संघ शरण

अगाडिको लागि खुला मन, सफा मन

मा आधारित एक बहु-भाग पाठ्यक्रम खुला मन, सफा मन श्रावस्ती अबे मासिकमा दिइन्छ धर्म दिवस साझा गर्दै अप्रिल 2007 देखि डिसेम्बर 2008 सम्म। तपाईं पुस्तक मार्फत गहिरो अध्ययन गर्न सक्नुहुन्छ श्रावस्ती एबे फ्रेन्ड्स एजुकेशन (सेफ) अनलाइन सिकाइ कार्यक्रम।

  • It’s the Ārya Sangha that we take refuge in
  • How to visualize the Sangha as the object of refuge
  • Purifying wrong view in relation to the Sangha

Stages of the Path 60: Sangha refuge ( डाउनलोड)

We’ll continue talking about how to do the refuge practice. We’ve talked about refuge to the guru, the Buddha, the Dharma, and so today’s the Sangha. Remember when we’re taking refuge in the Sangha, it’s the Ārya Sangha, those beings who have direct perception of emptiness. Those are the real object of refuge—and a community of four or more fully ordained people is a representative of that. But our actual object of refuge is people who have the realization and particularly the true paths and true cessations in their mindstreams. That’s what we’re taking refuge in for the jewel of Sangha.

जब हामी धर्म अभ्यासमा शरण लिइरहेका छौं, तब तपाईंले कल्पना गर्नुभएका सबै ग्रन्थहरूबाट आउने प्रकाश र अमृतको कल्पना गर्नुहोस् जुन सबै महान् गुरुहरू र सबै बुद्धहरूको वरिपरि छन्। त्यहीँबाट उज्यालो आउँछ।

When we take refuge in the Sangha, the light comes from the bodhisattvas, from the solitary realizer arhats, the hearer arhats, the ḍākas, ḍākinīs, and the Dharma protectors. Light and nectar come from all of them into us and into all the beings around us. When it’s first the white light, then we think that it’s purifying the negativities we’ve created in relationship to the Sangha, such as criticizing the Sangha, misappropriating their belongings, stealing from them, all sorts of things like that. It might all seem kind of unreal, like “Well, who would do that?” But you look at the PLA soldiers, when they went into the Chinese and Tibetan temples and destroyed many things. They stole from the Sangha and forced the Sangha to disrobe. That kind of negative karma we could have created in previous lives. If you’re with a Sangha community, using things that belong to the Sangha without asking permission or misusing things so that the Sangha property gets consumed too soon or it gets destroyed, all those kinds of things create some negativity with the Sangha. So we want to think that all of that is getting purified.

Another thing it mentioned here is when somebody wants to donate to the Sangha, you say, “Oh, you don’t need to give that much.” We shouldn’t say that. If somebody in their mind already has something that they want to donate, then we shouldn’t say, “Oh, you shouldn’t give, that’s too much,” or whatever because it prevents that person from creating the good karma from doing it and maybe the Sangha does need that.

We want to imagine purifying all the negativities we’ve created in relationship with the Sangha—making fun of them, ridiculing them, who knows what. We do all sorts of things. When the golden light comes, think of the realizations of the Sangha and particularly the bodhicitta, the realization of emptiness, of the four noble truths and so on. Think that all that comes into us in the form of golden light and fills us and it fills all the sentient beings around us. We think that we’ve received the qualities of the Sangha and while doing this we’re reciting “नमो संघाय,” or “I take refuge in the Sangha.”

आदरणीय थबटेन चोड्रन

अल्बर्ट जेरोम रामोस सान एन्टोनियो, टेक्सासमा जन्मे र हुर्केका थिए। उहाँ 2005 देखि कैदमा हुनुहुन्छ र हाल उत्तरी क्यारोलिना क्षेत्र मन्त्री कार्यक्रममा भर्ना हुनुहुन्छ। स्नातक पछि उसले मानसिक स्वास्थ्य समस्याहरू, औषधि निर्भरता र बाल्यकालको आघातबाट संघर्ष गर्नेहरूलाई जेलमा परेका मानिसहरूलाई मद्दत गर्ने कार्यक्रमहरू सुरु गर्ने योजना बनाएको छ। उनी बालपुस्तकका लेखक हुन् गेभिनले खुशीको रहस्य पत्ता लगाए.