte v realitě jakýmkoli způsobem
Nedojde k uvolnění, dokud to pochopíte.
Abych to vysvětlil podrobněji: -
Pro ty, kdo se chopí existence, neexistuje žádné osvobození;
Pro ty, kteří chápou neexistenci, neexistuje žádné vyšší znovuzrození;
Ti, kdo chápou obojí, jsou nevědomí;
Umístěte tedy svou mysl volně do neduální sféry. -
Všechny věci jsou jen předměty mysli;
Bez hledání tvůrce čtyř živlů,
Jako je moudrý věštec, Isvara a tak dále,
Umístěte mysl volně do sféry mysli samotné. -
Iluzorní povaha [všech] zdání
A [pravda] závislého vznikání také –
Nelze popsat jejich skutečný způsob bytí;
Umístěte tedy mysl volně do nevýslovné sféry. -
Skrze zásluhy odvozené z této ctnosti
Představení rozloučení se čtyřmi lpění,
Nechť všechny bytosti sedmi tříd bez výjimky
Nechte se vést na půdu buddhovství.
Tuto instrukci o odloučení od čtyř přilnutí sestavil jogín Drakpa Gjalcän (1147-1216) ve slavném klášteře Sakja.