Chapitre 4 : Versets 90-100

Fait partie d'une série d'enseignements sur l'Aryadeva 400 strophes sur la voie médiane donné sur une base annuelle par Geshe Yeshe Thabkhe de 2013 à 2017.

Motivation pour écouter les enseignements

  • Comprendre la compatibilité de la méthode et de la sagesse et les cultiver comme un chemin pour atteindre la bouddhéité
  • Les bodhisattvas combinent les vertus de la réalité et de la conventionnalité pour atteindre la bouddhéité
  • Définition de la conventionnalité et de la réalité
  • Comment la vérité ultime et la vérité conventionnelle sont compatibles
  • Comment établir les deux vérités comme compatibles surmonte toutes les afflictions
  • Comment la pratique de la voie basée à la fois sur la méthode et la sagesse nous aide à atteindre les corps de forme et de sagesse d'un Bouddha

Versets 90–100

  • Réfutant que suivre les traités sociaux rende le peuple heureux
  • La violence envers les ennemis n'est pas une pratique du Dharma
  • Réfutant que mourir au combat est une cause de bonne renaissance
  • Pourquoi un roi ne devrait pas être fier en tant que gardien de son peuple
  • Réfutation de la pertinence d'une peine sévère
  • Réfutant l'arrogance parce qu'il est le fils d'un roi
  • Manque de division innée entre les gens
  • Réfutation de l'existence inhérente des classes sociales
  • Réfutation de la pertinence de la fierté en raison du pouvoir et des possessions

Guéshé Yéshé Thabkhe

Geshe Yeshe Thabkhe est né en 1930 à Lhokha, au Tibet central et est devenu moine à l'âge de 13 ans. Après avoir terminé ses études au monastère de Drepung Loseling en 1969, il a reçu Geshe Lharampa, le plus haut diplôme de l'école Geluk du bouddhisme tibétain. Il est professeur émérite à l'Institut central des hautes études tibétaines et éminent spécialiste des études madhyamaka et bouddhiques indiennes. Ses œuvres comprennent des traductions en hindi de L'essence d'une bonne explication des significations définitives et interprétables par Lama Tsongkhapa et le commentaire de Kamalasila sur la Sutra des semis de riz. Son propre commentaire, Le sutra des semis de riz : les enseignements de Bouddha sur la production dépendante, a été traduit en anglais par Joshua et Diana Cutler et publié par Wisdom Publications. Geshela a facilité de nombreux travaux de recherche, comme une traduction complète de Tsongkhapa Le grand traité sur les étapes du chemin vers l'illumination, un projet majeur entrepris par le Centre d'apprentissage du bouddhisme tibétain dans le New Jersey où il enseigne régulièrement.