आत्म र पीडा

आत्म र पीडा

दिग्नागाको धर्मकीर्तिको टिप्पणीमा गेशे यसे थाब्खेको शिक्षाको श्रृंखलाको अंश वैध अनुभूति मा कम्पेन्डियम। तिब्बतीमा क्याट्रिना ब्रूक्स, निवासी अनुवादक द्वारा अंग्रेजी अनुवाद डियर पार्क बौद्ध केन्द्र विस्कॉन्सिनमा।

  • खण्डन गर्दै कि आत्म-नहीं महसुस गर्ने बुद्धि आत्म-सम्झनाको मारक होइन
  • प्रेम र करुणाले आत्म-सम्झनाको सीधा विरोध गर्दैन
  • आत्मसमर्पण गर्नु अज्ञानता हो भनी देखाउनु
  • आफूलाई नबुझेको ज्ञानले अज्ञानताको सीधै विरोध गर्छ भनी प्रमाणित गर्छ
  • खण्डन गर्दा गल्तीहरू हटाउन सकिँदैन किनभने तिनीहरू संवेदनशील प्राणीहरूको स्वभाव हुन्
  • एक पटक हटाइएपछि दुःख फर्कन सक्छ भन्ने आपत्तिको खण्डन गर्दै
  • सबै दोष र दु:खको जड हो भन्ने आत्मसंयमलाई स्थापित गर्नु

गेशे यसे थाबखे

गेशे यसे थाब्खेको जन्म सन् १९३० मा मध्य तिब्बतको ल्होखामा भएको थियो र १३ वर्षको उमेरमा भिक्षु बनेका थिए। सन् १९६९ मा ड्रेपुङ लोसेलिङ मठमा अध्ययन पूरा गरेपछि उनलाई तिब्बती बौद्ध धर्मको गेलुक विद्यालयमा उच्च उपाधि गेशे ल्हाराम्पाबाट सम्मानित गरियो। उहाँ सेन्ट्रल इन्स्टिच्युट अफ हायर तिब्बती स्टडीजका एमेरिटस प्रोफेसर हुनुहुन्छ र मध्यमाका र भारतीय बौद्ध अध्ययन दुवैका प्रख्यात विद्वान हुनुहुन्छ। उनका कृतिहरूमा हिन्दी अनुवादहरू समावेश छन् निश्चित र व्याख्यायोग्य अर्थहरूको राम्रो व्याख्याको सार लामा सोङ्खापा र कमलाशिलाको टिप्पणी द्वारा धानको बिरुवा सुत्र। उनको आफ्नै टिप्पणी, धानको बिरुवा सुत्र: बुद्धको उपदेश आश्रित उत्पन्न हुन्छ, जोशुआ र डायना कटलर द्वारा अंग्रेजी मा अनुवाद र विजडम प्रकाशन द्वारा प्रकाशित। गेशेलाले सोङखापाको पूर्ण अनुवाद जस्ता धेरै अनुसन्धान कार्यहरू सहज बनाएका छन् ज्ञानको लागि पथको चरणहरूमा महान ग्रंथ, द्वारा संचालित एक प्रमुख परियोजना तिब्बती बौद्ध शिक्षा केन्द्र न्यु जर्सीमा जहाँ उनी नियमित रूपमा पढाउँछन्।