அளவிட முடியாத உயிர் ததாகதாவின் கூட்டம்

இருந்து பொக்கிஷங்களின் பெரும் திரட்சியின் சூத்திரம்

மூலம் புகைப்படம் Pixabay/BuyMeACoffee

பொக்கிஷங்களின் பெரும் திரட்சியின் சூத்திரம் பாசிகல்ஸ் 17 & 181
சட்டசபை ஐந்து பகுதிகள் ஒன்று மற்றும் இரண்டு: அளவிட முடியாத வாழ்க்கை ததாகதா2
கிரேட் டாங் வம்சத்தால் மொழிபெயர்க்கப்பட்டது திரிபிடகா மாஸ்டர் போத்திருசி3 ஏகாதிபத்திய ஆணை மூலம்.

இவ்வாறு நான் கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன். ஒரு காலத்தில், தி புத்தர் க்ருத்ரகூட மலையில் ராஜாகிரஹத்தில் வசித்து வந்தார்.4 12,000 பெரிய துறவிகளின் கூட்டத்துடன், அனைத்து சிறந்த கேட்பவர்களும் அனைவருக்கும் நன்கு தெரிந்தவர்கள். அவர்களின் பெயர்களில் அஜ்ஞாதகௌண்டினி, வெற்றி பெற்ற குதிரை, பெரிய பெயர், மாசற்ற, சுபத்ரா, சிறந்த பெயர் பெற்றவர், கவாண்பதி, உருவில்வகாஷ்யபா, நாதிகாஸ்யபா, மஹாகாஷ்யபுத்ர, மஹாகாஷ்யபுத்ரா, மஹாகாத்யாயனா, மஹாகபினா, மஹாசுண்டா, முழு மற்றும் இரக்கமுள்ள மகன்,5 அநிருத்தர், ரேவதா, முதன்மையான மன்னர், பராயணிகா, நந்தா, ஒளியுடன் கூடிய வரவேற்பு, ராகுலா, ஆனந்தா மற்றும் பலர், இவர்களே முதன்மையானவர்கள்.

சமந்தபாத்திரர் போன்ற போதிசத்துவர்களின் கூட்டம் கூட இருந்தது போதிசத்வா, மஞ்சுஸ்ரீ போதிசத்வா, மைத்ரேயா போதிசத்வா, மற்றும் போதிசத்துவர்களின் கூட்டம், அதிர்ஷ்டசாலியான அந்த பெரிய மனிதர்கள்.6 அவர்கள் சுற்றி வளைத்தனர் புத்தர் முன்னும் பின்னும். மேலும், நன்மையின் பாதுகாவலர் மற்றும் பதினாறு வீர போதிசத்துவர்களின் கூட்டம்7 கொள்கையின் திறமையான சிந்தனை உட்பட கலந்து கொண்டனர் போதிசத்வா, புத்திசாலித்தனமான பேச்சு போதிசத்வா, நோனாபிடிங்கை சிந்தித்தல் போதிசத்வா, அமானுஷ்ய சக்திகளை திறமையாக வெளிப்படுத்துதல் போதிசத்வா, ஒளியின் பதாகை போதிசத்வா, உயர்ந்த ஞானம் போதிசத்வா, அமைதி பேராசிரியர்களில் போதிசத்வா, புத்திசாலித்தனமான தீர்வு போதிசத்வா, மணம் வீசும் யானை போதிசத்வா, ஜூவல் பேனர் போதிசத்வா, மற்றும் பல, இவை முதன்மையானவை.

இந்த போதிசத்துவர்கள் அனைவரும் சமந்தபாத்திரரின் வழியைப் பின்பற்றி பயிற்சி செய்தனர் போதிசத்வா,8 போதிசத்துவர்களின் அனைத்து செயல்களையும் தீர்மானங்களையும் நிறைவேற்றுகிறது. தகுதி மற்றும் நல்லொழுக்கத்தின் அனைத்து நடைமுறைகளிலும் நன்கு நிலைநிறுத்தப்பட்டு, அவை எல்லாவற்றின் இறுதிக் கரையையும் அடைகின்றன. புத்ததர்மம். ஒவ்வொரு உலக அமைப்பிலும் சரியான விழிப்புணர்வை அடைய அவர்கள் தீர்மானிக்கிறார்கள்9 மேலும் துஷிதாவில் பிறக்கத் தீர்மானித்துக் கொள்ளுங்கள்.10 அங்கே தங்கள் வாழ்வின் முடிவில், அவர்கள் கீழே இறங்கி, தங்கள் தாயின் வலது பக்கத்திலிருந்து பிறந்து, ஏழு அடிகள் எடுத்து, பெரும் பிரகாசத்தை வெளிப்படுத்துகிறார்கள். புத்தர் எல்லா இடங்களிலும் நிலங்கள் ஆறு வழிகளில் நடுங்குகின்றன. பின்னர் அவர்கள், "எல்லா உலகங்களிலும் நான் மிகவும் மதிக்கப்படுகிறேன்" என்று அறிவிக்கிறார்கள். சக்ரா,11 பிரம்மா,12 மற்றும் அனைத்து தெய்வங்களும் தனிப்பட்ட முறையில் அவர்களைப் பார்க்க வருகிறார்கள்.

அவர்கள் இலக்கியம், கணிதம், காலண்டர் கணக்கீடு, இலக்கணம் மற்றும் மொழியியல் அறிவியல், கலைத்திறன், மருத்துவம், ஆரோக்கியம், எழுத்துப்பிழை, விளையாட்டுகள் மற்றும் விளையாட்டுகள் போன்றவற்றையும் கற்றுக்கொள்கிறார்கள், மேலும் அவர்கள் எல்லா திறன்களிலும் மற்றவர்களை மிஞ்சுகிறார்கள். அரண்மனையில் வசித்தாலும், ஆசைப் பொருள்கள் அனைத்திலும் அவர்கள் சோர்வடைகின்றனர். முதுமை, நோய், மரணம் போன்றவற்றுக்கு சாட்சியாக அவர்கள் உலகின் நிலையற்ற தன்மையை உணர்கிறார்கள். அவர்கள் சிம்மாசனத்தைத் துறந்து ஆன்மீக பாதையில் நடக்க நகரத்தை விட்டு வெளியேறுகிறார்கள். அவர்கள் தங்களுடைய நகைகள் மற்றும் காசி துணிகள் அனைத்தையும் கழற்றுகிறார்கள்.13 போடு துறவி ஆடைகள், மற்றும் ஆறு ஆண்டுகள் சந்நியாசம் பயிற்சி. ஐந்து சீர்கேடுகளின் காலத்திலும் இவ்வாறு வெளிப்படும் திறன் அவர்களுக்கு உண்டு.14 உலக வழக்கப்படி, நைரஞ்சனா நதியில் நீராடிவிட்டு எழுந்தருளிப் பிரயாணம் செய்கிறார்கள். நாகா15 மன்னர்கள் அவர்களை பாராட்டி வரவேற்கின்றனர், மேலும் போதிசத்துவர்களின் முழு கூட்டமும் அவர்களை கடிகார திசையில் சுற்றி வந்து அவர்களை போற்றுகிறது. பின்னர் அவர்கள் ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள் பிரசாதம் புல்,16 போதி மரத்தின் அடியில் அதை அமைத்து, முழு தாமரை நிலையில் உட்காரவும்.

Mra'ங்கள்17 அவர்களுக்கு தீங்கு விளைவிப்பதற்காக கூட்டம் தோன்றி அவர்களைச் சூழ்ந்து கொள்கிறது. அவர்கள் செறிவு மற்றும் ஞானத்தின் சக்தி மூலம் மாராவை அடக்கி, மீறமுடியாத விழிப்புணர்வை அடைகிறார்கள். பிரம்ம சாம்ராஜ்யங்களின் மன்னர் தர்மத்தின் சக்கரத்தை சுழற்றுமாறு கேட்டுக்கொள்கிறார். தைரியமான, சக்திவாய்ந்த மற்றும் அச்சமற்ற, ஏ புத்தர்இன் குரல் இடியுடன் முழங்குகிறது. தர்ம மேளம் அடித்து, தர்ம சங்கு ஊதி, பெரிய தர்ம பதாகையை ஏற்றி, முறையான தர்மத்தின் தீபத்தை ஏற்றுகிறார்கள். முறையான தர்மம் மற்றும் தியான உறிஞ்சுதல்களை ஒருங்கிணைத்து, அவர்கள் உணர்வுள்ள உயிரினங்களை வளர்ப்பதற்காக பெரும் தர்ம மழையைப் பொழிகிறார்கள் மற்றும் அனைத்து உயிரினங்களையும் எழுப்ப பெரிய தர்ம இடியை முழங்குகிறார்கள். அவை எல்லாவற்றிலும் பெரும் பிரகாசத்தை வெளிப்படுத்துகின்றன புத்தர் நிலங்கள் மற்றும் அனைத்து உலகங்கள் நடுக்கம் ஏற்படுத்தும். Mraஅரண்மனை அழிக்கப்பட்டது, அவர் பயந்தார்.

அவர்கள் துன்பங்களின் கோட்டையை உடைத்து, வலையை அகற்றுகிறார்கள் தவறான காட்சிகள். அவர்கள் தீய செயல்களிலிருந்து தங்களைத் தூர விலக்கி, எல்லா நலமான செயல்களையும் கொண்டு வருகிறார்கள். அவர்கள் பெறத் தகுதியானவர்கள் பிரசாதம் புத்தர்களுக்கு செய்யப்பட்டது மற்றும் உணர்வுள்ள மனிதர்களை அடக்குவதற்கு அற்புதமான போதனைகளை அறிவித்தது. அவர்கள் சிரித்து நூறாயிரக்கணக்கான ஒளிக்கதிர்களைப் பரப்புவதைக் காணலாம், அபிஷேகத்தின் நிலைக்கு ஏறிச் சென்று அடைகிறார்கள்,18 அவர்கள் விழிப்புணர்வின் முன்னறிவிப்பைப் பெறுகிறார்கள், புத்தநிலையை அடைகிறார்கள், மேலும் நிர்வாணத்திற்குள் செல்வதைக் காணலாம். இதன் மூலம், அவர்கள் அளவிட முடியாத உணர்வுள்ள மனிதர்களின் அசுத்தங்களை நீக்கி, போதிசத்துவர்களின் எல்லையற்ற நற்பண்புகளை பலனடையச் செய்கிறார்கள். அவர்கள் எல்லாவற்றிலும் இந்த வழியில் வெளிப்பட முடியும் புத்தர் நிலங்கள்.

ஒரு திறமையான மந்திரவாதி மாயைகளை உருவாக்குகிறார், மேலும் உண்மையில் இல்லாத ஆண்கள், பெண்கள் மற்றும் பிற வடிவங்களின் உருவங்களை வெளிப்படுத்த முடியும். அதேபோல், அனைத்து போதிசத்துவர்களும், மாயைகளைக் கற்பனை செய்வதற்கான வரம்பற்ற முறைகளில் தேர்ச்சி பெற்றதன் தகுதி மற்றும் நல்லொழுக்கத்தின் காரணமாக, உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் மனோபாவங்களுக்கு ஏற்ப பல்வேறு வடிவங்களில் வெளிப்பட்டு, மாற முடியும். மாற்றும் கலையில் அவர்களின் திறமையின் காரணமாக, போதிசத்துவர்கள் அனைத்தையும் வெளிப்படுத்துகிறார்கள் புத்தர் நிலங்கள், வெளிப்படையானது பெரிய இரக்கம், மற்றும் அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களுக்கும் பயனளிக்கும். போதிசத்துவர்கள் எல்லையற்ற அசைக்க முடியாத தீர்மானங்களையும் செயல்களையும் செய்கிறார்கள், அளவிட முடியாத போதனைகளையும் அவற்றின் சமத்துவத்தையும் முழுமையாகப் புரிந்துகொள்கிறார்கள், மேலும் அனைத்து நல்லொழுக்க நடைமுறைகளிலும் முழுமையடைந்துள்ளனர் மற்றும் நிரம்பியுள்ளனர். அவை அனைத்திலும் நுழைகின்றன புத்தர் சமமாக நிலங்கள், மற்றும் அவர்கள் தொடர்ந்து ஊக்கம் பெற மற்றும் அதிகாரமளித்தல் அனைத்து புத்தர்களிடமிருந்து. அனைத்து ததாகதர்களும் தங்கள் பலனை அங்கீகரித்து சான்றளிக்கின்றனர். மற்ற போதிசத்துவர்களுக்கு அறிவுறுத்துவதற்காக, அவர்கள் ஆசிரியர்களாக மாறுகிறார்கள். அவர்கள் தொடர்ந்து எல்லையற்ற வகையில் பயிற்சி செய்கிறார்கள் புத்த மதத்தில் செயல்கள், மற்றும் யதார்த்தத்தின் கோளத்தில் உள்ள அனைத்து நடைமுறைகளையும் முழுமையாக புரிந்து கொள்ளுங்கள். அவர்கள் உணர்வுள்ள உயிரினங்களையும் அவற்றின் நிலங்களையும் புரிந்துகொள்வதில் திறமையானவர்கள், மேலும் அடிக்கடி உருவாக்கத் தொடங்குகிறார்கள் பிரசாதம் அனைத்து ததாகதர்களுக்கும்.19

அவை நிழல்கள் மற்றும் பிரதிபலிப்புகளைப் போன்ற பல்வேறு உடல்களை வெளிப்படுத்துகின்றன, இந்திரனின் வலையை உணர்கின்றன,20 மற்றும் உடைக்க முடியும் Mraஇன் வலை. அவர்கள் வலையை அழிக்கிறார்கள் காட்சிகள் மற்றும் உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் வலைக்குள் நுழையுங்கள், ஆனால் அவர்கள் துன்பங்களின் பரிவாரத்தை கடக்க முடியும். Mraஇன் தோழர்கள். அவர்கள் கேட்போர் மற்றும் தனிமை உணர்வாளர்களின் நிலைகளை விட மிக அதிகமாக, வெறுமை, அடையாளமின்மை மற்றும் விருப்பமின்மை ஆகியவற்றின் தர்ம நுழைவாயில்களுக்குள் நுழைகிறார்கள், ஆனால் அதில் நிலைத்திருக்க முடியும். திறமையான வழிமுறைகள். ஆரம்பத்திலிருந்தே அவர்கள் இரண்டு வாகனங்களின் நிர்வாணத்திற்குள் நுழைவதில் மகிழ்ச்சியடைவதில்லை.21 மேலும் எழாத அல்லது நிற்காத செறிவுகளை அடையுங்கள் தாரணி22 போதனைகள். அவர்கள் படைகளை பலப்படுத்துகிறார்கள்,23 உறுதியான பேச்சுத்திறனைக் கொண்டவர்கள், மேலும் போதிசத்துவர்களின் நடைமுறைகளின் கருவூலத்தைப் புரிந்துகொள்வதில் திறமையானவர்கள். அவர்கள் வெளிப்படுத்திய தாமரை சூத்திரத்தின் செறிவை உணர்ந்து நுழைகிறார்கள் புத்தர் அவர்கள் விரும்பும் போதெல்லாம். தியான உறிஞ்சுதலின் மிக ஆழமான அனைத்து நிலைகளையும் அவர்கள் பெற்றுள்ளனர், எனவே அவர்கள் அனைத்து புத்தர்களையும் தங்கள் முன் தோன்றுவதைக் காணலாம் மற்றும் ஒரே சிந்தனையின் இடைவெளியில், அனைவருக்கும் பயணிக்க முடியும். புத்தர் நிலங்கள், அங்கு சென்று உடனடியாக திரும்பும். இறுதி மற்றும் வழக்கமான உண்மைகளுக்கு இடையிலான எல்லைகளை அவர்களால் திறமையாக வழிநடத்த முடியும். அவை யதார்த்தத்தின் தன்மையை விளக்குகின்றன மற்றும் திறமையாக வேறுபாடுகளைக் கண்டறிகின்றன நிகழ்வுகள். அவர்கள் ஒரு அடைய புத்தர்வின் பேச்சுத்திறன் மற்றும் சமந்தபாத்திரத்தில் நிலைத்திருக்கும் போதிசத்வாஇன் நடைமுறைகள்.

அவர்கள் உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் மொழிகளை திறமையாக பாகுபடுத்த முடியும். அவர்கள் உலகியல் அனைத்தையும் கடந்தவர்கள் நிகழ்வுகள் மற்றும் அனைத்து ஆழ்நிலைகளையும் மாஸ்டர் நிகழ்வுகள். அவர்கள் சமயோசிதத்தின் தேர்ச்சியின் முழுமையை அடைகிறார்கள் மற்றும் கேட்கப்படாமலேயே உணர்வுள்ள உயிரினங்களுடன் நட்பு கொள்ளும் பொறுப்பை அவர்கள் ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள். அவர்கள் அனைத்து ததாகதர்களின் தர்ம கருவூலத்தை நிலைநிறுத்தவும், புத்தர்களின் முழு வம்சாவளியையும் நிலைத்திருக்கவும், இடைவிடாமல் செய்யவும் முடியும். இரக்கத்தால், அவர்கள் தர்மத்தின் கண்ணைத் திறக்க முடியும்24 உணர்வுள்ள உயிரினங்களுக்கு, துரதிர்ஷ்டவசமான மறுபிறப்புகளுக்கான நுழைவாயில்களை மூடுவது மற்றும் அதிர்ஷ்டசாலிகளுக்கு நுழைவாயில்களைத் திறப்பது. அவர்கள் உணர்வுள்ள உயிரினங்களை தங்கள் சொந்த உறவினர்களாகவோ அல்லது தங்கள் சொந்தக்காரர்களாகவோ நினைக்கிறார்கள் உடல். அவர்கள் ததாகதர்களின் தகுதிகள் மற்றும் நற்பண்புகளின் புகழையும், மற்ற புண்ணிய மற்றும் நற்பண்புகளின் புகழையும் தேர்ச்சி பெறச் செய்யும் தகுதி மற்றும் நல்லொழுக்கத்தின் அனைத்து புகழின் முழுமையை அடைகிறார்கள். அத்தகைய அளவிட முடியாத, வரம்பற்ற போதிசத்துவர்களின் கூட்டம், அந்த பெரிய மனிதர்கள், அனைவரும் கூடியிருந்தனர்.

அப்போது, ​​ஆசனத்தில் இருந்து எழுந்தருளிய ஆனந்தர், அங்கியை சரிசெய்து, வலது தோள்பட்டையை விரித்து, வலது முழங்காலில் மண்டியிட்டு, உள்ளங்கைகளை இணைத்து, திண்ணையை எதிர்கொண்டார். புத்தர், மேலும் கூறினார், “மிகவும் நல்லொழுக்கமுள்ள உலகம் போற்றப்பட்டவர், உங்கள் உடல் மேலும் அதன் அனைத்து திறன்களும் முற்றிலும் தூய்மையானவை. உன்னுடைய பிரமிப்பூட்டும் ஒளி திரவ தங்கத்தைப் போலவும், மகிமையுடன் பிரகாசிக்கும் தெளிவான கண்ணாடியைப் போலவும் பரவுகிறது. இது போன்ற ஒரு அதிசயத்தை இதற்கு முன் பார்த்ததில்லை, பயபக்தியும், பிரமிப்பும் எனக்குள் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறது. இப்போது, ​​உலகப் போற்றுதலுக்குரியவர், பெரியவரின் தியான உறிஞ்சுதலுக்குள் நுழைந்துள்ளார் அமைதி மற்றும் ததாகதர்களின் செயல்களை நடைமுறைப்படுத்தி முழுமைப்படுத்தினார். நீங்கள் பெரிய வீரச் செயல்களில் ஈடுபடுவதில் திறமையானவர் மற்றும் கடந்த கால, நிகழ்கால மற்றும் எதிர்கால புத்தர்களைக் கவனத்தில் கொள்கிறீர்கள். உலகப் போற்றுதலுக்குரியவர் ஏன் புத்தர்களைப் பற்றி சிந்திக்கிறார்?

பின்னர் தி புத்தர் ஆனந்தாவிடம், “உன்னால் இதை எப்படி அறிய முடிகிறது? உங்களுக்குத் தெரிவிக்க சில கடவுள்கள் வந்தார்களா? அல்லது என்னைப் பார்த்ததும் நீங்களே இந்த உணர்விற்கு வந்தீர்களா?

ஆனந்தா பதிலளித்தார் புத்தர், “உலகப் போற்றுதலுக்குரியவரே, ததாகதரின் அபூர்வ புத்திசாலித்தனத்தைக் கண்டபோது இந்த எண்ணம் எழுந்தது, தெய்வங்கள் என்னிடம் சொன்னதால் அல்ல.”

தி புத்தர் ஆனந்தனிடம், “அருமை, அருமை! உண்மையில் கூர்மையான கேள்வி. கவனிக்கும் திறமையும், பேச்சுத்திறமையும் வியக்க வைக்கும் நீங்கள் ததாகதரிடம் இப்படி ஒரு கேள்வியை கேட்கலாம். ததாகதர்கள், அர்ஹத்துகள், முழுமையாக விழித்தவர்கள், அமைதியாக இருக்கும் அனைவருக்காகவும் இந்தக் கேள்வியை எழுப்பியுள்ளீர்கள். பெரிய இரக்கம் உலகில் அரிதாகவே உடும்பரைப் போல் தோன்றும் இந்த மகாவீரர்கள் உணர்வுள்ள உயிர்களுக்கு நன்மை செய்ய வேண்டும்25 மலர். மேலும், நீங்கள் ததாகதாவிடம் இந்தக் கேள்வியைக் கேட்க முடியும், ஏனெனில் உங்கள் இரக்கமுள்ள நன்மை மற்றும் உணர்வுள்ள உயிரினங்களை மகிழ்விக்க வேண்டும்.

“ஆனந்தா, ததாகதா, அர்ஹத், முழுமையாக விழித்திருப்பவர், அளவிட முடியாத அறிவு மற்றும் நுண்ணறிவுகளை வெளிப்படுத்துவதிலும் வெளிப்படுத்துவதிலும் திறமையானவர். ஏன் இப்படி? ததகதாவின் அறிவும் நுண்ணறிவும் தடைகள் அற்றவை. ஆனந்தா, ததாகதர், அர்ஹத், முழுவதுமாக விழித்தெழுந்தவர், இவ்வுலகில் வாழ விரும்பி மகிழ்ந்தால், அவரால், ஒரு வேளை உணவின் மூலம், அளவிட முடியாத, எண்ணிலடங்கா, நூறாயிரக்கணக்கான கோடிக்கணக்கான மகத்தான எண்ணிக்கையில் நிலைத்திருக்க முடியும். eons, அல்லது மேலே உள்ள நேரத்தை விட மேலும் அதிகரிப்பு. ஆனாலும், ததாகதாவின் உடல் மற்றும் அவரது அனைத்து திறன்களும் மாறாது. ஏன் இப்படி? ததாகதா செறிவின் தேர்ச்சியை அடைந்து மறுகரையை அடைந்தார்; அவர் அனைத்து தர்மங்களிலும் உயர்ந்த தேர்ச்சி பெற்றவர்.26 ஆதலால், ஆனந்தா, கவனமாகக் கேட்டு நன்றாகச் சிந்தித்துப் பார். இதை நான் உங்களுக்கு விரிவாக விளக்குகிறேன்” என்றார்.

ஆனந்தாவிடம் கூறினார் புத்தர், "உண்மையில், உலகம் போற்றும் ஒருவரே, நான் கேட்பதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன்." பின்னர் தி புத்தர் ஆனந்தாவிடம், “கடந்த காலத்தில், எண்ணற்ற, கணக்கிட முடியாத யுகங்களுக்கு முன்பு, ஏ புத்தர் எரியும் விளக்கு என்ற பெயரில் தோன்றியது. இதற்கு முன் எண்ணற்ற யுகங்கள் புத்தர், துறவி புத்தர் உலகில் தோன்றியது. சந்நியாசிக்கு முன் புத்தர், சந்திரன் போன்ற முகம் என்ற பெயரில் ஒரு ததாகதா இருந்தது. நிலவு போன்ற முகத்திற்கு முன் எண்ணற்ற யுகங்கள் புத்தர், சந்தன வாசனை இருந்தது புத்தர், மற்றும் அதற்கு முன் புத்தர், சுமேரு குவியல் இருந்தது புத்தர். சுமேரு குவியல் முன் புத்தர் அற்புதமான உயர் இயன் இருந்தது புத்தர். இப்படியே ஒன்றன் பின் ஒன்றாக மாசற்ற முகம் இருந்தது புத்தர், கறைபடாத புத்தர், நாகதேவா புத்தர், மலை போன்ற குரல் மன்னர் புத்தர், சுமேரு குவியல் புத்தர், தங்க கருவூலம் புத்தர், பிரகாசிக்கும் புத்திசாலித்தனம் புத்தர், ஒளி மன்னர் புத்தர், கிரேட் கிரவுண்டின் குலம் புத்தர்,27 புத்திசாலித்தனமாக எரியும் கோல்டன் லேபிஸ் லாசுலி ஒளி புத்தர், நிலவு போன்ற படம் புத்தர், விரியும் மலர்களால் அலங்கரிக்கப்பட்ட ஒளி புத்தர், அற்புதமான கடல் போன்ற உச்ச விழிப்பு ஆன்மீக சக்திகளில் உலாவுதல் புத்தர், வஜ்ரா ஒளி புத்தர், பெரிய அகடாவின் ஒளி28 வாசனை புத்தர், துன்பங்களை கைவிடுதல் புத்தர், புதையல் குவிப்பு புத்தர், தைரியத்தின் குவியல் புத்தர், வெற்றிக் குவியல் புத்தர், பெரிய தகுதி மற்றும் நல்லொழுக்கத்தின் மூலம் தர்மத்தை கொடுக்கும் ஆன்மீக சக்தி புத்தர், சூரியனையும் சந்திரனையும் மிஞ்சும் ஒளி புத்தர், ஒளிரும் லேபிஸ் லாசுலி புத்தர், விழித்த மனதின் மலர் புத்தர், நிலவொளி புத்தர், சூரிய ஒளி புத்தர், ஃப்ளவர் நெக்லஸ்ஸின் நிறங்கள் மற்றும் அவிழ்க்கும் சூப்பர்நார்மல் பவர்ஸ் மன்னர் புத்தர், தண்ணீரில் சந்திரனின் புத்திசாலித்தனம் புத்தர், அறியாமை இருளை அகற்றும் புத்தர், முத்து மற்றும் பவள விதானம் புத்தர், திஷ்யா29 புத்தர், வெற்றி மலர் புத்தர், தர்ம ஞானத்தின் கர்ஜனை புத்தர், சிங்கத்தின் கர்ஜனை மற்றும் ஸ்வானின் அழுகை ஆகியவற்றைக் கொண்டது புத்தர், மற்றும் நாகா கர்ஜனையின் பிரம்ம சத்தம் புத்தர். இது போன்ற புத்தர்கள் எண்ணற்ற யுகங்களால் பிரிந்து உலகில் தோன்றினர்.

“நாகாவின் கர்ஜனைக்கு முன் எண்ணற்ற யுகங்கள் புத்தர் தோன்றினார், உலக இறைவன் இருந்தான் புத்தர். உலக இறைவனுக்கு முன் எல்லையற்ற யுகங்கள் புத்தர், ஒரு இருந்தது புத்தர் உலகின் தலைசிறந்த மன்னர், ததாகதா, அர்ஹத், முழுமையாக விழித்தெழுந்தவர், அறிவிலும் நல்ல நடத்தையிலும் பரிபூரணமானவர், சென்றவர் என்ற பெயரில் உலகில் தோன்றியவர் பேரின்பம், உலகத்தை அறிந்தவர், நிகரற்ற ஹீரோ, அடக்கப்பட வேண்டிய உயிரினங்களின் வழிகாட்டி, கடவுள்கள் மற்றும் மனிதர்களின் ஆசிரியர், புத்தர், உலகம் போற்றப்பட்டவர்.

“ஆனந்தா, அது இருக்கும் போது புத்தர்இன் தர்மம், தர்மகர் என்ற பெயரில் ஒரு பிக்ஷு இருந்தார், அவர் நடைமுறையிலும் தீர்மானத்திலும் உயர்ந்தவராகவும், நினைவாற்றல் மற்றும் ஞானத்தின் சக்திகளில் உயர்ந்தவராகவும் இருந்தார். அவனுடைய மனம் உறுதியுடனும் அசையாமலும் இருந்தது, அவனுக்கு உயர்ந்த ஆசீர்வாதமும் ஞானமும் இருந்தது, அவனுடைய தோற்றம் கண்ணியமானது. ஆனந்தா, பிக்ஷு தர்மகாரர், உலகத் ததாகத மன்னரின் முன் சென்று, வலது தோளைக் காட்டி, தலை வணங்கினார். புத்தர்பாதங்கள், உள்ளங்கைகளை இணைத்து, எதிர்கொண்டது புத்தர், மற்றும் வசனத்தில் அவரைப் புகழ்ந்தார்:

'உலகில் உள்ள எந்த ஒளியையும் ஒப்பிட முடியாது
ததகதாவின் அளவிட முடியாத, எல்லையற்ற பிரகாசத்துடன்.
சூரியன், சந்திரன் மற்றும் அனைத்து மணி நகைகள்30
மூலம் கிரகணம் புத்தர்சக்தி வாய்ந்த பிரகாசம்.

'உலகம் போற்றப்படுபவர் ஒரு ஒலியை வெளிப்படுத்த முடியும்
ஒவ்வொரு புலன்களும் அவரவர் இயல்புக்கு ஏற்ப புரிந்து கொள்கின்றன.
அவர் ஒரு அதிசயத்தையும் வெளிப்படுத்த முடியும் உடல்
இது உலகளவில் உயிரினங்கள் தங்கள் இயல்புக்கு ஏற்ப அவரை உணர உதவுகிறது.

அவரது நெறிமுறை நடத்தை, செறிவு, ஞானம், மகிழ்ச்சியான முயற்சி மற்றும் புலமை
அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களிலும் சமமற்றவர்கள்.
விழித்தெழுந்த ஞானம் அவனது மனதில் இருந்து ஒரு பரந்த கடல் போல் பாய்கிறது;
அவர் மிகவும் ஆழமான தர்மத்தைப் புரிந்து கொள்வதில் வல்லவர்.

'மறைப்புகள் அழிந்து, தவறுகள் நீக்கப்பட்டன, அவர் தகுதியானவர் பிரசாதம்.
உலகம் போற்றும் ஒருவனுக்கு மட்டுமே அத்தகைய ஞானியின் குணம் உள்ளது.
தி புத்தர் மிகவும் பிரமிக்க வைக்கும் ஒளியைக் கொண்டுள்ளது
பத்து திசைகளிலும் அளவிட முடியாத நிலங்கள் முழுவதும் ஒளிர்கிறது.

'இப்போது நான் இந்த அனைத்துத் தகுதிகளையும் நற்பண்புகளையும் போற்றுகிறேன்
ததாகதாவின் ஆசீர்வாதங்களையும் ஞானத்தையும் பின்பற்றும் நம்பிக்கையில்,
உலகம் முழுவதையும் மீட்கும் பொருட்டு
பிறப்பு, முதுமை, நோய், இறப்பு மற்றும் அனைத்து துன்பங்கள் மற்றும் துன்பங்கள்.

'நான் ஒருமுகப்படுத்தலில் அமைதியாக இருக்கட்டும்,
தாராள மனப்பான்மை, நெறிமுறை நடத்தை, அனைத்து தர்ம நடைமுறைகளையும் விளக்கவும்.
மனோபலம், மகிழ்ச்சியான முயற்சி, செறிவு மற்றும் ஞானம், மற்றும் நம்பிக்கையுடன்,
நான் புத்த நிலையை அடைந்து அனைத்து உயிர்களுக்கும் நன்மை செய்வேன்.

'மீறாத பெரும் விழிப்புணர்வைத் தேட,
நான் செய்கிறேன் பிரசாதம் பத்து திசைகளிலும் உள்ள அதிசயமான விழிப்புள்ளவர்களுக்கு,
நூறாயிரக்கணக்கான மில்லியன்கள் பரந்த எண்ணிக்கையில்,
கங்கையில் மணல் துகள்களை விட அதிகமாக உள்ளது.

மேலும், நான் மிகுந்த ஆன்மிகப் பிரகாசத்தைப் பெறுவேன், தீவிரமாக பிரகாசிக்கிறேன்
புத்தர் நூறு மில்லியன் கங்கை நதிகளில் மணல் தானியங்களாக ஏராளமான நிலங்கள்.
மற்றும் எல்லையற்ற உச்ச தீவிர வலிமை மூலம்,
நான் ஒரு உன்னதமான, பரந்த மற்றும் தூய்மையான உறைவிடத்தை உணரட்டும்.

'இவ்வளவு ஒப்பற்றதில் புத்தர் நில,
நான் உயிர்கள் மத்தியில் நிலையாக இருந்து அவர்களுக்கு நன்மை செய்வேன்.
இந்த அனைத்து உயிர்களும் முதன்மையான பெரிய மனிதர்களை தரிசிக்க வேண்டும்
பத்து திசைகளில் தங்கள் இதயங்களை மகிழ்விக்கும்.

'ஒரே ஒரு புத்தர்இன் புனித ஞானம் புரிந்துகொண்டு சாட்சி கொடுக்க முடியும்
என் அபிலாஷைகளின் அசைக்க முடியாத வலிமை.
நான் ரெலண்ட்லெஸ்ஸில் விழுந்தாலும்31 மற்றும் பிற நரகங்கள்,
என் தீர்மானத்திலிருந்து நான் ஒருபோதும் பின்வாங்க மாட்டேன்.
உலகில் தடையற்ற ஞானத்தை உடையவர்கள் அனைவரும்
அத்தகைய மனநிலையைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும்.'

“அப்படியானால், ஆனந்தா, புகழ்ந்த பிறகு புத்தர்பிக்ஷு தர்மாகரரின் நற்பண்புகள் உலகப் போற்றுதலுக்குரியவரிடம், 'நான் கொண்டு வந்துள்ளேன். ஆர்வத்தையும் மீறமுடியாத, சரியான மற்றும் முழுமையான விழிப்புணர்வை அடைய. உலகில் ஒப்பற்ற மாபெரும் எழுச்சியை அடையவும், தூய்மையான, மகத்துவத்தை முழுமையாக உருவாக்கவும் உதவும் போதனைகளை ததாகதர் எனக்கு விளக்கட்டும். புத்தர் நிலம்.'

" புத்தர் பிக்ஷுவிடம், 'நீ தூய்மையான ஒன்றை உருவாக்க வேண்டும் புத்தர் நீயே நிலம்.'

“பிக்ஷு தர்மகர் அவர்களிடம் கூறினார் புத்தர், 'நானே ஒன்றை உருவாக்க எனக்கு பிரமிக்க வைக்கும் சக்தி இல்லை. ததாகதர் மற்றவரின் தூய்மை மற்றும் மகத்துவத்தை விவரிக்கட்டும் புத்தர் நிலங்கள். அவர்களைப் பற்றிக் கேள்விப்பட்ட பிறகு, ஒருவரை முழுமைக்குக் கொண்டுவரத் தீர்மானிப்பேன்.'

"பின்னர் உலகம் போற்றப்பட்டவர் அவருக்கு இருபத்தி நூறு மில்லியன் பற்றி விரிவான போதனைகளை வழங்கினார் புத்தர் மகத்துவம் நிறைந்த நிலங்கள். போதனையின் போது நூறு மில்லியன் ஆண்டுகள் கழிந்தன. ஆனந்தா, பிக்ஷு தர்மகர் இந்த இருபத்தி நூறு மில்லியனின் தூய்மையான, அற்புதமான குணங்கள் அனைத்தையும் புரிந்து கொண்டார். புத்தர் நிலங்கள். பின்னர் அவர் ஐந்து முழு யுகங்கள் சிந்தித்து பயிற்சி செய்தார்.

ஆனந்த கேட்டான் புத்தர், "உலகில் ததாகதாவின் மன்னரின் ஆயுட்காலம் என்ன?"
உலக மரியாதைக்குரியவர் பதிலளித்தார், "அது புத்தர்இன் ஆயுட்காலம் நாற்பது யுகங்கள். ஆனந்தா, தி புத்தர் பிக்ஷு தர்மகாரர் அபிவிருத்தி செய்யும் நிலம் அந்த இருபத்தி நூறு மில்லியன்களை மிஞ்சும். புத்தர் நிலங்கள்.

"அவர் உருவாக்குவதற்கான அனைத்து நடைமுறைகளையும் ஒருங்கிணைத்த பிறகு புத்தர் நிலம், அவர் உலகத் ததாகத மன்னரின் முன் சென்றார், அதற்குத் தலை வணங்கினார் புத்தர்அவரது பாதங்கள், அவரை கடிகார திசையில் ஏழு முறை சுற்றி வந்து, ஒரு பக்கமாக நின்று, 'உலக மரியாதைக்குரியவரே, நான் தூய்மையான, அற்புதமான ஒன்றை உருவாக்க அனைத்து நடைமுறைகளையும் ஒருங்கிணைத்தேன். புத்தர் தகுதிகள் மற்றும் நற்பண்புகள் நிறைந்த நிலம்.'

"அந்த புத்தர் 'இப்போதுதான் சரியான நேரம். கூட்டத்தை மகிழ்விப்பதற்கும், அவர்கள் முழுமையை உருவாக்குவதற்கும் நீங்கள் முழுமையான விளக்கத்தை அளிக்க வேண்டும் புத்தர் நிலங்கள்.'

"தர்மகாரர் சொன்னார், 'உலகம் போற்றப்பட்டவர் கேட்கும் அளவுக்கு அன்பாக இருக்கட்டும். இப்போது நான் எனது உன்னதமான அசைக்க முடியாத தீர்மானங்களை அறிவிக்கப் போகிறேன்:

  1. நான் மீறமுடியாத, பரிபூரணமான மற்றும் முழுமையான விழிப்பை அடைந்தால், (அனுத்தரசம்யக்ஷம்போதி)
    என் நிலத்தில் நரக மனிதர்கள், பசியுள்ள பேய்கள் மற்றும் விலங்குகள் உள்ளன, நான் மீறமுடியாத முழுமையான விழிப்புணர்வை (அபிஸம்போதி) அடையக்கூடாது.
  2. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​என் நிலத்தில் உள்ள மனிதர்கள் மூன்று துரதிர்ஷ்டவசமான பகுதிகளுக்குள் வீழ்ந்தால், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.32
  3. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள அனைத்து உயிரினங்களும் தூய தங்கத்தின் நிறத்தை பகிர்ந்து கொள்ளவில்லை என்றால், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருப்பேன்.
  4. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் தோற்றத்தில், இனிமையான மற்றும் விரும்பத்தகாத வேறுபாடுகளைக் கொண்டிருந்தால், நான் முழுமையான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருப்பேன்.
  5. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் கடந்த கால வாழ்க்கையின் நினைவுகளை அடையவில்லை என்றால், எண்ணிலடங்கா, நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் கணக்கான நிகழ்வுகளின் அளவிற்கு கூட, நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  6. நான் புத்தம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் தெய்வீகக் கண்ணைக் கொண்டிருக்கவில்லை என்றால், நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன்களுக்கு அப்பால் பார்க்க முடியாது. புத்தர் நிலங்கள், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  7. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள மனிதர்கள் தெய்வீகக் காதைக் கொண்டிருக்கவில்லையென்றாலும், பல இலட்சம் கோடி யோஜனைகள் உள்ள நாடுகளில் புத்தர்கள் பேசுவதைக் கேட்க முடியாமலும் இருந்தால்.33 விலகி, நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  8. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் மற்றவர்களின் மனதைப் பற்றிய அறிவைக் கொண்டிருக்கவில்லை மற்றும் குறைந்தபட்சம் நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் கணக்கான உயிரினங்களின் மன செயல்பாடுகளைப் புரிந்து கொள்ள முடியாவிட்டால். புத்தர் நிலங்கள், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  9. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் அமானுஷ்ய சக்திகளின் தேர்ச்சியை முழுமையாகக் கொண்டிருக்கவில்லை என்றால், மேலும் பல லட்சக்கணக்கான பில்லியன்களுக்கு அப்பால் பயணிக்க முடியாது. புத்தர் ஒரே சிந்தனையில் இறங்குகிறேன், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  10. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் நிலத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் சுயம் மற்றும் தன்னுக்கே உரியது என்ற எண்ணம் கூட இருந்தால், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாமே.
  11. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் முழுமையான விழிப்புணர்வை அடைவதற்கும், பெரும் நிர்வாணத்தில் நுழைவதற்கும் உறுதி இல்லை என்றால், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாமே.
  12. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​எனது பிரகாசம் வரையறுக்கப்பட்டதாக இருந்தால், எண்ணிலடங்கா எண்ணிலடங்காத பல இலட்சக்கணக்கான கோடிக்கணக்கில் ஒளிர முடியாது. புத்தர் நிலங்கள், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாம்.
  13. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​எனது ஆயுட்காலம் வரையறுக்கப்பட்டதாக இருந்தால், கணக்கிலடங்கா பல யுகங்களை குறைந்தபட்சம் லட்சக்கணக்கான மில்லியன்களை கடக்க முடியாவிட்டால், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாமே.
  14. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​எனது நிலத்தில் கேட்பவர்களின் எண்ணிக்கையை எந்த ஒரு உணர்வுள்ள உயிரினாலோ அல்லது த்ரிச்சிலியோகாசம் முழுவதிலும் தனித்து உணர்ந்தவனாலோ அறிய முடியாது.34 நூறாயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக எண்ணுவதற்கு அவர்களின் அறிவை சோர்வடையச் செய்தாலும் கூட. கேட்பவர்களின் எண்ணிக்கையை யாரேனும் அறிந்தால், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருப்பேன்.
  15. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் நிலத்தில் உள்ள உயிரினங்களுக்கு வரையறுக்கப்பட்ட ஆயுட்காலம் இருந்தால், அவர்களின் அசைக்க முடியாத உறுதியின் சக்தியால் மறுபிறவி எடுப்பவர்களைத் தவிர, நான் விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  16. நான் புத்தத்துவம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் அறமற்ற கருத்துக்களைக் கொண்டிருந்தால், நான் முழுமையான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருப்பேன்.
  17. நான் புத்த நிலையை அடைந்தால், எண்ணிலடங்கா புத்தர்கள் புத்தர் நிலங்கள் அனைத்தும் என் நிலத்தைப் போற்றிப் புகழ்வதில்லை, நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கட்டும்.
  18. நான் மீறமுடியாத விழிப்புணர்வை அடைந்தால், மற்றவற்றில் பல்வேறு வகையான உயிரினங்கள் புத்தர் நிலங்கள், என் பெயரைக் கேட்டவுடன், என் மண்ணில் மறுபிறப்புக்காக தங்கள் நல்லொழுக்கத்தின் அனைத்து வேர்களையும் அர்ப்பணித்து, சிந்தனைக்குப் பிறகு, அல்லது பத்து முறை சிந்தித்துப் பார்த்தாலும், இன்னும் அங்கே பிறக்கவில்லை, நான் விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது. அதர்மமான செயல்களைச் செய்பவர்கள் மட்டும் விதிவிலக்கு, அது இடைவிடாத நரகத்தில் மறுபிறப்பை ஏற்படுத்தும் மற்றும் சரியான தர்மம் மற்றும் ஆரியங்களை அவதூறு செய்பவர்கள்.35
  19. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​பிற நாடுகளில் உள்ள உயிரினங்கள் உருவாக்கினால் போதிசிட்டா மற்றும் என் தூய்மையான நினைவாற்றல் புத்தர் நிலம் மற்றும் அறத்தின் வேர்களை அங்கு பிறக்க அர்ப்பணிக்கவும், அவர்களின் வாழ்க்கையின் முடிவில் நான் துறவற சபையுடன் அவர்கள் முன் தோன்றுவேன். இது இல்லையென்றால், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  20. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​அளவிட முடியாத தேசங்களில் உள்ள மனிதர்கள், என் பெயரைக் கேட்டவுடன், எனது உயர்ந்த தேசத்தில் மறுபிறவி எடுப்பதற்காக தங்கள் அறத்தின் வேர்களை அர்ப்பணித்தால். பேரின்பம், இன்னும் அங்கே பிறக்கவில்லை, நான் விழிப்பு அடையக்கூடாது.
  21. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​என் நாட்டில் உள்ள போதிசத்துவர்கள் அனைவரும் முப்பத்திரண்டு மதிப்பெண்களை அடையவில்லை என்றால்,36 நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாம்.
  22. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் பெரும் விழிப்புணர்வை நோக்கி செல்லும் அனைத்து போதிசத்துவர்களும் ஒரே வாழ்நாளில் புத்த நிலையை அடைவார்கள். ஒரே விதிவிலக்கு, பெரும் அசைக்க முடியாத தீர்மானங்களைக் கொண்ட போதிசத்துவர்கள்37 விடாமுயற்சியுடன் உயிர்களுக்கு நன்மை செய்யவும், சிறந்த நிர்வாணத்தை வளர்க்கவும் மகிழ்ச்சியான முயற்சியின் கவசத்தை அணிபவர்கள் புத்த மதத்தில் எல்லாவற்றிலும் நடைமுறைகள் புத்தர் நிலங்கள், மற்றும் செய்ய பிரசாதம் அனைத்து புத்தர்களுக்கும். அவர்கள் கங்கையில் மணல் துகள்கள் போல பல உயிரினங்களை நிகரற்ற விழிப்புணர்வில் நிறுவி, அவர்கள் முன்பு கடைப்பிடித்ததை விட மிக உயர்ந்த நடைமுறைகளை வளர்க்கவும், சமந்தபாத்திரத்தை நடைமுறைப்படுத்தவும் உதவுகிறார்கள். போதிசத்வாவிடுதலையை அடைவதற்கான பாதை. இது இல்லையென்றால், நான் விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  23. நான் புத்தனாகும் போது, ​​என் நிலத்தில் உள்ள போதிசத்துவர்கள் உருவாக்குவார்கள் பிரசாதம் ஒவ்வொரு நாளும் அதிகாலையில் எண்ணிலடங்கா நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் கணக்கான புத்தர்களின் மற்ற பகுதிகளிலுள்ள பிரமிக்க வைக்கும் சக்தியின் மூலம் புத்தர், உணவு நேரத்திற்கு முன் என் நிலத்திற்குத் திரும்பு. அவர்களால் முடியவில்லை என்றால், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாமே.
  24. நான் புத்த நிலையை அடைந்தால், பல்வேறு பிரசாதம் எனது நிலத்தில் உள்ள போதிசத்துவர்கள் புத்தர்களுடன் நல்லொழுக்கத்தின் வேர்களை வளர்க்க வேண்டிய பொருட்கள் வடிவத்திலோ வகையிலோ குறைகிறது, நான் விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  25. நான் பௌத்தம் அடையும் நேரத்தில், என் தேசத்தில் உள்ள போதிசத்துவர்கள் தர்மத்தின் இன்றியமையாதவற்றைப் பேசுகிறார்கள், ஆனால் அனைத்தையும் அறிந்த ஞானத்தில் நுழைவதை எளிதாக்கும் திறமை இல்லாதிருந்தால், நான் விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  26. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் நிலத்தில் பிறக்கும் போதிசத்துவர்களிடம் நாராயணனின் அசைக்க முடியாத வலிமை இல்லை என்றால்,38 நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  27. நான் புத்தமதத்தை அடையும் போது, ​​என் நிலம் முழுவதும் உள்ள அனைத்து அலங்காரங்களையும் எந்த ஒரு உயிராலும் முழுமையாக விவரிக்க முடியாது. தெய்வீகக் கண் உள்ளவர்களால் கூட அவர்களின் வகை, வடிவம், நிறம், பிரகாசம் மற்றும் குணாதிசயங்களில் உள்ள அனைத்து வேறுபாடுகளையும் அறிய முடியாது. யாரேனும் அவற்றை அறிந்து முழுமையாக விவரிக்க முடிந்தால், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாமே.
  28. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் நிலத்தில் நூறாயிரக்கணக்கான யோஜனைகள் உயரமுள்ள அளவிட முடியாத வண்ண வகை மரங்கள் இருக்கும். போதிசத்துவர்களில் அவர்களை உணர முடியாத ஆழமற்ற நல்லொழுக்கத்தின் வேர்கள் இருந்தால், நான் விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  29. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​என் நாட்டில் உள்ள மனிதர்கள் சூத்திரங்களைப் படிப்பார்கள், ஓதுவார்கள், கற்பிப்பார்கள், விளக்குவார்கள். அவர்களுக்கு உச்சகட்ட பேச்சுத்திறன் இல்லையென்றால், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாம்.
  30. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள போதிசத்துவர்கள் எல்லையில்லா பேச்சாற்றலை நிறைவேற்றவில்லை என்றால், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாமே.
  31. நான் புத்தனாகும் போது, ​​என் நிலம் பிரகாசத்திலும் தூய்மையிலும் சமமற்றதாக இருக்கும். இது அளவிட முடியாத, எண்ணற்ற, நினைத்துப் பார்க்க முடியாத பலவற்றைத் தெளிவாகப் பிரதிபலிக்கும் புத்தர் நிலங்கள், ஒரு தெளிவான கண்ணாடி ஒருவரின் முகத்தை பிரதிபலிக்கிறது. இது இல்லையென்றால், நான் விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  32. நான் புத்தனாகும் போது, ​​என் நிலத்தில் உள்ள பூமியும், இடமும் அளவிட முடியாத தூப வகைகளால் நிரப்பப்படும். நூறாயிரக்கணக்கான கோடிக்கணக்கான ஏராளமான நகைத் தணிக்கைகள் இருக்கும், அதன் நறுமணம் விண்வெளி முழுவதும் பரவுகிறது. இந்த உயர்ந்த நறுமணம் மனித அல்லது கடவுள் மண்டலங்களில் உள்ள எந்தவொரு விலையுயர்ந்த தூபத்தையும் விட அதிகமாகும், மேலும் இது ததாகதாவிற்கும் கடவுளுக்கும் வழங்கப்படுகிறது. புத்த மதத்தில் சட்டசபை. இது இல்லையென்றால், நான் விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  33. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​பத்து திசைகளிலும் அளவிட முடியாத, எண்ணிலடங்காத, எண்ணமுடியாத, மற்றும் ஒப்பற்ற பல உலகங்களில் உள்ள மனிதர்கள், அந்த ஒளியின் பிரமிப்பினால் அருள்பாலிக்கிறார்கள். புத்தர் உணர்வார்கள், உள்ள உடல் மற்றும் மனம், அமைதி மற்றும் மகிழ்ச்சி எந்த மனிதனையும் அல்லது கடவுளையும் விட அதிகமாகும். இது இல்லையென்றால், நான் விழிப்புணர்வை அடைய மாட்டேன்.
  34. நான் புத்த நிலையை அடைந்தால், போதிசத்துவர்கள் அளவிட முடியாத, நினைத்துப் பார்க்க முடியாத மற்றும் ஒப்பிட முடியாத பல புத்தர் நிலங்கள் அடையவில்லை வலிமை தர்மங்களின் எழுச்சியற்ற தன்மை39 என் பெயரைக் கேட்டவுடன் தாரணிகளைப் பெறுங்கள், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கட்டும்.
  35. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​எண்ணிலடங்கா, எண்ணிலடங்கா, ஒப்பற்ற அளவில் எல்லாப் பெண்களும் புத்தர் நிலங்கள் தூய நம்பிக்கை கொண்டிருக்கும், உருவாக்கும் போதிசிட்டா, மற்றும் பெண் சோர்வாக ஆக உடல் என் பெயரை கேட்டவுடன். அவர்கள் பெண்ணை கைவிடவில்லை என்றால் உடல் எதிர்கால வாழ்வில், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாம்.
  36. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​எண்ணற்ற, எண்ணிலடங்காத, எண்ணி முடியாத, ஒப்பற்ற பல போதிசத்துவர்கள் புத்தர் நிலங்கள் அடையும் வலிமை என் பெயரைக் கேட்டவுடன் தர்மங்கள் உருவாகாதது. பெரும் விழிப்பு அடையும் வரை அவர்கள் உயர்ந்த தூய்மையான நடத்தையை கடைப்பிடிக்காவிட்டால், நான் முழுமையான விழிப்புணர்வை அடைய முடியாது.
  37. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​அனைத்து போதிசத்துவர்களும் ஒப்பற்ற பல புத்தர் பத்துத் திசைகளின் நிலங்கள் சாஷ்டாங்கமாகப் பணிந்து விவசாயம் செய்யும் புத்த மதத்தில் என் பெயரைக் கேட்டவுடன் தூய்மையான மனதுடன் பயிற்சி செய்கிறேன். தேவர்களும் மனிதர்களும் இந்த போதிசத்துவர்களுக்கு மரியாதை செலுத்தவில்லை என்றால், நான் பூரண விழிப்புணர்வை அடைய முடியாது.
  38. நான் புத்தம் அடையும் போது, ​​ஒருவன் தன்னிச்சையாக தர்ம அங்கிகளை அணிவதைப் போல, என் தேசத்தில் உள்ள மனிதர்கள் தங்களுக்குத் தேவையான ஆடைகளை உடனடியாகப் பெறுவார்கள். புத்தர் 'வா, பிக்ஷு' என்று கூறுங்கள். இது இல்லையென்றால், நான் விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  39. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் மண்ணில் பிறந்தவுடன், பல்வேறு வகையான உயிரினங்கள் அனைத்தும் வாழ்க்கைத் தேவைகளைப் பெறவில்லை என்றால், தங்கள் அசுத்தங்களுக்கு முற்றுப்புள்ளி வைத்த துறவிகளைப் போல தூய்மை, அமைதி மற்றும் மகிழ்ச்சியை அனுபவிக்கவில்லை என்றால், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருப்பேனா? .
  40. நான் பௌத்தம் அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள மனிதர்கள், தங்கள் விருப்பப்படி, மற்ற தூய்மையான அனைத்து உயர்ந்த அலங்காரங்களையும் காண்பார்கள். புத்தர் ஒரு தெளிவான கண்ணாடியில் ஒருவரின் முகத்தின் உருவத்தைப் பார்ப்பது போல, நகைகள் பூசப்பட்ட மரங்களுக்கு மத்தியில் நிலங்கள் தோன்றும். இது இல்லையென்றால், நான் விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  41. நான் புத்த நிலையை அடைந்தால், மற்ற உயிரினங்கள் புத்தர் நிலங்கள், என் பெயரைக் கேட்டவுடன், விழிப்புணர்வை அடையும் வரை எந்த நேரத்திலும் விரிவான, நல்லொழுக்க செயல்பாடுகள் இல்லாத குறைபாடுள்ள திறன்களைக் கொண்டுள்ளது, நான் விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  42. நான் புத்த நிலையை அடைந்தால், மற்றவற்றில் போதிசத்துவர்கள் என்ற என் பெயரைக் கேட்டவுடன் புத்தர் நிலங்கள் திறமையாக உச்ச செறிவுகளின் பெயர்கள் மற்றும் விதிமுறைகளை வேறுபடுத்த முடியாது; அந்த செறிவுகளில் தங்கியிருக்கும் போதிசத்துவர்கள் செய்ய முடியாது என்றால் பிரசாதம் அளவிட முடியாத, எண்ணற்ற, நினைத்துப் பார்க்க முடியாத மற்றும் ஒப்பிட முடியாத பல புத்தர்களுக்கு ஒரு கணத்தில் உச்சரிப்பு; அல்லது அவர்கள் உடனடியாக பெரிய செறிவுகளை அடைய முடியாவிட்டால்,40 நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  43. நான் புத்த நிலையை அடைந்தால், என் பெயரைக் கேட்டவுடன் புத்த மதத்தில் மற்ற புத்தர் நிலங்கள் அவர்கள் இறந்த பிறகு ஒரு உன்னத குடும்பத்தில் பிறக்கவில்லை, நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  44. நான் புத்த நிலையை அடைந்தால், என் பெயரைக் கேட்டவுடன் புத்த மதத்தில் மற்ற புத்தர் நிலங்கள் உடனடியாக பயிரிடுவதில்லை புத்த மதத்தில் நடைமுறைகள், தூய்மையாகவும் மகிழ்ச்சியாகவும் ஆக, சமநிலையில் நிலைத்திருக்க, நல்லொழுக்கத்தின் அனைத்து வேர்களையும் உடையவனாக இருந்தால், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  45. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​மற்றவற்றில் போதிசத்துவர்கள் என்ற என் பெயரைக் கேட்டவுடன் புத்தர் நிலங்கள் செய்யும் பிரசாதம் அளவிட முடியாத மற்றும் ஒப்பிடமுடியாத பல புத்தர்களுக்கு விழிப்பு அடையும் வரை இந்த நடைமுறையில் இருந்து பின்வாங்காமல். இது இல்லையென்றால், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  46. நான் புத்த நிலையை அடையும் போது, ​​என் தேசத்தில் உள்ள போதிசத்துவர்கள் தங்கள் அபிலாஷைகளுக்கு ஏற்ப தன்னிச்சையாக தர்மத்தைக் கேட்பார்கள். இது இல்லையென்றால், நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையாமல் இருக்கலாம்.
  47. என் பெயரைக் கேட்டவுடன், நான் மீற முடியாத விழிப்புணர்வை அடைந்தால் புத்த மதத்தில் மற்ற புத்தர் நிலங்கள் மீறமுடியாத, சரியான மற்றும் முழுமையான விழிப்புணர்விலிருந்து பின்வாங்குகின்றன, நான் சரியான விழிப்புணர்வை அடையக்கூடாது.
  48. நான் புத்த நிலையை அடைந்தால், என் பெயரைக் கேட்டவுடன் புத்த மதத்தில் மற்ற புத்தர் நிலங்கள் முதல், இரண்டாவது அல்லது மூன்றாவது வகைகளை உடனடியாக அடைவதில்லை வலிமை,41 அல்லது குறித்துப் பின்வாங்காத நிலையை அடையவில்லை புத்ததர்மம், நான் விழிப்பு அடையாமல் இருக்கலாமே”

பின்னர் தி புத்தர் ஆனந்தனிடம் கூறினார், “பிக்ஷு தர்மகர் உலகில் ததாகதாவின் பிரமிக்க வைக்கும் சக்தியால் ஆதரிக்கப்படும் மாஸ்டர் ஆஃப் மாஸ்டர் முன் இந்த அசைக்க முடியாத தீர்மானங்களை உருவாக்கினார். புத்தர் அவர் இந்த பாராட்டுகளை அறிவித்தார்:

'இப்போது நான் சிறப்பாக செயல்படுகிறேன் சபதம் ததாகதத்திற்கு முன்:
நான் மீற முடியாத விழிப்புணர்வை அடையும் நாள்
நான் மேற்கூறிய அனைத்து தீர்மானங்களையும் நிறைவேற்றவில்லை என்றால்
நான் அடையக்கூடாது பத்து அதிகாரங்கள் ஒப்பற்ற மரியாதைக்குரியவர்.

'என் மனம் தாராள மனப்பான்மையை தொடர்ந்து கடைப்பிடிக்க முடியாவிட்டால்
ஏழைகளுக்கு விரிவாக உதவவும், அனைத்து துன்பங்களையும் தடுக்கவும்,
உலகிற்கு நன்மை செய்து அமைதியையும் மகிழ்ச்சியையும் கொண்டு வாருங்கள்,
உலகைக் காக்கும் தர்ம மன்னனாக நான் ஆகாதிருக்கட்டும்.

'விழிப்பு இருக்கையில் நான் புத்த நிலையை அடைந்தால்
மேலும் எனது பெயர் பத்து திசைகளிலும் உள்ள உலகங்கள் முழுவதும் அறியப்படவில்லை
மற்றும் அளவிட முடியாத, எல்லையற்ற மற்றொன்று புத்தர் நிலங்கள்,
நான் அடையக்கூடாது பத்து அதிகாரங்கள் உலகில் மதிக்கப்படும் ஒருவரின்.

மீறமுடியாத பெரும் விழிப்புணர்வை நோக்கி நகரும்,
நான் இன்னும் ஆசைப் பொருட்களைத் தேடி வெளியே சென்றால்
மேலும் அவர்களால் திசைதிருப்பப்படுவதால் நினைவாற்றல் மற்றும் ஞானத்தின் நடைமுறைகளை இழக்கிறது.
நான் அடக்கப்பட வேண்டிய உயிரினங்களுக்கு வழிகாட்டியாகவும், கடவுள்கள் மற்றும் மனிதர்களின் ஆசிரியராகவும் மாற மாட்டேன்.

'ததாகதனின் அளவிட முடியாத பிரகாசத்தை அடைய நான் தீர்மானிக்கிறேன்
அது முழுவதும் பிரகாசிக்கிறது புத்தர் பத்து திசைகளின் நிலங்கள்
பேராசை, வெறுப்பு மற்றும் அறியாமை அனைத்தையும் அணைக்க முடியும்,
மேலும் உலகில் உள்ள அனைத்து துரதிர்ஷ்டவசமான பகுதிகளையும் அகற்றவும்.

'தூய ஞானக் கண்ணைத் திறக்கும் பிரகாசத்தை அடைய நான் தீர்மானிக்கிறேன்
மேலும் இருப்பு உள்ள அனைத்து பகுதிகளிலும் இருளை நீக்குகிறது.
எல்லா தடைகளையும் எஞ்சியில்லாமல் அகற்றுவேன்,
மேலும் தேவர்கள் மற்றும் மனிதர்கள் மத்தியில் ஒரு பெரிய வல்லமை படைத்தவராக அமைதியாக இருங்கள்.

'விழிப்பிற்கான அடிப்படை நடைமுறைகளை வளர்ப்பதன் மூலம் சுத்திகரிக்கப்பட்டது,
நான் அளவிட முடியாத, உன்னதமான, பிரமிக்க வைக்கும் ஒளியைப் பெறுவேன்
இது அனைத்து புத்திசாலித்தனத்தையும் மறைக்கிறது
சூரியன், சந்திரன், அனைத்து கடவுள்கள், நகைகள் மற்றும் நெருப்பு.

ஒரு முன்னணி ஹீரோ இந்த நடைமுறைகளை வளர்த்த பிறகு,
வறுமையில் இருப்பவர்களுக்கு அவை மறைந்த புதையல் போன்றது.
அறச் செயல்களை ஒப்பற்ற முறையில் நிறைவு செய்தல்,
மகா சபையில் சிங்க கர்ஜனை செய்கிறார்கள்.

'கடந்த காலத்தில் நான் செய்தேன் பிரசாதம் தன்னிச்சையான ஞானம் உள்ளவர்களுக்கு
மேலும் பல சகாப்தங்களாக அனைத்து துறவு நடைமுறைகளையும் விடாமுயற்சியுடன் பயிரிட்டார்
எல்லா ஞானத்திலும் முதன்மையான தொகுப்பைத் தேடுவது
மேலும் கடவுள் மற்றும் மனிதர்களிடையே ஒரு மரியாதைக்குரியவராக ஆக வேண்டும் என்ற எனது அடிப்படை தீர்மானத்தை நிறைவேற்றுங்கள்.

'ஒரு ததாகதனின் அறிவுக்கும் பார்வைக்கும் எந்தத் தடையும் இல்லை
அனைத்து நிபந்தனைகளையும் புரிந்து கொள்ள நிகழ்வுகள்.
நான் ஒப்பற்றவனாக மாறட்டும்,
ஞானத்தில் முதன்மையானவர், உண்மையான வழிகாட்டி மற்றும் ஆசிரியர்.

'பெரிய விழிப்புணர்வை என்னால் உணர முடிந்தால்
மற்றும் உண்மையிலேயே சரியான இந்த பெரிய சபதம்,
ட்ரிச்சிலியோகாஸ்ம் அசைக்கட்டும்
மேலும் தெய்வங்களின் கூட்டம் வானத்திலிருந்து மலர்களைப் பொழிகிறது.'

உடனே, பெரிய பூமியெல்லாம் அதிர்ந்தது.
பரலோக மலர்கள், டிரம்ஸ் மற்றும் இசையின் ஒலி அனைத்து இடத்தையும் நிரப்பியது,
மேலும் நறுமணமுள்ள சந்தனப் பொடி மழை பெய்தது.
ஒரு குரல் அறிவித்தது, 'நீங்கள் ஆகுவீர்கள் புத்தர் எதிர்காலத்தில்!' ”

தி புத்தர் ஆனந்தனிடம் கூறினார், “உலகில் முதுபெரும் மன்னன் ததாகதர் மற்றும் அனைத்து தேவர்கள், மாராக்கள், பிரம்மா, துறந்தவர்கள் மற்றும் பிராமணர்களுக்கு முன்பு,42 பிக்ஷு தர்மகர் இந்த பெரியவர்களை விரிவாக அறிவித்தார் சபதம் மேலும் இவ்வுலகில் அரிதானவற்றை நிறைவேற்றும் அசைக்க முடியாத தீர்மானங்கள். இந்தத் தீர்மானங்களைச் செய்தபின், பிக்ஷு தர்மகர், தூய்மையான ஒருவரை முழுமையாக அலங்கரிப்பதற்காக பலவிதமான தகுதிகளில் தன்னை நன்கு நிலைநிறுத்திக் கொண்டார். புத்தர் பரந்த மற்றும் அற்புதமான நல்லொழுக்கம் கொண்ட நிலம்.

“இவற்றை வளர்க்கும் போது புத்த மதத்தில் எண்ணற்ற, எண்ணிலடங்கா, நினைத்துப் பார்க்க முடியாத, ஒப்பிட முடியாத, நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன்களின் பரந்த எண்ணிக்கையில் உள்ள நடைமுறைகள், ஆரம்பத்தில் இருந்தே அவர் பேராசை, வெறுப்பு அல்லது அறியாமை பற்றிய சிந்தனையை ஒருபோதும் கொண்டிருக்கவில்லை; வெறுப்பின் காரணமாக தீங்கு செய்ய விரும்புவதில்லை; வடிவங்கள், ஒலிகள், வாசனைகள், சுவைகள் மற்றும் தொட்டுணரக்கூடிய பொருட்கள் பற்றிய சிந்தனையும் இல்லை. அவர் எல்லா உணர்வுள்ள உயிரினங்களிலும் தொடர்ந்து மகிழ்ந்தார், மேலும் அவர்களைத் தனது சொந்த உறவினராக நேசித்தார் மற்றும் மதித்தார். அவர் இயல்பில் மென்மையானவர் மற்றும் எளிதில் பழகக்கூடியவர். மக்கள் உதவி கேட்க வரும்போது, ​​அவர் அவர்களின் விருப்பத்திற்கு எதிராக செல்ல மாட்டார். அவருடைய அன்பான அறிவுரைகளையும் அறிவுறுத்தல்களையும் பின்பற்ற விரும்பாதவர்கள் யாரும் இல்லை.

"அவர் பெற்றார் பிரசாதம் மற்றும் அவனது வாழ்க்கையைத் தக்கவைக்க மட்டுமே தேவைகள். அவருக்கு சில ஆசைகள் இருந்தன மற்றும் மகிழ்ச்சியாகவும், திருப்தியாகவும், மற்றும் அமைதியான. அவர் இயல்பாகவே பாசாங்கு அல்லது வஞ்சகம் இல்லாத புத்திசாலித்தனத்தை பெற்றிருந்தார். அவரது இயல்பு எந்தவிதமான முரட்டுத்தனமும் உடன்படாத தன்மையும் இல்லாமல் இணக்கமாகவும் இணக்கமாகவும் இருந்தது. அவர் தொடர்ந்து உணர்வுள்ள மனிதர்களை இரக்கத்துடன் நேசித்தார் வலிமை. அவரது மனம் பாசாங்குத்தனமாகவும் சோம்பலில் இருந்து விடுபடவும் இல்லை. அன்பான வார்த்தைகளால், அவர் மற்றவர்களை முன்னேறத் தூண்டினார் மற்றும் அனைத்து நல்ல செயல்களையும் செய்ய முற்பட்டார். எல்லா உயிர்களின் நலனுக்காகவும், அவர் தைரியமாகவும், தளராதவராகவும் இருந்தார். உலக நலனுக்காக அவர் தனது அசைக்க முடியாத பெரிய தீர்மானங்களை நிறைவேற்றினார். அவர் செய்தார் பிரசாதம் அவரது ஆசிரியர்களுக்கு சேவை செய்தார், மரியாதை செய்தார் புத்தர், தர்மம் மற்றும் சங்க. அதில் ஈடுபடுவதற்கு மகிழ்ச்சியான முயற்சியின் கவசத்தை அவர் தொடர்ந்து அணிந்திருந்தார் புத்த மதத்தில் நடைமுறைகள். அவர் மகிழ்வதில் முனைந்தார் அமைதி, அனைத்து அசுத்தமான இணைப்புகளிலிருந்தும் பிரிந்து. உணர்வுள்ள மனிதர்களை தொடர்ந்து அறச் செயல்களை வளர்க்க வழிவகுத்து, அறச்செயல்களில் ஈடுபடுவதில் முதன்மையானார். எந்த ஆணவமும் இல்லாமல், அவர் அடையாளமற்ற, விருப்பமற்ற, கட்டமைக்கப்படாத, உற்பத்தி செய்யப்படாத, எழாத, நிறுத்தப்படாத வெறுமையைக் கடைப்பிடித்தார். இந்த முன்மாதிரியான உயிரினம் பயிற்சி செய்யும் போது புத்த மதத்தில் வழியில், அவர் தொடர்ந்து தனது பேச்சை மற்றவர்களுக்கு அல்லது தனக்குத் தீங்கு செய்யாமல் பாதுகாத்தார், மேலும் தனது பேச்சை தனக்கும் மற்றவர்களுக்கும் நன்மை செய்ய தொடர்ந்து பயன்படுத்தினார். அரச நகரத்திற்கோ, கிராமத்திற்கோ பிரவேசிக்கும் போது எல்லா வடிவங்களையும் பார்த்தாலும், அவன் மனம் மாசுபடாமல் இருந்தது. மனதைத் தூய்மைப்படுத்திக் கொண்ட பிறகு, அவனிடம் இரண்டுமே இல்லை இணைப்பு விரோதமும் இல்லை.

"தாராள மனப்பான்மையின் முழுமையை தானே நடைமுறைப்படுத்தியதால், இந்த நேரத்தில் புத்த மதத்தில் தாராள மனப்பான்மையைக் கடைப்பிடிக்க மற்றவர்களைத் தூண்டவும் முடிந்தது. ஞானத்தின் பரிபூரணம் வரை நெறிமுறை நடத்தையின் பரிபூரணத்தைப் பற்றி, அவர் பயிற்சி செய்து, இவை அனைத்தையும் முழுமையாகப் பயிற்சி செய்ய மற்றவர்களை தூண்டினார். இந்த அறத்தின் வேர்கள் அனைத்தையும் நிறைவேற்றியதன் விளைவாக, அவர் பிறந்த இடத்தில், அளவிட முடியாத, நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் கணக்கான மறைந்திருக்கும் பொக்கிஷங்கள் இயற்கையாகவே வெளிப்பட்டன. பின்னர் அவர் அளவிட முடியாத, எண்ணற்ற, நினைத்துப் பார்க்க முடியாத, ஒப்பற்ற, எல்லையற்ற உணர்வுள்ள உயிரினங்களை அமைதியுடன் நிகரற்ற, முழுமையான மற்றும் முழுமையான விழிப்புணர்வில் வாழச் செய்தார். இந்த வழியில், அவர் போதிசத்துவர்களின் வரம்பற்ற கூட்டங்களை உருவாக்குதல் போன்ற அனைத்து அற்புதமான நடைமுறைகளிலும் ஈடுபட வைத்தார். பிரசாதம் மேலும் உலகப் போற்றுதலுக்குரிய அனைவருக்கும் அவர்கள் புத்தத்துவம் அடையும் வரை சேவை செய்தல். இச்செயல்களை மொழி மூலமோ, கருத்தியல் சிந்தனை மூலமோ அறிய முடியாது.

“சக்கரம் சுழலும் மன்னனாக வெளிப்படுகிறதா;43 சக்ரா; சுயமா சொர்க்கத்தின் மன்னன், துஷிதா, எமனேஷனில் மகிழ்ச்சியடைபவன், அல்லது மற்றவர்களின் வெளிப்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்துபவர்; அல்லது பிரம்ம சாம்ராஜ்யங்களின் பெரிய மன்னராக, அவர் சேவை செய்ய மற்றும் செய்ய முடிந்தது பிரசாதம் அனைத்து புத்தர்களுக்கும், மற்றும் புத்தர்களை தர்மத்தின் சக்கரத்தை திருப்பும்படி கேட்டுக் கொள்ளலாம். அவர் ஜம்புத்வீப மன்னராக வெளிப்பட்டால்,44 அல்லது ஒரு பெரியவர், அரசு அதிகாரி, பிராமணர் அல்லது க்ஷத்ரியர்45- எல்லா குலங்களிலும் அவர் மரியாதை மற்றும் மரியாதை காட்ட முடிந்தது பிரசாதம் அனைத்து புத்தர்களுக்கும் மற்றும் அளவிட முடியாத தர்ம நடைமுறைகளை விளக்கி, அதன் மூலம் உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் என்றென்றும் சுழற்சி முறையில் இருப்பதை விட்டுவிடவும் மற்றும் மீறமுடியாத விழிப்புணர்வை அடையவும் உதவுகிறது. பின்னர், தி புத்த மதத்தில் செய்ய முடிந்தது பிரசாதம் உயர்ந்த மற்றும் அற்புதமான ஆடை, படுக்கை, பானங்கள், உணவு மற்றும் மருந்துகளை அவரது வாழ்நாள் முழுவதும் அனைத்து ததாகதர்களுக்கும் வழங்கினார், அதனால் அவர்கள் அமைதியாகவும் மகிழ்ச்சியாகவும் இருப்பார்கள். இந்த வகைகளில் அவர் நல்லொழுக்கத்தின் வேர்களை முழுமையாக்கினார்; எந்த மொழியாலும் அவற்றை முழுமையாக வெளிப்படுத்த முடியாது.

“சந்தனத்தின் அற்புதமான நறுமணம் அவன் வாயிலிருந்து தொடர்ந்து வெளிப்பட்டது; இந்த நறுமணம் அளவிட முடியாத, எண்ணற்ற, நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் கணக்கான உலகங்களில் பரவியது. மேலும், அவரது அனைத்து துளைகளிலிருந்தும் உயர்ந்த மற்றும் அற்புதமான உத்பலா மலரின் நறுமணத்தை உமிழ்ந்தது,46 எந்த மனிதனையும் அல்லது கடவுளையும் மிஞ்சும். அவர் பிறந்த இடத்திற்கு ஏற்ப, அவரது தோற்றம் இனிமையானது, கண்ணியமானது, உயர்ந்தது மற்றும் குறைபாடற்றது. வளமையின் தேர்ச்சியின் முழுமையையும் அடைந்தார்; அவரது சுற்றுப்புறத்தில் அனைத்து தேவைகளுக்கும் குறைவில்லை. விலைமதிப்பற்ற வாசனை திரவியங்கள், பூக்கள், பதாகைகள் மற்றும் பட்டு குடைகள் என்று கூறப்படுகிறது; உயர்ந்த மற்றும் அற்புதமான ஆடை; மருந்து, பானம், உணவு, மருத்துவ சாரம்; மற்றும் மறைந்திருக்கும் பொக்கிஷங்கள் மற்றும் நகைகள் அனைத்தும் இயற்கையாகவே வெளிவருகின்றன புத்த மதத்தில்இன் உள்ளங்கைகள். அனைத்து மனிதர்கள் மற்றும் கடவுள்களின் இசை அவரது அனைத்து துளைகளிலிருந்தும் பாய்ந்தது உடல். இந்த காரணங்களால் மற்றும் நிலைமைகளை, அளவிட முடியாத, எண்ணற்ற, நினைத்துப் பார்க்க முடியாத பல்வேறு வகையான உணர்வு ஜீவிகளை அவர் அமைதியான, முழுமையான மற்றும் முழுமையான விழிப்புணர்வில் வாழ வைக்க முடிந்தது. ஆனந்தா, நான் இப்போது தர்மகர்த்தாவின் நடைமுறைகளை விவரித்தேன் போதிசத்வா பயிரிடப்பட்டது."

அப்போது ஆனந்தா கேட்டார் புத்தர், “உலகம் போற்றப்பட்டவர், தர்மகர் போதிசத்வாகடந்த காலத்தில், எதிர்காலத்தில் அல்லது நிகழ்காலத்தில் வேறொரு உலகத்தில் விழிப்புணர்வை அடைவதா?"

தி புத்தர் ஆனந்தாவிற்கு பதிலளித்தார், “நூறாயிரம் பில்லியன் புத்தர் இங்கிருந்து மேற்கு நோக்கிச் சென்றால், உச்சம் என்று ஒரு உலகம் இருக்கிறது பேரின்பம். பிக்ஷு தர்மகரா அங்கு புத்த நிலையை அடைந்தார். அவர் 'அளவிட முடியாத உயிர்' என்று அழைக்கப்படுகிறார், தற்போது தர்மத்தை விளக்கி வருகிறார், போதிசத்துவர்கள் மற்றும் கேட்போர்களின் அளவிட முடியாத கூட்டம் மரியாதையுடன் சூழப்பட்டுள்ளது.

“ஆனந்தா, அது புத்தர்அவரது புத்திசாலித்தனம் அளவிட முடியாதது, எண்ணற்றது, நினைத்துப் பார்க்க முடியாதது புத்தர் நிலங்கள். இதை இப்போது சுருக்கமாக விவரிக்கிறேன். அவரது பிரகாசம் ஒளிர்கிறது புத்தர் கிழக்கில் கங்கையின் மணல் துகள்கள் போன்ற ஏராளமான நிலங்கள், வடக்கு, மேற்கு, தெற்கு, நான்கு இடைநிலைத் திசைகளிலும், மேலேயும் கீழேயும் உள்ளன. இவை அனைத்தும் ஒரே விதிவிலக்குடன் ஒளிரும் புத்தர் அவர்களின் புத்தர்களின் அடிப்படைத் தீர்மானங்களின் சக்தியால் ஆதரிக்கப்படும் நிலங்கள். புத்தர்களின் புத்திசாலித்தனத்தைப் பற்றி, ஒருவரையொருவர் மறைக்கும் சில உள்ளன.47 சில ஒரு யோஜனை அல்லது நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் யோஜனைகளை உள்ளடக்கியது புத்தர் நாட்டின்.

“ஆனந்தா, இந்த முக்கியத்துவத்தின் காரணமாக, அளவிட முடியாத உயிர் புத்தர் அளவிட முடியாத ஒளி, எல்லையற்ற ஒளி, இணைக்கப்படாத ஒளி, தடையில்லா ஒளி, கண்ணியமான மன்னரின் பிரகாசத்துடன் ஒளிரும் ஒளி, அன்பான ஒளி, மகிழ்ச்சியான ஒளி, சிந்திக்க வேண்டிய ஒளி, சிந்திக்க முடியாத ஒளி, சமமற்ற ஒளி, அளவிட முடியாத ஒளி, அளவிட முடியாத ஒளி போன்ற பல்வேறு பெயர்களும் உள்ளன. , சூரிய ஒளி மற்றும் சந்திர ஒளியை மிஞ்சும் சந்திர ஒளி. இது புத்தர்ஒளி புத்திசாலித்தனமானது, தூய்மையானது மற்றும் விரிவானது, உள்ளடக்கியது மற்றும் உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் உடல்கள் மற்றும் மனங்களுக்கு மகிழ்ச்சியையும் மகிழ்ச்சியையும் தருகிறது. மேலும், அது தேவர்கள், நாகர்கள், யக்ஷர்கள்,48 தேவதைகள், மற்றும் பிற எல்லாவற்றிலும் புத்தர் மகிழ்ச்சியுடன் மகிழ்வதற்கு நிலங்கள்.

“ஆனந்தா, நான் இப்போது இதை விளக்கினேன் புத்தர்இன் புத்திசாலித்தனம். ஒரு முழு யுகத்திற்கு அதைப் பற்றி பேசுவது முழுமையானதாக இருக்காது. மேலும், ஆனந்தா, இந்த அளவிட முடியாத வாழ்க்கை ததாகத்தை கேட்பவர்களின் மொத்த கூட்டத்தின் வரம்புகளை கணக்கிடவோ அறியவோ முடியாது. மஹாமௌத்கல்யாயனம் போன்ற அமானுஷ்ய சக்திகளின் வல்லமை பெற்ற துறவிகளின் எண்ணிக்கையில் நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன்கள் இருந்தன என்று வைத்துக்கொள்வோம்.49 காலையில் ஒரு பெரிய chiliocosm சுற்றி சுற்றி மற்றும் ஒரு குறுகிய நேரத்தில் தங்கள் அசல் இடத்திற்கு திரும்ப முடியும். அவர்கள் நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன்களை பரந்த எண்ணிக்கையிலான ஆண்டுகளைக் கழித்தார்கள் என்று வைத்துக்கொள்வோம், அளவிட முடியாத வாழ்வில் கேட்பவர்களின் மொத்த கூட்டத்தின் மொத்த எண்ணிக்கையைக் கணக்கிட விரும்பினர். புத்தர்வின் முதல் சீடர் கூட்டம். அவர்களின் அதீத சக்திகளை அவர்கள் சோர்வடையும் வரை பயன்படுத்தினால், அவர்கள் இந்த எண்ணிக்கையில் நூறில் ஒரு பங்கை எட்ட மாட்டார்கள். ஒரு உபநிடதத்தின் ஒரு பகுதி வரை ஆயிரமாவது, நூறாயிரமாவது என்று அவர்களுக்கும் தெரியாது50 இந்த எண்ணின்.

“ஆனந்தா, 84,000 யோஜனை ஆழமுள்ள ஒரு பெரிய சமுத்திரத்தை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள், அதன் எல்லைகளை பார்வையின் எல்லையால் அறிய முடியாது. ஒருவன், ஒரு முடியின் நுனியை ஐம்பது பாகங்களாகப் பிரித்து, ஒரு பகுதியைப் பயன்படுத்தி, பெருங்கடலில் இருந்து ஒரு துளியைப் பெறுகிறான் என்றால், ஆனந்தா, அந்தத் துளி நீரை அதிக நீர் உள்ள பெருங்கடலுக்கு ஒப்பிடுகிறாயா?”

அதற்கு ஆனந்தன், “ஆயிரம் யோஜனை தண்ணீர் கிடைத்தாலும் அது கடலுடன் ஒப்பிடும் போது குறைவாகவே இருக்கும். அப்படியானால் முடியின் நுனியில் இருக்கும் ஒரு துளி நீரை அதனுடன் எப்படி ஒப்பிட முடியும்?”

தி புத்தர் ஆனந்தனிடம், “மகாமௌத்கல்யாயனரைப் போன்ற ஏராளமான துறவிகள் எண்ணிக்கையில் நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன்கள் இருந்ததாக வைத்துக்கொள்வோம். நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக, அவர்கள் அளவிட முடியாத வாழ்வில் கேட்பவர்களின் எண்ணிக்கையை கூட்டாக கணக்கிடுகின்றனர். புத்தர்வின் முதல் சீடர் கூட்டம். அவர்கள் தெரிந்து கொள்ளக்கூடிய எண் முடியின் நுனியில் உள்ள நீர்த்துளி போன்றது; மீதி பெரிய கடல் போல கணக்கிட முடியாதது. போதிசத்துவர்களின் மொத்த கூட்டத்திற்கும் இது பொருந்தும், அந்த பெரிய மனிதர்கள், அவர்களின் எண்ணிக்கையை கணக்கீடு மூலம் அறிய முடியாது.

“ஆனந்தா, இது புத்தர்இன் ஆயுட்காலம் அளவிட முடியாதது மற்றும் வரம்பற்றது, எண்ணிக்கையில் எத்தனை யுகங்கள் என்பதை அறிய முடியாது. அவருடைய தூய தேசத்தில் கேட்பவர்கள், போதிதர்கள் மற்றும் கடவுள்களின் ஆயுட்காலம் போன்றது.

அப்போது ஆனந்தர் அவர்களிடம் கூறினார் புத்தர், “உலகப் போற்றுதலுக்குரியவரே, இதிலிருந்து எவ்வளவு காலம் கடந்துவிட்டது புத்தர் இன்று வரை உலகில் தோன்றியது? அவனால் எப்படி அளவிட முடியாத வாழ்வு பெற முடிகிறது?”

தி புத்தர் ஆனந்தனிடம், “இதிலிருந்து புத்தர் பிறந்து பத்து யுகங்கள் கடந்துவிட்டன. மேலும், ஆனந்தா, இந்த உன்னத பூமி பேரின்பம் அளவிட முடியாத தகுதியின் மகத்துவம் நிறைந்தது. நிலம் வளமானது, கடவுள்களும் மனிதர்களும் செழித்து வளர்கின்றனர். அவர்களின் அபிலாஷைகள் இணக்கமானவை, அவை தொடர்ந்து அமைதியாகவும் நிலையானதாகவும் இருக்கும். நரகம், மிருகம், யமம் எதுவும் இல்லை51 சாம்ராஜ்யம். இது பலவிதமான நறுமணங்களின் இனிமையான வாசனையால் வியாபித்துள்ளது, மேலும் பலவிதமான அற்புதமான மலர்களால் முழுமையாக நிரப்பப்படுகிறது. ஏழு வகையான விலையுயர்ந்த பொருட்களால் செய்யப்பட்ட தூண்களின் வரிசைகளும் நெடுவரிசைகளும் நிலம் முழுவதும் வரிசையாக உள்ளன. இந்த விலைமதிப்பற்ற தூண்களில் பல பதாகைகள் மற்றும் பராசோல்கள் மற்றும் ஏராளமான விலையுயர்ந்த மணிகள் தொங்கவிடப்பட்டுள்ளன, நூற்றுக்கணக்கான மற்றும் ஆயிரக்கணக்கான அற்புதமான வண்ணங்கள் ஒன்றாக கலக்கப்படுகின்றன.

“ஆனந்தா, இந்த ததகதாவின் நிலத்தில் ஏராளமான ரத்தின மரங்கள் உள்ளன, தூய தங்கம், வெள்ளி, லேபிஸ் லாசுலி, ஸ்படிகம், ரூபி, அகேட் மற்றும் ஜேட் போன்ற மரங்கள். சில விலைமதிப்பற்ற மற்ற பொருட்களுடன் கலக்காமல் ஒரு வகை விலைமதிப்பற்ற பொருட்களால் மட்டுமே செய்யப்படுகின்றன, மற்றவை இரண்டு விலையுயர்ந்த பொருட்களால், ஏழு விலையுயர்ந்த பொருட்களால் அலங்கரிக்கப்படுகின்றன.

“ஆனந்தா, தங்க மரங்களில் தங்க வேர்கள் மற்றும் தண்டுகள் உள்ளன, மேலும் வெள்ளி இலைகள், பூக்கள் மற்றும் பழங்கள் உள்ளன. வெள்ளி மரங்கள் வெள்ளி வேர்கள் மற்றும் டிரங்குகள், மற்றும் தங்க இலைகள், மலர்கள் மற்றும் பழங்கள் உள்ளன. அகேட் மரங்களில் அகேட் வேர்கள் மற்றும் டிரங்குகள் மற்றும் அழகான ஜேட் இலைகள், பூக்கள் மற்றும் பழங்கள் உள்ளன. அழகான ஜேட் மரங்களில் ஜேட் வேர்கள் மற்றும் டிரங்குகள் உள்ளன, மேலும் ஏழு விலையுயர்ந்த பொருட்களால் செய்யப்பட்ட இலைகள், பூக்கள் மற்றும் பழங்கள் உள்ளன. தங்க வேர்கள், வெள்ளி டிரங்க்குகள், லேபிஸ் லாசுலி கிளைகள், படிக கிளைகள், ரூபி இலைகள், அகேட் மலர்கள், அழகான ஜேட் பழங்கள் கொண்ட தங்க மரங்களும் உள்ளன. வெள்ளி வேர்கள், தங்க டிரங்குகள் மற்றும் அதன் மீதமுள்ள கிளைகள், வேர்கள் மற்றும் பல தங்க மரங்களைப் போலவே வெள்ளி மரங்கள் உள்ளன. லேபிஸ் லாசுலி மரங்களில் லேபிஸ் லாசுலி வேர்கள், தங்க டிரங்குகள், வெள்ளிக் கிளைகள், படிகக் கிளைகள், ரூபி இலைகள், பவளப் பூக்கள் மற்றும் அழகான ஜேட் பழங்கள் உள்ளன. படிக, முத்து மற்றும் அகேட் மரங்கள் லேபிஸ் லாசுலி மரங்கள் போன்ற பல்வேறு விலையுயர்ந்த பொருட்களின் அலங்காரங்களால் மூடப்பட்டிருக்கும். ஜேட் வேர்கள், தங்க டிரங்குகள், வெள்ளிக் கிளைகள், லேபிஸ் லாசுலி கிளைகள், படிக இலைகள், ரூபி மலர்கள் மற்றும் அகேட் பழங்கள் ஆகியவற்றைக் கொண்ட ஜேட் மரங்களும் உள்ளன. இந்த நிலம் முழுவதும் நகைகள் மற்றும் பிற விலைமதிப்பற்ற பொருட்களால் அலங்கரிக்கப்பட்ட அளவிட முடியாத மரங்கள் உள்ளன. இந்த மாணிக்க மரங்களின் மகிமையும் மகத்துவமும் எல்லா உலகங்களிலும் நிகரற்றது. மேலே குறிப்பிட்டதைப் போன்ற ஏழு விலைமதிப்பற்ற பொருட்களால் செய்யப்பட்ட வலைகள் உள்ளன. இந்த வலைகள் பருத்தியைப் போல மென்மையானவை.

“மேலும், ஆனந்தா, அளவிட முடியாத உயிர் புத்தர் பதினாறு கோடி யோஜனைகள் உயரமுள்ள ஒரு போதி மரத்தைக் கொண்டுள்ளது, கிளைகள் மற்றும் இலைகள் கீழே தொங்கும் மற்றும் எண்ணூறு மில்லியன் யோஜனைகளை உள்ளடக்கியது. மரத்தின் வேர்கள் தரையில் இருந்து ஐயாயிரம் யோஜனைகள் உயரத்தில் உள்ளன, அவற்றின் சுற்றளவு ஒன்றுதான். அதன் கிளைகள், இலைகள், பூக்கள் மற்றும் பழங்கள் தொடர்ந்து நூற்றுக்கணக்கான மற்றும் ஆயிரக்கணக்கான அற்புதமான வண்ணங்களைக் கொண்டுள்ளன.

"மரம், சந்திரனின் மணி, சக்ராபிலக்ன நகை போன்ற ரத்தினங்களால் மிகவும் அலங்கரிக்கப்பட்டுள்ளது.52 மனதின் மன்னன் மணி நகை, மற்றும் இடைவிடாத கடல் கடந்து செல்லும் மணி நகை. அவர்களின் புத்திசாலித்தனம் எல்லா இடங்களிலும் பிரகாசிக்கிறது, மனித மற்றும் கடவுள் மண்டலங்களில் உள்ள எந்த ஒளியையும் மிஞ்சும். இந்த மரம் முற்றிலும் தங்கச் சங்கிலிகள் மற்றும் ருசகா போன்ற தொங்கும் நகைகளின் கழுத்தணிகளால் அலங்கரிக்கப்பட்டுள்ளது.53 நகைகள்; பளபளப்பான நகைகள்; மற்றும் சிவப்பு, வெள்ளை மற்றும் பச்சை நிற முத்துக்கள் மாலைகளை உருவாக்குகின்றன. ஆசிரியர்கள்-மாணவர்கள்-கூடுதல் போன்ற மேகங்கள் போன்ற நகைகளால் செய்யப்பட்ட சங்கிலிகள் உள்ளன, மேலும் பல, தூய தங்கம், முத்து மற்றும் பல்வேறு விலையுயர்ந்த பொருட்களால் செய்யப்பட்ட மணிகளின் வலைகளை அலங்கரிக்கும் நகைத் தூண்கள் உள்ளன. இவை மேலும் படிக ஸ்வஸ்திகாக்களால் ஆன அற்புதமான, நகைச் சங்கிலிகளால் மூடப்பட்டிருக்கும்,54 அரை நிலவு நகைகள், மற்றும் பல, அவை மணிகளை பிரதிபலிக்கும் மற்றும் அலங்கரிக்கின்றன.

"மெல்லிய காற்று வீசும்போது, ​​எல்லா வகையான ஒலிகளும் உருவாகின்றன, ஆயிரக்கணக்கான உலகங்களில் உள்ள அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களும் தங்கள் வெவ்வேறு மன விருப்பங்களுக்கு ஏற்ப மிகவும் ஆழமான தர்மத்தில் நுழைந்து அவற்றை அடைகின்றன. வலிமை தர்மங்களின் எழுச்சியற்ற தன்மை. ஆனந்தா, இந்த ஒலிகளைக் கேட்டபின், ஆயிரக்கணக்கான உலகங்களில் உள்ள பல உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் பின்னடைவு இல்லாமல், அளவிட முடியாத, எண்ணிலடங்கா உணர்வுள்ள உயிர்கள் அதீத விழிப்புணர்வில் நிலைத்திருக்கின்றன. வலிமை தர்மங்களின் எழுச்சியற்ற தன்மை.

“மேலும், ஆனந்தா, இந்த போதி மரத்தைப் பார்க்கும், அதன் ஒலியைக் கேட்கும், அதன் நறுமணத்தை உணர, அதன் பழங்களைச் சுவைத்து, அதன் ஒளி அல்லது நிழலைத் தொடும் அல்லது அதன் தகுதிகளை நினைவுகூரும் உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் இருந்தால் மற்றும் நிலைமைகளை அவர்களின் ஐந்து திறன்களும் குறைபாடற்றதாகவும், நிர்வாணத்தை அடையும் வரை அவர்களின் மனம் திசைதிருப்பப்படாமலும் இருக்கும், மேலும் அவர்கள் மீறமுடியாத, முழுமையான மற்றும் முழுமையான விழிப்புணர்வை அடையும் வரை அவர்கள் பின்வாங்க மாட்டார்கள். இந்த போதி மரத்தைப் பார்ப்பதால், அவர்கள் பின்னர் மூன்று வகைகளை அடைவார்கள் வலிமை. மூன்று என்ன? முதலில், தி வலிமை தர்மத்தைக் கேட்பது. இரண்டாவது, தி வலிமை தர்மத்திற்கு இணங்குதல். மூன்றாவதாக, தி வலிமை தர்மங்களின் எழுச்சியற்ற தன்மை. இவை அனைத்தும் அளவிட முடியாத ஜீவனால் அதிகாரம் பெற்றவை புத்தர்அவரது கடந்தகால செறிவு வளர்ப்பிற்கு கூடுதலாக அவரது அடிப்படை அசைக்க முடியாத தீர்மானங்கள் மற்றும் வலிமை. எனவே, அவரது அசைக்க முடியாத தீர்மானங்கள் ஒப்பிட முடியாதவை, குறைபாடற்றவை, திறமையுடன் நடைமுறைப்படுத்தப்படுகின்றன. அவர்கள் திறமையாக உணர்வுள்ள மனிதர்களை சேகரித்து திறமையாக சாதித்துள்ளனர்.55

“மேலும், ஆனந்தா, இந்த உன்னத தேசத்தில் பேரின்பம், கருப்பு மலைகள் இல்லை,56 மலைகளின் உலோக வளையம்,57 மலைகளின் பெரிய உலோக வளையம், அற்புதமான உயர் மலை,58 மற்றும் பல."

ஆனந்தாவிடம் கூறினார் புத்தர், “உலகப் போற்றுதலுக்குரியவர், நான்கு பெரிய அரசர்களின் சொர்க்கம் அல்லது முப்பத்து மூன்று கடவுள்களின் சொர்க்கம் இல்லை.59 இந்த வான மனிதர்கள் எந்த மலையில் வசிக்கிறார்கள்?"

தி புத்தர் பதிலளித்தார், "உங்கள் கேள்வி மற்றும் சிந்தனையின் அடிப்படையில், அற்புதமான உயர்ந்த மலைக்கு மேலே யமனின் சொர்க்கம் உள்ளது.60 மற்றவர்களின் படைப்புகள் மற்றும் ஆசை மண்டலத்தில் உள்ள அனைத்து வானங்களின் மீதும் அதிகாரம் கொண்டவர்களின் சொர்க்கம் வரை. அவர்களின் குடிமக்கள் எங்கே வசிப்பார்கள்?"

ஆனந்தாவிடம் கூறினார் புத்தர், “உலகப் போற்றுதலுக்குரியவரே, இது சிந்திக்க முடியாத சக்தியின் விளைவு "கர்மா விதிப்படி,. "

தி புத்தர் ஆனந்தனிடம், “சிந்திக்க முடியாத செயல்களை உங்களால் புரிந்து கொள்ள முடிகிறதா "கர்மா விதிப்படி,?" ஆனந்தா இல்லை என்றான்.

தி புத்தர் ஆனந்தாவிடம், “உனக்கு புரிகிறதா அதன் சக்தி "கர்மா விதிப்படி, புத்தர்கள் மற்றும் உணர்வுள்ள மனிதர்களின் அனைத்து நல்லொழுக்க வேர்கள்?"

ஆனந்தா, “இல்லை. உலகம் போற்றும் ஒருவன், உண்மையில், இந்தக் கோட்பாட்டைப் பற்றிய குழப்பத்திலிருந்து நான் விடுபட்டுள்ளேன். எதிர்காலத்தில் உயிரினங்களுக்கு எழக்கூடிய சந்தேகங்களின் வலையை உடைக்கவே இந்தக் கேள்வியைக் கேட்டேன்.”

தி புத்தர் ஆனந்தனிடம், “இந்த உன்னத தேசத்தில் பேரின்பம், கடல்கள் இல்லை, ஆனால் ஆறுகள் உள்ளன. குறுகலானது முழு பத்து யோஜனை அகலம், ஆழம் குறைந்தது பன்னிரண்டு யோஜனை ஆழம். இந்த நதிகளின் ஆழமும் அகலமும் இருபது, முப்பது மற்றும் நூறு யோஜனைகள் வரை இருக்கும். ஆழமான மற்றும் பரந்த அளவு ஆயிரம் யோஜனைகள் வரை செல்கிறது. அவற்றின் நீர் தெளிவானது, குளிர்ச்சியானது மற்றும் எட்டு நல்ல குணங்களைக் கொண்டது.61 நதிகளின் பெரும் ஓட்டத்தின் தொடர்ச்சியான ஓட்டம் அற்புதமான ஒலிகளை வெளியிடுகிறது, எல்லா கடவுள்களும் நூற்றுக்கணக்கான மற்றும் ஆயிரக்கணக்கான இசைக்கருவிகளை இசைப்பது போல, அவற்றின் ஒலி உலகெங்கும் பரவி அமைதியையும் மகிழ்ச்சியையும் தருகிறது. ஏராளமான புகழ்பெற்ற மலர்கள் நீரோடையின் கரையோரங்களில் வரிசையாக நிற்கின்றன, மென்மையான காற்றால் நகரும் போது பல்வேறு வாசனைகளை வெளியிடுகின்றன. பல சந்தன மரங்கள் கரையின் இருபுறமும் அமைந்துள்ளன, அவற்றின் நீண்ட கிளைகள் மற்றும் அடர்த்தியான இலைகள் ஆற்றை மூடுகின்றன. அவை பூத்து காய்க்கும் போது, ​​அவற்றின் மணமும், மகத்துவமும் இன்பமானவை. எல்லா உயிர்களும் மகிழ்ந்து தம் விருப்பப்படி வந்து செல்கின்றன; சிலர் நீரோடைகளில் குளிப்பதற்கும் உல்லாசமாக இருப்பதற்காகவும் ஆறுகளில் அலைகின்றனர். வான மண்டலங்களில் உள்ள நீர் போன்ற தொடுதலுக்கு இனிமையானது மற்றும் இணக்கமானது, நதிகளின் ஆழம் மற்றும் ஆழமற்ற தன்மை, குளிர் மற்றும் வெப்பம் ஆகியவை உயிரினங்களின் விருப்பத்திற்கு ஏற்ப அனுபவிக்கப்படுகின்றன.

“ஆனந்தா, பெரிய நதிகளின் படுக்கைகள் தங்க மணலால் வரிசையாக உள்ளன. உலகில் ஒப்பிட முடியாத பல சொர்க்க வாசனை திரவியங்களின் நறுமணம், காற்றில் அலைந்து, தண்ணீருடன் கலந்து, நீரோட்டங்களை இனிமையாக மணக்கிறது. மாந்தாரவ, உத்பலா, பத்மா, குமுதா மற்றும் புண்டரிகா மலர்கள்62 மேலும் தண்ணீரில் மிதக்கும்.

“மேலும், ஆனந்தா, அந்த நிலத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் சில சமயங்களில் நதிக்கரையில் சுற்றிப் பார்க்க கூடிவருகின்றன. அவர்கள் தெய்வீக காதை அடைந்தாலும், ஓடும் நீரோட்டங்களின் ஒலிகளைக் கேட்க விரும்பாதவர்களுக்கு ஒலிகள் நின்றுவிடும், அவர்கள் அவற்றைக் கேட்கவில்லை. அவற்றைக் கேட்க விரும்புபவர்கள், தாங்கள் அனுபவிக்கும் நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் ஒலிகளை உடனடியாகப் புரிந்துகொள்கிறார்கள். புத்தர், தர்மம் மற்றும் சங்கம்; அமைதியின் ஒலி; உள்ளார்ந்த இருப்பு இல்லாத ஒலி; பரிபூரணங்களின் ஒலி; என்ற ஒலி பத்து அதிகாரங்கள் மற்றும் நான்கு வகையான தன்னம்பிக்கை; அமானுஷ்ய சக்திகளின் ஒலி; கட்டுப்பாடற்றதாக ஒலி; உற்பத்தி செய்யப்படாத மற்றும் நிறுத்தப்படாத ஒலி; அமைதியின் ஒலி, உச்சநிலையின் அமைதி மற்றும் இறுதி அமைதி;63 மிகுந்த அன்பு மற்றும் இரக்கத்தின் ஒலி; என்ற ஒலி வலிமை தர்மங்களின் எழுச்சியற்ற; ஒரு அபிஷேகம் மற்றும் சிம்மாசனத்தின் ஒலி புத்தர். இந்த எல்லா ஒலிகளையும் கேட்ட பிறகு, இந்த உயிரினங்கள் உச்சத்தை அனுபவிக்கின்றன பேரின்பம் மற்றும் மகிழ்ச்சி. அவர்களின் மனம் விசாரணையுடன் ஒத்துப்போகிறது. துறத்தல், இடைநிறுத்தம், அமைதிப்படுத்துதல், உச்சநிலையை அமைதிப்படுத்துதல், இறுதி சமாதானம், பொருள் பற்றிய விரிவான புரிதல், புத்தர், தர்மம் மற்றும் சங்கம், சக்திகள் மற்றும் நான்கு வகையான தன்னம்பிக்கை,64 அமானுஷ்ய சக்திகள், அமைதி, விழிப்பு, கேட்பவர்கள் மற்றும் நிர்வாணம்.

“மேலும், ஆனந்தா, இந்த உன்னத தேசத்தில் பேரின்பம், துரதிர்ஷ்டவசமான பகுதிகளின் பெயர்களை மனிதர்கள் கேட்பதில்லை. தடைகள், துன்பங்கள் அல்லது இருட்டடிப்பு போன்ற சொற்கள் எதுவும் இல்லை; நரகம், யமம் அல்லது விலங்கு போன்ற சொற்கள் இல்லை; எட்டு சிரமங்கள் போன்ற விதிமுறைகள் இல்லை;65 துகாவின் அனுபவம் அல்லது துகா அல்லது மகிழ்ச்சியை அனுபவிக்காதது போன்ற சொற்கள் எதுவும் இல்லை. துகா என்ற கருத்து கூட இல்லை, உண்மையில் துன்பம் மிகக் குறைவு. அதனால்தான் இந்த நிலத்தின் பெயர் உச்சம் பேரின்பம். ஆனந்தா, நான் இப்போது சுருக்கமாக காரணங்களை விவரித்துள்ளேன் நிலைமைகளை இந்த உச்ச நிலத்தின் பேரின்பம். நான் ஒரு விரிவான விளக்கத்தை கொடுக்க வேண்டுமானால், அது ஒரு முழு யுகத்திற்கும் மேலாக எடுக்கும்.

“மேலும், ஆனந்தா, இந்த உன்னத தேசத்தில் உள்ள அனைத்து உயிரினங்களும் பேரின்பம், அவர்கள் ஏற்கனவே பிறந்திருந்தாலும், பிறக்கிறார்கள், அல்லது பிறக்கப் போகிறார்கள், எல்லோரும் அத்தகைய அற்புதமான நிறமுள்ள உடல்களைப் பெறுகிறார்கள். அவர்களின் உடல் தோற்றம் கண்ணியமானது மற்றும் அவர்கள் அமானுஷ்ய சக்திகளில் தேர்ச்சி பெற்றவர்கள். அவர்கள் தகுதியின் ஆற்றலைப் பெற்றுள்ளனர், மேலும் பல அரண்மனைகள், தோட்டங்கள், உடைகள், உணவு, பானம், நறுமண மலர்கள் மற்றும் நகைகள் அனைத்தையும் தங்கள் விருப்பங்களுக்கும் தேவைகளுக்கும் ஏற்ப, மற்றவர்களின் வெளிப்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்துபவர்களின் சொர்க்கத்தில் இருப்பதைப் போலவே அனுபவிக்கிறார்கள்.

“மேலும், ஆனந்தா, இதில் புத்தர் பல்வேறு வகையான உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் இதற்கு முன் சுவைக்காத சிறந்த உணவுகள் உள்ளன. ஆறாவது வானத்தில் இருப்பது போல,66 உணவும் பானமும் அவர்களின் விருப்பத்திற்கேற்ப தோன்றும், அதை உட்கொண்ட பிறகு அவர்களின் உடல் வலிமை பெருகும், அவை சிறுநீர் அல்லது மலத்தை உற்பத்தி செய்யாது.

"மேலும், அளவிட முடியாத திருப்திகரமான மற்றும் அற்புதமான வாசனை திரவியங்கள், நறுமண களிம்புகள் மற்றும் தூள் வாசனை திரவியங்கள் உள்ளன. இந்த நறுமணங்கள் முழுவதும் பரவுகின்றன புத்தர் நிலம்; பூக்கள் மற்றும் பதாகைகள் எங்கும் சிதறிக்கிடக்கின்றன. நறுமணத்தை விரும்புபவர்கள் தங்கள் விருப்பத்திற்கு ஏற்ப உடனடியாக அவற்றை வாசனை செய்கிறார்கள். அவற்றில் மகிழ்ச்சியடையாதவர்கள் அவற்றை அனுபவிப்பதில்லை.

“மேலும், அளவிட முடியாத அதிசயமான ஆடைகள் மற்றும் விலைமதிப்பற்ற அனைத்து வகையான ஆபரணங்களும் உள்ளன—நகைகள் பதிக்கப்பட்ட தொப்பிகள், மோதிரங்கள், வளையல்கள், காதணிகள், நகைகள் பதிக்கப்பட்ட நெக்லஸ்கள், மலர் மாலைகள் மற்றும் அலங்காரச் சங்கிலிகள். அவர்களின் புத்திசாலித்தனம் அளவிட முடியாதது மற்றும் நூறாயிரக்கணக்கான அற்புதமான வண்ணங்களைக் கொண்டுள்ளது. இந்த மண்ணில் உள்ள அனைத்து உயிரினங்களும் இயற்கையாகவே அவற்றைப் பெற்றுள்ளன.

"மேலும், தங்கம், வெள்ளி, முத்து மற்றும் பிற அதிசயமான பொக்கிஷங்களால் செய்யப்பட்ட வலைகள் முழு நிலத்தையும் அலங்கரிக்கின்றன, அவற்றில் ஏராளமான விலையுயர்ந்த மணிகள் தொங்குகின்றன. உணர்வுள்ள மனிதர்களுக்கு அரண்மனைகள், கோபுரங்கள் மற்றும் பல தேவைப்பட்டால், இவை தானாகவே தோன்றும். அவை உயரமானவை, தாழ்வானவை, நீளமானவை, குட்டையானவை, அகன்றவை, குறுகலானவை, சதுரம் அல்லது உயிரினங்களின் விருப்பத்திற்கு ஏற்ப, படுக்கைகள் மற்றும் இருக்கைகளுடன் அற்புதமான துணியால் மூடப்பட்டு எல்லா வகையான பொக்கிஷங்களாலும் அலங்கரிக்கப்பட்டுள்ளன. எல்லா உயிரினங்களும் தங்களுக்கென்று ஒரு அரண்மனை இருப்பதாக நினைக்கின்றன.

“மேலும், ஆனந்தா, உன்னத தேசத்தில் பேரின்பம், அனைத்து உயிரினங்களும் குணாதிசயங்களால் வேறுபடுத்தப்படவில்லை. மற்ற இடங்களின் பழக்கவழக்கங்களின்படி மனிதர்கள் அல்லது கடவுள்களின் பெயர்களை வைத்திருக்கிறார்கள். ஆனந்தா, ஒரு தாழ்ந்த பண்டகனாக67 சக்கரம் சுழலும் மன்னனுடன் ஒப்பிட முடியாது, அவனுடைய பிரமிப்பூட்டும் ஒளியும் நல்லொழுக்கமும் வேறு யாருக்கும் இல்லை, அதேபோல் இந்திரனின் பிரமிப்பூட்டும் ஒளியும் குணங்களும் ஆறாம் வானத்தின் மன்னனின் குணங்களை விட தாழ்ந்தவை. தோட்டங்கள், பூங்காக்கள், அரண்மனைகள், ஆடைகள், பல்வேறு அலங்காரங்கள், கௌரவம், இறையாண்மை, அந்தஸ்து, அமானுஷ்ய சக்திகள் மற்றும் தூய நிலத்தில் பிறந்த உயிரினங்களின் வெளிப்பாடுகள் ஆகியவற்றை ஒப்பிட முடியாது. தர்மத்தை அனுபவிப்பதில் அவர்கள் ஒரே மாதிரியானவர்கள். ஆனந்தா, இந்த மண்ணில் உள்ள உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் மற்றவர்களின் வெளிப்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்தும் சொர்க்கத்தின் மன்னரைப் போன்றவர்கள் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்.

“ஆனந்தா, இந்த உன்னத உலகில் பேரின்பம், காலையில் நான்கு திசைகளிலும் ஒரு மென்மையான காற்று வீசுகிறது, எதிர்க்கவோ அல்லது தொந்தரவு செய்யவோ இல்லை. இது அனைத்து வகையான மலர்களின் பல்வேறு வாசனை திரவியங்களை பரப்புகிறது மற்றும் அவற்றின் வாசனை நிலம் முழுவதும் பரவுகிறது. தென்றல் அவர்களின் உடலைத் தொடும்போது, ​​அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களும் அமைதியாகவும், இணக்கமாகவும், எளிதாகவும் இருக்கும். துறவி முழுமையான நிறுத்தத்தின் செறிவை அடைந்தவர்.

"இந்தத் தென்றல் ஏழு விலைமதிப்பற்ற பொருட்களால் ஆன மரங்களின் காடுகளின் வழியாக வீசும்போது, ​​விழும் மலர்கள் ஒரு நபரின் உயரத்தை விட ஏழு மடங்கு உயரமாக உருவாகின்றன, அவற்றின் பல்வேறு பிரகாசமான வண்ணங்கள் ஒளிரும். புத்தர் நிலம். ஒருவன் நிலத்தை பூக்களால் மூடி, கையால் சமன் செய்து, பல வண்ண மலர்களைக் கலக்குவது போல, பூக் குவியல்களும் அவ்வாறே இருக்கும். இந்த மலர்கள் அதிசயமானவை, பெரியவை, பருத்தியைப் போல மென்மையானவை. புத்திசாலிகள் இந்தப் பூக்களை மிதித்துவிட்டால், அவர்களின் கால்கள் நான்கு விரல்கள் ஆழத்தில் மூழ்கும். அவர்கள் கால்களை உயர்த்தும்போது, ​​​​பூக்கள் அவற்றின் அசல் நிலைக்குத் திரும்புகின்றன. காலை முடிந்ததும், இந்த மலர்கள் இயற்கையாகவே தரையில் கரைந்துவிடும். பழைய பூக்கள் கரைந்தவுடன், பெரிய பூமி சுத்தமாகவும் தூய்மையாகவும் இருக்கும். அப்போது, ​​புதிய பூக்களின் மழை நிலம் முழுவதும் பொழிகிறது. இவ்வாறே நண்பகல் வேளையிலும், பிற்பகல் வேளையிலும், இரவின் ஆரம்ப, நடு, மற்றும் பிற்பகுதிகளிலும் விழும் பூக்கள் ஒரே மாதிரியாக குவியல்களை உருவாக்குகின்றன. ஆனந்தா, அனைத்து பெரிய மற்றும் அரிய பொக்கிஷங்களில், உன்னத தேசத்தில் காணப்படாதது எதுவுமில்லை. பேரின்பம்.

“ஆனந்தா, இதில் புத்தர் நிலத்தில் விலைமதிப்பற்ற ஏழு தாமரைகள் உள்ளன. ஒவ்வொரு தாமரையிலும் நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் அளவிட முடியாத இலைகள் உள்ளன. ஒவ்வொரு இலையிலும் நூறாயிரக்கணக்கான அரிய மற்றும் அசாதாரண நிறங்கள் உள்ளன. அவை நூறாயிரக்கணக்கான அற்புதமான நகைகளால் அலங்கரிக்கப்பட்டுள்ளன, அவை மேலே உள்ள நகை வலைகளை மேம்படுத்துகின்றன. ஆனந்தா, இந்த தாமரை மலர்களின் அளவு அரை யோஜனில் இருந்து ஒன்று, இரண்டு, மூன்று, நான்கு, நூறு யோஜனைகள் வரை இருக்கும். ஒவ்வொரு பூவும் முப்பத்தாறு நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் கணக்கான ஒளிக்கதிர்களை வெளியிடுகிறது. ஒவ்வொரு ஒளிக்கதிர்களிலிருந்தும் முப்பத்தாறு இலட்சக்கணக்கான கோடிக்கணக்கான புத்தர்கள் வெளிப்படுகின்றன. அவர்களின் உடல்கள் பொன் ஒளியைப் போன்றது, அவர்கள் ஒரு பெரிய உயிரினத்தின் முப்பத்திரண்டு அடையாளங்களைக் கொண்டுள்ளனர், மேலும் எண்பது மதிப்பெண்களால் உச்சமாக அலங்கரிக்கப்பட்டுள்ளனர். அவை உலகம் முழுவதும் பிரகாசிக்கும் நூறாயிரக்கணக்கான ஒளிக்கதிர்களை பரப்புகின்றன. இந்த புத்தர்கள் இப்போது கிழக்கு நோக்கி பயணித்து உயிரினங்களுக்கு தர்மத்தை கற்பிக்கிறார்கள், மேலும் அவர்கள் அளவிட முடியாத உணர்வுள்ள மனிதர்களை உறுதியாக நிலைநிறுத்துகிறார்கள். புத்ததர்மம். அவர்கள் தெற்கு, மேற்கு, வடக்கு, நான்கு இடைநிலை திசைகள், மேலே மற்றும் கீழே அதையே செய்கிறார்கள்.

“மேலும், ஆனந்தா, உன்னத பூமி பேரின்பம் இருள், தீ விளக்கு, நீரூற்றுகள், குளங்கள் அல்லது ஏரிகள் இல்லை;68 குடும்ப குடியிருப்புகள் அல்லது ஏகாதிபத்திய பூங்காக்களின் விதிமுறைகள் அல்லது சின்னங்கள் இல்லை; இளம் குழந்தைகள் போன்ற வடிவங்கள் இல்லை; சூரியன், சந்திரன், பகல் அல்லது இரவின் சின்னங்கள் இல்லை. எல்லா இடங்களிலும் ததாகத்தின் சக்தியைத் தவிர, எந்த அடையாளங்களும் விதிமுறைகளும் இல்லை.

“ஆனந்தா, இந்த மண்ணில் உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் பிறக்கும்போது, ​​அவர்கள் முழுமையான, நிகரற்ற விழிப்புணர்வை அடைந்து நிர்வாண நிலையை அடைகிறார்கள். ஏன் இப்படி? எதிர்மறையான பாதைகளைப் பின்பற்றும் மனிதர்கள் அல்லது பாதை தீர்மானிக்கப்படாத மனிதர்கள்69 உச்ச தேசத்தில் மறுபிறப்புக்கான காரணங்களை எவ்வாறு உருவாக்குவது என்பதை அவர்களால் புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை பேரின்பம்.

“ஆனந்தா, கிழக்கில் கங்கையில் மணல் துகள்கள் போல் பல உலகங்கள் உள்ளன. இந்த உலகங்கள் ஒவ்வொன்றிலும், கங்கையில் மணல் துகள்கள் போல ஏராளமான புத்தர்கள் உள்ளனர். இந்த ஒவ்வொரு புத்தர்களும் அமிதாபாவின் அளவிட முடியாத தகுதியைப் போற்றுகிறார்கள். தெற்கு, மேற்கு, வடக்கு, நான்கு இடைப்பட்ட திசைகள், மேலே மற்றும் கீழே உள்ள அனைத்து புத்தர்களும் அவ்வாறே செய்கிறார்கள். ஏன் இப்படி? அனைத்து உணர்வு ஜீவிகளும் போது புத்தர் மற்ற திசைகளில் உள்ள நிலங்கள் அளவிட முடியாத உயிர் ததாகதா என்ற பெயரைக் கேட்கின்றன, தூய நம்பிக்கை, மகிழ்ச்சி மற்றும் மகிழ்ச்சியின் ஒரு எண்ணத்தை கூட உருவாக்க முடியும், அளவிட முடியாத வாழ்க்கை நிலத்தில் பிறக்க வேண்டும் என்று அறத்தின் வேர்களை அர்ப்பணிப்பவர்கள் ததாகதாவின் படி பிறப்பார்கள். அவர்களின் அபிலாஷைகள். ஐந்து கொடிய செயல்களைச் செய்தவர்களைத் தவிர, அவர்கள் மீறமுடியாத முழு விழிப்புணர்வை அடையும் வரை அவர்கள் பின்வாங்க மாட்டார்கள்.70 முறையான தர்மத்தை அவதூறாக அல்லது அழித்து, அல்லது அவதூறு ஆரியர்கள்.

“ஆனந்தா, மற்றவற்றில் உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் இருப்பதாக வைத்துக்கொள்வோம் புத்தர் அளவிட முடியாத வாழ்வின் மனதை மையமாகக் கொண்ட நிலங்கள் புத்தர், தொடர்ந்து நல்லொழுக்கத்தின் பல வேர்களை வளர்த்து, அவற்றை நிறைவேற்ற அர்ப்பணிக்கவும் ஆர்வத்தையும் அதில் பிறக்க வேண்டும் புத்தர்இன் நிலம். அவர்களின் வாழ்க்கையின் முடிவில், அளவிட முடியாத வாழ்க்கை புத்தர் மற்றும் அவரது துறவற சபை அவர்களுக்கு முன்பாக வெளிப்பட்டு அவர்களை முழுமையாகச் சூழ்ந்து கொள்ளும். பின்னர் அவர்கள் ததாகாதைப் பின்பற்றி அவருடைய நாட்டில் பிறப்பார்கள். அவர்கள் பின்வாங்க மாட்டார்கள் மற்றும் மீறமுடியாத முழு விழிப்புணர்வை அடைவார்கள். எனவே, ஆனந்தா, உன்னத தேசத்தில் பிறக்க விரும்பும் நல்லொழுக்கமுள்ள ஆண்களும் பெண்களும் பேரின்பம் மற்றும் அளவிட முடியாத வாழ்க்கையை காண விரும்புகிறேன் புத்தர் மீற முடியாததை உருவாக்க வேண்டும் போதிசிட்டா, உச்ச நிலத்தின் நினைவாற்றலில் கவனம் செலுத்துங்கள் பேரின்பம், அறத்தின் வேர்களை வளர்த்து, குவித்து, தகுதியின் அர்ப்பணிப்பின் மூலம் அவற்றைப் பராமரிக்கவும். இதன் விளைவாக, அவர்கள் இதைப் பார்ப்பார்கள் புத்தர், அவனது நிலத்தில் பிறந்து, அவர்கள் மீற முடியாத விழிப்புணர்வை அடையும் வரை பின்வாங்க மாட்டார்கள்.

“ஆனந்தா, பிற நாடுகளில் உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் உருவாகின்றன என்று வைத்துக்கொள்வோம் போதிசிட்டா ஆனால் அளவற்ற வாழ்வின் நினைவாற்றலில் கவனம் செலுத்த வேண்டாம் புத்தர் மேலும் நல்லொழுக்கத்தின் எண்ணற்ற வேர்களை தொடர்ந்து வளர்க்க வேண்டாம். அவர்களின் நடைமுறைப்படி நற்குணங்கள், தகுதிகள் என்று அர்ப்பணித்தால் புத்தர் மற்றும் அவர்களின் வாழ்நாளின் முடிவில் அளவிட முடியாத வாழ்வு அவரது மண்ணில் மீண்டும் பிறக்க விரும்புகிறது புத்தர் உடனடியாக ஒரு வெளிப்பாட்டை அனுப்பி, தனது துறவற சபையால் அவர்களை முழுவதுமாக சுற்றி வளைப்பார். இந்த வெளிப்பாடு புத்தர் புத்திசாலித்தனமாகவும், அழகாகவும், உண்மையானவற்றிலிருந்து வேறுபட்டதாகவும் இல்லை புத்தர். அத்தகைய நபர்களை ஒன்று திரட்டி வழிநடத்த அவர் முன் தோன்றுகிறார், மேலும் அவர்கள் வெளிப்பட்டதைப் பின்பற்றுகிறார்கள் புத்தர் அவரது நிலத்தில் மீண்டும் பிறக்க வேண்டும், அங்கு அவர்கள் பின்னடைவு இல்லாமல் மீறமுடியாத விழிப்புணர்வை அடைகிறார்கள்.

“ஆனந்தா, அளவற்ற உயிரான ததாகத்தை தூய்மையான மனதுடன் நோக்கி, அளவற்ற உயிரின் மீது கவனம் செலுத்தும் உயிர்கள் பெரிய வாகனத்தில் இருப்பதாக வைத்துக்கொள்வோம். புத்தர் பத்து கணங்கள் கூட, தன் நாட்டில் பிறக்க ஆசைப்படுகிறேன். அவர்கள் ஆழமான தர்மத்தைக் கேட்கிறார்கள், நம்பிக்கை மற்றும் புரிதலை உருவாக்குகிறார்கள், மேலும் அவர்களின் மனம் அதிலிருந்து விடுபடுகிறது சந்தேகம். அவர்கள் ஒரு கணம் மனத்தூய்மை அடைந்து, அளவற்ற வாழ்வின் நினைவாக ஒரு கணம் மனதை உருவாக்கினால் புத்தர், அவர்களின் வாழ்வின் முடிவில் அவர்கள் அளவிட முடியாத வாழ்க்கையைக் காண்பார்கள் புத்தர் ஒரு கனவில் இருப்பது போல். அவர்கள் நிச்சயமாக அவருடைய மண்ணில் பிறப்பார்கள் மற்றும் பின்னடைவின்றி மீறமுடியாத விழிப்புணர்வை அடைவார்கள். ஆனந்தா, இந்த நன்மைகளின் விளைவாக, அளவிட முடியாத, எண்ணற்ற, நினைத்துப் பார்க்க முடியாத, சமமற்ற மற்றும் எல்லையற்ற உலகங்களில் உள்ள அனைத்து புத்தர்களும் ததாகதர்களும் அளவிட முடியாத ஜீவனின் அனைத்துத் தகுதிகளையும் போற்றுகின்றனர். புத்தர். "

தி புத்தர் ஆனந்தனிடம், “கிழக்கில் கங்கை நதியில் மணல் துகள்கள் இருப்பது போல் பல உலகங்கள் உள்ளன. இந்த உலகங்கள் ஒவ்வொன்றிலும், கங்கையில் மணல் துகள்கள் போல ஏராளமான போதிசத்துவர்கள் உள்ளனர். தங்கள் விருப்பங்களை நிறைவேற்றுவதற்காக, அவர்கள் வணங்குகிறார்கள், அஞ்சலி செலுத்துகிறார்கள், செய்கிறார்கள் பிரசாதம் அளவிட முடியாத வாழ்க்கைக்கு புத்தர், மற்றும் ஆரியர்களின் மொத்த கூட்டமும் இதைப் பார்வையிட வருகிறார்கள் புத்தர்இன் உறைவிடம். அதேபோல் தெற்கு, மேற்கு, வடக்கு, நான்கு இடைநிலை திசைகள், மேலே மற்றும் கீழே.

உலகப் போற்றப்பட்டவர் இந்தப் புகழ்ச்சிகளை அறிவித்தார்:

"கிழக்கில் உள்ளன புத்தர் நிலங்களை
கங்கை நதியில் மணல் துகள்கள் என எண்ணற்றவை.
போன்ற புத்தர் நிலங்கள் போதிசத்துவர்களின் கூட்டங்கள்
கங்கையில் மணல் துகள்கள் என எண்ணற்றவை.

"அவர்களின் அமானுஷ்ய சக்திகளை வெளிப்படுத்தி, அவர்கள் அனைவரும் வருகிறார்கள்
க்கு மரியாதை செலுத்த வேண்டும் புத்தர் அளவிட முடியாத வாழ்க்கை.
மூன்று திசைகளிலும் ஆரியர்களின் கூட்டம்
அஞ்சலி செலுத்த தோன்றுகிறது மற்றும் அடைக்கலம் ஒன்றாக.

“கங்கையில் மணல் துகள்கள் போன்ற பல உலகங்களில்
அவர்களின் புத்திசாலித்தனமான ஞானம் அனைத்து விவாதங்களையும் தெளிவுபடுத்துகிறது.
ஆழத்தில் தங்கியிருத்தல் பேரின்பம் தியான உறிஞ்சுதல்,
அவர்கள் நான்கு வகையான தன்னம்பிக்கையுடன் உள்ளனர்.71

“ஒவ்வொன்றும் பல்வேறு அற்புதமான மலர்களைத் தாங்கி நிற்கின்றன
குறிப்பிடத்தக்க மற்றும் மகிழ்ச்சியான வாசனை திரவியங்கள்,
அவர்கள் பரலோக இசையை இசைக்கிறார்கள்
நூறாயிரக்கணக்கான இணக்கமான, நேர்த்தியான ஒலிகள்

"என பிரசாதம் தெய்வங்கள் மற்றும் மனிதர்களின் ஆசிரியருக்கு,
பத்து திசைகளிலும் பெயர் பெற்றவர்.
அமானுஷ்ய சக்திகளை பூரணப்படுத்தியவர்,
மேலும் அனைத்து தர்ம நடைமுறைகளிலும் தேர்ச்சி பெற்றவர்.

“அவர் தளர்வு அல்லது சோர்வு இல்லாமல் விடாமுயற்சியுடன் பயிற்சி செய்தார்
செய்ய அனைத்து வழிகளும் பிரசாதம்.
அவரது தகுதி மற்றும் ஞானத்தின் நோக்கம்
எல்லா இருளையும் உடைக்கிறது.

“மரியாதை மனதுடன் அவர்கள்
பல்வேறு விலைமதிப்பற்ற, அற்புதங்களை வழங்குங்கள் பிரசாதம்.
அவர்கள் இந்த உன்னத நிலத்தைப் பார்க்கும்போது
அதன் எல்லையற்றது புத்த மதத்தில் சட்டசபை
அவர்கள் விரைவில் விழிப்புணர்வை அடைய விரும்புகிறார்கள்
இதேபோன்ற அமைதியான மற்றும் ஆனந்தமான தூய சாம்ராஜ்யத்தை நிறுவுதல்.

"உலக மரியாதைக்குரியவர், அறிந்தவர்
அவர்களின் பரந்த மற்றும் சிந்திக்க முடியாத உந்துதல்
அவரது தங்க முகத்தில் ஒரு புன்னகை காட்டுகிறது.
அவர்கள் தங்கள் அபிலாஷைகளை நிறைவேற்றுவார்கள் என்று கூறுகிறார்.

"அதை எல்லாம் புரிந்து கொண்டு நிகழ்வுகள் மாயைகள் போன்றவை
மற்றும் இந்த புத்தர் ஒரு கனவு அல்லது எதிரொலி போன்ற நிலம்,
அவர்கள் தொடர்ந்து அலங்காரம் மற்றும் உறுதியை உருவாக்க வேண்டும்
ஒரு அற்புதமான நிலத்தை நிறைவேற்றுங்கள்.

“இதன் சக்தியால் ஆர்வத்தையும், போதிசத்துவர்கள்
உன்னதத்தை வளர்க்கவும் புத்த மதத்தில் நடைமுறைகள்.
என்பதை அவர்கள் உணர்கிறார்கள் புத்தர் நிலம் ஒரு பிரதிபலிப்பு போன்றது
மற்றும் பரந்த மன உறுதியை உருவாக்குங்கள்.

"நீங்கள் முற்றிலும் தூய்மையான நிலத்தில் இருக்க விரும்பினால்
எல்லையற்ற சிறப்புடையது
என்ற ஒலியைக் கேளுங்கள் புத்தர்இன் உன்னதமான, நல்லொழுக்கமுள்ள பெயர்
அமைதி நிலத்தில் பிறக்க ஆசைப்படுங்கள் பேரின்பம்.

“போதிசத்துவர்கள் ஏதேனும் இருந்தால்
தூய நிலத்தை நிறுவ முயல்கிறது
என்பதை அவர்கள் புரிந்து கொள்ள வேண்டும் நிகழ்வுகள் தன்னலமற்றவர்கள்
அமைதி நிலத்தில் பிறக்க ஆசைப்படுங்கள் பேரின்பம்.

“மேலும், ஆனந்தா, உன்னத தேசத்தில் உள்ள அனைத்து போதிசத்துவர்களும் பேரின்பம் மீறாதவர்களுடன் அமைதியாக இருங்கள் போதிசிட்டா ஒரு வாழ்நாளில் பௌத்தத்தை அடைவதில், பெரிய தீர்மானங்களைச் செய்த அந்த மகான்களின் கூட்டத்தைத் தவிர, சிங்கத்தின் கர்ஜனையை உண்டாக்க முடியும், மேலும் உணர்வுள்ள உயிரினங்களை விடுவிக்கவும், பெரும் நிர்வாணத்தை வளர்க்கவும் மகிழ்ச்சியான முயற்சியின் பெரும் கவசத்தை அணிய முடியும்.

“மேலும், ஆனந்தா, இதில் கேட்பவர்களின் கூட்டம் புத்தர் நிலம் அனைத்திற்கும் உடல்கள் உள்ளன, அதன் ஒளி ஒரு ஆழத்தை ஒளிரச் செய்யும். போதிசத்துவர்களின் புத்திசாலித்தனம் நூறாயிரக்கணக்கான ஆழங்களின் வரம்பை ஒளிரச் செய்கிறது, இரண்டு போதிசத்துவர்களைத் தவிர, அவர்களின் புத்திசாலித்தனம் தொடர்ந்து திரிசிலியோகோசத்தை ஒளிரச் செய்கிறது.

ஆனந்தாவிடம் கூறினார் புத்தர், "உலகப் போற்றுதலுக்குரியவரே, இந்த இரண்டு போதிசத்துவர்களின் பெயர்கள் என்ன?"

தி புத்தர் ஆனந்தனிடம், “இப்போது, ​​நீங்கள் கவனமாகக் கேட்க வேண்டும். இந்த இரண்டு போதிசத்துவர்களில், ஒன்று பார்வையுடைய இறைவன் என்றும் மற்றொன்று பெரும் சக்தியை அடைந்தவன் என்றும் பெயரிடப்பட்டுள்ளது.72

“ஆனந்தா, சஹா உலகில் அவர்களின் ஆயுட்காலம்73 சோர்வுற்றது, இந்த இரண்டு போதிசத்துவர்களும் இந்த மண்ணில் பிறந்தனர். ஆனந்தா, உன்னத தேசத்தில் பிறந்த போதிசத்துவர்கள் பேரின்பம் அனைத்தும் முப்பத்திரண்டு அடையாளங்களைக் கொண்டவை. அவர்களின் உடல்கள் மிருதுவாகவும், அவர்களின் திறன்கள் கூர்மையாகவும் புத்திசாலித்தனமாகவும் இருக்கும். ஞானத்தில் திறமையானவர், என்ற பாகுபாடு பற்றி எதுவும் இல்லை நிகழ்வுகள் அவர்கள் புரிந்து கொள்ளவில்லை. தியான உறிஞ்சுதல்கள் மற்றும் அமானுஷ்ய சக்திகளின் விளையாட்டைக் கடந்து செல்வதில் திறமையானவர்கள், அவர்களில் யாரும் பலவீனமான தகுதி மற்றும் மந்தமான திறன்களைக் கொண்ட பரம்பரையைச் சேர்ந்தவர்கள் அல்ல. இந்த போதிசத்துவர்களில், அளவிட முடியாத, வரம்பற்ற எண்ணிக்கையானது முதல் அல்லது இரண்டாவது வகையை அடைந்துள்ளது. வலிமை அல்லது வலிமை தர்மங்களின் எழுச்சியற்ற தன்மை.

“ஆனந்தா, இந்த மண்ணில் உள்ள போதிசத்துவர்கள் விழிப்பு அடையும் வரை கீழ்நிலையில் விழ மாட்டார்கள், அவர்கள் எங்கு பிறந்தாலும், அவர்கள் ஐந்து சிதைவுகளின் காலத்தில் உலகில் வெளிப்படும்போது தவிர, அவர்கள் தங்கள் முந்தைய வாழ்க்கையை அறிய முடியும். .

“ஆனந்தா, இந்த மண்ணில் உள்ள போதிசத்துவர்கள் அனைவரும் செய்கிறார்கள் பிரசாதம் காலையில் அனைத்து திசைகளிலும் அளவிட முடியாத, நூறாயிரக்கணக்கான புத்தர்கள். அவரவர் விருப்பப்படி அனைத்து விதமான மலர் மாலைகள், வாசனை திரவியங்கள், தூப தூபம், தொங்கும் பதாகைகள், பட்டு விதானங்கள் மற்றும் இசை ஆகியவற்றை வழங்குகிறார்கள். புத்தர்களின் அமானுஷ்ய சக்திகள் மூலம், இவை அனைத்தும் அனைத்து புத்தர்களுக்கும் வழங்குவதற்காக அவர்களின் கைகளில் தோன்றும். இந்த வழியில், தி பிரசாதம் பொருள்கள் பெரியவை, ஏராளமானவை, எண்ணற்றவை, வரம்பற்றவை மற்றும் நினைத்துப் பார்க்க முடியாதவை.

"அளவிடமுடியாத, நூறாயிரக்கணக்கான பிரகாசமான வண்ணங்களைக் கொண்ட அனைத்து வகையான குறிப்பிடத்தக்க மலர்களையும் விரும்புவது அவர்களுக்கு மேலும் மகிழ்ச்சியைத் தருகிறது என்றால், இவை அனைத்தும் அவர்களின் கைகளில் சிதறடிக்கப்படுகின்றன. பிரசாதம் அனைத்து புத்தர்களுக்கும். ஆனந்தா, இந்த சிதறிய மலர்கள் பின்னர் விண்வெளியில் மலர் விதானங்களாக மாறுகின்றன, அவற்றில் சிறியது பத்து யோஜனைகள் அகலம் கொண்டது. புதிய மலர்கள் மேலும் சிதறவில்லை என்றால், முன்பு சிதறிய பூக்கள் வாடாமல் இருக்கும். ஆனந்தா, இந்த மலர் விதானங்களில் சில இருபது யோஜனைகள் அகலம் அல்லது முப்பது, நாற்பது, ஆயிரம் யோஜனைகள் வரை இருக்கும். சில நான்கு கண்டங்களுக்கு சமமானவை, அல்லது ஒரு சிறிய சிலியோகோஸ்ம், ஒரு நடுத்தர சிலியோகாஸ்ம், ஒரு ட்ரைச்சிலியோகாஸ்ம் வரை இருக்கும்.

"தங்கள் இதயத்தின் விருப்பத்தை அடைந்து, இந்த போதிசத்துவர்கள் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகிறார்கள். காலையில், அவர்கள் சேவை வழங்குகிறார்கள், செய்கிறார்கள் பிரசாதம், மரியாதை, மற்றும் புகழும் அளவிட முடியாத, நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் புத்தர்களின் எண்ணிக்கை. இத்தகைய அறத்தின் வேர்களை வளர்த்துவிட்டு, காலையில் அவர்கள் தங்கள் நிலத்திற்குத் திரும்புகிறார்கள். இந்தச் செயல்கள் அனைத்தும் அளவிட முடியாத உயிரால் அதிகாரம் பெற்றவை புத்தர்இன் அடிப்படைத் தீர்மானங்கள் மற்றும் இந்த போதிசத்துவர்கள் உருவாக்கியுள்ளனர் பிரசாதம் கடந்த காலத்தில் ததாகதர்களுக்கு. எனவே, நடைமுறையில் உள்ள திறமை, நல்லொழுக்கத்தை சேகரிப்பதில் திறமை மற்றும் சாதனைகளில் திறமை ஆகியவற்றின் காரணமாக அவர்களின் அறத்தின் வேர்கள் நிரந்தரமானவை மற்றும் குறைபாடற்றவை.

“மேலும், ஆனந்தா, இந்த உன்னத தேசத்தில் பேரின்பம், முழுக்க முழுக்க பேச்சு புத்த மதத்தில் சபை அனைத்தும் அறிந்த ஞானத்துடன் ஒத்துப்போகிறது. அவர்கள் பயன்படுத்தும் எந்த பொருட்களையும் அவர்கள் குவிப்பதில்லை, ஆனால் முழுவதும் பயணம் செய்கிறார்கள் புத்தர் இருந்து இலவச நிலம் இணைப்பு, வெறுப்பு மற்றும் ஆசை. அவர்கள் ஆசை, சுய எண்ணங்கள், துன்பகரமான எண்ணங்கள், "நான்" என்ற எண்ணங்கள் மற்றும் மோதல், எதிர்ப்பு, வெறுப்பு மற்றும் வெறுப்பு போன்ற எண்ணங்களிலிருந்து விடுபட்டவர்கள். ஏன் இப்படி?

“இந்த போதிசத்துவர்கள் உண்டு பெரிய இரக்கம் மற்றும் அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களுக்கும் நன்மை செய்ய விரும்பும் மனம். அவர்களின் மனம் சாந்தமாகவும், தடையற்றதாகவும், மாசற்றதாகவும், பகைமையற்றதாகவும், சமநிலையுடனும், அடக்கமாகவும், அமைதியான. அவர்களின் மனதில் உள்ளது வலிமை, அந்த வலிமை அடக்கம், சமநிலை, தெளிவு மற்றும் தூய்மை, மற்றும் கவனச்சிதறல், குழப்பம் மற்றும் மறைத்தல் ஆகியவற்றிலிருந்து விடுபட்டவை. அவர்கள் தூய்மை, சிறந்த தூய்மை, வெளிச்சம் மற்றும் துருப்பிடிக்காத மனங்களைக் கொண்டுள்ளனர். அவர்கள் சிறந்த மற்றும் பிரமிக்க வைக்கும் நல்லொழுக்கம், இரக்கம் மற்றும் பரந்த மனப்பான்மை கொண்டவர்கள், ஒப்பிடமுடியாத மற்றும் மிகவும் ஆழமானவர்கள். அவர்கள் தர்மத்தின் மீது அன்பும், தர்மத்தில் மகிழ்ச்சியும், தயாள குணமும் கொண்டவர்கள். அவர்களுக்கு மனம் இருக்கிறது துறத்தல் அனைத்து இணைப்புகளிலும், துறத்தல் இது அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் துன்பங்களையும் துண்டிக்கவும், அனைத்து துரதிர்ஷ்டவசமான பகுதிகளுக்கும் கதவுகளை மூடவும் முயல்கிறது.

“ஞானத்தை வளர்ப்பதற்கான நடைமுறைகளில் ஈடுபட்டு, அவர்கள் அளவிட முடியாத தகுதியை அடைகிறார்கள். அவர்கள் தியான உறிஞ்சுதல்கள் மற்றும் தியானத்தை விளக்குவதில் திறமையானவர்கள் விழிப்புணர்வோடு முப்பத்தேழு இசைவுகள்.74அவர்கள் தொடர்ந்து விடாமுயற்சியுடன் பயிற்சி செய்து முழு விழிப்புக்கான பாதையை விளக்குகிறார்கள். அவர்கள் உடல் கண்ணை உருவாக்கும் போது, ​​அது எண்ணற்ற பாகுபாடு காட்ட முடியும் நிகழ்வுகள். அவர்கள் தெய்வீகக் கண்ணை அடையும்போது, ​​அது அனைத்தையும் ஒளிரச் செய்கிறது புத்தர் நிலங்கள். அவர்களின் தூய தர்மக் கண் அனைத்து இணைப்புகளிலிருந்தும் விடுபட முடியும், மேலும் அவர்களின் ஞானக் கண் மற்ற கரையை எவ்வாறு அடைவது என்பதை உணர்த்துகிறது. அவர்களின் புத்தர் கண் விழிப்பு மற்றும் தர்மத்தை கற்பிக்கும் திறனை அடைகிறது.75

"இந்த போதிசத்துவர்கள் மற்றவர்களுக்கு விரிவாகக் கற்பிப்பதற்காக தடையற்ற ஞானத்தை உருவாக்குகிறார்கள். மூன்று துறைகளிலும் அவர்கள் சமமாகப் பயிற்சி செய்கிறார்கள். அவர்கள் தங்கள் சொந்த மனதை அடக்கி, அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் மனதையும் அடக்கி, அவர்கள் உயர்ந்த அமைதியை அடைய உதவுகிறார்கள், மேலும் அனைவரையும் பற்றி அடைய எதுவும் இல்லை என்பதை உணர முடிகிறது. நிகழ்வுகள். அவர்கள் திறமையாக சொற்பொழிவுகளுடன் தர்மத்தை விளக்குகிறார்கள், விடாமுயற்சியுடன் செய்ய பயிற்சி செய்கிறார்கள் பிரசாதம் அனைத்து புத்தர்களுக்கும், மற்றும் அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் துன்பங்களையும் அடக்குங்கள். ததாகதர்களை மகிழ்விப்பதால் இவை அனைத்தும் சாத்தியமாகின்றன.

"போதிசத்துவர்கள் இந்த வழியில் சிந்திக்கும்போது, ​​​​அனைவரையும் பொறுத்தவரை அடைய எதுவும் இல்லை என்பதை அவர்களால் உணர முடிகிறது. நிகழ்வுகள். தகுந்த ஞானத்துடன் அவர்கள் நிறுத்தத்தை அடைவதற்கான வழிமுறைகளைப் பயிற்சி செய்கிறார்கள். எது நியாயமானது எது நியாயமற்றது என்பதை அறிந்து, அத்தகைய பகுத்தறிவில் திறமையானவர்களாக மாறுவதன் மூலம் எதை நடைமுறைப்படுத்துவது மற்றும் கைவிடுவது என்பது அவர்களுக்கு நன்றாகத் தெரியும்.

“அவர்களுடைய மனம் உலகப் பேச்சில் மகிழ்ச்சியடைவதில்லை; அவர்கள் ஆழ்ந்த நம்பிக்கையுடன் ஆழ்நிலை வேதங்களை விடாமுயற்சியுடன் பயிற்சி செய்கிறார்கள். அவர்கள் தங்கள் புரிதலை அதிகரிக்க அனைத்து தர்ம முறைகளையும் தேடுவதில் திறமையானவர்கள். அது அவர்களுக்கு எல்லாம் தெரியும் நிகழ்வுகள் உள்ளார்ந்த இயல்பு இல்லை மற்றும் உண்மையில் அடைய முடியாது, மேலும் நடைமுறையின் முறைகள் குறித்து அவர்களுக்கு எந்த பாரபட்சமும் இல்லை. அவர்கள் முதுமை மற்றும் நோய்களைக் கடந்து அனைத்து தகுதிகளிலும் நிலைத்திருக்கிறார்கள். அவர்கள் அமானுஷ்ய சக்திகளின் நிலையில் தொடர்ந்து அமைதியாக இருப்பார்கள், ஆழ்ந்த தர்மத்தை விடாமுயற்சியுடன் கடைப்பிடிக்கிறார்கள், மேலும் ஆழ்ந்த தர்மத்தை உணர்ந்து கொள்வதில் இருந்து ஒருபோதும் பின்வாங்க மாட்டார்கள். புரிந்து கொள்ள கடினமாக இருக்கும் அனைத்து தர்மங்களையும் அவர்கள் புரிந்து கொள்ள முடியும், மேலும் புத்தம் என்ற ஒற்றை வாகனத்தின் பாதையை அடைய முடியும். சந்தேகம் அல்லது குழப்பம். அவர்கள் போதித்த தர்மத்தை உணர பிறரை நம்பி இருக்க வேண்டிய அவசியமில்லை புத்தர்.

“அவர்களுடைய ஞானம் மகத்தானதாகவும், ஆழமான கடல் போலவும் இருக்கிறது. அவர்களின் எழுச்சியானது சுமேரு மலையைப் போல உயர்ந்தது மற்றும் பரந்தது. அவர்களின் உடல்களின் பிரமிப்பூட்டும் ஒளி சூரியன் மற்றும் சந்திரனை விட அதிகமாக உள்ளது. அவர்கள் எந்த எண்ணங்கள் அல்லது பாகுபாடுகளைக் கொண்டாலும் அவர்கள் ஞானத்துடன் ஒத்துப்போகிறார்கள். பனி மலை போல, அவர்களின் மனம் சுத்தமாகவும், தூய்மையாகவும் இருக்கும். அவர்களின் வரம்பற்ற தகுதி எல்லா இடங்களிலும் ஒளிர்கிறது, நெருப்பைப் போல, அது துன்பங்களின் எரிபொருளை முழுவதுமாக எரிக்கிறது. அறம், அறம் என்ற வேறுபாடுகளால் அசையாது, அவர்களின் மனம் அமைதியான மற்றும் எப்போதும் அமைதியான, பெரிய பூமி போன்ற. தூய நீரைப் போல அவை துன்பங்களைத் தூய்மைப்படுத்துகின்றன. அவர்களுடைய மனம் உடைமைகள் இல்லாதது, நெருப்பைப் போல் சுதந்திரமானது. காற்றைப் போல, அவை உலகத்துடன் இணைக்கப்படவில்லை. பூமியைப் போலவே, அவை அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களையும் வளர்க்கின்றன, மேலும் அவை முழு உலகத்தையும் வெறுமையாகப் பார்க்கின்றன. ஒரு நல்ல வாகனம் போல், அனைத்து உணர்வு ஜீவிகளின் சுமைகளையும் சுமந்து செல்கிறது. உலகத்தால் மாசுபடாதது நிகழ்வுகள், அவர்கள் தாமரை மலர் போன்றவர்கள்.

“அவர்களின் தர்மத்தின் சத்தம் இடியைப் போல வெகுதூரம் பயணிக்கிறது. அவர்கள் ஒரு பெரிய மழையைப் போல எல்லா தர்மத்தையும் கொட்டுகிறார்கள். பெரிய கடவுள்களைப் போல அவர்களின் புத்திசாலித்தனம் மற்ற முனிவர்களின் திறமையை மறைக்கிறது. பெரிய நாகர்கள் மற்றும் யானைகளைப் போலவே, அவை உணர்வுள்ள உயிரினங்களை அடக்கும் ஆற்றல் பெற்றவை. நயக்ரோத மரம் போல76 அவை உணர்வுள்ள உயிரினங்களுக்கு அடைக்கலம் அளித்து பாதுகாக்கின்றன. மலைகளின் வளையம் போல், மற்ற தத்துவங்களால் அவை அசையாமல் இருக்கின்றன. கங்கை நதியைப் போல அவர்களின் கருணையை வளர்ப்பது அளவிட முடியாதது. பெரிய பிரம்மாவைப் போலவே எல்லா அறச் செயல்களிலும் மன்னர்களில் முன்னணியில் உள்ளனர். பறக்கும் பறவைகளைப் போல அவை எதையும் குவிப்பதில்லை. பறவைகளின் தங்க இறக்கைகள் கொண்ட மன்னரைப் போல அவை எதிரிகளை அடக்குகின்றன. உடும்பரா மலரைப் போலவே அவை அரிதானவை மற்றும் சந்திப்பது கடினம்.

“ஹீரோக்களில் உயர்ந்தவர்கள், அவர்களின் மனதில் ஒருமைப்பாடு நிறைந்திருக்கும். சோம்பலில் இருந்து விடுபட்டு, நன்றாக பயிற்சி செய்ய முடிகிறது. எல்லாவற்றிலும் எது சரியானது என்பதை தீர்மானிப்பதில் அவர்கள் திறமையானவர்கள் காட்சிகள். மென்மையான மற்றும் பொறுமை, அவர்கள் பொறாமை இல்லாதவர்கள். அவர்களால் தர்மத்தைப் பற்றி விவாதிப்பதிலும், அயராது தர்மத்தைத் தேடுவதிலும் திருப்தி அடைய முடியாது. நிலையான விடாமுயற்சியுடன் அவர்கள் உணர்வுள்ள உயிரினங்களுக்கு நன்மை செய்ய தர்மத்தை விளக்குகிறார்கள். அவர்களின் நெறிமுறை நடத்தை லேபிஸ் லாசுலி போன்றது, உள் மற்றும் வெளிப்புறமாக தெளிவானது மற்றும் தூய்மையானது. அவர்கள் எல்லா தர்மத்தையும் நன்றாகக் கேட்கிறார்கள், அதை ஒரு அற்புதமான நகையாகக் கருதுகிறார்கள். அவர்களின் விளக்கங்கள் மனிதர்களை மகிழ்வித்து அடக்குகின்றன. ஞான சக்தியால், தர்மத்தின் பெரிய கொடியை நாட்டுகிறார்கள், பெரிய தர்ம சங்கு ஊதுகிறார்கள், பெரிய தர்ம மேளம் முழங்குகிறார்கள்.

"அவர்கள் விடாமுயற்சியுடன் தொடர்ந்து பயிற்சி செய்வதில் மகிழ்ச்சியடைகிறார்கள் மற்றும் அனைத்து தர்மத்தின் முன்மாதிரிகளாகவும் பணியாற்றுகிறார்கள். அவர்களின் புத்திசாலித்தனமான ஞானத்தால், அவர்களின் மனம் குழப்பத்திலிருந்து விடுபடுகிறது. அவர்கள் எல்லா தவறுகளிலிருந்தும் தங்களைத் தூர விலக்கிக் கொண்டுள்ளனர், எந்தத் தீங்கும் செய்ய மாட்டார்கள். மனதைத் தூய்மைப்படுத்துவதன் மூலம் அவர்கள் எல்லா அசுத்தங்களையும் மாசுகளையும் அகற்றுகிறார்கள். அவர்கள் தொடர்ந்து கருணையுடன் கொடுக்கப் பழகுகிறார்கள், பேராசை மற்றும் கஞ்சத்தனத்தை எப்போதும் கைவிடுகிறார்கள். அவர்கள் இயற்கையால் அன்பான இதயம் கொண்டவர்கள் மற்றும் எப்போதும் ஒருமைப்பாட்டையும் மற்றவர்களுக்கான கரிசனையையும் மனதில் வைத்திருக்கிறார்கள். அவர்களின் மனம் அமைதியான மற்றும் அமைதி, மற்றும் அவர்களின் ஞானம் தெளிவுடன் ஆராயும்.

"உலகிற்கு விளக்குகளாகச் சேவை செய்து, உணர்வுள்ள அனைத்து உயிரினங்களுக்கும் இருளைப் போக்குகின்றன. பெறத் தகுதியானவர் பிரசாதம், அவர்கள் தகுதியின் உயர்ந்த துறை. சிறந்த ஆசிரியர்களாக, அவர்கள் அனைத்து உயிரினங்களுக்கும் நிவாரணம் தருகிறார்கள். இருந்து இலவசம் கோபம் மற்றும் இணைப்பு, அவர்களின் மனம் தூய்மையானது மற்றும் கவலைகள் இல்லாதது. பெரிய தர்ம தளபதிகளாக, பயமின்றி தைரியமாக முன்னேறுகிறார்கள். நரகத்தில் உள்ள துன்பங்களை அறிந்து, தங்களையும் பிறரையும் அடக்கி, உயிர்களின் நலனுக்காக துன்பங்களின் விஷ அம்புகளை வெளியே இழுக்கிறார்கள். உலகத்தை அறிந்தவர்களாகவும், உலகத்தின் ஆசிரியர்களாகவும், அவர்கள் எல்லா உயிரினங்களையும் அனைத்தையும் துறக்க வழிகாட்டுகிறார்கள் ஏங்கி. அதிலிருந்து என்றென்றும் விடுதலை மூன்று விஷங்கள், அமானுஷ்ய சக்திகளின் விளையாட்டில் அவர்கள் மகிழ்ச்சி அடைகிறார்கள்.

"கடந்த கால காரணங்களின் சக்தி, வெளிப்புற சக்தி அவர்களுக்கு உள்ளது நிலைமைகளை, தீர்க்க சக்தி, செயலை உருவாக்கும் சக்தி, உலக சக்தி, ஆழ்நிலை சக்தி, அறம் சார்ந்த வேர்களின் சக்தி, தியானத்தை உறிஞ்சும் சக்தி, கேட்கும் சக்தி, துறத்தல், நெறிமுறை நடத்தை சக்தி, சக்தி வலிமை, மகிழ்ச்சியான முயற்சியின் சக்தி, ஒருமுகப்படுத்தும் சக்தி, ஞானத்தின் சக்தி, அமைதியாக நிலைத்திருக்கும் சக்தி, சிறப்பு நுண்ணறிவு சக்தி, அமானுஷ்ய சக்திகள், நினைவாற்றலின் சக்தி, விழிப்புணர்வு சக்தி, அனைத்தையும் வெல்லும் சக்தி Mraபெரும் படைகள் , பிறருடன் தர்மத்தை விவாதம் செய்யும் ஆற்றல் , இன்னல்களின் அனைத்து துன்பங்களையும் அழிக்கும் ஆற்றல் , மற்றும் மாபெரும் சக்தி.

"சக்திவாய்ந்த தகுதியுடன், அவர்களின் தோற்றம் இனிமையானது மற்றும் கண்ணியமானது. அவர்களின் ஞானமும், பேச்சுத்திறனும், அறத்தின் வேர்களும் குறையற்றவை. அவர்களின் கண்கள் தெளிவாகவும், மெல்லியதாகவும், அனைத்து உயிரினங்களுக்கும் மகிழ்ச்சியளிப்பதாகவும் உள்ளன; அவர்களின் உடல்கள் தூய்மையானவை மற்றும் ஆணவம் இல்லாதவை. மரியாதை மனதுடன் அவர்கள் புத்தர்களுக்கு சேவை செய்கிறார்கள் மற்றும் அனைத்து புத்தர்களின் முன்னிலையில் நல்லொழுக்கத்தின் அனைத்து அடித்தளங்களையும் வளர்க்கிறார்கள். அவை அகந்தையை வேரோடு பிடுங்கி அழிக்கின்றன, இணைப்பு, வெறுப்பு மற்றும் அறியாமை.

"நல்ல அதிர்ஷ்டத்தில் உயர்ந்தவர், தகுதியானவர்களில் அவர்கள் முதன்மையானவர்கள் பிரசாதம். உயர்ந்த அறிவு நிலையில் நிலைத்து, அவர்கள் ஞான ஒளியைப் பரப்புகிறார்கள். அவர்களின் மனதில் மகிழ்ச்சி உள்ளது, அவர்கள் வலிமையானவர்கள் மற்றும் அச்சமற்றவர்கள். தகுதியும் ஞானமும் நிரம்பிய அவர்கள் தடைகளிலிருந்து விடுபடுகிறார்கள். கற்பிப்பதற்கான வேண்டுகோளைக் கேட்டவுடன், அவர்கள் கேட்கும் தர்மத்தின்படி புரிந்து கொள்ளக்கூடிய அனைத்து உயிரினங்களுக்கும் அறிவுறுத்துகிறார்கள். அவர்கள் தைரியமாகவும் விடாமுயற்சியுடனும் விழிப்புணர்வைத் தூண்டும் காரணிகளை வளர்த்து, வெறுமை, அடையாளமின்மை, விருப்பமின்மை மற்றும் உற்பத்தி செய்யாத மற்றும் இடைவிடாத தியானத்தை உறிஞ்சுதல் ஆகியவற்றில் தொடர்ந்து அமைதியாக இருக்கிறார்கள். அனைத்து விழிப்பு இடங்களிலும் பயணம்,77 அவை இரண்டு வாகனங்களின் நிலையிலிருந்து பிரிக்கப்பட்டன.

“ஆனந்தா, உன்னத தேசத்தில் பிறந்த போதிசத்துவர்களின் கூட்டத்தின் உண்மையான தகுதிகளை நான் இப்போது சுருக்கமாக விளக்கினேன். பேரின்பம். ஆனந்தா, நான் அனுமதித்தேன் என்று வைத்துக்கொள்வோம் உடல் நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் கணக்கான யுகங்களின் ஆயுட்காலம் வரை தங்கி, தடையற்ற பேச்சுத்திறனுடன் அந்தப் பெரிய போதிசத்துவர்களின் உண்மையான தகுதிகளை முழுமையாகப் போற்ற விரும்புகிறேன், என்னால் முடிக்க முடியாது. ஆனந்தா, அந்தப் பெரிய போதிசத்துவர்கள் தங்கள் ஆயுட்காலம் முடிந்தாலும், அவர்களால் இதை அறிய முடியாது."
பின்னர் உலகப் போற்றுதலுக்குரியவர் ஆனந்தனை நோக்கி, “உயர்ந்த தேசம் இதுவே பேரின்பம் அளவிட முடியாத வாழ்க்கை புத்தர். நீங்கள் உங்கள் இருக்கையிலிருந்து எழுந்து, உங்கள் உள்ளங்கைகளை ஒன்றாக இணைத்து, வணங்க வேண்டும் புத்தர். இந்த புத்தர்பத்து திசைகளிலும் பெயர் போற்றப்படுகிறது. ஒவ்வொரு திசையிலும், கங்கையில் மணல் துகள்கள் என எண்ணிலடங்கா புத்தர்கள் அனைவரும் தடையோ இடைநிறுத்தமோ இல்லாமல் அவரைத் துதிக்கின்றனர்.”

இந்த நேரத்தில், ஆனந்தன் தன் இருக்கையிலிருந்து எழுந்து வலது தோள்பட்டையை காட்டினான். மேற்கு நோக்கியவாறு உள்ளங்கைகளை ஒன்றாக இணைத்து வணங்கினார். அவர் கூறினார் புத்தர், “உலகப் போற்றுதலுக்குரியவரே, நான் இப்போது உன்னத நிலத்தைக் காண விரும்புகிறேன் பேரின்பம் அளவிட முடியாத வாழ்க்கை ததாகதா மற்றும் உருவாக்க பிரசாதம் நூறாயிரக்கணக்கான பில்லியன் கணக்கான புத்தர்களுக்கும் போதிசத்துவர்களுக்கும் அந்தச் சபையில் நல்லொழுக்கத்தின் அனைத்து வேர்களையும் நாட்டுவதற்கும் சேவை செய்வதற்கும்."

அந்த நேரத்தில், அளவிட முடியாத வாழ்க்கை புத்தர் ஒரே நேரத்தில் அவரது உள்ளங்கையில் இருந்து பெரும் ஒளியை அனுப்பியது, நூறாயிரக்கணக்கான மில்லியன்களை ஒளிரச் செய்தது புத்தர் நிலங்கள். இவை அனைத்திலும் பெரிய மற்றும் சிறிய மலைகள் அனைத்தும் புத்தர் நிலங்கள் - கருப்பு மலைகள், நகை மலைகள், சுமேரு மலை, மேரு மலை, நன்று மேரு மலை, முசிலிந்தா மலை, மஹாமுசிலிந்தா மலை, மலைகளின் வளையம், மலைகளின் பெரிய வளையம்-அத்துடன் காடுகள், தோட்டங்கள், அனைத்து அரண்மனைகள், மற்றும் கடவுள்கள் மற்றும் மனிதர்களின் சொத்துக்கள் - அனைத்தும் ஒளியின் மூலம் தெரியும். புத்தர்.

தூய தெய்வீகக் கண் கொண்ட ஒரு நபர் நிலத்தின் ஆழத்தைப் பார்த்து எல்லாவற்றையும் பார்ப்பது போல அல்லது எண்ணற்ற நிகழ்வுகள் சூரிய ஒளி தோன்றும் போது, ​​பிக்ஷுக்கள், பிக்ஷுக்கள், உபாசகர்கள் மற்றும் உபாசிகர்கள்78 இந்த நிலங்கள் அனைத்திலும், சுமேரு மலையின் மன்னனைப் போலத் தோன்றி அனைவரையும் ஒளிரச் செய்வதை, அளவிட முடியாத உயிர் ததாகதர் கண்டனர். புத்தர் நிலங்கள். அந்த நேரத்தில், அனைத்து புத்தர் நிலங்கள் ஒரு ஆழமான தூரத்தில் இருப்பது போல் தெளிவாகத் தெரிந்தன. அளக்க முடியாத ஜீவன் ததாகதனின் உன்னதப் புத்திசாலித்தனத்தின் பெரும் தூய்மையின் காரணமாக, அவர்கள் அவருடைய உயர்ந்த சிம்மாசனத்தைக் கண்டார்கள், கேட்போர் மற்றும் போதிசத்துவர்களின் மொத்த சபையும் காடுகள், மலைகள் மற்றும் ஆறுகள் அனைத்தையும் மூழ்கடிக்கும் தண்ணீரால் விளிம்புவரை வெள்ளம் பெருக்கெடுத்து ஓடியது போல் தோன்றியது. பெரிய அளவிலான நீர் மட்டுமே காணக்கூடியதாக இருந்தது.

“இந்த வழியில், ஆனந்தா, இதில் புத்தர் நிலத்தில் வேறு வகையான அல்லது வெவ்வேறு வடிவங்களின் உயிரினங்கள் இல்லை. ஒரே விதிவிலக்கு என்னவென்றால், கேட்பவர்களின் பெரிய சபையில் உள்ள அனைவரும் ஒரே அளவு ஒளியை வெளியிடுகிறார்கள், போதிசத்துவர்கள், அந்த பெரிய மனிதர்கள், நூறாயிரக்கணக்கான யோஜனைகள் வரை ஒளியை வெளியிடுகிறார்கள், மற்றும் அளவிட முடியாத ஜீவ ததகத்தின் ஒளி, அர்ஹத், முழுமையாக விழித்தெழுந்தவர், அனைத்து கேட்போர் மற்றும் போதிசத்துவர்களை விட பிரகாசிக்கிறது, அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களும் அனைத்தையும் உணர உதவுகிறது நிகழ்வுகள். போதிசத்துவர்கள், கேட்பவர்கள், தெய்வங்கள் மற்றும் மனிதர்களின் கூட்டம் உயர்ந்த தேசத்தில் பேரின்பம் அனைவரும் சாக்யமுனியைப் பார்க்கிறார்கள் புத்தர் சஹா உலகில் தர்மத்தைப் போதிக்கும் அவரது துறவற சபையால் சூழப்பட்டுள்ளது.

பின்னர் தி புத்தர் மைத்ரேயனிடம் கூறினார் போதிசத்வா,79 “இதை நீங்கள் தெளிவாகப் பார்க்கிறீர்களா புத்தர் தூய்மை நிரம்பிய மற்றும் பிரமிக்க வைக்கும் நல்லொழுக்கத்தால் அலங்கரிக்கப்பட்ட நிலம், அதன் காடுகள், தோட்டங்கள், நீரூற்றுகள் மற்றும் விண்வெளியில் உள்ள குளங்களைப் பார்க்கிறீர்களா? பெரிய பூமி முதல் வடிவ மண்டலத்தில் மிக உயர்ந்த வான மண்டலம் வரை, விண்வெளியில் பூக்களை சிதறடிக்கும் காடுகளால் அலங்கரிக்கப்பட்டிருப்பதை உங்களால் பார்க்க முடியுமா? மேலும், பல்வேறு வகையான பறவைகள் விண்வெளி மண்டலத்தில் தங்கி, பல்வேறு வகையான ஒலிகளை எழுப்புகின்றன. புத்தர்உலகம் முழுவதும் கேட்கும் குரல். இந்த பறவைகள் அனைத்தும் வெளிப்பாடுகள் மற்றும் உண்மையான விலங்குகள் அல்ல. இதையெல்லாம் பார்க்கிறீர்களா?”

மைத்ரேயாவிடம் கூறினார் புத்தர், "ஆம், நான் அதைத்தான் பார்த்தேன்."

தி புத்தர் மைத்ரேயனிடம் மேலும் கூறினார் போதிசத்வா, “நூறாயிரக்கணக்கான யோஜனை அளவுள்ள அரண்மனைகளுக்குள் நுழைந்து விண்வெளியில் பயணிக்கும் இந்த உணர்வுள்ள மனிதர்களை நீங்கள் பார்க்கிறீர்களா? இணைப்பு அல்லது அனைத்துக்கும் தடை புத்தர் செய்ய நிலங்கள் பிரசாதம் அனைத்து புத்தர்களுக்கும்? இந்த உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் தொடர்ந்து கவனத்துடன் இருப்பதை நீங்கள் பார்க்கிறீர்களா? புத்தர் பகல் மற்றும் இரவின் எல்லா நேரங்களிலும்?"

மைத்ரேயன், “ஆம், நான் அதை முழுமையாகப் பார்க்கிறேன்” என்றான்.

தி புத்தர் மேலும் கூறினார், "உயர்ந்த தேசத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் அனுபவிக்கும் வளங்களுக்கு இடையில் ஏதேனும் வித்தியாசம் இருக்கிறதா? பேரின்பம் மற்றும் மற்றவர்களின் வெளிப்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்துபவர்களின் சொர்க்கத்தில் உள்ளவர்கள்?"

மைத்ரேயா, “அவர்களிடையே எனக்கு பெரிய வித்தியாசம் தெரியவில்லை” என்றார்.

தி புத்தர் மைத்ரேயனிடம், “உன்னத தேசத்தில் உயிரினங்களைப் பார்க்கிறீர்களா? பேரின்பம் கருவறையில் இருக்கிறதா?"

மைத்ரேயர் சொன்னார், “முப்பத்து மூவரின் சொர்க்கத்திலும், யமனின் சொர்க்கத்திலும் உள்ள மனிதர்களைப் போலவே, நூறு யோஜனைகள் முதல் ஐந்நூறு யோஜனைகள் வரை உள்ள அரண்மனைகளில் விளையாடி மகிழ்வதற்காக நான் உள்ளே நுழைவதைப் போல, உலகப் போற்றுதலுக்குரியவன். உச்ச நிலம் பேரின்பம் தங்கள் அரண்மனைகளில் யமனின் சொர்க்கத்தில் உள்ள உயிரினங்களைப் போல கருவறைகளில் வாழ்கின்றனர். தாமரைகளில் தன்னிச்சையான வெளிப்பாட்டால் பிறந்து கால் மேல் கால் போட்டு அமர்ந்திருப்பதையும் காண்கிறேன்.

அப்போது மைத்ரேயன் போதிசத்வா மேலும் கூறினார் புத்தர், “உலக மரியாதைக்குரியவர், என்ன காரணங்களால் மற்றும் நிலைமைகளை அந்த நிலத்தில் உள்ள உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் கருவில் இருந்து பிறக்கின்றனவா அல்லது தன்னிச்சையான வெளிப்பாட்டால் பிறந்தனவா?"

தி புத்தர் மைத்ரேயனிடம், “உயிரினங்கள் இருந்தால் அதில் விழுகின்றன சந்தேகம் மேலும் அறத்தின் வேர்களை வளர்த்து, குவிக்கும் போது வருந்துகின்றனர், அவர்கள் தேடினாலும் புத்தர்இன் ஞானம், பரவலான ஞானம், சிந்திக்க முடியாத ஞானம், சமமற்ற ஞானம், பிரமிப்பூட்டும் நல்லொழுக்க ஞானம் அல்லது பரந்த ஞானம், அவர்கள் தங்கள் சொந்த நற்பண்புகளின் வேர்களைப் பற்றி நம்பிக்கையை உருவாக்க முடியாது. இதனாலேயே ஐநூறு வருடங்களாக அரண்மனையைப் பார்க்க முடியாமல் வாழ்கிறார்கள் புத்தர், தர்மத்தைக் கேளுங்கள், அல்லது போதிசத்துவர்கள் மற்றும் கேட்பவர்களின் கூட்டத்தைப் பாருங்கள்.

“அழிக்கும் உணர்வுள்ள மனிதர்கள் இருந்தால் சந்தேகம் மற்றும் அறத்தின் வேர்களை வளர்க்கும் மற்றும் குவிக்கும் போது வருந்துகிறேன், யார் தேடுகிறார்கள் புத்தர்அவரது ஞானம் வரை பரந்த ஞானம் மற்றும் நல்லொழுக்கத்தின் வேர்களில் நம்பிக்கை கொண்டவர்கள், இந்த உயிரினங்கள் தன்னிச்சையாக ஒரு தாமரை குறுக்கு காலில் அமர்ந்து ஒரு கணத்தில் எழுகின்றன. வெளி நாட்டிலிருந்து வரும் ஒரு மனிதனைப் போலவே, பிற நாடுகளிலிருந்தும் இந்த போதிசத்துவர்கள் உச்ச தேசத்தில் பிறக்க வேண்டும் என்ற ஆசையை உருவாக்குகிறார்கள். பேரின்பம் அளவிட முடியாத வாழ்க்கையைப் பார்க்க புத்தர், மற்றும் பரிமாற மற்றும் செய்ய பிரசாதம் அவருக்கும், போதிசத்துவர்கள் மற்றும் கேட்பவர்களின் மொத்த சபைக்கும்.

"அஜிதா,80 உன்னத ஞானம் கொண்டவர்கள், தங்கள் பரந்த ஞானத்தின் சக்தியின் காரணமாக, தாமரைக்குள் குறுக்குக் கால்களுடன் அமர்ந்திருப்பதை நீங்கள் காணலாம். ஐந்நூறு வருடங்களாகப் பார்க்காத சிறிய குழுவில் உள்ளவர்களை நீங்கள் பார்க்கலாம் புத்தர், தர்மத்தைக் கேளுங்கள், அல்லது போதிசத்துவர்கள் மற்றும் கேட்பவர்களின் கூட்டத்தைப் பாருங்கள். போதிசத்துவர்களின் நடத்தை அவர்களுக்குத் தெரியாது கட்டளைகள், இதனால் அனைத்து தகுதியான நற்பண்புகளையும் கடைப்பிடிக்க முடியாது. அளவிட முடியாத உயிருக்கு சேவை செய்ய அவர்களுக்கு காரணம் இல்லை புத்தர். இவையனைத்தும் அவர்கள் மீது கொண்ட ஆர்வத்தின் விளைவு சந்தேகம் மற்றும் கடந்த காலத்தில் வருத்தம்.

"அவர்கள் சட்டத்தை மீறி, அரண்மனையின் ஆழத்தில் சிறையில் அடைக்கப்பட்ட க்ஷத்திரியர்களின் மன்னரின் குழந்தையைப் போன்றவர்கள், பூக்களால் அலங்கரிக்கப்பட்ட கோபுரத்தில், அரிய மற்றும் அற்புதமான நகைகளால் அலங்கரிக்கப்பட்ட அற்புதமான மண்டபங்களின் நிலைகள், நகைகளால் ஆன திரைச்சீலைகள் மற்றும் தங்க படுக்கையுடன் மூடப்பட்டிருக்கும். படுக்கை அடுக்குகள். குறிப்பிடத்தக்க மலர்கள் தரையை மூடுகின்றன, பெரிய விலையுயர்ந்த தூபங்கள் காற்றில் எரிகின்றன, மேலும் அவற்றின் உடைகள் மற்றும் வண்டிகள் எல்லா வகையிலும் ஏராளமாக உள்ளன. இருப்பினும், அவர்களின் கால்கள் ஜம்புத்வீபத்திலிருந்து தங்கச் சங்கிலிகளால் பிணைக்கப்பட்டுள்ளன.
தி புத்தர் மைத்ரேயனிடம், “நீ என்ன நினைக்கிறாய், இந்த மன்னனின் குழந்தைக்கு மன அமைதி இருக்கிறதா, இதைப் பற்றி மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறதா?” என்றான்.

அதற்கு மைத்ரேயன், “இல்லை. உலகம் போற்றும் ஒருவர், சிறையில் இருக்கும் போது, ​​எப்படி விடுதலை பெறுவது என்று தொடர்ந்து சிந்தித்து, தங்கள் உறவினர்கள், பிரபுக்கள், அதிகாரிகள், பெரியவர்கள் மற்றும் மன்னரின் நெருங்கிய குடிமக்களிடம் மன்றாடுகிறார்கள். மன்னனின் குழந்தை விடுதலை பெற முயன்றாலும், சத்திரிய மன்னனை மகிழ்விக்கும் வரை அவர்களின் விருப்பம் நிறைவேறாது, பின்னர் அவர்கள் விடுதலை பெறுவார்கள்.

தி புத்தர் மைத்ரேயனிடம், “உண்மையில், உண்மைதான். நல்லொழுக்கத்தின் வேர்களை வளர்க்கும் போது மற்றும் தேடும் போது என்று வைத்துக்கொள்வோம் புத்தர்இன் ஞானம் வரை பரந்த ஞானம் வரை, ஒரு நபர் விழுகிறார் சந்தேகம் மற்றும் வருத்தம் மற்றும் நல்லொழுக்கத்தின் சொந்த வேர்கள் பற்றி நம்பிக்கை உருவாக்க முடியாது. கேட்டதால் புத்தர்பெயர் மற்றும் நம்பிக்கையை உருவாக்கும், அவர்கள் அவரது நிலத்தில் தாமரையில் பிறந்தவர்கள் ஆனால் வெளிப்பட முடியாது. அத்தகைய உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் தாமரை கருவறையில் தங்கி, அது ஒரு தோட்டம் அல்லது அரண்மனை போன்றது. ஏன் இப்படி?

“தாமரையில், அது அழுக்கு அல்லது எதிர்மறை இல்லாமல் தூய்மையானது; மகிழ்ச்சியடையாதது எதுவும் இல்லை. ஆயினும்கூட, ஐநூறு ஆண்டுகளாக, இந்த உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் பார்க்கவில்லை புத்தர், தர்மத்தைக் கேளுங்கள், அல்லது போதிசத்துவர்கள் மற்றும் கேட்பவர்களின் கூட்டத்தைப் பாருங்கள். அவர்களால் செய்ய இயலாது பிரசாதம் அனைத்து புத்தர்களுக்கும் சேவை செய்து, தர்மத்தின் கருவூலத்தைப் பற்றி போதிசத்துவர்களிடம் கேட்க முடியவில்லை. அவர்கள் நல்லொழுக்கத்தின் அனைத்து உச்ச வேர்களிலிருந்தும் பிரிக்கப்பட்டுள்ளனர். அவர்கள் தாமரைக்குள் மகிழ்ச்சியை அனுபவிப்பதில்லை, ஏனெனில் அவர்களால் வெளிப்பட்டு அறச் செயல்களைச் செய்ய இயலாது. உலகில் அவர்கள் முன்பு உருவாக்கிய தோஷங்கள் தீர்ந்துவிட்டால், அவை தாமரையிலிருந்து வெளிப்படுகின்றன. அவை வெளிப்படும் போது, ​​அவர்களின் மனம் மேலே, கீழே மற்றும் நான்கு கார்டினல் திசைகளில் என்ன இருக்கிறது என்று குழப்பமடைகிறது. ஐந்நூறு ஆண்டுகளில் அவர்கள் விடுதலை அடைந்தால் சந்தேகம், அவர்கள் உடனடியாக செய்ய முடியும் பிரசாதம் எண்ணிலடங்கா, நூறாயிரக்கணக்கான மில்லியன் கணக்கான புத்தர்களின் எண்ணிக்கை, மற்றும் அறத்தின் அளவிட முடியாத, எல்லையற்ற வேர்களை வளர்த்துக்கொள்ளுங்கள். அஜிதா, அது உனக்குத் தெரிந்திருக்க வேண்டும் சந்தேகம் அனைத்து போதிசத்துவர்களுக்கும் பெரும் தீங்கு விளைவிக்கும்.

பிறகு மைத்ரேயன் போதிசத்வா என்று கூறினார் புத்தர், “உலகம் போற்றப்பட்டவனே, இவ்வுலகில், பிற்போக்குநிலை அடைந்த எத்தனை போதிதர்கள் உன்னத தேசத்தில் பிறப்பார்கள். பேரின்பம்? "
தி புத்தர் மைத்ரேயனிடம், “அதில் புத்தர் நிலத்தில், எழுபத்தி இருநூறு மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் உள்ளனர். அவர்கள் அறத்தின் வேர்களை வளர்ப்பதற்காக எண்ணற்ற, நூறாயிரக்கணக்கான கோடிக்கணக்கான புத்தர்களின் இருப்பிடங்களுக்குச் சென்று, பிற்போக்குநிலையை அடைந்து, அந்த மண்ணில் பிறந்தார்கள். மேலும், அந்த மண்ணில் பிறக்கும் அறம் குறைந்த பிற போதகர்களின் எண்ணிக்கையை அளவிட முடியாது.

“அஜிதா, இருந்து புத்தர் கஷ்டங்கள் தாங்கும் தேசம் ததாகதா, 1,800 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் பின்வாங்காமல் உயர்ந்த தேசத்தில் பிறப்பார்கள் பேரின்பம். வடகிழக்கில் புத்தர் ஜுவல்ட் ட்ரெஷரி நிலம் ததாகதா 900 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் பின்வாங்காமல் அந்த மண்ணில் பிறப்பார்கள். பேரின்பம்). இருந்து புத்தர் அளவிட முடியாத ஒலி ததாகதா பூமியில் 2,200 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் பிற்போக்கு நிலையை அடைந்து அந்த மண்ணில் பிறப்பார்கள். இருந்து புத்தர் பிரகாசமான ஒளி ததாகதா பூமியில் 3,200 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் பிற்போக்குத்தனத்தை அடைந்து அந்த மண்ணில் பிறப்பார்கள். இருந்து புத்தர் நாகக் கடவுள் ததாகதாவின் தேசத்தில் 1,400 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் பிற்போக்குத்தனத்தை அடைந்து அந்த மண்ணில் பிறப்பார்கள். இருந்து புத்தர் பரலோக சக்தியான ததாகதா பூமியில் 12,000 போதிசத்துவர்கள் பிற்போக்குத்தனத்தை அடைந்து அந்த மண்ணில் பிறப்பார்கள். இருந்து புத்தர் சிங்க தேசம் ததாகதா, ஐந்நூறு போதிசத்துவர்கள் பின்னடைவை அடைந்து அந்த மண்ணில் பிறக்கப் போகிறார்கள். இருந்து புத்தர் அசுத்தங்கள் இல்லாத பூமி ததாகதா, 8,100 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் பிற்போக்கு நிலையை அடைந்து அந்த மண்ணில் பிறக்கப் போகிறார்கள். இருந்து புத்தர் சொர்க்க பூமியான ததாகதா, 6,000 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் பின்வாங்காமல் அந்த மண்ணில் பிறப்பார்கள். இருந்து புத்தர் 6,000 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் உச்ச திரட்சியின் பூமியாக உள்ளனர், அவர்கள் அந்த மண்ணில் பிறக்கப் போகிறார்கள். இருந்து புத்தர் மனிதர்களின் ஏகாதிபத்திய தேசமான ததாகதா நாட்டில் நூற்றுக்கணக்கான போதிசத்துவர்கள் பின்வாங்காதவர்கள் மற்றும் அந்த மண்ணில் பிறப்பார்கள்.

"இருந்து புத்தர் சுப்ரீம் ஃப்ளவர் ததாகதாவின் தேசத்தில் ஐநூறு போதிசத்துவர்கள் மிகுந்த மகிழ்ச்சியுடன் கூடிய முயற்சியுடன் உள்ளனர், அவர்கள் ஒற்றை வாகனத்தில் நுழைய விரும்புகின்றனர். ஏழு நாட்களில், அவை நூறாயிரக்கணக்கான மில்லியன் கணக்கான யுகங்களின் மறுபிறப்பின் சுழற்சியில் இருந்து விடுவிக்கப்படும். அவர்களும் உன்னத தேசத்தில் பிறப்பார்கள் பேரின்பம். இருந்து புத்தர் மகிழ்ச்சியான முயற்சியைத் தூண்டும் நிலம் ததாகதா, 6,900 மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் பின்வாங்காமல் அந்த மண்ணில் பிறப்பார்கள். அவர்கள் அந்த நிலத்திற்கு வந்ததும், செய்கிறார்கள் பிரசாதம் மற்றும் அளவிட முடியாத உயிர் ததாகதா மற்றும் அவரது போதிசத்துவர்களின் கூட்டத்திற்கு மரியாதை செலுத்தவும்.

“அஜிதா, உன்னத தேசத்தில் பிறந்த அனைத்து திசைகளிலிருந்தும் போதிசத்துவர்களை நான் முழுமையாக விவரிக்க வேண்டும் என்று வைத்துக்கொள்வோம். பேரின்பம், அவர்கள் ஏற்கனவே வந்திருந்தாலும், வருகிறார்கள், அல்லது உருவாக்க வருவார்களா பிரசாதம், வணக்கம் செலுத்த தலைவணங்கவும், மற்றும் அளவிட முடியாத உயிரை மதிக்கவும் புத்தர், மற்றும் பல. ஒரு யுகத்தைச் சோர்வடையச் செய்வது அவர்களின் பெயர்களைச் சொன்னால் மட்டும் போதாது.

“அஜிதா, இந்த போதிசத்துவர்கள், இந்த பெரிய மனிதர்கள் எவ்வாறு பலன்களைப் பெறுவதில் திறமையானவர்கள் என்பதைக் கவனியுங்கள். ஒரு நபர் அதன் பெயரைக் கேட்டால் புத்தர் மற்றும் மகிழ்ச்சியின் ஒரு எண்ணத்தை உருவாக்க முடியும், நான் முன்பு விளக்கியது போல் அவர்கள் தகுதிகளை அடைவார்கள். அவர்களின் மனம் தாழ்வு மனப்பான்மையிலிருந்து விடுபட்டுள்ளது, மேலும் அவர்கள் நல்லொழுக்கத்தின் அனைத்து வேர்களையும் சாதித்து அதிகரிக்கிறார்கள்.

“அஜிதா, இதற்காகவே உனக்கும், தேவர்கள், மனிதர்கள், தேவதைகள் மற்றும் உலகத்தில் உள்ளவர்களுக்கும் இதை விளக்கினேன். நான் இப்போது இந்த தர்மப் பயிற்சியை உங்களுக்கு வழங்குகிறேன், வலியுறுத்துகிறேன். ஒரே ஒரு இரவும் பகலும் கூட, நீங்கள் அதை விரும்பி, மகிழ்ந்து, பயிற்சி செய்ய வேண்டும். மனதை உருவாக்க, அதை நிலைநிறுத்தவும், படிக்கவும், படிக்கவும் ஆர்வத்தையும், மற்றும் பெரிய கூட்டங்களுக்கு அதை விளக்கவும். இந்த சூத்திரத்தை நகலெடுத்து பாதுகாக்க மற்றவர்களை ஊக்குவிக்க வேண்டும், மேலும் இந்த சூத்திரத்தை உங்கள் ஆசிரியராக உருவாக்க வேண்டும்.

“அஜிதா, இந்தக் காரணத்திற்காகவே, எண்ணிலடங்காத எண்ணிலடங்கா நுண்ணுயிர்களை, மீளமுடியாத முழு விழிப்பு வரையிலும், பின்வாங்காத நிலையிலும் விரைவாக அமைதியுடன் இருக்கச் செய்ய விரும்பும் அந்த மாபெரும் மனிதர்கள், பரந்த, அற்புதமான, உன்னதமான அழைப்பைக் காண விரும்புகிறார்கள். புத்தர் நிலம் மற்றும் அனைத்து தகுதிகளையும் பூர்த்தி செய்து, மகிழ்ச்சியான முயற்சியின் சக்தியைத் தூண்டி, இந்த தர்மப் பயிற்சியைக் கேட்க வேண்டும். மூர்க்கமான நெருப்பால் எரிந்துகொண்டிருக்கும் ஒரு பெரிய சிலியோகாஸ்மை அவர்கள் கடந்து செல்ல வேண்டியிருந்தது என்று வைத்துக்கொள்வோம். தர்மத்தை நாடுவதற்காக, பின்வாங்குவது, அடிபணிவது, பாசாங்குத்தனம் போன்றவை அவர்களின் மனதில் எழாது. அவர்கள் இந்த சூத்திரத்தைப் படித்து, ஓதுகிறார்கள், நிலைநிறுத்துகிறார்கள், நகலெடுக்கிறார்கள், மேலும் உணர்வுள்ள உயிரினங்களுக்கு ஒரு கணம் கூட விளக்குகிறார்கள், அதைக் கேட்கும்படி அவர்களை ஊக்குவிக்கிறார்கள் மற்றும் துன்பங்களை உருவாக்குவதைத் தவிர்க்கிறார்கள். அவர்கள் ஒரு பெரிய நெருப்பில் நுழைய வேண்டியிருந்தாலும், அவர்கள் உருவாக்க மாட்டார்கள் சந்தேகம் அல்லது வருத்தம். ஏன் இப்படி? இந்த அளவிட முடியாத மில்லியன் கணக்கான போதிசத்துவர்கள் அனைவரும் இந்த அற்புதமான தர்ம நடைமுறையை நாடுகிறார்கள். அவர்கள் அதை மரியாதையுடன் கேட்கிறார்கள் மற்றும் மீறுவதைத் தவிர்க்கிறார்கள். எனவே, நீங்களும் மற்றவர்களும் இந்த நடைமுறையை நாட வேண்டும்.

“அஜிதா, இப்படிப்பட்ட புத்திசாலிகள் பெரிய புண்ணிய பலன்களை அடைவார்கள். வருங்கால வாழ்வில், சரியான தர்மம் அழியும் காலம் வரை, அறத்தின் அடித்தளத்தை வளர்த்து, செய்த உணர்வுள்ள உயிர்கள் இருந்தால் என்று வைத்துக்கொள்வோம். பிரசாதம் அளவிட முடியாத புத்தர்களுக்கு, ததாகதர்களால்' அதிகாரமளித்தல், அவர்கள் இந்த பரந்த தர்ம நடைமுறை மற்றும் அனைத்து ததாகதர்களின் புகழையும், மகிழ்ச்சியையும், அங்கீகாரத்தையும் பெற முடியும். அவர்கள் இந்த தர்ம நடைமுறையை உள்வாங்கி, நிலைநாட்டினால், அவர்கள் பரந்த அனைத்தையும் அறிந்த ஞானத்தை அடைவார்கள் மற்றும் அவர்களின் விருப்பத்திற்கும் மகிழ்ச்சிக்கும் ஏற்ப அனைத்து அறத்தின் வேர்களையும் வளர்ப்பார்கள்.

“ஒரு நல்லொழுக்கமுள்ள ஆணோ பெண்ணோ இந்த தர்மப் பழக்கத்தைப் பற்றிய பரந்த மற்றும் உயர்ந்த புரிதலைக் கொண்டிருந்தால், அவர்கள் அதைக் கேட்டு மிகுந்த மகிழ்ச்சியை அடைய முடியும். அவர்கள் நிலைநிறுத்துவார்கள், படிப்பார்கள், ஓதுவார்கள், மற்றவர்களுக்கு விரிவாக விளக்குவார்கள், தொடர்ந்து பயிற்சி செய்வதில் மகிழ்ச்சி அடைவார்கள். அஜிதா, இந்த தர்ம நடைமுறையை நாடும் அளவிட முடியாத கோடிக்கணக்கான போதிசத்துவர்கள் அதை ஒருபோதும் மீறவில்லை. எனவே, நீங்களும், அனைத்து நல்லொழுக்கமுள்ள ஆண்களும் பெண்களும், தற்போது அல்லது எதிர்கால வாழ்க்கையில், இந்த தர்மப் பயிற்சியை நாடினால், நாடினால் அல்லது நாடினால், அனைவரும் நல்ல பலன்களை அடைவார்கள்.

“அஜிதா, ததாகதர் செய்ய வேண்டியதைச் செய்துவிட்டார். நீங்கள் இல்லாமல் அமைதியாக இருக்க வேண்டும் சந்தேகம் மற்றும் அறத்தின் அனைத்து அடித்தளங்களையும் வளர்த்துக் கொள்ளுங்கள். அதிலிருந்து விடுபட நீங்கள் தொடர்ந்து படித்து பயிற்சி செய்ய வேண்டும் சந்தேகம் அல்லது சோம்பல், அதனால் நீங்கள் அனைத்து வகையான விலையுயர்ந்த நகைகளிலிருந்து உருவாக்கப்பட்ட சிறைக்குள் நுழைய மாட்டீர்கள். அஜிதா, பலதரப்பட்ட தர்ம நடைமுறைகளை உருவாக்கக்கூடிய சிறந்த மற்றும் பிரமிக்க வைக்கும் நல்லொழுக்கம் உள்ளவர்களுக்கு கூட, இந்த தர்மப் பயிற்சியைக் கேட்காததால், ஒரு மில்லியன் போதிசத்துவர்கள் மீறமுடியாத முழு விழிப்பிலிருந்து பின்வாங்குவார்கள்.

“அஜிதா, இது அபூர்வம் புத்தர் உலகில் தோன்றுவதும், எட்டுத் தடைகளிலிருந்து விடுபடுவதும் அரிது, புத்தர்கள் மற்றும் ததாகதர்கள் ஆகிய அனைவரின் மிஞ்சாத தர்மத்தைப் பெறுவது அரிது. பத்து அதிகாரங்கள், நான்கு வகையான தன்னம்பிக்கை, இடையூறு இல்லாத ஆழமான தர்மம் மற்றும் இணைப்பு, மற்றும் போதிசத்துவர்களின் தர்மமாக இருக்கும் பரிபூரணங்கள். இந்த நடைமுறைகளை விளக்கக்கூடியவர்களும் அரிது.

“அஜிதா, தர்மத்தை விளக்குவதில் வல்லவரை சந்திப்பது அரிது, தர்மத்தின் மீது உறுதியான மற்றும் ஆழமான நம்பிக்கையை உருவாக்குவது அரிது. எனவே நான் உண்மையை விளக்கினேன், நான் கற்பித்ததை உங்கள் நடைமுறையில் நீங்கள் கடைப்பிடிக்க வேண்டும்.

“அஜிதா, இந்த தர்மப் பயிற்சியை உன்னிடம் ஒப்படைக்கிறேன் புத்ததர்மம். நீங்கள் பயிற்சி செய்ய வேண்டும், அது அணைந்து விடக்கூடாது. இந்த பிரம்மாண்டமான, அற்புதமான தர்ம நடைமுறை அனைத்து புத்தர்களாலும் போற்றப்படுகிறது. எதற்கு எதிராக செல்ல வேண்டாம் புத்தர் அதை கைவிட்டு கற்பித்துள்ளார். இல்லையெனில், நீங்கள் நல்ல பலன்களை அடைய மாட்டீர்கள்; நீங்கள் நீண்ட இரவில் ஒடுக்கப்படுவீர்கள் மற்றும் அனைத்து ஆபத்துகளையும் துன்பங்களையும் தாங்குவீர்கள். எனவே, இந்த தர்மப் பழக்கம் அழியாமல் நீண்ட காலம் நிலைத்திருக்கச் செய்யும்படி நான் இப்போது உங்களைப் பெரிதும் உபதேசிக்கிறேன். நீங்கள் விடாமுயற்சியுடன் பயிற்சி செய்து நான் கற்பித்ததைப் பின்பற்ற வேண்டும்.

பின்னர் உலகப் போற்றுதலுக்குரியவர் இந்த புகழ்ச்சிகளை அறிவித்தார்:

“ஆரம்பத்திலிருந்தே நீங்கள் தகுதியையும் நல்லொழுக்கத்தையும் வளர்க்கவில்லை என்றால்
இறுதியில் இந்த அற்புதமான தர்மத்தை நீங்கள் கேட்க மாட்டீர்கள்.
வீரம் மிக்கவர்கள், அனைத்து அறப் பலன்களையும் சாதிக்கக் கூடியவர்கள்
இது போன்ற ஆழமான சூத்திரத்தைக் கேட்பேன்.

“அத்தகையவர்கள் உலகம் போற்றும் அனைவரையும் பார்த்திருக்கிறார்கள்
குழப்பமான உலகத்தை விடுவிக்க சிறந்த விளக்குகளாக செயல்பட முடியும்.
அவர்களின் கற்றலும் தக்கவைப்பும் பெரும் கடல் போன்றது
மேலும் அவர்கள் அனைத்து ஆரியர்களின் அன்பையும் பெறுகிறார்கள்.

“சோம்பேறித்தனமான மற்றும் வைத்திருக்கும் தாழ்ந்த மக்கள் தவறான காட்சிகள்
ததாகதர் போதித்த இந்த முறையான தர்மத்தை நம்பாதீர்கள்.
முற்காலத்தில் புத்தர்களுடன் நற்பண்புகளை வளர்த்தவர்கள்
உலகைக் காப்பாற்றும் செயல்களைச் செய்யலாம்.

“ஒரு குருடன் தொடர்ந்து இருளில் தங்குவது போல
பாதையைப் பற்றி மற்றவர்களுக்கு தெளிவுபடுத்த முடியவில்லை,
அதைப் பற்றி கேட்பவர்களும் அப்படித்தான் புத்தர்இன் ஞானம்.
மற்ற உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் புரிந்து கொள்வதில் எப்படி ஒப்பிட முடியும்?

" புத்தர் ததாகதரின் தகுதியை அவரே அறிவார்
உலகம் போற்றும் ஒருவரால் மட்டுமே இதை விளக்க முடியும்.
தேவர்கள், நாகர்கள் மற்றும் யக்ஷர்களுக்கு அத்தகைய திறன் இல்லை
இரண்டு அடிப்படை வாகனங்களின் பயிற்சியாளர்கள்81 அதற்கு வார்த்தைகள் இல்லை.

“அனைத்து உணர்வுள்ள உயிரினங்களும் புத்த நிலையை அடைந்ததாக வைத்துக் கொள்வோம்
சமந்தபாத்திரரின் செயல்களை விஞ்சி மறுகரையை அடைவது.
அவர்கள் ஒரு தனியின் தகுதியை தெளிவுபடுத்துவதற்காக புத்தர்
நினைத்துப் பார்க்க முடியாத பல யுகங்களை விட அதிக நேரம் எடுக்கும்,
அதன் போது அவர்களின் உடல்கள் உள்ளே செல்லும் பரிநிர்வாணம்82
என புத்தர்இன் உயர்ந்த ஞானத்தை அளவிட முடியாது.

"இந்த காரணத்திற்காக, நம்பிக்கை, கற்றல் ஆகியவற்றைக் கொண்டவர்கள்,
மற்றும் நல்லொழுக்கமுள்ள நண்பர்களிடமிருந்து பாதுகாப்பு
அத்தகைய ஆழமான மற்றும் அற்புதமான தர்மத்தைக் கேட்பேன்
மேலும் அனைத்து மரியாதைக்குரிய ஆரியர்களின் அன்பையும் கவனத்தையும் பெறுங்கள்.

“ததாகதரின் உன்னத ஞானம் விண்வெளியைப் போல எல்லா இடங்களிலும் பரவுகிறது.
மட்டுமே புத்தர் அவர் கற்பிப்பதன் அர்த்தத்தை உணர்ந்துள்ளார்.
எனவே விரிவான கற்றல் கொண்ட புத்திசாலிகள்
என் போதனைகளை சத்திய வார்த்தைகளாக நம்ப வேண்டும்.

"ஒரு மனிதனைப் பெறுவது மிகவும் அரிதானது உடல்
மேலும் உலகில் தோன்றிய ததாகதனை சந்திப்பது அரிது.
விசுவாசத்தையும் ஞானத்தையும் அடைய அதிக நேரம் எடுக்கும்,
எனவே பயிற்சியாளர்கள் மகிழ்ச்சியான முயற்சியைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்.

“இந்த அற்புத தர்மத்தைக் கேட்டவர்கள்,
எல்லா புத்தர்களையும் தொடர்ந்து கவனத்தில் கொண்டு மகிழ்ச்சியை உண்டாக்குபவர்கள்,
எதிர்கால வாழ்க்கையில் எனது உண்மையான நண்பர்களாக இருப்பார்கள்,
மகிழ்ச்சியுடன் தேடுவதில் திறமையானவர் புத்தர்விழிப்பு.”

உலகப் போற்றுதலுக்குரியவர் இந்த சூத்திரத்தைப் பேசிய பிறகு, சொர்க்கத்திலும், மனித மண்டலத்திலும் உள்ள பன்னிரெண்டு பில்லியன் உயிர்கள் கறைகளிலிருந்து விடுபட்டு, அழுக்குகளிலிருந்து விடுபட்டு, தூய தர்மக் கண்ணை அடைந்தன. இரண்டு பில்லியன் உணர்வு ஜீவிகள் அர்ஹத்ஷிப்பை அடைந்தனர். 6,800 துறவிகள் தங்கள் அசுத்தங்களுக்கு முற்றுப்புள்ளி வைத்து, அவர்களின் மனம் விடுதலை அடைந்தனர். நான்கு பில்லியன் போதிசத்துவர்கள், முழு விழிப்புணர்வை அடைவதற்கான மகிழ்ச்சியான முயற்சியின் பெரும் கவசத்தை அணிந்துகொண்டு, மீறமுடியாத விழிப்புணர்வைக் குறித்து பின்வாங்காமல் இருந்தனர். 2,500 மில்லியன் உணர்வு ஜீவிகள் அடைந்தனர் வலிமை பின்னடைவின்மை. நாற்பது கோடி நூறாயிரக்கணக்கான எண்ணற்ற உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் அனைத்தும் வெவ்வேறு இடங்களில் படிப்படியாக புத்தநிலையை அடைந்தன, அனைத்தும் அதிசய ஒலி என்ற ஒரே பெயரைக் கொண்டவை. எண்பது பில்லியன் எண்ணற்ற உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் அடைந்தன வலிமை அவர்களின் புத்தம் பற்றிய முன்னறிவிப்பைப் பெறுதல் மற்றும் மீறமுடியாத விழிப்புணர்வை அடைந்தது. இந்த உணர்வுள்ள உயிரினங்கள் அனைத்தும் அளவிட முடியாத உயிரால் பழுத்தவை புத்தர் அவர் பயிற்சி செய்த போது புத்த மதத்தில் கடந்த காலத்தில் பாதை. அவர்கள் அனைவரும் உன்னத தேசத்தில் பிறப்பார்கள் பேரின்பம், முந்தைய வாழ்க்கையில் அவர்கள் உருவாக்கிய அபிலாஷைகளை நினைவில் வைத்துக் கொண்டு, அவை அனைத்தையும் முழுமைக்குக் கொண்டுவருதல்.

பின்னர், ட்ரிச்சிலியோகாஸ்ம் ஆறு வழிகளில் நடுங்கியது, அனைத்து வகையான அரிய மற்றும் அசாதாரணமான மாற்றங்கள் வெளிப்பட்டன, மேலும் பெரிய ஒளி உலகத்தை ஒளிரச் செய்தது. அளவிட முடியாத நூறாயிரக்கணக்கான மில்லியன் கடவுள்கள் ஒரே நேரத்தில் இசையை உருவாக்கினர், இது கருவிகள் இல்லாமல் தன்னிச்சையாக எழுந்தது. முழங்கால் வரை கால்களை மூடியபடி வானத்தில் மாந்தரவ மலர்கள் மழை பொழிந்தன. அனைத்து வகையான அதிசயங்கள் பிரசாதம் அகநிஷ்டா சொர்க்கம் வரை செய்யப்பட்டன.83 பிறகு புத்தர் மைத்ரேயர் என்ற இந்த சூத்திரத்தைப் பேசினார் போதிசத்வா, வணக்கத்திற்குரிய ஆனந்தா, மற்றும் என்ன என்று கேட்ட அனைத்து சபை புத்தர் என்றார் பெரிதும் மகிழ்ந்தார்.

கடன்

சீன மொழியிலிருந்து பிக்ஷுனி துப்டென் டாம்சோ என்பவரால் மொழிபெயர்க்கப்பட்டது. 17 புத்தர்களின் நகரத்தில் பௌத்த நூல்களைப் படித்தல் மற்றும் மொழிபெயர்த்தல் குறித்த 2019 கருத்தரங்கில் ஒரு குழுவுடன் இணைந்து பாசிகல் 10,000 மொழிபெயர்க்கப்பட்டது. பிக்ஷுனி துப்டன் சோட்ரான் திருத்தியுள்ளார்.

குறிப்புகள்

ஐக்கிய மாகாணங்களின் புத்த சங்கம், டிரான்ஸ். "அதிகமான நிலம் பேரின்பம். ”இல் ஒரு கருவூலம் மகாயானம் சூத்திரங்கள்: மஹாரத்னகுட சூத்திரத்திலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டவை, கர்மா சிசி சாங், 339–360 ஆல் திருத்தப்பட்டது. பென்சில்வேனியா: பென்சில்வேனியா மாநில பல்கலைக்கழகம், 1983.

பஸ்வெல் ஜூனியர், ராபர்ட் இ. மற்றும் டொனால்ட் எஸ். ஜூனியர் லோபஸ். புத்த மதத்தின் பிரின்ஸ்டன் அகராதி. பிரின்ஸ்டன் பல்கலைக்கழக அச்சகம். கின்டெல் பதிப்பு.

தலாய் லாமா மற்றும் துப்டன் சோட்ரான். பௌத்த நடைமுறையின் அடித்தளம். பாஸ்டன்: விஸ்டம் பப்ளிகேஷன்ஸ், 2018.

முல்லர், ஏ. சார்லஸ், எட். புத்த மதத்தின் டிஜிட்டல் அகராதி. 7/31/2024 பதிப்பு. 


  1. தி மஹாரத்னகுட சூத்திரம் "அசெம்பிளிகள்" என்று அழைக்கப்படும் 49 நூல்கள் உள்ளன. சீன மொழிபெயர்ப்பு 120 ஃபாசிக்கிள்களாக பிரிக்கப்பட்டுள்ளது. 

  2. ச. 無量壽如來會 (வுலியாங்ஷௌ ரூலை ஹுய்). பெரிய மொழியின் ஐந்து சீன மொழிபெயர்ப்புகளில் இது நான்காவது சுகாவதிவ்யூஹ சூத்திரம். ஐந்து சீன மொழிபெயர்ப்புகளில் எதுவும் சமஸ்கிருத உரையுடன் முற்றிலும் உடன்படவில்லை, மேலும் அவை ஒன்றுக்கொன்று வேறுபடுகின்றன. இந்த சூத்திரத்திற்கு சமமான திபெத்தியத்திற்கு, பார்க்கவும் அமிதாபா சூத்திரத்தின் வரிசை (Tib. 'od dpag med kyi bkod pa'i mdo). 

  3. 572?–727 CE. தென்னிந்தியாவைச் சேர்ந்த ஒரு பிராமணர், டாங் வம்சத்தின் பேரரசர் காசோங்கால் சீனாவுக்கு அழைக்கப்பட்டார். அவர் 693 இல் சாங்கானுக்கு வந்து, பல நூல்களை மொழிபெயர்த்தார் மஹாரத்னகுட சூத்திரம் 693-713 CE இடையே. 

  4. கழுகு சிகரம் என்றும் அழைக்கப்படுகிறது. இந்த மொழிபெயர்ப்பில் சமஸ்கிருத முறையான பெயர்கள் சீன மொழியில் மொழிபெயர்க்கப்படும்போதும், ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புகள் சீன மொழியில் மொழிபெயர்க்கப்படும்போதும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. 

  5. அவரது பெயர் அவரது பெற்றோரின் ஒவ்வொரு பெயரிலும் உள்ள எழுத்துக்களின் கலவையாகும், அதாவது "முழுமையான' மற்றும் 'இரக்கத்தின் மகன்." 

  6. இது போன்ற புத்தர்கள் தோன்றும் ஒரு யுகம். 

  7. பதினாறு பெரிய போதிசத்துவர்கள் இல்லறக்காரர்களாக இருந்து வருகின்றனர். 

  8. சமந்தபாதர் போதிசத்வா எண்ணற்ற ஆன்மிகப் பயிற்சிகள் மற்றும் தகுதியான செயல்களைச் செய்வதில் நன்கு அறியப்பட்டவர். இந்தப் பகுதி முழுவதும் ஒரு புத்த மதத்தில்ஆன்மீக முன்னேற்றம், பாலினம் அல்லாத குறிப்பிட்ட பிரதிபெயர் "அவர்கள்/அவர்கள்" புத்த மதத்தில் பின்னர் ஒரு புத்தர் பொதுவாக. 

  9. ஒரு சூரியன் மற்றும் சந்திரனால் ஒளிரும் எந்த உலகமும் அல்லது உலகங்களின் குழுவும். 

  10. போதிசத்துவர்கள் மனித உலகில் இறுதிப் பிறவி எடுத்து புத்த நிலையை அடைவதற்கு முன் பிறக்கும் சொர்க்கம். 

  11. முப்பத்து மூவரின் சொர்க்கத்தின் கடவுள்களின் தலைவன். 

  12. வடிவ மண்டலத்தில் முதல் மூன்று வானங்களின் ஆட்சியாளர், அங்கு மக்கள் தொடர்ந்து வசிக்கிறார்கள் பேரின்பம் முதல் தியான உறிஞ்சுதல். 

  13. காசி அல்லது இன்றைய வாரணாசி ராஜ்ஜியத்தில் செய்யப்பட்ட நேர்த்தியான பட்டுத் துணி. 

  14. ஈயோனின் சிதைவு, சிதைவு காட்சிகள், இன்னல்களின் சிதைவு, உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் சிதைவு மற்றும் ஆயுட்காலம் சிதைவு. 

  15. நீர் அல்லது மரங்களில் வாழும் பாம்பு போன்ற விலங்கு. 

  16. தி புத்தர் போதி மரத்தின் அடியில் தனது இருக்கையை அமைக்க குஷா புல் பயன்படுத்தினார். 

  17. மனிதர்கள் விடுதலையை அடைவதைத் தடுக்கும் ஆசை மண்டலத்தின் சக்தி வாய்ந்த கடவுளாக அறமில்லாத பௌத்த உருவம். 

  18. ச. 灌頂 (வழிகாட்டுதல்) Skt. அபிசேகா, ஒரு இந்திய ராஜா அல்லது பட்டத்து இளவரசரின் அபிஷேகத்தைக் குறிக்க முதலில் பயன்படுத்தப்பட்ட ஒரு சொல், இது ஒரு அபிஷேகத்தைக் குறிக்க நீட்டிக்கப்பட்டது. புத்த மதத்தில் என புத்தர்

  19. ஒரு அடைமொழி புத்தர் அது "இவ்வாறு வந்தவர்" அல்லது "இவ்வாறு சென்றவர்" என்று பொருள் கொள்ளலாம். சீனர்கள் முந்தைய மொழிபெயர்ப்பைப் பயன்படுத்துகின்றனர் (如來ரூலை), அதே சமயம் திபெத்தியர் பிந்தையவர்களை (bde bzhin gshegs பா). 

  20. இந்திரனின் அரண்மனையில் தொங்கும் ஒரு பரந்த வலை (தெய்வங்களின் அதிபதியான சக்ராவின் சுருக்கம்), நகைகளால் இணைக்கப்பட்ட இழைகளுடன். நகைகளில் ஒன்றின் மீது ஒளி பிரதிபலிக்கும் போது, ​​அது வலை முழுவதும் முடிவில்லாமல் பிரதிபலிக்கப்பட்டு மீண்டும் பிரதிபலிக்கிறது. இதிலிருந்து இந்த உருவகம் அவதாஷக சூத்திரம் எப்படி அனைத்தையும் வெளிப்படுத்த சீன ஹுவாயன் பள்ளியில் பயன்படுத்தப்படுகிறது நிகழ்வுகள் தங்கள் அடையாளத்தை இழக்காமல் ஒன்றுக்கொன்று தொடர்புடையவை. 

  21. கேட்போர் மற்றும் தனிமை உணர்வாளர்கள் என்று. 

  22. ஒரு வாய்மொழி சூத்திரம் நீளமான நூல்களின் அர்த்தத்தை உள்ளடக்கியதாக நம்பப்படுகிறது. 

  23. நம்பிக்கை, மகிழ்ச்சியான முயற்சி, நினைவாற்றல், தியானம் உறிஞ்சுதல் மற்றும் ஞானம் ஆகிய ஐந்து சக்திகளைக் குறிக்கிறது. 

  24. பற்றிய புரிதலைக் குறிக்கிறது புத்தர்இன் போதனைகள். 

  25. ஆயிரம் அல்லது மூவாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு ஒருமுறை மட்டுமே பூக்கும் என்று சொல்லப்படும் பூக்கும் மரம். 

  26. இங்கே, "தர்மங்கள்" அனைத்து போதனைகள், மன கட்டமைப்புகள், அத்துடன் குறிக்கிறது நிகழ்வுகள்

  27. பத்தாவது மைதானம் மற்றும் அதற்கு மேல் உள்ள போதிசத்துவர்கள். 

  28. சமஸ்கிருதத்தின் ஒலிபெயர்ப்பு "நோயிலிருந்து விடுபட்டது" என்று பொருள்படும். 

  29. ஆன ஒரு இளவரசனின் பெயர் புத்தர்

  30. ஆசையை நிறைவேற்றும் ரத்தினம். 

  31. எட்டு சுடுநரகங்களில் எட்டாவது நரகம், அங்கு மனிதர்கள் தொடர்ந்து துன்பப்படுகிறார்கள். 

  32. இந்த வாக்கியத்தின் பொருள் “நான் ஆக இருந்தால் புத்தர், என் நிலத்தில் உள்ள உயிரினங்கள் மூன்று துரதிர்ஷ்டவசமான பகுதிகளுக்குள் வராது. பின்வரும் அனைத்து அசைக்க முடியாத தீர்வுகளின் அர்த்தத்தைப் புரிந்துகொள்ள இதைப் பயன்படுத்தவும். 

  33. பழங்கால இந்திய தூரத்தின் அளவீடு, ஒரு நுகத்தடி எருது அணி ஒரு நாளில் பயணிக்கக்கூடிய தூரம் என்று கூறப்படுகிறது. நவீன மதிப்பீடுகள் பரவலாக வேறுபடுகின்றன, ஏழு முதல் ஒன்பது மைல்கள் பெரும்பாலும் தோராயமாக வழங்கப்படுகின்றன. 

  34. Skt. த்ரிஸஹஸ்ரமஹாஸஹஸ்ரலோகதாது. ஒரு பில்லியன் உலக அமைப்புகளைக் கொண்ட மிகப்பெரிய சாத்தியமான பிரபஞ்சம். 

  35. உண்மையின் தன்மையை நேரடியாக உணர்ந்தவர்கள். 

  36. புத்தர்கள் மற்றும் சக்கரம் சுழலும் மன்னர்கள் போன்ற பெரிய மனிதர்களால் முப்பத்திரண்டு உடல் பண்புகள் உள்ளன, அவை பாதையில் எண்ணற்ற யுகங்களின் முயற்சியின் கர்ம பலனாகும். 

  37. எண்ணற்ற உயிர்களை விடுவிக்கவும், ஆறுதல் இல்லாதவர்களுக்கு ஆறுதல் அளிக்கவும், சுருக்கமாக, உணர்வுள்ள உயிரினங்களின் தற்காலிக மற்றும் இறுதி விருப்பங்களை நிறைவேற்றவும் இந்த போதிசத்துவர்கள் உடனடியாக புத்தத்தை அடைய வேண்டாம் என்றும் உலகில் தங்குவதற்கும் பெரும் அசைக்க முடியாத தீர்மானங்களைச் செய்துள்ளனர். இதை நிறைவேற்ற, அவர்கள் மகிழ்ச்சியான முயற்சியின் கவசத்தை அணிகின்றனர். 

  38. விஷ்ணுவுக்கு சமமான இந்து பாரம்பரியத்திலிருந்து பௌத்தத்தில் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட ஒரு சக்திவாய்ந்த கடவுள். பொதுவாக பௌத்த நூல்களில் ஒரு போர்வீரனாக சித்தரிக்கப்படுகிறது. 

  39. Skt. அனுத்பத்திகதர்மக்ஷாந்தி. போதிசத்துவர்கள் அதை உணரும்போது பின்வாங்காத நிலையை (மீளமுடியாது) அடைகிறார்கள் வலிமை தர்மங்களின் எழுச்சியடையாதது மற்றும் அதனால் அனைத்தும் என்ற ஆழமான அசைக்க முடியாத நம்பிக்கையை வளர்த்துக் கொள்ளுங்கள் நிகழ்வுகள் அவை இயல்பாகவே உற்பத்தி செய்யப்படவில்லை மற்றும் உள்ளார்ந்த இருப்பு இல்லாமல் காலியாக உள்ளன. கூர்மையான ஆசிரிய போதிசத்துவர்கள் இதை அடைகிறார்கள் புத்த மதத்தில் தயாரிப்பு பாதை, நடுத்தர ஆசிரிய போதிசத்துவர்கள் புத்த மதத்தில் எட்டாவது மைதானத்தில் பார்க்கும் பாதை மற்றும் மந்தமான-ஆசிரிய போதிசத்துவர்கள். 

  40. சீன உரை "ஆறு செறிவுகள்" (六三摩地) படிக்கிறது. யுனைடெட் ஸ்டேட்ஸ் பௌத்த சங்கத்தின் மொழிபெயர்ப்பில் இது "பெரிய செறிவுகள்" (大三摩地) என்ற தவறான அச்சிடலாக இருக்கலாம் எனக் கூறுகிறது. பார்க்க ப. 359, அடிக்குறிப்பு 5. 

  41. தி வலிமை தர்மம் கேட்டல், தி வலிமை தர்மத்திற்கு இணங்குதல், மற்றும் வலிமை தர்மங்களின் எழுச்சியற்ற தன்மை. 

  42. இந்தியாவில் உள்ள நான்கு சாதிகளில் உயர்ந்த சாதி, பூசாரி சாதி. 

  43. Skt. சக்ரவர்டின். முழு பிரபஞ்சத்தையும் ஆளும் ஒரு மன்னர். 

  44. புத்த அண்டவியல் படி, இந்த உலகில் மனிதர்கள் வசிக்கும் தென்கோடி கண்டம். 

  45. ஆளும் போராளி சாதி. 

  46. ஒரு நீல தாமரை மலர். 

  47. சுமார் ஆறு அடி. 

  48. பூமி மற்றும் மரங்களின் உள்ளூர் பாதுகாவலர்களாக பணியாற்றும் ஒரு வகை இயற்கை ஆவி. 

  49. ஒன்று புத்தர்இன் தலைமை சீடர்கள் அமானுஷ்ய சக்திகளில் முதன்மையானவர்களாகக் கருதப்படுகிறார்கள். 

  50. மிகவும் சிறிய தொகைக்கான பண்டைய இந்திய சொல். 

  51. மரணம் மற்றும் நரகத்தின் அதிபதி. 

  52. தெய்வங்களின் அதிபதியான சக்ரருக்குச் சொந்தமான ஒரு நகை, இது ஏராளமான விருப்பங்களை வழங்குகிறது. 

  53. ஒரு நெக்லஸ் அல்லது மாலை. 

  54. பௌத்தத்தில் மங்களத்தின் சின்னம். 

  55. இது முதல் கட்டத்தை நிறைவு செய்கிறது பொக்கிஷங்களின் பெரும் திரட்சியின் சூத்திரம். பாசிகல் 18, சட்டசபை ஐந்து பகுதி இரண்டு: அளவிட முடியாத வாழ்க்கை ததாகதா, கிரேட் டாங் வம்சத்தால் மொழிபெயர்க்கப்பட்டது திரிபிடகா ஏகாதிபத்திய ஆணையின் மாஸ்டர் போதிருசி இப்போது தொடங்குகிறது. சூத்திரங்களை பிணைப்பதற்காக நீளத்திற்கு ஏற்ப ஃபாசிக்கிள்களாக பிரிக்கப்படுகின்றன. 

  56. அறியாமையின் இருளைக் குறிக்கும், வெளிச்சம் எட்டாத மலைகளின் பெரிய மற்றும் சிறிய உலோக வளையங்களுக்கு இடையே உள்ள மலைத்தொடர். 

  57. Skt. சக்ரவாடா. பௌத்த அண்டவியல் படி, எட்டு செறிவான உலோக மலைகள் ஆசை மண்டலத்தைச் சுற்றி இருப்பதாகக் கூறப்படுகிறது. 

  58. சுமேரு மலைக்கு மற்றொரு பெயர். 

  59. இந்த இரண்டு வானங்களும் முறையே சுமேரு மலையின் சரிவுகளிலும் உச்சியிலும் அமைந்துள்ளன. 

  60. சுயாமாவின் சொர்க்கத்தின் மற்றொரு பெயர். 

  61. தூய மற்றும் தெளிவான, குளிர், இனிப்பு, ஒளி மற்றும் மென்மையான, இனிமையான, அமைதியான, தாகம் தணிக்கும், மற்றும் ஊட்டமளிக்கும். 

  62. பவள மரம், நீல தாமரை, சிவப்பு தாமரை, உண்ணக்கூடிய வெள்ளை தாமரை மற்றும் வெள்ளை தாமரை மலர்கள். 

  63. இவை கருத்தியல் பெருக்கங்களின் அமைதி, தீவிரத்தின் அமைதியைக் குறிக்கின்றன காட்சிகள், மற்றும் கருத்துக்கு அப்பாற்பட்ட மற்றும் விவரிக்க முடியாத முழுமையான சமாதானம். 

  64. அத்தியாயம் 2 ஐப் பார்க்கவும் தொடர்ந்து புத்தர்இன் அடிச்சுவடுகள் அவரது புனிதர் மூலம் தலாய் லாமா நான்கு வகையான தன்னம்பிக்கையைப் பற்றி மேலும் அறிய வணக்கத்திற்குரிய துப்டன் சோட்ரான் (தி நான்கு அச்சமின்மைகள்) மற்றும் இந்த பத்து அதிகாரங்கள் ததாகதாவின். 

  65. சந்திக்க கடினமாக இருக்கும் எட்டு சூழ்நிலைகள் புத்தர் அல்லது அவருடைய போதனைகளைக் கேளுங்கள்: நரகவாசியாகப் பிறந்து, பசியுள்ள பேயாக (ப்ரெட்டா), விலங்கு, பாகுபாடு இல்லாத உலகில் நீண்ட காலம் வாழும் கடவுளாக, அபூரண உணர்வுகளுடன், நாகரீகமற்ற மக்களிடையே, அங்கு ஒரு புத்தர்இன் போதனைகள் கிடைக்கவில்லை (அ புத்தர் அங்கு கற்பிக்கவில்லை), அல்லது உள்ளுணர்வுடன் தவறான காட்சிகள்

  66. மற்றவர்களின் வெளிப்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்துபவர்களின் சொர்க்கம். 

  67. ஒரு ஆண்மையற்ற மனிதன் அல்லது மந்திரவாதி. 

  68. உச்ச தேசத்தில் பேரின்பம் இயற்கையாகச் சார்ந்து உருவாகும் எட்டு நல்ல குணங்களைக் கொண்ட நீர் உள்ளது புத்தர்இன் சக்தி. உலக குளங்கள், ஏரிகள், நீர்த்தேக்கங்கள் மற்றும் குழாய் நீர் அல்லது கனிம நீர் இல்லை. 

  69. விழிப்புணர்வை அடைவதற்கான உறுதியின் அடிப்படையில் உணர்வுள்ள உயிரினங்களை மூன்று வகைகளாகப் பிரிக்கலாம்: (1) சரியான பாதைகளைப் பின்பற்றுவதில் உறுதியாக இருப்பவர்கள், (2) எதிர்மறையான பாதைகளைப் பின்பற்றுபவர்கள் மற்றும் (3) பாதை தீர்மானிக்கப்படாதவர்கள். 

  70. ஒருவரின் தந்தை அல்லது தாயைக் கொல்வது, அர்ஹத்தை கொல்வது, சங்கத்தில் பிளவை ஏற்படுத்துவது மற்றும் ஒருவருக்கு தீங்கு விளைவிப்பது புத்தர்

  71. இவை ஒரு உருவகம். ஏ புத்தர் அனைத்தையும் பற்றிய அவர்களின் (1) அறிவின் அடிப்படையில் நான்கு வகையான தன்னம்பிக்கையைக் கொண்டுள்ளது நிகழ்வுகள், (2) அவற்றின் மாசுக்கள் அனைத்தும் அழிக்கப்பட்டுவிட்டன என்ற அறிவு, (3) விடுதலைக்கான அனைத்துத் தடைகளையும் சரியாகக் கண்டறிதல், (4) துக்கத்தின் முழுமையான அழிவுக்கு ஒருவரை இட்டுச் செல்லும் போதனைகள். 

  72. Skt. அவலோகிதேஸ்வரர் மற்றும் மஹாஸ்தமப்ராப்தா. திபெத்தியர்கள் இரண்டாவது என்கிறார்கள் புத்த மதத்தில் வஜ்ரபாணி ஆகும். 

  73. சாக்யமுனி நாம் வசிக்கும் இவ்வுலக அமைப்பு புத்தர் கற்பிக்கப்பட்டது. 

  74. அத்தியாயங்கள் 11-14 இல் பார்க்கவும் தொடர்ந்து புத்தர்இன் அடிச்சுவடுகள் பற்றி மேலும் அறிய விழிப்புணர்வோடு முப்பத்தேழு இசைவுகள்

  75. இவை ஐந்து கம்பீரமான கண்கள்: (1) பௌதிகக் கண்கள் நீண்ட தூரத்தில் கரடுமுரடான மற்றும் நுட்பமான வடிவங்களைக் காண முடியும், (2) மற்ற உயிரினங்களின் மரணம் மற்றும் மறுபிறப்பைக் காண தெய்வீகக் கண் செயல்படுகிறது, (3) ஞானக் கண் கருத்தற்றது. கரடுமுரடான மற்றும் நுட்பமான சுயநலமின்மையின் உயர்ந்த ஞானம், (4) தர்மக் கண் ஆரியர்களின் பல்வேறு நிலைகளைப் பார்க்கிறது, மற்றும் (5) புத்தர்கண் என்பது இறுதி மற்றும் வழக்கமான அனைத்தையும் உணரும் ஒரு உணர்வு நிகழ்வுகள்

  76. கீழே வளரும் மரம், ஆலமரம் அல்லது வில்லோ மரம் என விளக்கப்படுகிறது. 

  77. சீனச் சொல் தாவோ சாங் (Skt. போதிமாண்டா) முதலில் குறிப்பிடப்படுகிறது புத்தர்விழிப்புக்கான இருக்கை. ஒருவர் விழித்தெழும் எந்த இடத்தையும் இந்தச் சொல் மிகவும் பரவலாகக் குறிக்க வந்துள்ளது. 

  78. முழுமையாக நியமிக்கப்பட்ட துறவிகள், முழுமையாக நியமிக்கப்பட்ட கன்னியாஸ்திரிகள் மற்றும் தஞ்சம் புகுந்த பாமரர்கள் மற்றும் சாதாரண பெண்கள் மற்றும் ஐந்து பேர் அடங்கிய புத்த சீடர்களின் நான்கு மடங்கு கூட்டம் கட்டளைகள்

  79. அடுத்து புத்தர் சாக்யமுனியின் போதனைகளுக்குப் பிறகு நம் உலகில் பிறக்கப் போகிறவர் புத்தர் மறைந்து விட்டன. 

  80. மைத்ரேயனுக்கு ஒரு அடைமொழி போதிசத்வா "வெல்லமுடியாது" என்று பொருள். 

  81. இவைதான் கேட்பவர் மற்றும் தனித்த உணர்திறன் வாகனங்கள் ஒன்றாக உள்ளன அடிப்படை வாகனம்

  82. ஒரு இறந்த பிறகு நிர்வாணத்திற்கான இறுதிப் பாதை புத்தர் அல்லது ஒரு அர்ஹத். 

  83. வடிவ சாம்ராஜ்யத்தில் உயர்ந்த வான மண்டலம். 

ஷக்யமுனி புத்தர்

ஷக்யமுனி புத்தர் புத்த மதத்தை நிறுவியவர். கிமு ஆறாம் மற்றும் நான்காம் நூற்றாண்டுகளுக்கு இடைப்பட்ட காலத்தில் அவர் பெரும்பாலும் கிழக்கு இந்தியாவில் வாழ்ந்து கற்பித்ததாக நம்பப்படுகிறது. புத்தர் என்ற வார்த்தைக்கு "விழித்தெழுந்தவர்" அல்லது "அறிவொளி பெற்றவர்" என்று பொருள். "புத்தர்" என்பது ஒரு சகாப்தத்தில் முதலில் விழித்தெழுந்தவனுக்கு ஒரு தலைப்பாகவும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. பெரும்பாலான பௌத்த மரபுகளில், ஷக்யமுனி புத்தர் நமது சகாப்தத்தின் உச்ச புத்தராகக் கருதப்படுகிறார். புத்தர் தனது பிராந்தியத்தில் பொதுவான சிரமண (துறப்பு) இயக்கத்தில் காணப்படும் சிற்றின்ப மற்றும் கடுமையான சந்நியாசத்திற்கு இடையே ஒரு நடுத்தர வழியைக் கற்பித்தார். பின்னர் அவர் மகத மற்றும் கோசாலா போன்ற கிழக்கு இந்தியாவின் பகுதிகள் முழுவதும் கற்பித்தார். ஷக்யமுனி பௌத்தத்தில் முதன்மையானவர், அவருடைய வாழ்க்கை, சொற்பொழிவுகள் மற்றும் துறவற விதிகள் அவரது மரணத்திற்குப் பிறகு சுருக்கமாக மற்றும் அவரைப் பின்பற்றுபவர்களால் மனப்பாடம் செய்யப்பட்டன. அவரது போதனைகளின் பல்வேறு தொகுப்புகள் வாய்வழி பாரம்பரியத்தால் அனுப்பப்பட்டன மற்றும் 400 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு எழுதுவதற்கு முதலில் உறுதியளிக்கப்பட்டன. (பயோ மற்றும் புகைப்படம் மூலம் விக்கிப்பீடியா)