Tisk přátelský, PDF a e-mail

Buddhistické rady pro vládnutí království

Nágárdžunův mudrcový návod, jak vládnout v souladu s dharmou

Thangka obrázek Nagarjuny.

Ctihodný Nyima je nadšeným studentem čtvrtečního večera Ctihodného Chodrona, živě vysílané učení na Vzácná girlanda rad pro krále od indického mistra Nagarjuna.

Studium Nagárdžuny Vzácná girlanda podnítil můj zájem podívat se na jeho dílo optikou současného dění. To se dobře mísí s nedávnou diskusí online a v opatství Sravasti týkající se společensky angažovaného buddhismu. Otázka zní: Měli by – nebo do jaké míry by měli – buddhističtí mniši a praktikující obecně aktivně obhajovat vládní politiku založenou na rovnosti, spravedlnosti, míru, soucitu a péči o životní prostředí?

Na tuto otázku odpověděl před mnoha staletími Nagardžuna, buddhista mnich a filozof, který žil mezi lety 150 a 250 našeho letopočtu. V jeho textu Vzácná girlanda rad pro králeNágárdžuna nejen že poučuje krále o hlubokých buddhistických filozofických bodech, ale také mu radí, jak vládnout království v souladu s Dharmou. Jinými slovy, Nágárdžuna obhajuje vládní politiku založenou na principech Dharmy. Říká králi:

125: …oddejte se Dharmě
štědrost, etické chování a statečnost.

126: Králi, pokud podnikneš skutky, které začínají
s Dharmou, mějte Dharmu v sobě
střed a Dharma na konci, budete
nebýt poškozen na tomto ani na onom světě.

Abych porozuměl Nágárdžunově přístupu k advokacii, chtěl jsem se podívat nejen na to, co udělal, ale také jak to udělal. Chtěl jsem pochopit jeho motivaci, rozeznat, jak mluvil s králem – jakým tónem, jaká slova použil a v jakém kontextu. Chtěl jsem také porozumět skutečnému obsahu jeho rad – na co se zaměřil.

Aby vysvětlil svou motivaci, Nagárdžuna králi říká:

301: Pokud král jedná způsobem, který je v rozporu
Dharma nebo dělá něco, co dělá
nedává smysl, většina jeho předmětů stále
chválit ho. Proto je pro něj těžké
vědět, co je vhodné a co ne.

Kdo by se odvážil nesouhlasit s mocným králem? Lidé by se toho báli a v důsledku toho by král neměl prospěch z upřímné zpětné vazby. Nágárdžuna pak klade velmi relevantní otázku:

302: Pokud je dokonce těžké něco říct
prospěšné, ale nepříjemné pro ostatní,
jak mohu, a mnichdoufám, že to udělám vám,
král velké říše?

Tato otázka je preambulí pro nastínění jeho motivace nabídka rada králi, kterou Nágárdžuna předkládá takto:

303: Ale kvůli mé náklonnosti k tobě,
a také díky mému soucitu s bytostmi,
Sám vám řeknu, co je docela užitečné
ale ne moc příjemné.

Je jasné, že Nagarjuna se o krále stará a chce, aby dobře vládl jeho říši. Tím však nekončí; Nágárdžuna říká králi, aby se podíval za své vlastní úzké zájmy a rozšířil rozsah své péče a starostí tak, aby zahrnoval celý svět.

306 Uvědomte si, že to, co vám říkám, je užitečné
v tomto kontextu a dalších,
implementujte to pro své vlastní dobro
a také pro dobro světa.

Podobně, když se zapojíme do advokacie, měli bychom následovat příklad Nágárdžuny a dělat to s motivací prospět všem zúčastněným, včetně tvůrců politik a těch, kteří myslí jinak než my. Protože jsme si dobře vědomi naší vzájemné závislosti, měli bychom rovněž rozšířit rozsah naší péče a zájmu tak, aby zahrnoval celý svět.

Nágárdžunova slova ke králi byla pronesena přátelským tónem, vyjadřovala úctu a péči o královo blaho a také hluboké porozumění králově roli a odpovědnosti. Nágárdžuna se nevyhýbal obtížným tématům. Opět je to pro nás příklad v tom, že naše úsilí o obhajobu by mělo být oproštěno od nepřátelství a rozdělování a místo toho by se mělo zaměřit na budování společného základu a porozumění mezi různými skupinami lidí.

Nágárdžunova rada je jasná, stručná, přímá a dotýká se nejdůležitějších sfér vlivu krále. Co se týče tvorby politiky, říká:

128: Dharma je nejvyšší politika;
Dharma těší svět;
a pokud je svět spokojený,
zde ani potom nebudete klamáni.

129: Ale politika, která pokračuje bez
Dharma svět nepotěší.
A pokud svět není spokojený,
nebudeš šťastný tady ani potom.

Pokud jde o sociální politiku, Nagarjuna králi radí, aby investoval do vzdělání a dobře platil vychovatele; postarat se o zranitelné skupiny obyvatel, jako jsou starší lidé, velmi mladí a nemocní; platit lékaře a jiné pečovatele penězi z králových statků k zajištění přístup na lékařskou péči o všechny své poddané. Navrhne králi, aby se zaměřil na vylepšení infrastruktury království, a požádá ho, aby projevil soucit s bezdomovci, chudými, nemocnými a všemi, kteří čelí těžkostem.

239: Kvůli rostoucí moudrosti,
zajistit obživu
učitelé ve všech vzdělávacích
institucí země a formálně
udělovat jim statky.

240: S [výtěžky z] založte svá pole
mzdy lékařů a holičů [zubařů],
kvůli starým, mladým a nemocným
aby se zmírnilo utrpení vnímajících bytostí.

241: Ty dobrý moudrosti, založ si odpočívadla
a stavět parky a cesty, bazény,
pavilony a cisterny; zajistit lůžkoviny,
trávy a dřevo.

243: Ze svého soucitu se vždy starej o nemocné, o
bezdomovci, lidé postižení utrpením,
utlačovaný a nešťastný.
Uctivě se snažte jim pomáhat.

Nágárdžunova rada o hospodářské politice se zaměřuje na snížení zátěže zbytečných daní, mýtného a dluhů, aby se obyvatelstvo mohlo těšit z ekonomické úlevy. Vyzývá také krále, aby pomáhal zemědělcům, kteří čelí těžkým časům.

252: Poskytujte semena a potraviny zemědělcům
kteří prožili těžké časy.
Odstraňte nadměrné daně a snižte je
část [zdaněných produktů].

253: Chránit [občany] před dluhy; odstranit [nové]
mýtné a snížit [nadměrné] mýtné.
Odstraňte utrpení těch, kteří čekají na
vaše dveře [s jejich prosbami nezodpovězenými].

Pokud jde o systém trestního soudnictví, žádá krále, aby byl s vězni soucitný a poskytl jim jídlo, pití, lékařskou péči a oblečení. Nágárdžuna se zasazuje o průběžné propouštění vězňů, zejména nemocných, a odrazuje od používání nepřiměřeně dlouhých trestů odnětí svobody.

331: Králi, ze soucitu bys měl vždy soustředit svou mysl na to, aby prospěl všem bytostem, dokonce i těm, které se dopustily těch nejzávažnějších prohřešků.

332: Měli byste mít zvláště soucit
pro ty, kteří se dopustili vážné negativity
o vraždě;
ti, kteří se zničili
jsou skutečně hodni soucitu velkých lidí.

333: Buď každý den, nebo každých pět dní,
Propusťte nejslabší vězně.
A vidět, že to není tak, že ty zbývající
nejsou nikdy uvolněny, jak je vhodné.

334: Z myšlenky, že někteří by nikdy neměli být propuštěni
rozvíjíte [chování a postoje], které si odporují
váš příkazy. Z rozporu s tvým příkazy,
neustále hromadíte více negativity.

335: A dokud nebudou propuštěni, ti vězni
by měl být obsah
tím, že jim poskytneme holiče, koupele,
jídlo, pití, oblečení a lékařská péče.

V rámci zahraniční politiky radí Nagarjuna králi, aby se staral o uprchlíky a nabídl pomoc zemím zasaženým hladomorem a nemocemi. Popisuje obrovský rozsah mezinárodní angažovanosti krále, která je v rozporu s vedením válek.

251: Vždy se intenzivně starejte o [místa] na světě
které jsou utlačovány nebo kde selhala úroda;
kteří utrpěli újmu nebo kde je mor,
nebo které byly dobyty [ve válce].

Nágárdžuna žádá krále, aby rozšířil svou laskavost a péči o cestovatele, kteří jsou unavení, žízniví a hladoví, aby u cest umístil nejen cisterny s vodou, ale také léky, zásoby, jídlo a další užitečné předměty. Dalo by se namítnout, že zde existuje současná paralela, pokud jde o projevování laskavosti k přistěhovalcům, kteří jsou velmi podobní cestovatelům přicházejícím z dalekých míst hladoví, žízniví a unavení.

245: Na místech cisteren umístěte boty, slunečníky,
a vodní filtry, pinzety na odstraňování trnů,
jehly, nitě a vějíře.

246: U cisteren také umístěte tři druhy ovoce,
tři druhy soli, med,
oční lék a protilátky proti jedu.
Napište také vzorce pro léčebné procedury a kouzla.

247: U cisteren umístěte také masti na
tělo, nohy a hlava, kolébky [pro miminka],
naběračky a konvice,
mosazné hrnce, sekery a tak dále.

248: Na chladných, stinných místech tvoří malé cisterny
naplněné pitnou vodou a opatřené
sezam, rýže, obilí,
potraviny a melasa.

Nechybí ani rady týkající se péče o zvířata, hmyz a nelidské bytosti obecně. Zde Nágárdžuna žádá krále, aby byl k ostatním bytostem velkorysý, převzal odpovědnost za jejich blaho a jednal podle toho.

249: U otvorů mravenišť
mít důvěryhodné osoby
neustále umísťovat jídlo a vodu,
melasa a a hromady obilí.

250: Před i po každém jídle
vždy nabídnout příjemným způsobem
jídlo hladovým duchům,
psi, mravenci, ptáci a tak dále.

Nágárdžuna vybízí krále, aby jmenoval ministry, kteří si váží etického chování a dodržují vysoké standardy chování; jmenovat vojenské poradce, kteří využívají zdroje moudře a jsou laskaví a ostražití; a jmenovat úředníky, kteří jsou zruční, znalí a zkušení.

323: Jmenovat ministry odborníky na politiku, kteří jsou
zbožný, zdvořilý a čistý, oddaný,
odvážný, z dobré rodiny,
eticky vynikající a vděčný.

324: Jmenujte vojenské poradce, kteří jsou velkorysí,
nepřipoutaný, hrdinský a zdvořilý,
kteří správně využívají [zdroje], jsou neochvějní,
vždy bdělý a zbožný.

325: Jmenujte jako úředníky starší, kteří se chovají v
v souladu s Dharmou a jsou čistí, kdo jsou
šikovní a vědí, co dělat, kteří jsou erudovaní, organizovaní,
nestranný a slušný.

Nágárdžuna také radí králi, aby byl nesobecký, čestný a velkorysý. Říká králi, že pravda, štědrost, klid a moudrost jsou čtyři vynikající vlastnosti, které by měl král mít.

130: Zbytečná [politická] teorie je taková
má v úmyslu oklamat ostatní. Je to drsné a a
cesta ke špatným znovuzrozením — jak by mohla
nemoudré dělat takovou teorii užitečnou?

131: Protože ten [klam] bude jen klamat
pro mnoho tisíc znovuzrození,
jak by někdo mohl mít v úmyslu klamat ostatní
být vůbec skutečným státníkem?

Na závěr, Nagarjuna poskytuje příklad toho, jak přistupovat k advokacii z buddhistického hlediska tím, že máme správnou motivaci, vyhýbáme se nepřátelství a rozdělování a obhajujeme problémy související s blahobytem zranitelných populací, ať už domácích nebo zahraničních. Verše 133 a 342 dobře shrnují Nágárdžunovy rady.

133: Buďte velkorysí, mluvte jemně, buďte dobročinní;
jednat se stejným záměrem [jak očekáváte od ostatních];
prostřednictvím těchto [způsobů jednání] spojovat
svět a také udržovat Dharmu.

342: Od správného vládnutí tímto způsobem,
vaše království nebude chaotické.
Nebude to postupovat nesprávně ani nebude v rozporu s Dharmou.
Bude to v souladu s Dharmou.

Pro více informací o Nagarjuna's Vzácná girlanda, Viz Ctihodná Chodronova řada učení na text.

Doporučený obrázek Nagárdžuny od Himálajské umělecké zdroje.

Ctihodný Thubten Nyima

Ven. Thubten Nyima se narodil v Kolumbii a přes 35 let žije ve Spojených státech. O buddhismus se začala zajímat v roce 2001 po setkání s mnichy z kláštera Ganden Shartse. V roce 2009 se uchýlila k Ven. Chodron a stal se pravidelným účastníkem retreatu Exploring Monastic Life. Ven. Nyima se do opatství přestěhovala z Kalifornie v dubnu 2016 a krátce poté přijala pravidla Anagarika. Vysvěcení šramanerika a shiksamana přijala v březnu 2017. Ven. Nyima má titul BS v oboru Business Administration/Marketing na California State University, Sacramento a magisterský titul v oboru Health Administration na University of Southern California. Její kariéra zahrnuje soukromý i veřejný sektor, včetně 14 let práce na úrovni managementu pro dětské ochranné služby okresu Sacramento. Má mladou dospělou dceru, která žije v Kalifornii. Ven. Nyima přispívá k administrativním funkcím opatství Sravasti tím, že děkuje dárcům, pomáhá se schůzkami komunitního plánování a usnadňuje kurzy SAFE. Pracuje také na zeleninové zahradě a ráda pracuje v lese, když je potřeba.